HP Deskjet 9800 Guía De Instalación Inicial

HP Deskjet 9800 Guía De Instalación Inicial

Ocultar thumbs Ver también para Deskjet 9800:

Publicidad

HP Deskjet 9800
Getting Started Guide
Guia de Introdução
Guía de instalación inicial
Başlangıç Kılavuzu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Deskjet 9800

  • Página 1 HP Deskjet 9800 Getting Started Guide Guia de Introdução Guía de instalación inicial Başlangıç Kılavuzu...
  • Página 3 2 Use only a grounded electrical outlet when connecting this The only warranties for HP products and services are set forth in product to a power source. If you do not know whether the the express warranty statements accompanying such products outlet is grounded, check with a qualified electrician.
  • Página 4 Información sobre seguridad Güvenlik bilgileri Tome siempre las precauciones de seguridad básicas al utilizar Yangından veya elektrik çarpmasından yaralanma riskini azaltmak este producto para reducir el riesgo de lesión como consecuencia için bu ürünü kullanırken her zaman temel güvenlik önlemlerini de incendio o sacudida eléctrica.
  • Página 5 Getting Started Guide Step 1: Check the package contents. Step 2: Remove the packing materials. 1) HP Deskjet 9800 series printer, 2) power cord, 3) printed Remove all packing tape from the printer. documentation (setup poster and this getting started guide),...
  • Página 6 Step 3: Identify printer parts (front). 8) input tray lock, 9) small media guide, 10) paper width guide, 11) print cartridge lights, 12) Cancel button, 13) Resume button 1) Extendable input tray, 2) extendable output tray, 3) front and light, 14) Power button and light, 15) small media ejector. manual feed paper guide, 4) front manual feed slot, 5) top cover, 6) print cartridge latch, 7) print cartridge cradle, ÂÞìá...
  • Página 7 åêôõðùôÞ ôç ìïíÜäá áõôüìáôçò åêôýðùóçò äéðëÞò üøçò. Identifique as partes da impressora (parte traseira). Etapa 4: Instale a unidade de duplexação opcional (HP Deskjet 9800d, 9803d e 9808d). 1) Porta USB (barramento serial universal), 2) porta paralela, 3) painel traseiro de acesso, 4) abertura traseira de alimentação 1) Remova o painel traseiro de acesso, pressionando os botões...
  • Página 8 3) Insert the duplex unit straight into the back of the printer until Step 5: Connect the power cord. both sides snap into place. 1) Connect the power cord to the printer. 2) Plug in the power cord to the power supply. Note: Only connect the printer to the computer (through the USB or parallel cable) after you have completed the software installation or when prompted to do so during installation.
  • Página 9 Step 6: Load the paper. 4) Insert up to 150 sheets of paper, print-side down along the right side of the input tray until the paper stops. 5) Press the button on 1) Raise the output tray. Wait a few seconds for the printer to top of the paper width guide and slide the guide to the right until initialize.
  • Página 10 6a) Press the input tray lock. 6b) Push the tray in until it stops at Step 7: Turn on the printer and install the print cartridges. the edge of the media. 7) Lower the output tray. 1) Press the Power button to turn on the printer. 2) Open the top cover and wait for the printer to initialize.
  • Página 11 4) Remove the tri-color print cartridge from its package, and then 6) Push down the latch until it snaps closed. 7) Repeat the remove the clear nozzle protective tape by pulling on the pink pull- preceding steps to install the black print cartridge into the right tab.
  • Página 12 The printer aligns the print cartridges and automatically prints an Troubleshooting. If the printer does not print, make sure: 1) The alignment page. The alignment process takes a few minutes. power light is on. 2) The light on the power supply module is lit. Note: Do not open the top cover when the printer is aligning the 3) The power cord is firmly connected.
  • Página 13 Step 8: Install the software and connect the printer. If you have connected the printer to the computer before you install the software, see “To connect the printer before installing Insert the Starter CD into the CD-ROM drive, and then follow the the software”...
  • Página 14 Si no registró la impresora al instalar frecuencia. el software, puede hacerlo en el sitio http://www.register.hp.com. Adım 1: Yazılım yüklemesini test edin. Adım 2: Yazıcıyı kaydettirin. Yazılım yüklemesini tamamladıktan ve yazıcıyı bilgisayara Önemli destek bilgileri ve teknik bilgiler için yazıcıyı...
  • Página 15 Use the duplex unit to print two-sided documents. The duplex unit is a • The onscreen user's guide on the Starter CD. standard part in the HP Deskjet 9800d, 9803d, and 9808d. It may be • HP Instant Support (for more information, see the onscreen purchased separately in some countries/regions.
  • Página 16 Printer lights reference The printer lights indicate printer status and are useful for diagnosing printing problems. The following table shows printer light patterns that might occur during the installation process. You can find a complete list of printer light descriptions in the following locations: •...
  • Página 17 The diagnostics page also contains a log of recent events. driver. If you need to call HP, print the diagnostics page before calling. Problems connecting to a network To print a diagnostics page Press and hold the Power button, press the Resume button four Note: After correcting any of the following, run the setup program times, and then release the Power button.
  • Página 18 Accessories 90 days Print cartridges* Until the HP print cartridge has been depleted of HP ink, or until the “end of warranty” date printed on the HP print cartridge, whichever occurs first. Printer peripheral hardware (see below for details) 1 year *For more detailed warranty information, see http://www.hp.com/support/inkjet_warranty.
  • Página 19 Ïäçãüò áíáöïñÜò öùôåéíþí åíäåßîåùí åêôõðùôÞ Ïé öùôåéíÝò åíäåßîåéò ôïõ åêôõðùôÞ äåß÷íïõí ôçí êáôÜóôáóç ôïõ åêôõðùôÞ êáé åßíáé ÷ñÞóéìåò ãéá ôç äéÜãíùóç ðñïâëçìÜôùí åêôýðùóçò. Ï ðáñáêÜôù ðßíáêáò ðáñáèÝôåé ôïõò óõíäõáóìïýò öùôåéíþí åíäåßîåùí ðïõ ìðïñåß íá åìöáíéóôïýí êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò äéáäéêáóßáò åãêáôÜóôáóçò. Ìðïñåßôå...
  • Página 20 ïé äßóêïé. Ç óåëßäá äéáãíùóôéêþí ðåñéÝ÷åé åðßóçò ìéá êáôáãñáöÞ ïäÞãçóçò åêôõðùôÞ. ÅðáíåêêéíÞóôå ôïí õðïëïãéóôÞ êáé ôùí ðñüóöáôùí óõìâÜíôùí. åãêáôáóôÞóôå ðÜëé ôï ðñüãñáììá ïäÞãçóçò åêôõðùôÞ. Áí ðñÝðåé íá êáëÝóåôå ôçí HP, åêôõðþóôå ôç óåëßäá äéáãíùóôéêþí ÐñïâëÞìáôá óýíäåóçò óå äßêôõï ðñéí êáëÝóåôå. Ãéá íá åêôõðþóåôå ìéá óåëßäá äéáãíùóôéêþí...
  • Página 21 ìå ôçí ðåñßðôùóç, Ýíá åëáôôùìáôéêü ðñïúüí ðïõ êáëýðôåôáé áðü a Íá ìçí åðéôñÝðïõí íá ðåñéïñßæïíôáé ôá èåóðéóìÝíá äéêáéþìáôá ôçí åããýçóç ôçò HP, ç HP ìÝóá óå åýëïãï ÷ñüíï áðü ôç óôéãìÞ ðïõ åíüò ðåëÜôç áðü ôéò áðïðïéÞóåéò êáé ôïõò ðåñéïñéóìïýò ôçò...
  • Página 22 Referência dos indicadores luminosos Os indicadores luminosos da impressora indicam o status da impressora e são úteis no diagnóstico de problemas de impressão. A tabela a seguir mostra os padrões dos indicadores luminosos da impressora que podem ocorrer durante o processo de instalação. Você...
  • Página 23: Solução De Problemas

