Micropilot FMR20 HART Índice de contenidos Índice de contenidos 5.1.11 Instalación del soporte para montaje Sobre este documento ....5 en pared en pozos de alcantarillado . . 22 Finalidad del documento .
Página 4
Índice de contenidos Micropilot FMR20 HART Configuración de la medición del caudal 13.1.13 Soporte de montaje pivotado para mediante el software de configuración ..38 canal del alcantarillado ... 67 9.5.1...
Micropilot FMR20 HART Sobre este documento Sobre este documento Finalidad del documento Este manual de instrucciones proporciona toda la información que se requiere en las diversas fases del ciclo de vida del equipo, que incluye: • Identificación del producto • Recepción de material •...
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas registradas de Google Inc. Bluetooth® La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso por parte de Endress+Hauser de esta marca está Endress+Hauser...
Página 8
Sobre este documento Micropilot FMR20 HART sometido a un acuerdo de licencias. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios. Endress+Hauser...
‣ En relación con productos especiales y productos empleados para limpieza, póngase en contacto con el fabricante. Endress+Hauser le proporcionará encantado, siempre que lo desee, información sobre las propiedades de resistencia a la corrosión de los materiales de las partes en contacto con el producto, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
El sistema de medición satisface los requisitos legales de las directivas de la UE vigentes. Estas se enumeran en la Declaración CE de conformidad correspondiente, junto con las normativas aplicadas. Endress+Hauser confirma que el equipo ha pasado las correspondientes verificaciones adhiriendo al mismo la marca CE. Endress+Hauser...
El sistema de medición cumple con los requisitos legales de las directrices EAC aplicables. La lista de los mismos se halla en la correspondiente Declaración de Conformidad EAC en conjunción con las normas estándares aplicadas. Endress+Hauser confirma que el equipo ha pasado las correspondientes verificaciones adhiriendo al mismo la marca EAC. Endress+Hauser...
Descripción del producto Micropilot FMR20 HART Descripción del producto Diseño del producto A0028416 1 Diseño del equipo Equipo con antena de 40 mm Equipo con antena de 80 mm Cabezal del sensor Junta Conexión a proceso de la parte posterior Prensaestopas Adaptador a tubería...
‣ Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en la Endress+Hauser Operations App o utilice la Endress+Hauser Operations App para escanear el código matricial 2D (código QR) presente en la placa de identificación Se mostrará toda la información sobre el equipo de medición y el alcance de la Documentación técnica asociada.
Recepción de material e identificación del producto Micropilot FMR20 HART Placa de identificación Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: MWP: Tp max: DeviceID: Dev.Rev.: ex works Mat.: if modification see sep. label Date: A0029096 2 Placa de identificación de Micropilot Dirección del fabricante...
Micropilot FMR20 HART Instalación Instalación Condiciones de instalación 5.1.1 Tipos de instalación A0030605 3 Instalación en pared, techo o tubuladura Montaje en pared o techo, ajustable Montaje en rosca frontal Montaje en rosca posterior Instalación en techo con contratuerca (incluida en el suministro) Instalación horizontal en espacios reducidos (pozo de alcantarillado)
Instalación Micropilot FMR20 HART A0028413 4 Instalación en tubuladura Antena de 80 mm (3 in) Antena de 40 mm (1,5 in) La longitud máxima de la tubuladura L depende del diámetro de la tubuladura D. Tenga en cuenta los límites para el diámetro y la longitud de la tubuladura.
Micropilot FMR20 HART Instalación • Siempre que sea posible, instale el sensor de modo que su extremo inferior quede dentro del depósito. • Distancia recomendada A pared - extremo exterior de la tubuladura: ~ ¹⁄₆ del diámetro del depósito D. Bajo ninguna circunstancia debe instalarse el equipo a una distancia menor que 15 cm (5,91 in) de la pared del depósito.
Instalación Micropilot FMR20 HART 5.1.5 Ángulo de abertura del haz α W = 2 × D × tan α A0033201 7 Relación entre el ángulo de abertura del haz α, la distancia D y el diámetro del ancho del haz W La abertura del haz se define como el ángulo α...
