HP Deskjet 9800 Manual De Instrucciones
HP Deskjet 9800 Manual De Instrucciones

HP Deskjet 9800 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Deskjet 9800:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Deskjet 9800

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Deskjet 9800

  • Página 1 HP Deskjet 9800...
  • Página 3 HP Deskjet serie 9800 Guía del usuario...
  • Página 4 Información de copyright Reconocimientos Información sobre seguridad © 2005 Copyright Hewlett-Packard HP ColorSmart III y HP PhotoREt IV son Development Company, L.P. marcas comerciales de Hewlett-Packard Company. Prohibida la reproducción, adaptación o Tome siempre las precauciones de traducción sin autorización previa y por Microsoft®, Windows®, Windows NT®,...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Bienvenido Características especiales ........................2 Uso de esta guía .............................3 Búsqueda de otros recursos para el producto ..................4 2 Instalación inicial Descripción de las piezas y funciones de la impresora .................6 Vista delantera (bandejas, cubierta y base del cartucho de impresión) ........6 Vista delantera (bandeja de entrada) ..................7 Luces de la impresora ......................7 Vista posterior ........................
  • Página 6 Descripción de las tecnologías de fotografía digital ............60 Impresión PhotoREt ....................60 4800 x 1200 ppp optimizados ................61 Impresión de fotografías mejoradas con Exif Print ..........61 HP Photo Imaging Software ....................61 Impresión sin márgenes ........................62 Impresión en escala de grises ......................64 Impresión por las dos caras (dúplex) ....................65 Directrices para imprimir en las dos caras del papel ............65...
  • Página 7 Ficha Servicios de la impresora ......................85 Uso de la Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh) ..............86 Cómo abrir los paneles de la Caja de herramientas de HP Inkjet ........86 6 Solución de problemas Sugerencias y recursos para solucionar problemas ................88 Sugerencias generales para la solución de problemas ...............89...
  • Página 8 La cinta protectora del inyector del cartucho de impresión no se ha retirado........................96 Compruebe la configuración del soporte ............96 Compruebe el puerto paralelo en el equipo ............96 Falta algo en la página o no es correcto ................96 Revise la configuración de los márgenes ............96 Puede que la impresora esté...
  • Página 9 Cómo resolver problemas con la impresión en una red ..............117 7 Guía de referencia de las luces de la impresora Descripción de las luces de la impresora ...................121 8 Suministros y accesorios HP Pedido directo de suministros de impresión mediante la Caja de herramientas .......126 Accesorios ............................127 Accesorio de impresión automática a doble cara ..............127...
  • Página 10 Hoja de datos de seguridad del material ............160 Reciclaje ......................1 60 Paquete de la impresora ..............160 Productos y suministros de HP ............160 Devolución de productos agotados ..............161 Declaración sobre interferencias electromagnéticas (Corea) ...........161 Declaración sobre interferencias electromagnéticas (Japón) ...........161 Texto de la Declaración de conformidad/Normes de sécurité...
  • Página 11: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por comprar la impresora HP Deskjet. Esta sección contiene la siguiente información: ● Características especiales ● Uso de esta guía ● Búsqueda de otros recursos para el producto...
  • Página 12: Características Especiales

    ■ Impresión automática por las dos caras (unidad dúplex): imprima automáticamente documentos por las dos caras. Incluido de forma estándar con las impresoras HP Deskjet 9800d, 9803d y 9808d. En algunos países/regiones se puede adquirir por separado (consulte Suministros y accesorios HP).
  • Página 13: Uso De Esta Guía

    Hp Instant Support y el sitio web myPrintMileage (que lleva un registro con información sobre la utilización de la impresora). Explica, además, cómo solicitar suministros de impresión directamente a través de la Caja de herramientas.
  • Página 14: Búsqueda De Otros Recursos Para El Producto

    ■ HP Instant Support: ayuda a identificar, diagnosticar y resolver problemas de impresión de forma rápida. Consulte HP Instant Support para obtener más información. Disponible a través de cualquier explorador web o de la herramienta Caja de herramientas (Windows). ■...
  • Página 15: Instalación Inicial

    Instalación inicial Esta sección contiene la siguiente información: ● Descripción de las piezas y funciones de la impresora ● Configuración de la impresora (Windows) ● Configuración de la impresora (Mac OS) ● Conexión a una red ● Desinstalación del software de la impresora ●...
  • Página 16: Descripción De Las Piezas Y Funciones De La Impresora

    Descripción de las piezas y funciones de la impresora Vista delantera (bandejas, cubierta y base del cartucho de impresión) Bandeja de entrada extendible Bandeja de salida extendible Guía de papel para alimentación manual delantera Ranura de alimentación manual delantera Cubierta superior Seguro del cartucho de impresión Base del cartucho de impresión Instalación inicial...
  • Página 17: Vista Delantera (Bandeja De Entrada)

    Vista delantera (bandeja de entrada) Retén de la bandeja de entrada Guía para soportes de impresión pequeños Guía de anchura del papel Expulsor de soportes de impresión pequeños Luces de la impresora Las luces de la impresora proporcionan claves visuales acerca del estado de la impresora. Si desea más información, consulte Guía de referencia de las luces de la impresora.
  • Página 18: Vista Posterior

    Instalación del accesorio opcional de impresión a doble cara automática (unidad dúplex).) Nota La unidad dúplex se incluye de forma estándar con las impresoras HP Deskjet 9800d, 9803d y 9808d. En algunos países y regiones se puede adquirir por separado. Instalación inicial...
  • Página 19 Cubierta posterior Botones de apertura de la unidad dúplex Botones de apertura para la cubierta posterior de la unidad dúplex para eliminar un atasco de papel Descripción de las piezas y funciones de la impresora...
  • Página 20: Configuración De La Impresora (Windows)

    Instalar el software de la impresora y compartir la impresora Al configurar la impresora, HP recomienda conectarla tras instalar el software ya que el programa de instalación está diseñado para facilitarle el proceso. Sin embargo, si ha conectado el cable primero, consulte...
  • Página 21: Para Conectar La Impresora Antes De Instalar El Software

    Nota También puede compartir la impresora con otros equipos mediante un método simple de conexión de redes denominado redes compartidas localmente. Consulte Para compartir la impresora en una red compartida localmente. Para conectar la impresora antes de instalar el software Si conectó...
  • Página 22 Nota Al compartir una impresora conectada directamente, utilice el equipo con el sistema operativo más avanzado como servidor. Por ejemplo, si dispone de un equipo con Windows 2000 y otro equipo con una versión de Windows más antigua, utilice el primero como servidor.
  • Página 23: Configuración De La Impresora (Mac Os)

    Configuración de la impresora (Mac OS) Puede utilizar la impresora con un solo equipo Macintosh mediante un cable USB o puede compartir la impresora con otros usuarios en una red. Para instalar el software para una red compartida localmente o para una conexión directa Conecte la impresora al equipo con el cable USB o a la red con un cable de red.
  • Página 24 PPD para la impresora instalada. (Puede ejecutar el programa instalador para instalar el software para compartir la impresora y los archivos de ayuda asociados.) ■ Los equipos Macintosh cliente deben tener los controladores de impresora HP adecuados instalados. ■...
  • Página 25: Conexión A Una Red

