NL
KOUDE MOTOR STARTEN
De motor moet als koud worden beschouwd wanneer hij in de afgelopen 10 minuten niet langer dan 5
minuten heeft gedraaid.
Start de motor als volgt:
1. Zet de Aan/Uitschakelaar [1] in de stand START "I".
2. Zet de choke [2] in de stand CLOSE (hefboom omhoog).
3. Druk een paar maal op de plastic benzinepompknop onder de carburateur.
4. Trek langzaam aan de startkoordhandgreep [3] tot u weerstand voelt.
5. Trek thans krachtig aan de handgreep tot de motor start.
6. Zet de choke [2] in de stand OPEN (hefboom omlaag ) wanneer de motor op toeren is.
OPGELET:
• Trek het starterkoord niet volledig uit.
• Laat na starten de handgreep niet los waardoor hij onder de veerkracht terugschiet en de starter
beschadigen kan, maar geleid hem met de hand terug.
NB: Trek altijd met een forse ruk aan de handle van het starterkoord, anders vonkt de bougie niet
voldoende. Plaats de voet of de knie niet op het huis van de aandrijfas om de machine op zijn plaats te
houden - dit kan verbuigen van het huis en ten gevolge hebben en de machine onbruikbaar maken.
E
ARRANQUE EN FRIO
La máquina se considerada fría si el motor no ha funcionado más de cinco minutos en los últimos 10
minutos anteriores a la puesta en marcha.
Para poner en marcha, proceda como sigue:
1. Coloque el botón Marcha/Parada [1] en posición Marcha "I".
2. Ponga la palanca de estárter [2] en posición superior (cerrado).
3. Pulse varias veces la bomba de cebado situada debajo del carburador, para provocar la llamada
de gasolina.
4. Tire ligeramente del asa del lanzador [3] hasta que sienta una resistencia.
5. Tire luego enérgicamente hasta que arranque el motor
6. Cuando el motor empieza a arrancar, retroceda la palanca del estárter [2] a la posición inferior.
PRECAUCION:
• No tire del asa del lanzador mientras la cuerda no se haya desenrollado completamente.
• No deje que el asa del lanzador vuelva brutalmente contra el motor, hacer que vuelva ligeramente
para evitar cualquier daño en el arrancador.
NOTA:Tire siempre de manera fuerte del asa del lanzador, pues en caso contrario no habrá
suficientes chispas en la bujía y el motor no se encenderá.
No coloque el pie ni la rodilla en el tubo de transmisión para sujetar la máquina, puesto que hay riesgo
de que se tuerza y por consiguiente que se estropee la máquina.
MOTOR STARTEN EN UITSCHAKELEN
PUESTA EN MARCHA Y PARADA DEL MOTOR
C1 C7 C9 C10
VEILIGHEID
C1 C7 C9 C10
SEGURIDAD
29