4.5.6 Mantenimiento y reparación
Una buen mantenimiento preventivo y una regular inspec-
ción del producto aseguran su larga duración (véase también
"Garantía"). En caso de avería, consultar la tabla "GUÍA BÚ-
SQUEDA AVERÍAS" para encontrar una solución al problema;
si los consejos contenidos no llevan a la solución, interpelar
DEA System. Las operaciones de inspección/mantenimiento
que deben programarse en el "registro de mantenimiento del
automatismo completo" son:
TIPO DE ACTUACIÓN
Lubricación de la cadena y de los
pernos giratorios
Control del apretado de los tornillos
Control de la tensión de la cadena
ATENCIÓN Cualquier operación de instalación, mante-
nimiento, limpieza o reparación de toda la instalación debe
realizarla exclusivamente personal autorizado. Trabajar siem-
pre en ausencia de alimentación y seguir escrupulosamente
todas las normas vigentes en el país en que se efectúa la
instalación, en materia de instalaciones eléctricas.
ATENCIÓN La utilización de partes de recambio que no
sean las indicadas por DEA System y/o el montaje incorrecto
pueden acarrear situaciones de peligro para personas, ani-
males y bienes; pueden además provocar el mal funciona-
miento del producto; utilizar siempre las partes indicadas por
DEA System y seguir las instrucciones para el montaje.
4.6
Formación
El funcionamiento del automatismo completo, una vez pue-
Cuadro724RR
Cuadro124RRZ
SPAZIO 702S
SPAZIO 703S
1-2
1-2
24 V
24 V
/
3-4
24 V Batt
/
5-6
LC/SCA
13-14
LAMP
7-8
LAMP
13
9
COM
COM
13-12
9-10
+24VAUX
+24VAUX
13-11
9-11
+24VSIC
+24VSIC
3-4
M
12-13
J3
14
FCA
J3
15
FCC
5
16
START
START
6
17
CHIUDE
PEDON
7
18
STOP
STOP
8
19
FOTO
FOTOC
9
20
SIC
SIC
10
21
COM
COM
15
22
16
23
PERIODICIDAD
6 meses
6 meses
6 meses
Entrada alimentación 24 V
Entrada alimentación 24 V
Contacto limpio capacidad máx 5 A: el contacto puede utilizarse para el accionamiento
de un indicador luminoso de puerta abierta (P27=0) o de una luz de cortesía (P27≠0)
Salida lámpara de destellos 24 V
no precisa la tarjeta para lámpara de destellos.
Común dispositivos de seguridad / Conexión carcasa metálica motor
Salida +24 V
alimentación circuitos auxiliares y dispositivos de seguridad no con-
trolados. Debe utilizarse para la alimentación de eventuales dispositivos auxiliares, de
los RX fotocélula (en cualquier caso) y de los dispositivos de seguridad para los que no
se desea comprobar su funcionamiento al inicio de cada maniobra.
Salida +24 V
alimentación dispositivos de seguridad controlados. Debe utilizarse
para la alimentación de los TX fotocélula (en cualquier caso) y de los dispositivos de
seguridad si se desea comprobar su funcionamiento al inicio de cada maniobra.
Salida motor 24 V
M
Entrada N.C. final de carrera abertura motor..
Entrada N.C. final de carrera cierre motor.
Entrada abrir N.A. Al actuar provoca la abertura o el cierre del motor. Puede funcionar
en modalidad "inversión" (P25=0) o "paso-a-paso" (P25=1)
Entrada PEATONAL/CERRAR N.O. Si actuara, provoca: la abertura parcial de la puerta (Si
P030>1); el cierre de la puerta (Si P030=1); el cierre de la puerta en cualquier situación
(Si P030=0)
Entrada bloqueo N.C. Al actuar bloquea el movimiento del motor durante cualquier ma-
niobra. Si no se utiliza, cortocircuitar con el común
Entrada N.C. fotocélula. Al actuar invierte el movimiento solamente en cierre (P26=0)
o invierte el movimiento en cierre y lo bloquea en abertura (P26=1). Si no se utiliza,
cortocircuitar con el común
Entrada N.C. dispositivo de seguridad de la hoja. Al actuar invierte el movimiento
(P18=0) o lo bloquea (P18=1). Si no se utiliza, cortocircuitar con el común
Común entradas
Entrada masa antena radio
Entrada señal antena radio
Instrucciones de uso y advertencias
sto a punto por el instalador, debe ilustrarse detalladamente al
usuario final.
Es importante, por lo que se refiere SPAZIO, instruir sobre el
funcionamiento del desbloqueo (Véase "Anexos") y sobre cuál es
el programa de mantenimiento necesario (véase punto 4.5.6.).
ATENCIÓN El conocimiento del funcionamiento del de-
sbloqueo (véase F9 pág. 48) de SPAZIO es muy importante
para todos los usuarios del automatismo porque, en momen-
tos de emergencia, la falta de inmediatez en la actuación en
dicho dispositivo puede provocar situaciones de peligro. El
anexo I de estas instrucciones es una página separable que
ilustra su funcionamiento, el instalador debe entregarla obli-
gatoriamente al usuario final.
4.7
Contraindicaciones de utilización
En el capítulo "4.4 Condiciones de utilización previstas" se
han descrito las condiciones para las que se ha diseñado y pro-
bado el producto. No utilizar el producto para otros fines.
ATENCIÓN La utilización del producto en condiciones
anómalas no previstas por el fabricante puede generar situa-
ciones de peligro; respetar las condiciones previstas por las
presentes instrucciones.
5 CABLEADO Y PROGRA-
MACÍON DEL CUADRO DE MANDO
5.1
Cableado y conexión a las borneras
Conectarse con la línea 230 V ~ ± 10% 50 Hz a través de
Tabla 1 Conexión con las borneras
desde transformador (faston BLU)
desde batería (prestar atención a la polaridad)
máx 15W art. Lumy 24S. La salida intermitente
máx 70W
S P A Z I O
29