Micropilot FMR20 HART Instalación 5.1.6 Medición en depósitos de plástico A0029540 8 Medición en depósitos de plástico con una instalación interferente metálica fuera del depósito Tubería, tubos Escalera Rejilla, baranda Si la pared exterior del depósito es de un material no conductor (p. ej., plástico reforzado con fibra de vidrio [GFR]), las microondas se pueden reflejar en instalaciones externas interferentes fuera del depósito.
Instalación Micropilot FMR20 HART A0031277 9 Campana de protección, p. ej. con antena de 40 mm (1,5") El sensor no está completamente cubierto por la campana de protección. 5.1.8 Uso del tubo de protección contra desbordes El tubo de protección contra desbordes garantiza que el sensor mida el nivel máximo incluso cuando está...
Micropilot FMR20 HART Instalación Parámetros de configuración para el tubo de protección contra desbordes Configuración de la distancia de bloqueo al utilizar el tubo de protección contra desbordes ‣ Navegar a: Menú principal → Ajuste → Ajuste avanzado → Distancia bloqueo ...
Instalación Micropilot FMR20 HART A0028412 12 Instalación del soporte voladizo, con pivote Soporte voladizo con placa de montaje en pared Soporte voladizo con base de montaje El soporte voladizo puede girarse (p. ej. para posicionar el equipo sobre el centro mismo del canal abierto) 5.1.11...
Micropilot FMR20 HART Conexión eléctrica Conexión eléctrica Asignación de cables A0028954 15 Asignación de cables Positivo, cable marrón Negativo, cable azul Tensión de alimentación 10,5 … 30 V Se requiere una fuente externa de alimentación. R [ ] U 0 [V] 10.5...
Conexión eléctrica Micropilot FMR20 HART Conexión del equipo 6.3.1 Diagrama de bloques de funciones de equipo HART 4 … 20 mA Conexión del equipo con comunicación HART, fuente de alimentación e indicador 4 … 20 mA A0028908 17 Diagrama de bloques de funciones de equipo para conexión HART Equipos con comunicación HART...
Micropilot FMR20 HART Conexión eléctrica 6.3.2 Diagrama de bloques de funciones de equipo HART, conexión con el indicador RIA15 FMR20 con indicador RIA15 (incl. opción para la configuración básica de FMR20) Es posible solicitar el indicador remoto RIA15 conjuntamente con el equipo.
Página 26
Conexión eléctrica Micropilot FMR20 HART Conexión del equipo HART y el indicador RIA15 con retroiluminación A0019568 19 Diagrama de bloques de funciones de equipo HART con indicador de proceso RIA15 con luz Equipos con comunicación HART Fuente de alimentación...
Micropilot FMR20 HART Conexión eléctrica 6.3.3 Diagrama de bloques de funciones de equipo HART, indicador RIA15 con módulo de resistencia para comunicaciones HART instalado El módulo de comunicación HART para instalación en el RIA15 puede solicitarse junto con el equipo.
Página 28
Conexión eléctrica Micropilot FMR20 HART ¿Se han colocado y apretado bien todos los prensaestopas? ¿La tensión de la fuente de alimentación se corresponde con las especificaciones de la placa de identificación? Sin inversión de la polaridad, ¿la asignación de terminales es correcta? ...
Micropilot FMR20 HART Operatividad Operatividad Concepto operativo • 4 … 20 mA, HART • Menú guiado con resúmenes explicativos de las funciones de los distintos parámetros en el software de configuración • SmartBlue (app) mediante tecnología Bluetooth® inalámbrica Funcionamiento mediante tecnología inalámbrica Bluetooth®...
Integración en sistema mediante protocolo HART Micropilot FMR20 HART Integración en sistema mediante protocolo HART Visión general de los archivos descriptores de dispositivos ID del fabricante 17 (0x11) ID del tipo de equipo 44 (0x112c) Especificaciones HART Variables medidas mediante protocolo HART...
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación Puesta en marcha y operación Comprobación de la instalación y prueba de funcionamiento Realice la comprobación tras la instalación y la comprobación tras la conexión antes de la puesta en marcha. 9.1.1 Verificación tras la instalación...
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR20 HART 3. Seleccione el equipo en la lista en directo que se muestra. 4. Introduzca los datos de inicio de sesión: Nombre de usuario: admin Contraseña: número de serie del equipo 5. Para obtener más información toque los iconos.