    Para obtener información acerca de la configuración de servidores de impresión externos HP Jetdirect, consulte las guías de instalación de hardware y software de HP Jetdirect. Para obtener más información sobre la compra de servidores de impresión externos HP Jetdirect, consulte...
  • Página 26 Si el menú del CD no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Explore la unidad de CD-ROM, haga clic en Autorun.exe y, a continuación, haga clic en Abrir. En el cuadro de diálogo Ejecutar, haga clic en Aceptar. Haga clic en Instalar controlador de impresora y siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.
  • Página 27 Haga una de estas cosas: ● Escriba la ruta de acceso a la red o el nombre de la cola de la impresora compartida y haga clic en Siguiente. Haga clic en Utilizar disco cuando se le solicite con el fin de seleccionar el modelo de la impresora.
  • Página 28: Desinstalación Del Software De La Impresora

    Desinstalación del software de la impresora Para desinstalar el software en los equipos con Windows Si está utilizando Windows 2000, Windows Server 2003 o Windows XP, tiene que tener privilegios de administrador para desinstalar el software de la impresora. Si la impresora está conectada directamente al equipo mediante un cable USB o paralelo, desconecte la impresora.
  • Página 29 Para desinstalar el software en los equipos con Macintosh Si la impresora está conectada directamente al equipo mediante un cable USB, desconéctela. Reinicie el equipo. Nota Si no reinicia el equipo antes de desinstalar el software, algunos archivos no se eliminarán del equipo al ejecutar la opción de desinstalación.
  • Página 30: Personalización Del Programa De Instalación Del Software De La Impresora

    Personalización del programa de instalación del software de la impresora El Starter CD contiene una utilidad que permite a los administradores de sistemas crear paquetes de instalación personalizados que pueden ser arrancados en silencio. Los administradores del sistema pueden entonces distribuir un paquete de instalación personalizado compartiéndolo desde una unidad local o de red asignada.
  • Página 31: Instalación De Otros Programas De Software

    HP Photo Imaging Software: permite ver y editar archivos de fotografías e imágenes en Windows. Para instalar este software, inserte el Starter CD, haga clic en el botón HP Photo Imaging Software en el menú del CD y selecciónelo de la lista de software que aparece.
  • Página 32 Instalación inicial...
  • Página 33: Uso De Los Cartuchos Y Accesorios De Impresión

    Uso de los cartuchos y accesorios de impresión Esta sección contiene la siguiente información: ● Instalación del accesorio opcional de impresión a doble cara automática (unidad dúplex) ● Uso los cartuchos de impresión...
  • Página 34: Instalación Del Accesorio Opcional De Impresión A Doble Cara Automática (Unidad Dúplex)

    Cuando la unidad dúplex está instalada, se puede imprimir automáticamente una hoja de papel por las dos caras. Nota La unidad dúplex se incluye de forma estándar con las impresoras HP Deskjet 9800d, 9803d y 9808d. En algunos países y regiones se puede adquirir por separado (consulte Suministros y accesorios HP).
  • Página 35: Uso Los Cartuchos De Impresión

    Estado de la impresora, haga clic en Info. sobre los cartuchos de tinta. ■ En Mac OS: Desde la Caja de herramientas de HP Inkjet, abra el panel de suministros. Utilización de los cartuchos de impresión Impresión diaria: utilice los cartucho de impresión tricolor y negro para la trabajos de impresión de uso diario.
  • Página 36: Instalación O Cambio De Los Cartuchos De Impresión

    Instalación o cambio de los cartuchos de impresión Utilice sólo cartuchos de sustitución con el mismo número que el cartucho de impresión que vaya a sustituir. Consulte Cartuchos de impresión compatibles. Para la impresión en color con cuatro tintas, instale los cartuchos de impresión negro y tricolor. Para la impresión en color con seis tintas, instale los cartuchos de impresión para fotografías y tricolor para mejorar la calidad de impresión de las fotografías.
  • Página 37 Si está instalando un nuevo cartucho de impresión, saque el cartucho de impresión de su envase y retire la cinta protectora del inyector tirando de la lengüeta rosa. PRECAUCIÓN Para evitar obstrucciones, problemas con la tinta y malas conexiones eléctricas, no toque las boquillas de inyección de tinta ni los contactos de cobre del cartucho de impresión, ni quite los contactos de cobre.
  • Página 38: Alineación De Los Cartuchos De Impresión

    Abra la Caja de herramientas: Haga clic en Inicio, señale Programas, HP Deskjet serie 9800 y, a continuación, haga clic en la Caja de herramientas de HP Deskjet serie 9800. Abra el controlador de la impresora (consulte Cambio de la configuración de...
  • Página 39: Limpieza De Los Cartuchos De Impresión

    Colocación de un soporte en la bandeja de entrada). Abra la Caja de herramientas: Haga clic en Inicio, señale Programas, HP Deskjet serie 9800 y, a continuación, haga clic en la Caja de herramientas HP Deskjet serie 9800. Abra el controlador de la impresora (consulte Cambio de la configuración de...
  • Página 40: Mantenimiento De Los Cartuchos De Impresión

    Sustituya el cartucho si no se encuentra en garantía, o bien póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente HP. Mantenimiento de los cartuchos de impresión Las siguientes sugerencias están dirigidas a mantener los cartuchos de impresión HP y a asegurar una calidad de impresión consistente: ■...
  • Página 41: Impresión Con Un Solo Cartucho

    Para almacenar el cartucho de impresión en el Protector de cartuchos de impresión. Inserte el cartucho de impresión en el protector y encájelo a presión en su lugar. Para extraer el cartucho de impresión del protector, presione hacia abajo y hacia atrás en la lengüeta dentro del protector para soltar el cartucho de impresión, y luego saque el cartucho de impresión.
  • Página 42: Calibración Del Color

    Servicios. A continuación, haga clic en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. ■ Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh): A continuación, haga clic en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Nota Para calibrar el color, deben estar instalados los cartuchos de impresión tricolor y para...
  • Página 43: Impresión Y Colocación De Soportes

    Impresión y colocación de soportes Esta sección contiene la siguiente información: ● Selección del soporte de impresión ● Colocación de un soporte en la bandeja de entrada ● Uso del sensor automático de tipo de papel ● Cambio de la configuración de impresión ●...
  • Página 44: Selección Del Soporte De Impresión

    Nota Utilice soportes de impresión HP para obtener la mejor calidad de impresión posible. Estos tipos de soportes de impresión están específicamente diseñados para dar los mejores resultados con la impresora. Para información sobre pedidos y números de pieza, consulte Suministros y accesorios Sugerencias para seleccionar y utilizar soportes de impresión...
  • Página 45: Tamaños De Soportes De Impresión Compatibles Con La Impresora

