DEA SYSTEM Spazio 702S Instrucciones De Uso Y Advertencias página 24

Operador electromecánico para puertas seccionales
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Notice d'emploi et avertissements
si besoin est, les entrées qui ne sont pas utilisées. (Voir tableau
1 Branchement aux borniers et page 43 schéma électrique de
base ou complet)
ATTENTION Afin d'assurer une sécurité électrique, gar-
dez toujours nettement séparés (min. 4mm câbles aériens ou
1mm à travers l'isolement) le câble d'alimentation 230V et les
câbles à très basse tension de sécurité (alimentation des mo-
teurs, commandes, antenne, alimentation des circuits auxilia-
ires) éventuellement en les fixant à l'aide de pattes d'attache
appropriés à proximité des borniers.
5.2
Programmation
Après avoir exécuté correctement tout branchement aux borniers
en vous rappelant ponter, si besoin est, les entrées inutilisées
(voir " branchement aux borniers "), alimentez la carte: le di-
splay affiche pour quelques secondes le message "rES-" suivi
par le symbole de portail fermé "----".
•• Visualisation état des entrées
Appuyez sur la touche " OK " pour vérifier le correct branche-
ment de toutes les entrées.
En appuyant sur la touche " OK " lorsque l'armoire de com-
mande attend des commandes ("----" ) le display affiche des
segments verticaux, chacun d'eux est associé à une entrée diffé-
rente de la centrale (voir figure en haut). Quand le segment est
allumé cela signifie que le contact de l'entrée associée est fermé,
au contraire s'il est éteint cela signifie que le contact est ouvert.
Maintenant vous devez positionner la porte/le portail au point
de complète ouverture. Pour le faire :
Configuration et apprentissage de la course du moteur
••
ATTENTION Pendant la phase d'apprentissage de la
course du moteur l'armoire de commande détecte automati-
quement la présence et le type de photocellule, de dispositifs
de sécurité et de fin de course qui ont été installés. C'est donc
indispensable que pendant cette phase ces dispositifs soient
branchés correctement et qu'il fonctionnent.
Comman.
Positionnez manuellement la porte à mi-course.
Mettez sous tension : la carte attend vos instructions.
Parcourez les paramètres jusqu'à visualiser la pro-
cédure P003
Confirmez! La carte attend une confirmation
ultérieure
Confirmez en appuyant pour quelques secondes
sur la touche OK! jusqu'à ce que APPR ne clignote
plus: la carte entre en modalité de programmation.
Donnez une impulsion sur START (avec une télé-
commande déjà mémorisée ou avec le clavier nu-
22
mérique): la porte s'ouvre.
A son arrivée au point d'ouverture totale, donnez
une autre impulsion sur START: la porte s'arrête. Ré-
glez la came de fin de course verte de façon qu'elle
appuie sur la fin de course d'ouverture.
Donnez une impulsion sur START : la porte se fer-
me.
A son arrivée au point de fermeture totale, donnez
une impulsion sur START: la porte s'arrête. Réglez
la came de fin de course rouge de façon qu'elle
appuie sur la fin de course de fermeture. L'afficha-
ge affichera "----". L'apprentissage de la course est
terminé.
S P A Z I O
Fonction
Display
Récepteur radio incorporé
••
L'armoire de commande DEA est équipée d'un récepteur radio
433,92MHz incorporé, apte à recevoir soit des radiocomman-
des avec codage en HCS (rolling code complet ou seulement
partie fixe), soit avec codage HT12E à dip-switch.
• On sélectionne le type de codage en introduisant le paramètre
de fonctionnement n° 8 " type de codage " (voir Tableau 2 Pa-
ramètres)
• La capacité de la mémoire du récepteur est de 100 radiocom-
mandes diffèrent.
• La réception d'une impulsion arrivant d'une radiocommande
détermine, selon l'attribution des canaux que vous avez sélec-
tionnés, l'activation de l'entrée start ou piéton/ferme. En effet,
en introduisant un des paramètres de fonctionnement vous
pouvez décider, selon vos exigences, quelle touche, parmi les
touches des radiocommandes en mémoire, activera l'entrée
piétons (voir "Attribution des canaux radiocommande ").
• Chaque fois qu'une radiocommande est mémorisée le display
affiche un numéro progressif qui vous permet par la suite de
rechercher et éventuellement effacer chaque radiocommande
individuellement.
Comman.
Fonction
La carte attend les commandes
Effacement de toutes les radiocommandes
Parcourez les paramètres jusqu'à visualiser P004
Confirmez! La carte attend une confirmation
ultérieure
Confirmez en appuyant pour quelques secondes
sur la touche OK! La procédure démarr
Accompli! La mémoire du récepteur a été effacée
Parcourez les paramètres jusqu'à "----". La carte
attend les commandes
Apprentissage des radiocommandes
Parcourez les paramètres jusqu'à visualiser P005
Confirmez! Le récepteur entre en modalité
d'apprentissage, Le clignoteur clignote
Appuyez sur n'importe quelle touche de la radio-
commande.
Apprentissage accompli! Le clignoteur
s'éteint pour 2 secondes.
Le display affiche le numéro de la radiocom-
mande mémorisée (ex. "r001")
Le r écepteur r etourne a utomatiquement e n m odalité
d'apprentissage Le clignoteur clignote de nouveau!
Mémorisez toutes les radiocommandes nécessaires
Attendez 10 secondes pour quitter la mo-
dalité d'apprentissage.
A ce point le récepteur recevra toutes les
radiocommandes mémorisées.
Activation de la modalité d'apprentissage
Sans nécessité d'intervenir sur l'armoire de commande
Appuyez simultanément sur les touches
CH1 e CH2, ou sur la touche cachée d'une
radiocommande déjà mémorisée
Recherche et effacement d'une radiocommande
Parcourez les paramètres jusqu'à visualiser P006
Confirmez! La carte est prête pour la sélection
de la radiocommande
Parcourez les radiocommandes jusqu'à celle
que vous désirez effacer (ex. "r003")
Confirmez l'effacement en appuyant pour quelques
secondes la touche OK!
OK! Effacement accompli
Prêt pour la sélection du paramètre
o
Display
1
1

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spazio 703s

Tabla de contenido