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación A0029487 26 Visualización de la curva envolvente (muestra) en SmartBlue para iOS Grabar vídeo Crear captura de pantalla Mostrar menú de mapeado Iniciar/parar grabación de vídeo Mover el tiempo en el eje del tiempo Operación y configuración mediante RIA15...
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR20 HART 9.3.1 Funciones de operación Las funciones de operación de la unidad de indicación están divididas en los menús siguientes. Los parámetros individuales y la configuración se describen en la sección "Puesta en marcha".
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación Por norma general, el sensor es un esclavo y transmite información solo si el maestro ha realizado una solicitud. Un lazo HART puede disponer de un máximo de dos maestros HART al mismo tiempo. Con estos maestros HART, se realiza la distinción entre maestro primario (p.
Página 36
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR20 HART Se puede configurar un indicador porcentual utilizando la siguiente matriz operativa. Para ello, seleccione el parámetro "Modo" => 4-20 y el parámetro "Unidad" =>% MENU SETUP Parámetros Valores visible en Descripción MODE 4-20 Seleccione el modo de operación para el...
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación Configurar la medición de nivel mediante el software de configuración 100% A0028417 28 Parámetros de configuración para la medición de nivel en líquidos Punto de referencia de las mediciones Distancia Nivel Calibración vacío (= punto cero)
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR20 HART 9.4.2 Mostrando el valor del nivel en % Con la combinación de Calibración lleno y Calibración vacío y con una señal de salida de 4 … 20 mA, el valor del nivel para 4 mA (= vacío) y el valor del nivel para 20 mA (= lleno) pueden determinarse directamente en las unidades longitud seleccionadas.
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación A0028414 29 Parámetros de configuración para la medición de caudal de líquidos Distancia Caudal en vertederos de medición o canales (calculado a partir del nivel mediante el uso de linealización) 9.5.2 Configuración de la medición de caudal...
Página 40
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR20 HART A0030326 31 Ejemplo: vertedero triangular Calibración vacío (= punto cero) Distancia Nivel Mediante la app SmartBlue 1. Navegar a: Ajuste → Unidad de longitud Seleccione una unidad de longitud para el cálculo de la distancia.
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación Linealización mediante SmartBlue 1. Navegar a: Ajuste → Ajuste avanzado Tabla de linealización 2. Seleccione la unidad de longitud 3. Seleccione la unidad tras linealización 4. Seleccione la tabla Tipo de linealización 5.
Puesta en marcha y operación Micropilot FMR20 HART El nuevo código de acceso no debe coincidir con el último código de acceso y no puede ser "0000". • El código de acceso solo está activo si se introduce un código diferente (incorrecto) o si el equipo está...
Micropilot FMR20 HART Puesta en marcha y operación 10 12 A0028411 32 Línea de tiempo para la secuencia de recuperación de la tecnología Bluetooth inalámbrica, tiempo en minutos 9.6.6 Bloqueo del indicador RIA15 La configuración del equipo puede desbloquearse con un código de usuario de 4 dígitos El manual de instrucciones del equipo RIA15 proporciona más información...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot FMR20 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos 10.1 Errores generales Error Causa posible Solución El equipo no responde La tensión de alimentación no Aplique la tensión correcta concuerda con la especificación en la placa de identificación...
Micropilot FMR20 HART Diagnósticos y localización y resolución de fallos Error Causa posible Solución El equipo no está El equipo ya está Solo se establece una conexión punto a punto entre un sensor y visible en la lista conectado con otro...
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot FMR20 HART 10.4 Evento de diagnóstico en el indicador RIA15 En el indicador RIA15 no se muestra directamente un evento de diagnóstico del equipo FMR20. El fallo F911 solo aparece directamente en el indicador RIA15 si se produce una alarma en FMR20.
Micropilot FMR20 HART Mantenimiento Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento de diagnóstico estado diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Temp. trabajo 1. Comp. temperatura ambiente Warning 2. Compruebe la temperatura de proceso Eco perdido Compruebe parámetro Warning ' E valuación sensibilidad'...
RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos a Endress+Hauser para su eliminación en las condiciones pertinentes.
Micropilot FMR20 HART Accesorios Accesorios 13.1 Accesorios específicos para el equipo 13.1.1 Cubierta protectora La cubierta protectora puede solicitarse junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto". Ø 98 (3.86) Ø 98 (3.86) A0028841 ...
Accesorios Micropilot FMR20 HART G1 1/2" DIN ISO 228 60 mm A0028849 34 Dimensiones de la tuerca de seguridad; unidad física: mm (pulgadas) Materiales Número de pedido 52014146 13.1.3 Tuerca de seguridad G 2" Idónea para equipos con conexiones a proceso G 2" y MNPT 2" en la parte frontal.
Micropilot FMR20 HART Accesorios 13.1.4 Tubo de protección contra desbordes 40 mm (1,5 in) Idóneo para uso con equipos con una antena 40 mm (1,5 in) y conexión a proceso G 1-1/2" en la parte frontal. El tubo de protección contra desbordes puede solicitarse como un accesorio o junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto".
Accesorios Micropilot FMR20 HART 13.1.5 Tubo de protección contra desbordes 80 mm (3 in) Idóneo para uso con equipos con una antena 80 mm (3 in) y conexión a proceso de tipo "Montaje por parte del cliente sin brida". El tubo de protección contra desbordes puede solicitarse como un accesorio o junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto".
Micropilot FMR20 HART Accesorios 13.1.6 Soporte de montaje, ajustable El soporte de montaje puede solicitarse junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto". 92.5 (3.64) 70 (2.76) 12 (0.47) 9 (0.35) A0028861 38 Dimensiones del soporte de montaje;...
Accesorios Micropilot FMR20 HART 13.1.7 Brida UNI 2"/DN50/50, PP La brida UNI 2"/DN50/50 puede solicitarse junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto". 120 (4.72) 125 (4.92) 165 (6.5) A0037946 39 Dimensiones de la brida UNI 2"/DN50/50; unidad física: mm (pulgadas) Conexión del sensor según la estructura de pedido del producto "Conexión a proceso en la parte frontal"...
Micropilot FMR20 HART Accesorios 13.1.8 Brida UNI 3"/DN80/80, PP La brida UNI 3"/DN80/80 puede solicitarse junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto". 150 (5.91) 160 (6.3) 200 (7.87) A0037947 40 Dimensiones de la brida UNI 3"/DN80/80; unidad física: mm (pulgadas) Conexión del sensor según la estructura de pedido del producto "Conexión a proceso en la parte frontal"...
Accesorios Micropilot FMR20 HART 13.1.9 Brida UNI 4"/DN100/100, PP La brida UNI 4"/DN100/100 puede solicitarse junto con el equipo a través de la estructura de pedido del producto "Accesorio adjunto". 175 (6.89) 190.5 (7.5) 228.6 (9.0) A0037948 41 Dimensiones de la brida UNI 4"/DN100/100; unidad física: mm (pulgadas) Conexión del sensor según la estructura de pedido del producto "Conexión a proceso en la parte frontal"...
Micropilot FMR20 HART Accesorios 13.1.10 Soporte angular para montaje en pared 400 (15.7) 120 (4.72) ø16 (0.6) 3 (0.12) A0019346 42 Dimensiones del soporte angular. Unidad de medida mm (in) Conexión del sensor según la estructura de pedido del producto "Conexión a proceso en la parte frontal"...
Accesorios Micropilot FMR20 HART 13.1.11 Soporte voladizo con pivote Instalación de sensor de tipo conexión a proceso de la parte posterior A0028885 43 Instalación de sensor de tipo conexión a proceso de la parte posterior Instalación con soporte para montaje en pared y voladizo Instalación con soporte voladizo y base de montaje...
Página 59
Micropilot FMR20 HART Accesorios Soporte voladizo (largo) con pivote, sensor con conexión a proceso en la parte posterior 1085 (42.7) 35 (1.4) 300 (11.8) 75 (2.9) 75 (2.9) 100 (3.9) 750 (29.5) 35 (1.4) A0037807 45 Dimensiones del voladizo (largo) con pivote para conexión a proceso para sensor en la parte posterior.