    Tamaños de soportes de impresión compatibles con la impresora La tabla siguiente contiene los tamaños de los soportes de impresión que puede utilizar con cada trayectoria del papel. Tamaño del soporte Bandeja de Ranura de Ranura de Accesorio de entrada alimentación alimentación impresión a...
  • Página 46 Sobre DL 110 x 220 mm Sobre Monarch 98,5 x 190,5 mm Executive 184,15 x 266,7 mm Papel para tarjetas de felicitación HP 111,25 x 152,4 mm Ficha 76,2 x 127 mm Ficha 101,6 x 152,4 mm Ficha 127 x 203,2 mm Panorámica A4...
  • Página 47 Tamaño del soporte Bandeja de Ranura de Ranura de Accesorio de entrada alimentación alimentación impresión a manual delantera manual doble cara posterior automática (unidad dúplex) Papel fotográfico 127 x 177,8 mm Papel fotográfico 203,2 x 254 mm Papel fotográfico 279,4 x 355,6 mm Papel fotográfico 304,8 x 304,8 mm Fotografía 10 x 15 cm...
  • Página 48 Tamaño del soporte Bandeja de Ranura de Ranura de Accesorio de entrada alimentación alimentación impresión a manual delantera manual doble cara posterior automática (unidad dúplex) Fotografía panorámica sin márgenes 101,6 x 304,8 mm Fotografía sin márgenes 101,6 x 152,4 mm Fotografía sin márgenes con pestaña 101,6 x 152,4 mm...
  • Página 49: Tipos De Soportes De Impresión Compatibles Con La Impresora

    Papel estándar Papel normal Papel normal grueso Papel blanco intenso HP Papel HP premium Papel de presentaciones HP premium Papel fotográfico HP y para proyectos Otros papeles para inyección de tinta Papeles fotográficos Selección del soporte de impresión...
  • Página 50: Pesos Y Capacidades De Los Soportes De Impresión Compatibles Con La Impresora

    Papel fotográfico HP Otros papeles fotográficos Transparencias Transparencias HP Otras transparencias Papeles especiales Papel para rótulos HP Transparencias térmicas HP Etiquetas HP Tarjetas para notas HP Tarjetas fotográficas para vacaciones HP Otros papeles especiales Tarjetas de felicitación Tarjetas de felicitación HP...
  • Página 51: Configuración De Los Márgenes Mínimos

    Bandeja Tipo Peso Capacidad Ranura de alimentación Papel, sobres, tarjetas Hasta 10 hojas de papel entre 65 y 135 g/m (17 a manual delantera normal; hasta 5 sobres o 36 lb bond) tarjetas Transparencias o etiquetas Hasta 8 Ranura de alimentación Papel, sobres, tarjetas De uno en uno;...
  • Página 52: Colocación De Un Soporte En La Bandeja De Entrada

    Colocación de un soporte en la bandeja de entrada Esta sección explica cómo colocar papel normal, así como tamaños y tipos de soportes de impresión estándar en la bandeja de entrada. A continuación se muestran las directrices generales para colocar los soportes de impresión en las bandejas: ■...
  • Página 53 Presione el retén de la bandeja de entrada y cierre la bandeja hasta que se detenga en el borde del soporte. Nota Si se coloca papel de 215,9 x 279,4 mm en la bandeja de entrada, la extensión de la bandeja se cerrará hasta el borde del papel y quedará un pequeño espacio entre la extensión y la bandeja.
  • Página 54: Uso Del Sensor Automático De Tipo De Papel

    El sensor automático de tipo de papel selecciona automáticamente los parámetros de impresión apropiados para los soportes de impresión colocados en la impresora, especialmente cuando ésta se utiliza con soportes de impresión HP. El sensor escanea la primera página del soporte de impresión colocado, determina el tipo de soporte y selecciona los parámetros más adecuados para el documento, y, a continuación, lo imprime.
  • Página 55: Cambio De La Configuración De Impresión

    Cambio de la configuración de impresión Puede cambiar la configuración de la impresión (por ejemplo, el tamaño o el tipo del soporte) desde una aplicación o el controlador de la impresora. Los cambios realizados desde una aplicación son prioritarios a los cambios realizados desde el controlador de la impresora. Sin embargo, después de cerrar la aplicación, la configuración vuelve a los valores predeterminados configurados en el controlador de la impresora.
  • Página 56: Descripción De Las Características Del Software Inteligente

    ■ Fotografía digital de HP: utilice una diversidad de ajustes para mejorar la calidad de sus fotografías impresas. Las características de Fotografía digital de HP deben utilizarse en imágenes de alta resolución (600 ppp o superior) impresas en papel de calidad fotográfica. En la ficha Papel/calidad, haga clic en Fotografía digital de HP después de seleccionar un soporte...
  • Página 57 ■ Imagen especular: voltee una página horizontalmente. Esto permite escribir en la parte de abajo de una transparencia y dejar la parte de arriba disponible para anotaciones con marcadores. En Windows, en la ficha Fundamentos seleccione la casilla de verificación Imagen especular. En Windows 2000, Windows Server 2003 y Windows XP, se ubica Imagen especular en la ficha Avanzadas.
  • Página 58: Impresión De Un Documento

    Impresión de un documento Los pasos para imprimir un documento varían dependiendo del programa de software. En general, siga este procedimiento para imprimir un documento. Nota Asimismo, puede acceder a esta función en la ficha Atajos de impresión. Abra el controlador de la impresora, seleccione la ficha Atajos de impresión y seleccione la función desde la lista desplegable ¿Qué...
  • Página 59: Impresión Con La Ranura De Alimentación Manual Delantera O Posterior

    Impresión con la ranura de alimentación manual delantera o posterior Si está imprimiendo sólo una o unas cuantas fotografías, sobres u hojas de papel, puede utilizar la ranura de alimentación manual delantera y dejar su soporte regular en la bandeja de entrada. La ranura de alimentación manual posterior utiliza una trayectoria del papel rectilínea y está...
  • Página 60: Carga De La Ranura De Alimentación Manual Delantera

    Carga de la ranura de alimentación manual delantera Nota Si hay copias impresas en la bandeja de salida, retírelas antes de utilizar la ranura de alimentación manual delantera. Extienda la bandeja de salida. Deslice la guía de papel a la izquierda hasta su posición extrema. Levante la solapa de plástico transparente e inserte el soporte en la apertura estrecha situada entre la bandeja de salida y la solapa de plástico.
  • Página 61 Inserte una sola hoja de papel, con el lado a imprimir hacia arriba, en el lado izquierdo de la ranura de alimentación manual posterior. La impresora agarra el papel. Pulse el botón para continuar con la impresión. Si está imprimiendo más de una EANUDAR página, pulse el botón después de insertar cada hoja de papel.
  • Página 62: Impresión En Varios Tipos De Soportes

    Impresión en varios tipos de soportes Nota Utilice soportes de impresión HP para obtener la mejor calidad de impresión posible. Estos tipos de soportes están diseñados específicamente para su impresora. Consulte Suministros y accesorios HP para los números de pieza y la información sobre pedidos.
  • Página 63: Impresión En Papel De Tamaño Personalizado

    Impresión en papel de tamaño personalizado Nota La anchura del papel debe estar comprendida entre 76,2 y 330,2 mm; el largo del papel ha de estar comprendido entre 127 y 1,270 mm Asimismo, puede acceder a esta función en la ficha Atajos de impresión. Abra el controlador de la impresora, seleccione la ficha Atajos de impresión y seleccione la función desde la lista desplegable ¿Qué...
  • Página 64: Impresión En Sobres

    Impresión en sobres Nota Si está imprimiendo sólo uno o unos cuantos sobres, puede utilizar la ranura de alimentación manual delantera. Consulte Impresión con la ranura de alimentación manual delantera o posterior. No utilice sobres que tengan cierres o ventanas; sobres con bordes gruesos, irregulares u ondulados;...
  • Página 65 Haga clic en Archivo y luego en Imprimir. Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Imprimir. Cuando haya terminado la impresión, retire los soportes que quedan: Levante la bandeja de salida. Presione el retén de la bandeja de entrada y ábrala. Retire el soporte y coloque de nuevo el soporte que desea en la bandeja de entrada (consulte Colocación de un soporte en la bandeja de...
  • Página 66: Impresión En Tarjetas Y Soportes De Tamaño Más Pequeño