    Scrubber (localizado na pasta Utils\Scrubber no Se for necessário telefonar para a HP, imprima a página de CD de inicialização) para efetuar uma desinstalação limpa do diagnóstico antes de efetuar a ligação.
  • Página 24: Declaração De Garantia Limitada Da Hewlett-Packard

    Acessórios 90 dias Cartuchos de impressão* Até a tinta do cartucho de impressão HP se esgotar, ou até a data de “vencimento da garantia” impressa no cartucho de impressão HP, o que ocorrer primeiro. Hardware periférico da impressora (veja detalhes mais adiante) 1 ano *Para obter mais informações sobre a garantia, consulte o site http://www.hp.com/support/inkjet_warranty.
  • Página 25 Guía de referencia de las luces de la impresora Las luces de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diagnosticar problemas de impresión. La tabla siguiente muestra patrones de luz de la impresora que pueden darse durante el proceso de instalación. Puede encontrar una lista completa de descripciones de las luces de la impresora en las siguientes ubicaciones: •...
  • Página 26: Solución De Problemas

    (ubicada en la carpeta Utils\UtilsScrubber del Starter CD) para realizar una Si necesita llamar a HP, imprima la página de diagnóstico antes desinstalación total del controlador de la impresora. Reinicie de llamar.
  • Página 27: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Accesorios 90 días Cartuchos de impresión* Hasta que se haya agotado la tinta HP del cartucho de impresión HP o hasta la fecha “final de la garantía” impresa en el cartucho de impresión HP, lo que ocurra primero. Hardware periférico de la impresora (véase más abajo para los detalles) 1 año...
  • Página 28 Yazıcı ışıkları kaynakçası Yazıcı ışıkları yazıcı durumunu gösterir ve baskı sorunlarını tanılamada yararlıdır. Aşağıdaki tabloda, yükleme işlemi sırasında oluşabilecek yazıcı ışığı örnekleri gösterilmektedir. Yazıcı ışığı açıklamalarının eksiksiz bir listesini aşağıdaki yerlerde bulabilirsiniz: • Başlatma CD'sinde yer alan ekran kullanıcı kılavuzu. “Yazıcı ışıkları kaynakçası” bölümüne bakın. •...
  • Página 29: Sorun Giderme

    Tanı sayfasında son işlemlerin listesi de bulunur. yeniden başlatın ve yazıcı sürücüsünü yeniden yükleyin. HP'yi aramanız gerekirse, aramadan önce tanı sayfasını yazdırın. Ağa bağlanma ile ilgili sorunlar Tanı sayfasını yazdırmak için Güç düğmesini bastırın ve basılı tutun, Devam düğmesine dört Not: Aşağıdakilerden birini düzelttikten sonra, kur programını...
  • Página 30 Yetkisiz değişiklik veya hatalı kullanım. Bu Garanti Bildiriminin yerel yasalar ile bağdaşmadığı durumlarda, HP yazıcı ürünleri için, HP ürünü olmayan bir baskı kartuşunun veya söz konusu yerel yasalar ile bağdaşacak şekilde değiştirilmiş sayılır. yeniden doldurulmuş bir baskı kartuşunun kullanılması, müşteriye Söz konusu yerel yasalar çerçevesinde bu Garanti Bildirimindeki...
  • Página 32 Printed on recycled paper Imprimé sur papier recyclé Stampato su carta riciclata © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Stampato in Germania www.hp.com/support/dj9800 *C8165-90006* *C8165-90006* C8165-90006...

Tabla de contenido