Página 60
Accesorios Micropilot FMR20 HART Soporte voladizo (corto) con pivote, sensor G 1-½" con conexión a proceso en la parte frontal 585 (23) 35 (1.4) 200 (7.87) 75 (2.9) 75 (2.9) 100 (3.9) 250 (9.84) 35 (1.4) A0037802 47 Dimensiones del voladizo (corto) con pivote para conexión a proceso G 1-½" para sensor en la parte frontal.
Página 61
Micropilot FMR20 HART Accesorios Soporte voladizo (largo) con pivote, sensor G 1-½" con conexión a proceso en la parte frontal 1085 (42.7) 35 (1.4) 300 (11.8) 75 (2.9) 75 (2.9) 100 (3.9) 750 (29.5) 35 (1.4) A0037803 48 Dimensiones del voladizo (largo) con pivote para conexión a proceso G 1-½" para sensor en la parte frontal.
Página 62
Accesorios Micropilot FMR20 HART Soporte voladizo (corto) con pivote, sensor G 2" con conexión a proceso en la parte frontal 585 (23) 35 (1.4) 200 (7.87) 75 (2.9) 75 (2.9) 100 (3.9) 250 (9.84) 35 (1.4) A0037804 49 Dimensiones del voladizo (corto) con pivote conexión a proceso G 2" para sensor en la parte frontal.
Página 63
Micropilot FMR20 HART Accesorios Soporte voladizo (largo) con pivote, sensor G 2" con conexión a proceso en la parte frontal 1085 (42.7) 35 (1.4) 300 (11.8) 75 (2.9) 75 (2.9) 100 (3.9) 750 (29.5) 35 (1.4) A0037805 50 Dimensiones del voladizo (largo) con pivote para conexión a proceso G 2" para sensor en la parte frontal.
Página 64
Accesorios Micropilot FMR20 HART Base de montaje (corta) para soporte voladizo con pivote 3.2 (0.13) 60 (2.36) ø33.7 (1.3) 4 (0.16) 20 (0.8) 55 (2.17) 109 (4.29) (3.94) 130 (5.12) 150 (5.91) A0037799 51 Dimensiones de la base de montaje (corta). Unidad de medida mm (in)
Página 65
Micropilot FMR20 HART Accesorios Peso: 4,9 kg (10,08 lb) Material 316L (1.4404) Número de pedido 71452326 Soporte para montaje en pared en voladizo con pivote 3.2 (0.1) 4 (0.16) ø33.7 (1.3) 6.5 (0.3) 25 (1.0) 88 (3.5) 110 (4.3) 150 (5.9) A0019350 ...
Accesorios Micropilot FMR20 HART 13.1.12 Soporte para montaje en techos El soporte de montaje en techos puede solicitarse junto con el equipo desde la sección "Accesorio adjunto" de la estructura de pedido del producto. ø5.6 ø35 A0028891 54 Dimensiones del soporte para montaje en techo. Unidad de medida mm (in) Material 316L (1.4404)
Micropilot FMR20 HART Accesorios 13.1.13 Soporte de montaje pivotado para canal del alcantarillado El soporte de montaje pivotable se utiliza para instalar el equipo en un registro de acceso sobre un canal de alcantarillado. El soporte de montaje puede solicitarse junto con el equipo desde la sección "Accesorio adjunto"...
Accesorios Micropilot FMR20 HART 13.1.14 Soporte para montaje horizontal en pozos de alcantarillado El soporte para montaje horizontal en pozos de alcantarillado se usa para instalar el equipo en espacios reducidos. El soporte de montaje puede solicitarse junto con el equipo desde la sección "Accesorio adjunto"...
Micropilot FMR20 HART Accesorios 13.1.15 RIA15 para montaje en campo 131 (5.16) 55.5 (2.19) mm (in) A0017722 57 Dimensiones del indicador RIA15 para montaje en campo, unidades de medida: mm (in) Es posible solicitar el indicador remoto RIA15 conjuntamente con el equipo.
Página 70
Accesorios Micropilot FMR20 HART A0020844 1. Retire del enchufe de conexión la regleta de terminales. 2. Inserte la regleta de terminales en la ranura que hay en el módulo de la resistencia para comunicaciones HART. 3. Inserte el módulo de la resistencia para comunicaciones HART en la ranura que hay en la caja.