    Impresión en tarjetas y soportes de tamaño más pequeño Nota Si está imprimiendo en papel grueso (como cartulina), puede utilizar la ranura de alimentación manual posterior. Consulte Impresión con la ranura de alimentación manual delantera o posterior. Si desea imprimir hasta el borde de las tarjetas, consulte Impresión sin márgenes.
  • Página 67 Baje la bandeja de salida. En Windows: Abra el controlador de la impresora (consulte Impresión de un documento). Haga clic en la ficha Papel/calidad. Seleccione el tamaño de las tarjetas en la lista desplegable Tamaño es. Para obtener instrucciones sobre la impresión de tarjetas de tamaño personalizado, consulte Impresión en papel de tamaño personalizado.
  • Página 68 Cuando haya terminado la impresión, retire los soportes que quedan: Levante la bandeja de salida. Presione el retén de la bandeja de entrada y ábrala. Cierre la pequeña guía del soporte moviéndola 90 ° hacia la izquierda. Expulse el soporte sacando el pequeño expulsor del soporte. Después de retirar el soporte, presione el pequeño expulsor del soporte hasta su posición original.
  • Página 69: Impresión De Fotografías Digitales

    Para obtener los mejores resultados posibles al imprimir fotografías e imágenes, elija el modo Óptimo y seleccione un papel fotográfico HP en el controlador de la impresora. El modo Óptimo utiliza las tecnologías PhotoREt IV de estratificación del color y ColorSmart III de optimización del color, exclusivas de HP, para crear imágenes fotográficas realistas, vivos colores y texto...
  • Página 70: Descripción De Las Tecnologías De Fotografía Digital

    cartucho de impresión para fotografías, sino sólo cuando sea aconsejable. Consulte Alineación de los cartuchos de impresión. ■ Para guardar un cartucho de impresión, consulte Almacenamiento de los cartuchos de impresión. ■ Sujete siempre el papel fotográfico por los bordes. Las huellas digitales en el papel fotográfico reducen la calidad de impresión.
  • Página 71: 4800 X 1200 Ppp Optimizados

    Puede imprimir imágenes, enviar imágenes por correo electrónico o fax, cargar imágenes en un sitio web, o utilizar imágenes en proyectos de impresión con el HP Photo View Center. Para instalarlo, inserte el Starter CD, haga clic en el botón HP Photo Imaging Software en el menú del CD, y selecciónelo en la lista de software que aparece.
  • Página 72: Impresión Sin Márgenes

    Impresión sin márgenes La impresión sin márgenes permite imprimir hasta los bordes de ciertos tipos de papel y de una gama de tamaños de papel desde 101,6 x 152,4 mm hasta 330 x 482,6 mm (desde A6 hasta A3+). Si está imprimiendo fotografías, puede mejorar el resultado imprimiendo en el modo de impresión de color con seis tintas.
  • Página 73 Si está utilizando la ranura de alimentación manual delantera o posterior, consulte Impresión con la ranura de alimentación manual delantera o posterior. Si imprime en papel fotográfico con una lengüeta desprendible, quite la lengüeta para imprimir sin márgenes. En Macintosh Coloque el papel adecuado: ●...
  • Página 74: Impresión En Escala De Grises

    Impresión en escala de grises La función de impresión en escala de grises permite imprimir fotografías en blanco y negro de gran calidad en tonos de gris utilizando un cartucho para fotografías gris. En Windows Coloque el soporte de impresión (consulte Colocación de un soporte en la bandeja de entrada).
  • Página 75: Impresión Por Las Dos Caras (Dúplex)

    Impresión por las dos caras (dúplex) Esta sección incluye directrices y procedimientos para imprimir en ambas caras del soporte. Directrices para imprimir en las dos caras del papel ■ Utilice siempre el soporte que cumpla con las especificaciones de la impresora. Consulte Especificaciones de los soportes de impresión compatibles con la impresora para consultar tamaños y tipos de soportes compatibles con la unidad dúplex.
  • Página 76: Impresión Dúplex Manual

    Consulte las secciones siguientes para las instrucciones de impresión: ■ Impresión dúplex manual ■ Impresión dúplex automática Impresión dúplex manual Puede imprimir una hoja de papel por las dos caras dando la vuelta manualmente al papel. En Windows Coloque el papel adecuado (consulte Colocación de un soporte en la bandeja de entrada).
  • Página 77: Impresión Dúplex Automática

    Instalación del accesorio opcional de impresión a doble cara automática (unidad dúplex)). Nota La unidad dúplex se incluye de forma estándar con las impresoras HP Deskjet 9800d, 9803d y 9808d. En algunos países y regiones se puede adquirir por separado (consulte Suministros y accesorios HP).
  • Página 78 En Windows Coloque el papel adecuado (consulte Colocación de un soporte en la bandeja de entrada). Abra el controlador de la impresora (consulte Impresión de un documento). Haga clic en la ficha Acabado. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras, y asegúrese de que la opción Utilizar unidad auto-dúplex esté...
  • Página 79: Impresión De Varias Páginas En Una Sola Hoja De Papel

    Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel Puede imprimir varias páginas de un documento en una sola hoja de papel. El software de la impresora cambia automáticamente el texto y las imágenes del documento para que entren en la página impresa.
  • Página 80: Impresión De Folletos

    Instalación del accesorio opcional de impresión a doble cara automática (unidad dúplex)). Nota La unidad dúplex se incluye de forma estándar con las impresoras HP Deskjet 9800d, 9803d y 9808d. En algunos países/regiones se puede adquirir por separado (consulte Suministros y accesorios HP).
  • Página 81 Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable Diseño de folleto es. Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Aceptar. Imprima el documento. En Macintosh Coloque el papel adecuado (consulte Colocación de un soporte en la bandeja de entrada).
  • Página 82: Impresión De Pósters

    Impresión de pósters Puede ampliar su documento de una sola página a múltiples mosaicos que pueden luego pegarse para formar un póster. Puede utilizar esta función para agrandar un documento de una sola página, según el tamaño que tenga, a muchos mosaicos. Nota Asimismo, puede acceder a esta función en la ficha Atajos de impresión.
  • Página 83: Impresión De Rótulos

    Haga clic en la ficha Papel/calidad. Seleccione el tamaño del rótulo requerido. Seleccione Papel para rótulos HP en la lista desplegable Tipo es. Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Aceptar. Imprima el documento.
  • Página 84: Impresión De Etiquetas

    Seleccione el tamaño de papel A4 o US Letter. Seleccione Etiquetas HP, Satinado o Etiquetas HP, Mate. Asegúrese de que la opción de impresión por las dos caras no esté seleccionada. Cambie los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Aceptar.
  • Página 85: Impresión De Transparencias Térmicas

    Impresión de transparencias térmicas A continuación se muestran algunas directrices para la impresión de transparencias térmicas: ■ Utilice papel de transferencias térmicas HP para obtener fantásticos resultados. ■ Al imprimir una imagen especular, el texto y los dibujos se invierten horizontalmente con respecto a la imagen que aparece en la pantalla del equipo.
  • Página 86: Impresión De Fotografías Panorámicas

    Impresión de fotografías digitales. ■ Utilice el papel fotográfico HP para uso diario semisatinado para ahorrar dinero y tinta a la hora de imprimir fotografías. ■ Verifique que el papel fotográfico que está utilizando está liso. Si no lo está, ponga el papel en la bolsa precintable y pase la bolsa por el borde de una mesa hasta que el papel esté...
  • Página 87 ● Tipo de papel: el tamaño del papel fotográfico adecuado ● Orientación: horizontal o vertical Establezca las siguientes opciones del modo adecuado: ● Opciones de fotografía digital de HP ● Configuración avanzada del color ● Administración del color ● Calidad de escala de grises Seleccione los demás parámetros de impresión que desee y haga clic en Aceptar.
  • Página 88: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Cancelación de un trabajo de impresión Es posible cancelar un trabajo de impresión siguiendo uno de los siguientes métodos: ■ Panel de control: Pulse el botón . Esto eliminará el trabajo que está actualmente ANCELAR procesando la impresora. Este comando no afecta a los trabajos que están esperando para ser procesados.
  • Página 89: Uso De La Caja De Herramientas

    Esta sección contiene la siguiente información: ● Descripción general de la Caja de herramientas ● Ficha Estado de la impresora ● Ficha Información ● Ficha Servicios de la impresora ● Uso de la Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh)
  • Página 90: Descripción General De La Caja De Herramientas

    Inicio, señale a Programas, HP Deskjet serie 9800 y luego haga clic en la herramienta Caja de herramientas HP Deskjet serie 9800. Si lo prefiere, en el área de estado de la barra de tareas de Windows (cerca del reloj), haga clic en el icono de la Caja de herramientas.
  • Página 91: Ficha Estado De La Impresora

    Mostrar los números de orden de los cartuchos de impresión compatibles con la impresora. Información sobre suministros Ver información sobre suministros HP, así como información sobre cómo hacer un pedido. Preferencias Abrir un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar los tipos de mensajes de error o advertencia de la impresora que aparecerán en la pantalla de su equipo cuando se...
  • Página 92: Ficha Información

    Para consultar la descripción de un problema, además de las soluciones para solucionar o prevenir el problema, haga clic en el enlace del mensaje. Para consultar el historial de errores del dispositivo, haga clic en Alerts (Alertas) en la parte izquierda de la página de HP Instant Support.
  • Página 93: Seguridad Y Privacidad

    Cuando se utiliza HP Instant Support, se envía información detallada del dispositivo (como el número de serie, las condiciones de error y el estado) a HP. HP respeta la privacidad y gestiona la información según las directrices descritas en la declaración de privacidad en línea de HP (http://www.hp.com/country/us/eng/privacy.htm).
  • Página 94: Myprintmileage

    Nota No agregue a Favoritos las páginas Web que se utilizan para abrir HP Instant Support. Si guarda el sitio en Favoritos y accede a él mediante el marcador, las páginas no contendrán la información actual. myPrintMileage myPrintMileage es un servicio que HP proporciona para ayudarle a mantener el seguimiento del uso del dispositivo a fin de que pueda pronosticar el uso futuro y planificar la compra de suministros.
  • Página 95: Ficha Servicios De La Impresora

    Ficha Servicios de la impresora La ficha Servicios de la impresora contiene utilidades que ayudan a mantener y realizar pruebas a su impresora. Puede alinear y limpiar los cartuchos de impresión o imprimir una página de prueba. Haga clic en este botón... Para...
  • Página 96: Uso De La Caja De Herramientas De Hp Inkjet (Macintosh)

    Uso de la Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh) La Caja de herramientas de HP Inkjet (Macintosh) contiene herramientas para calibrar la impresora, limpiar los cartuchos de impresión, imprimir una página de prueba, imprimir una página de configuración para la impresora y buscar asistencia técnica en el sitio web.
  • Página 97: Solución De Problemas

    Solución de problemas Esta sección contiene la siguiente información: ● Sugerencias y recursos para solucionar problemas ● Sugerencias generales para la solución de problemas ● Imprimir una pagina de demostración ● Impresión de una página de diagnóstico ● Cómo resolver problemas de impresión ●...
  • Página 98: Sugerencias Y Recursos Para Solucionar Problemas

    Sugerencias y recursos para solucionar problemas ■ Si tiene un problema por atasco de papel, consulte Eliminación de atascos. ■ Si tiene problemas de alimentación del papel (por ejemplo, que el papel esté torcido), consulte Solución de problemas con la alimentación de papel.
  • Página 99: Sugerencias Generales Para La Solución De Problemas

    Sugerencias generales para la solución de problemas Asegúrese de lo siguiente: ■ La luz de alimentación está encendida y no parpadea. Cuando se enciende por primera vez la impresora, tarda aproximadamente 45 segundos en calentarse. ■ Asegúrese de que la impresora esté en el estado Preparada. Si las luces de la impresora están encendidas o parpadean, consulte Guía de referencia de las luces de la impresora.
  • Página 100: Imprimir Una Pagina De Demostración

    Imprimir una pagina de demostración La impresión de una página de demostración sin conexión a un equipo permite comprobar que la impresora está correctamente configurada. Asegúrese de que la impresora esté encendida. Mantenga pulsado el botón durante unos segundos. EANUDAR La impresora imprime una página de demostración.
  • Página 101: Impresión De Una Página De Diagnóstico

    Impresión de una página de diagnóstico Esta página es útil para la Asistencia técnica de HP si tiene problemas con la impresora. Asegúrese de que la impresora esté encendida. Pulse y mantenga pulsado el botón de , pulse el botón...
  • Página 102: Cómo Resolver Problemas De Impresión

    Ocurrió un error no recuperable Restablezca la impresora. Consulte Para restablecer la impresora. Si el problema persiste, póngase en contacto con HP. Consulte Servicio de atención al cliente y garantía. La impresora no responde (no se imprime nada) Revise la configuración de la impresora...
  • Página 103: Compruebe La Configuración De La Impresora Para El Entorno De Red

    Si la impresora está conectada a una red, compruebe lo siguiente: ■ Asegúrese de que no está utilizando el cable telefónico para conectar la impresora. ■ El concentrador, el conmutador o el enrutador de red están encendidos y funcionan adecuadamente. Compruebe la configuración de la impresora para el entorno de red Asegúrese de que utiliza el controlador de la impresora y el puerto del controlador de la impresora correctos.
  • Página 104: La Impresora Rechaza El Inyector

    La impresora rechaza el inyector Un contacto deficiente entre los cartuchos de impresión y sus bases puede hacer que la impresora rechace el inyector. En este caso, intente limpiar los contactos eléctricos de los cartuchos de impresión y las bases de éstos: Saque el cartucho de impresión de la impresora (consulte Instalación o cambio de los cartuchos impresión).
  • Página 105: La Impresora Tarda Mucho En Imprimir

    Limpie con cuidado los contactos eléctricos del cartucho de impresión con un paño suave, seco y que no desprenda pelusa. PRECAUCIÓN Para no dañar los contactos eléctricos, límpielos una sola vez. No limpie las boquillas de inyección de tinta del cartucho de impresión. Vuelva a instalar el cartucho de impresión.
  • Página 106: Se Está Imprimiendo Un Archivo Grande