Product Configurator. DeviceCare SFE100 Herramienta de configuración para equipos de campo HART, PROFIBUS y Foundation Fieldbus DeviceCare puede descargarse de www.software-products.es.endress.com. Es necesario registrarse en el portal web de Endress+Hauser para descargarse la aplicación de software. Información técnica TI01134S Endress+Hauser...
La aplicación ya contiene los datos de los equipos de Endress+Hauser que usted tiene. Endress+Hauser se encarga también de mantener y actualizar los registros de datos.
Página 73
Micropilot FMR20 HART Accesorios HAW562 Equipo para protección contra sobretensiones para montaje en perfil DIN conforme a IEC 60715, adecuado para proteger la electrónica contra sobretensiones. Pueden consultarse los detalles en la documentación de información técnica TI01012K Endress+Hauser...
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Menú de configuración 14.1 Visión general sobre el menú de configuración (SmartBlue) Navegación Menú de configuración Menú principal ‣ Ajuste → 82 ‣ Ajustes básicos Nombre del dispositivo → 82 Unidad de longitud →...
Página 75
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Cambio velocidad → 86 Sensibilidad primer eco → 86 Modo de salida → 86 Distancia bloqueo → 87 Corrección del nivel → 87 Distancia evaluación → 87 Tipo de linealización →...
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART 14.2 Visión general sobre el menú de configuración (FieldCare / DeviceCare) Navegación Menú de configuración Menú principal ‣ Ajuste → 82 → 82 Nombre del dispositivo → 82 Unidad de longitud Calibración vacío...
Página 79
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Tipo de linealización → 88 Nivel linealizado → 88 ‣ Ajustes de seguridad → 89 Retardo pérdida de eco → 89 Diagnóstico de pérdida de eco → 89 ‣...
Página 80
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART ID de dispositivo → 96 Revisión HART → 96 Descripción HART → 96 Mensaje HART → 96 → 97 Revisión de hardware Revisión de software → 97 Fecha HART →...
Página 81
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Número de serie → 102 Versión ENP → 102 ‣ Simulación → 103 Simulación → 103 Valor salida corriente 1 → 103 Valor variable de proceso → 103...
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART 14.3 Menú "Ajuste" • : indica la ruta de navegación hasta el parámetro en el software de configuración • : indica los parámetros que pueden bloquearse mediante el código de acceso. Navegación Ajuste Nombre del dispositivo ...
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Ajuste de fábrica Depende de la versión de la antena Distancia Navegación Ajuste → Distancia Descripción Muestra la distancia D medida actualmente entre el punto de referencia (borde inferior de la brida/última rosca del sensor) y el nivel.
Página 84
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Confirmación distancia Navegación Ajuste → Confirmación distancia Descripción ¿La distancia medida coincide con la distancia real? Seleccione una de las siguientes opciones: - Mapeo manual Para ser seleccionado si el rango del mapeo se ha de definir manualmente.
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración 14.3.1 Submenú "Ajuste avanzado" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado Derechos de acceso software de operación Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Derechos de acceso software de operación Descripción Muestra la autorización de acceso a los parámetros a través de la herramienta de configuración.
Página 86
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Cambio velocidad Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Cambio velocidad Descripción Seleccione la velocidad aproximada de llenado y vaciado del depósito. Selección • Lento <10 cm (0,4 in)/min • Estandar <1 m(40 in)/min •...
Página 87
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Distancia bloqueo Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Distancia bloqueo Descripción Especifique la distancia de bloqueo (BD). Las señales no son evaluadas dentro de la distancia de bloqueo. Por lo tanto, la BD se puede utilizar para suprimir las señales interferentes próximas a la antena.
Página 88
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Tipo de linealización Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Tipo de linealización Descripción Tipos de linealización Significado de las opciones: • Ninguno: El equipo proporciona el nivel en la unidad de nivel sin convertirla (linealizarla) previamente.
Página 89
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Submenú "Ajustes de seguridad" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Ajustes de seguridad Retardo pérdida de eco Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Ajustes de seguridad → Retardo pérdida de eco Descripción...