    Se está imprimiendo un archivo grande Es normal que la impresión de un archivo grande tarde en realizarse. Puede que la impresora esté en Modo de reserva de tinta La impresora entra en Modo de reserva de tinta cuando uno de los cartuchos de impresión se ha retirado.
  • Página 107: Verifique Los Niveles De Tinta De Los Cartuchos De Tinta Instalados

    Verifique los niveles de tinta de los cartuchos de tinta instalados Uno de los cartuchos de impresión puede tener poca tinta. Para consultar los niveles de tinta, imprima una página de diagnóstico (consulte Impresión de una página de diagnóstico). (En Windows, si la Caja de herramientas está...
  • Página 108: Compruebe La Ubicación De La Impresora Y La Longitud Del Cable Usb

    Compruebe la ubicación de la impresora y la longitud del cable USB Los grandes campos electromagnéticos (como los generados por los cables USB) pueden en ocasiones distorsionar las impresiones. Aleje la impresora del origen de los campos electromagnéticos. Asimismo, se recomienda que utilice un cable USB de menos de 3 metros (9,8 pies) de longitud para minimizar los efectos de estos campos electromagnéticos.
  • Página 109: Mala Calidad De Impresión E Impresiones Inesperadas

    Windows, si la caja de herramientas está instalada, puede encontrar la información de los niveles de tinta haciendo clic en la ficha Nivel de tinta estimado. En Macintosh, abra el panel de nivel de tinta desde la Caja de herramientas de HP Inkjet.) Si el cartucho de impresión tiene poca tinta, sustitúyalo (consulte Instalación o cambio de los cartuchos de...
  • Página 110: Verifique El Tipo De Medio Colocado En La Impresora

    Verifique el tipo de medio colocado en la impresora ■ Asegúrese de que la bandeja contiene el tipo de soporte colocado. Consulte Especificaciones de los soportes de impresión compatibles con la impresora. ■ Asegúrese de que ha seleccionado la bandeja en el controlador de la impresora que contiene el soporte que desea utilizar.
  • Página 111: La Tinta Se Corre

    Los documentos en color con colores mezclados intensos pueden arrugarse o emborronarse si se utiliza la calidad de impresión Óptima. Intente utilizar otro modo de impresión (como Borrador para reducir la cantidad de tinta o utilice papel HP premium diseñado para la impresión de documentos con vívidos colores. Consulte Cambio de la configuración de...
  • Página 112: Compruebe El Tipo De Soporte De Impresión

    Para obtener óptimos resultados, utilice el cartucho de impresión negro HP para imprimir documentos de texto y utilice los cartuchos de impresión para fotografías HP o para fotografías gris para imprimir fotografías a color o en blanco y negro.
  • Página 113: No Se Imprimen Los Colores Correctos

    HP no garantiza ni aprueba el uso de cartuchos de impresión rellenados. Para información sobre pedidos, consulte...
  • Página 114: Verifique Los Niveles De Tinta De Los Cartuchos De Tinta Instalados

    Verifique los niveles de tinta de los cartuchos de tinta instalados Uno de los cartuchos de impresión puede tener poca tinta. Para consultar los niveles de tinta, imprima una página de diagnóstico (consulte Impresión de una página de diagnóstico). En Windows, si la Caja de herramientas está...
  • Página 115: Solución De Problemas Con La Alimentación De Papel

    Solución de problemas con la alimentación de papel Esta sección contiene soluciones a los problemas más comunes con la alimentación del papel. ● Tiene lugar otro problema de alimentación del papel Para obtener información sobre la solución de los atascos, consulte Eliminación de atascos.
  • Página 116 ■ Cuando se vuelva a insertar una bandeja en una impresora, hágalo suavemente. Si se inserta violentamente y además hay una pila completa de papel, puede hacer que las hojas se deslicen dentro de la impresora, lo que provocaría un atasco o que se cogieran varias hojas a la vez. Solución de problemas...
  • Página 117: Solución De Problemas Con La Instalación

    ■ Si el equipo no puede reconocer el Starter CD en la unidad de CD, examine el CD para ver si está dañado. Puede descargar el controlador de la impresora desde http://www.hp.com/support/ dj9800. Reinstale el software de la impresora Si utiliza Windows y el equipo no puede detectar la impresora, ejecute la utilidad de eliminación (ubicada en la carpeta Utils\UtilsScrubber del Starter CD) para realizar una desinstalación total del...
  • Página 118: Solución De Problemas Generales De La Red

    Solución de problemas generales de la red Si no es capaz de instalar el software de la impresora, verifique que: ■ todas las conexiones del cable al equipo y a la impresora están bien conectadas. ■ la red es operativa y el concentrador de red está encendido. ■...
  • Página 119: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Utilice los métodos siguientes para localizar y eliminar un atasco de papel. Para información sobre cómo evitar atascos, consulte Sugerencias para evitar los atascos de papel. Nota Para que el papel atascado no se rompa dentro de la impresora, sujételo con ambas manos si puede y ejerza una presión uniforme en ambos lados mientras tira del papel hacia usted.
  • Página 120 Retire la cubierta posterior de la unidad dúplex (si se instaló), retire el papel que haya atascado y vuelva a colocar la cubierta posterior. Si no puede ver el atasco de papel retirando la cubierta posterior, retire la unidad dúplex para localizarlo. Levante la bandeja de salida y retire de la bandeja de entrada el papel que haya atascado.
  • Página 121: Sugerencias Para Evitar Los Atascos De Papel

    Abra la cubierta superior. El carro de los cartuchos de impresión deberá regresar al lado derecho de la impresora. Si no lo hace, apague la impresora y mueva el carro a la derecha. Tire del papel que haya atascado hacia usted. PRECAUCIÓN No introduzca la mano en la impresora cuando esté...
  • Página 122: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión De Fotografías

    Cómo resolver problemas con la impresión de fotografías Consulte además Mala calidad de impresión e impresiones inesperadas para información adicional sobre la solución de problemas. ■ Compruebe si está imprimiendo en la cara correcta del soporte de impresión ■ En la bandeja de entrada y en la ranura de alimentación manual delantera, coloque el soporte con la cara a imprimir hacia abajo.
  • Página 123: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión Sin Bordes

    Cómo resolver problemas con la impresión sin bordes ■ Compruebe la configuración de impresión Abra el controlador de la impresora (consulte Impresión de un documento). En la ficha Papel/calidad (Windows) o en el panel Tipo/calidad de papel (Macintosh), compruebe los siguientes parámetros: ■...
  • Página 124: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión De Rótulos

    En la ficha Papel/calidad (Windows) o en el panel Tipo/calidad de papel (Macintosh), compruebe los siguientes parámetros: ■ Asegúrese de que Papel para rótulos HP esté seleccionado como tipo de papel. ■ Asegúrese de que esté seleccionado el tamaño correcto de papel.
  • Página 125: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión Automática Por Las Dos Caras

    Cómo resolver problemas con la impresión automática por las dos caras Nota Si el tipo de soporte utilizado no es compatible, puede imprimir por las dos caras manualmente. Consulte Impresión dúplex manual. ■ Se produce un atasco de papel dentro de la unidad dúplex Consulte Eliminación de atascos para las instrucciones.
  • Página 126 Consulte Impresión por las dos caras (dúplex) para más información. ■ El tamaño del papel cambia cuando se selecciona la opción de impresión por las dos caras Asegúrese de que el tamaño del papel sea compatible con la unidad dúplex, y de que el tipo y el tamaño del soporte seleccionados en el controlador de la impresora sean compatibles con la unidad dúplex.
  • Página 127: Cómo Resolver Problemas Con La Impresión En Una Red

    Cómo resolver problemas con la impresión en una red Si está utilizando un servidor de impresión externo HP Jetdirect, imprima su página de diagnóstico para comprobar el funcionamiento del servidor de impresión y para verificar la configuración del diagnóstico de la red. Consulte la Guía del Administrador de Jetdirect que viene con el servidor de impresión.
  • Página 128 Si la página de demostración no se imprimió, la causa probable de este problema es un fallo en la impresora o en el sistema. Llame al Centro de Atención del Cliente HP para obtener asistencia (consulte Servicio de atención al cliente y garantía).
  • Página 129: Guía De Referencia De Las Luces De La Impresora

    Guía de referencia de las luces de la impresora Las luces de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diagnosticar problemas de impresión. Esta sección contiene información acerca de las luces de la impresora, descripciones de lo que indican y acciones que llevar a cabo en caso necesario.
  • Página 130 Nota Asimismo, puede encontrar descripciones de las luces de la impresora en las siguientes ubicaciones: Controlador de impresora: Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora. Seleccione Preferencias de impresión. En la ficha Servicios seleccione la ayuda con las luces de la impresora.
  • Página 131: Descripción De Las Luces De La Impresora

    Descripción de las luces de la impresora Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendada Luces de los cartuchos de impresión La luz del cartucho de impresión izquierdo indica el estado del izquierdo y derecho. cartucho de impresión tricolor; la luz del cartucho de impresión derecho indica el estado del cartucho de impresión negro o para fotografías.
  • Página 132 Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendada La luz de encendido está encendida y la luz Compruebe si sucede algo de lo siguiente: Reanudar parpadea. ■ La impresora está esperando a que se seque un soporte de impresión especial.
  • Página 133 Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendada Todas las luces de la impresora parpadean a Error del hardware. la vez. ■ Asegúrese de que no haya un atasco de papel en la impresora. Consulte Eliminación de atascos.
  • Página 134 Indicación de las luces de la impresora Explicación y acción recomendada La luz del cartucho de impresión izquierdo y El cartucho de impresión tricolor está dañado o no está instalado. la de encendido parpadean. ■ Vuelva a instalar el cartucho de impresión. Si el error persiste, sustituya el cartucho de impresión.
  • Página 135: Suministros Y Accesorios Hp

    Suministros y accesorios HP Puede pedir suministros y accesorios HP desde el sitio web de HP. Visite www.hpshopping.com para obtener más información. También puede solicitar suministros de impresión mediante la Caja de herramientas. Esta sección contiene la siguiente información: ●...
  • Página 136: Pedido Directo De Suministros De Impresión Mediante La Caja De Herramientas

    Debe tener acceso a Internet. Para hacer un pedido directamente a través de la Caja de herramientas: Haga clic en Inicio, señale Programas, HP Deskjet serie 9800 y, a continuación, haga clic en la Caja de herramientas de HP Deskjet serie 9800.
  • Página 137: Accesorios

    A continuación se muestra una lista de accesorios de la impresora y los números de pieza. Accesorio de impresión automática a doble cara Accesorio HP de impresión automática a doble cara C8258A Cable paralelo Cable paralelo HP IEEE-1284 A-B (2 m) C2950A...
  • Página 138: Suministros

    La disponibilidad de los suministros de la impresora varía dependiendo del país/región. Cartuchos de impresión Utilice sólo cartuchos de sustitución con el mismo número que el cartucho de impresión que vaya a sustituir. Consulte Cartuchos de impresión compatibles. Suministros y accesorios HP...
  • Página 139: Papeles Para Inyección De Tinta

    HPB250 intenso HP 215,9 x 279,4 mm Papel blanco 250 hojas Europa HPB1724 intenso HP 279,4 x 431,8 mm Papel HP Premium 200 hojas Europa 51634Z 210 x 297 mm Papel HP Premium 100 hojas Europa C1856 297 x 420 mm...
  • Página 140 C1846AC fotográfico HP, 215,9 x 279,4 mm satinado Papel 10 x 15 cm 20 hojas Europa C7891A fotográfico HP, con pestaña satinado Papel 10 x 15 cm 60 hojas Europa C7894A fotográfico HP, con pestaña satinado Suministros y accesorios HP...
  • Página 141 HP, 210 x 297 mm satinado Papel 25 hojas Europa Q5437A fotográfico HP, 210 x 297 mm satinado Papel fotográfico HP 10 x 15 cm 100 hojas China Q5440A para uso diario, con pestaña semisatinado Papel fotográfico HP 100 hojas...
  • Página 142 10 x 15 cm 20 hojas Europa Q1979A Plus con pestaña Papel HP Premium 10 x 15 cm 60 hojas Europa Q1980A Plus con pestaña Papel HP Premium 10 x 15 cm 20 hojas Europa Q2507A Plus con pestaña Suministros y accesorios HP...
  • Página 143: Transparencias

    Transparencias 20 hojas Europa C7031A HP Premium Plus 210 x 297 mm para inyección de tinta Papeles especiales Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza: Papel para rótulos HP A4 100 hojas Europa C1821A 210 x 297 mm Suministros...
  • Página 144 215,9 x 279,4 mm 84,66 x 101,6 mm Tarjetas para 152,4 x 203,2 mm 50 conjuntos Norteamérica Q5505A notas HP Tarjetas para 152,4 x 203,2 mm 30 conjuntos Norteamérica Q5504A notas HP (con CD de contenido) Suministros y accesorios HP...
  • Página 145: Tarjetas De Felicitación

    Soporte Tamaño Cantidad Disponibilidad Nº de pieza: Tarjetas para 152,4 x 203,2 mm 30 conjuntos Norteamérica Q5521A notas HP (con amigos de Disney) Tarjetas fotográficas 101,6 x 203,2 mm 40 conjuntos Norteamérica C6597A para vacaciones HP Tarjetas de felicitación Soporte Tamaño...
  • Página 146: Papeles Para Folletos

    297 x 420 mm satinado Papel para 100 hojas Norteamérica Q5443A folletos HP mate 215,9 x 279,4 mm plegado en tres Papel para 100 hojas C7020A folletos HP mate 215,9 x 279,4 mm plegado en tres, doble cara, satinado Suministros y accesorios HP...
  • Página 147: Servicio De Atención Al Cliente Y Garantía

    ● Cómo obtener asistencia electrónica ● HP Instant Support ● Asistencia telefónica HP ● Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard...
  • Página 148: Cómo Obtener Asistencia Electrónica

    Cómo obtener asistencia electrónica Puede conseguir asistencia de HP desde las siguientes fuentes electrónicas: ■ Visite el sitio Web de la impresora en hp.com, donde encontrará la información más reciente sobre software, productos, sistemas operativos y asistencia técnica: http://www.hp.com/support/ dj9800.
  • Página 149: Hp Instant Support

    Debe contar con una conexión a Internet para poder utilizar HP Instant Support. Para acceder a HP Instant Support, abra la Caja de herramientas y haga clic en HP Instant Support en la ficha Información.
  • Página 150: Asistencia Telefónica Hp