Página 90
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Submenú "Salida de corriente" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente Corriente de salida Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente → Corriente de salida Descripción Muestra el valor actual calculado de la salida de corriente.
Página 91
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Valor 4mA Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente → Valor 4mA Descripción Valor para 4mA con Rangeabilidad = Activada Nota: Si el valor de 20mA es menor que 4 mA, la corriente de salida es inversa, lo que significa que un incremento de la variable de proceso hará...
Página 92
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Reajuste valor superior Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Salida de corriente → Reajuste valor superior Descripción Introducir valor superior medido para el reajuste (en torno a 20 mA). Después de introducir el valor seleccione Reajuste = calcular. Esto da inicio a la recalibración de la salida de corriente.
Página 93
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Submenú "Administración" Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Administración Definir código de acceso Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Administración → Definir código de acceso Descripción Definir código de liberación para cambiar el modo de funcionamiento del dispositivo. Si no se cambia el ajuste de fábrica o se define el código de acceso 0000, el dispositivo funciona...
Página 94
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Campo libre especial Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Administración → Campo libre especial Descripción Cambia la opción de Campo libre activa o desactiva. Nota: Después de cambiar de modo se necesita un nuevo mapeado.
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración 14.3.2 Submenú "Comunicación" Navegación Ajuste → Comunicación Descripción abreviada HART Navegación Ajuste → Comunicación → Descripción abreviada HART Descripción Breve descripción del punto de medición Entrada de usuario Máx. 8 caracteres: A ... Z, 0 ... 9 y algunos caracteres especiales (por ejemplo, signos de puntuación, @, %)
Página 96
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Revisión de aparato Navegación Ajuste → Comunicación → Revisión de aparato Descripción Muestra la revisión del instrumento con la que está registrado con la fundación HART. ID de dispositivo Navegación Ajuste → Comunicación → ID de dispositivo Descripción...
Página 97
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración Revisión de hardware Navegación Ajuste → Comunicación → Revisión de hardware Descripción Indica la versión de hardware del equipo Revisión de software Navegación Ajuste → Comunicación → Revisión de software Descripción Indica la versión de software del equipo Fecha HART ...
Página 98
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Amplitud eco relativa (TV) Navegación Ajuste → Comunicación → Amplitud eco relativa (TV) Indicación Número de coma flotante con signo Ajuste de fábrica 0 dB Temperatura (QV) Navegación Ajuste → Comunicación → Temperatura (QV) Indicación...
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración 14.4 Submenú "Diagnóstico" Navegación Diagnóstico Diagnóstico actual Navegación Diagnóstico → Diagnóstico actual Descripción Muestra mensaje de diagnóstico actual. Si varios mensajes están activos al mismo tiempo, se muestran los mensajes con mayor prioridad.
Página 100
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Indicación • Fuerte • Medio • Débil • Sin señal Endress+Hauser...
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración 14.4.1 Submenú "Información del equipo" Navegación Diagnóstico → Información del equipo Nombre de dispositivo Navegación Diagnóstico → Información del equipo → Nombre de dispositivo Descripción Muestra el nombre del transmisor. Ajuste de fábrica Micropilot FMR20 Versión de firmware...
Página 102
Menú de configuración Micropilot FMR20 HART Código de Equipo Navegación Diagnóstico → Información del equipo → Código de Equipo Descripción Visualiza el código del instrumento. Número de serie Navegación Diagnóstico → Información del equipo → Número de serie Descripción...
Micropilot FMR20 HART Menú de configuración 14.4.2 Submenú "Simulación" Navegación Diagnóstico → Simulación Simulación Navegación Diagnóstico → Simulación → Simulación Descripción Seleccione el parámetro que se desea estimular. La simulación se utiliza para simular valores de medición específicos u otras condiciones. Esto ayuda a comprobar la correcta configuración del dispositivo y las unidades de control conectadas.
Índice alfabético Micropilot FMR20 HART Índice alfabético Accesorios Eliminación ....... . 48 Componentes del sistema .
Página 105
Micropilot FMR20 HART Índice alfabético Salida de corriente (Submenú) ....90 Seguridad del producto ..... . . 10 Seguridad en el lugar de trabajo .