    Si tiene problemas para imprimir desde una aplicación en particular, anote la aplicación y el número de versión. Números del servicio de asistencia telefónica En muchos países/regiones, HP proporciona asistencia telefónica gratuita durante el período de garantía. Sin embargo, algunos de los miembros de asistencia indicados más abajo pueden no ser gratuitos.
  • Página 151 Chipre 800 9 2649 República checa 2 61 307 310 Dinamarca 70 11 77 00 República dominicana 1-800-711-2884 Ecuador Andinatel 999119 Pacifictel 1-800-225528 Egipto 202 532 5222 El Salvador 800-1-785 Finlandia 0203 53232 Francia 0826 10 4949 Asistencia telefónica HP...
  • Página 152 HP bietet während der Gewährleistungsfrist vielerorts gebührenfreien telefonischen Support an. Die nachfolgend aufgelisteten Rufnummern sind jedoch unter Umständen nicht gebührenfrei. Zur weiteren Klärung oder um zusätzliche Information zu erhalten, können Sie Kontakt mit der Online-Kundenbetreuung von HP (http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/cscemea.html) aufnehmen. Gibraltar...
  • Página 153 Serbia y Montenegro +359 (2) 960-1963 Singapur 6272 5300 Eslovaquia 2 5752 5752 Eslovenia Sudáfrica, República de 086 000 1030 España 902 010 333 Surinam Suecia 077 130 3000 Suiza 0848 80 20 20 Siria +971 4 366 2020 Asistencia telefónica HP...
  • Página 154 África occidental (Países/regiones de habla inglesa) África oriental (Países/regiones de habla francesa) +351 213 17 63 80 Yemen +971 4 366 2020 * Para obtener información de asistencia técnica, llame al proveedor de servicio HP. Servicio de atención al cliente y garantía...
  • Página 155: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Modificación no autorizada o uso indebido. En el caso de productos para impresoras HP, el uso de un cartucho de impresión que no sea HP o de un cartucho de impresión rellenado no afecta ni a la garantía del cliente ni a ningún contrato de asistencia técnica HP con el cliente.
  • Página 156: Limitaciones De La Garantía

    HP no estará obligada a reparar, sustituir o rembolsar el importe de un producto hasta que el cliente devuelva el producto defectuoso a HP. Los productos de repuesto pueden ser nuevos o como nuevos, a condición de que su funcionalidad sea por lo menos igual a la del producto que se está sustituyendo.
  • Página 157: Leyes Locales

    TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EXCEPTO HASTA EL PUNTO LEGALMENTE PERMITIDO, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS REGLAMENTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES Y SE SUMAN A ELLOS. Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard...
  • Página 158 Servicio de atención al cliente y garantía...
  • Página 159: Especificaciones De La Impresora Y Declaración De Conformidad

    10 Especificaciones de la impresora y declaración de conformidad Esta sección contiene la siguiente información: ● Especificaciones de la impresora ● Declaration of Conformity...
  • Página 160: Especificaciones De La Impresora

    Italic; Univers, Univers Italic (símbolo del Euro admitido) Características Características incorporadas del controlador de impresora: del software Impresión sin márgenes, minimizar márgenes*, HP Digital Photography, inteligente personalizar tamaño de papel, impresión en ambas caras, impresión de folleto, páginas por hoja, mosaico*, opciones de redimensionamiento, administración del color, filigranas*, imagen especular*, presentación preliminar*, imprimir todo...
  • Página 161 (Windows 98 y conexión USB para Macintosh) Memoria de la 16 16 MB de RAM incorporada impresora Dimensiones HP Deskjet 9800, 574,5 mm (ancho) por 9803 y 9808: 186,3 mm (alto) por 409,5 mm (profundidad) Con bandeja para papel totalmente extendida: 631,0 mm...
  • Página 162 Con accesorio de impresión automática a doble cara y bandeja de entrada totalmente extendida: 721,5 mm (profundidad) Peso HP Deskjet 9800, 11 kg 9803 y 9808: HP Deskjet 9800d, 12 kg 9803d y 9808d: Hasta 5.000 páginas/mes Ciclo de trabajo Fuente de Fuente de alimentación universal integrada...
  • Página 163 Windows Me: Pentium 266 MHz, 32 MB RAM, 175 MB de espacio libre en el disco duro Windows 2000: Pentium 300 MHz, 64 MB RAM, 175 MB de espacio libre en el disco duro Windows Server 2003 32 bit edition: Pentium 550 MHz, 256 MB RAM, 190 MB de espacio libre en el disco duro Windows XP 32 bit edition: Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 190 MB de espacio libre en el disco duro...
  • Página 164: Declaration Of Conformity

    Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore, 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore, 118502 declares, that the product Product Name: HP Deskjet 9800, HP Deskjet 9800d HP Deskjet 9803, HP Deskjet 9803d HP Deskjet 9808, HP Deskjet 9808d SNPRC-0405 Regulatory Model Number...
  • Página 165 Declaration of Conformity Local contact for regulatory topics only: European Contact: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Alemania USA Contact: Hewlett-Packard Company, HPCC, 20555 S.H. 249 Houston, Texas, 77070 Australia Contact: Hewlett Packard Australia Ltd, Product Regulations Manager, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia. Singapore, 6 October 2004 Declaration of Conformity...
  • Página 166 Especificaciones de la impresora y declaración de conformidad...
  • Página 167: 11 Información Sobre Regulaciones

    11 Información sobre regulaciones ● Declaración de la FCC ● Información variada sobre regulaciones...
  • Página 168: Declaración De La Fcc

    Declaración de la FCC The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 169: Información Variada Sobre Regulaciones

    Hewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad que respeten el medioambiente. HP mejora continuamente los procesos de diseño de sus productos a fin de minimizar el impacto negativo en el ambiente de la oficina y en las comunidades en que se fabrican, embalan y utilizan los productos.
  • Página 170: Consumo Eléctrico

    Productos y suministros de HP El servicio de reciclaje Planet Partners™ de HP proporciona una manera fácil de reciclar cualquier marca de equipamiento o suministros de impresión de HP. Los procesos de cuidado de la...
  • Página 171: Devolución De Productos Agotados

    HP aseguran que el hardware no deseado y los suministros de impresión de HP se reciclen a fin de preservar los recursos naturales. Para obtener más información, consulte http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/. Devolución de productos agotados Al final de la vida del producto, puede devolver el producto a HP.
  • Página 172 Información sobre regulaciones...
  • Página 173: Índice

    145 uso 80 predeterminada de impresión información sobre pedidos 125 Caja de herramientas de HP Inkjet archivo léame 4 características inteligentes del asistencia al cliente 137 Caja de herramientas de HP Inkjet software 46, 150 asistencia electrónica...
  • Página 174 54, 56 peso de la impresora 152 impresión por las dos caras. requisitos de alimentación 152 Consulte impresión HP Instant Support 4, 82 requisitos del sistema 152 impresión sin márgenes HP PCL 3 150 tamaño de impresora 151 descripción 46...
  • Página 175 113 notas de la versión 4 sensor automático de tipo de papel sugerencias y recursos 88 soportes de impresión Sitios web de HP 4 colocación de transparencias opción dúplex. Consulte impresión sitio web IBM 21 colocación en la bandeja de...
  • Página 176 colocación 42 impresión 52 transparencias térmicas, impresión unidad dúplex ilustración 8 piezas y descripción 8 utilización de los cartuchos de impresión 25 velocidades de impresión 150 Windows requisitos del sistema 152...
  • Página 178 © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support/dj9800...

Tabla de contenido