Renault MASTER Manual De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para MASTER:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MASTER
MANUAL DE UTILIZACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renault MASTER

  • Página 1 MASTER MANUAL DE UTILIZACIÓN...
  • Página 2 NADIE CONOCE MEJOR A TU RENAULT QUE RENAULT. Acercate a un Concesionario para elegir el lubricante ELF indicado para tu auto. PRESTIGRADE TS 15W40 COMPETITION ST 10W40 MOTOR EVOLUTION SXR 5W40 TRANSELF NFJ 75W80 CAJA - PUENTE ELFMATIC DIRECCIÓN ASISTIDA...
  • Página 3: Bienvenido A Bordo De Su Vehículo

    Asimismo, en este documento pueden estar descritos algunos equipamientos que harán su aparición a lo largo del año. Por último, en todo el manual, cuando se hace referencia al Representante de la marca se trata de un Representante RENAULT. Buen viaje al volante de su vehículo.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Capítulos Conozca su vehículo ..........La conducción ............Su confort ............. Mantenimiento ............Consejos prácticos ..........Características técnicas ........Índice alfabético ...........
  • Página 7: Conozca Su Vehículo

    Capítulo 1: Conozca su vehículo Llave, telemando ..............Bloqueo, desbloqueo de las puertas .
  • Página 8: Llave, Telemando

    LLAVE, TELEMANDOS POR RADIOFRECUENCIA: información general Llave A Telemando por radiofrecuencia B 1 Llave del contactor-arranque, de las puertas y del tapón de carburante. 1 Llave del contactor-arranque, de las puertas y del tapón de carburante. 2 Bloqueo de todos los abrientes. 3 Desbloqueo de todos los abrientes.
  • Página 9: Llave, Telemando Por Radiofrecuencia

    LLAVE, TELEMANDO POR RADIOFRECUENCIA: utilización El telemando B asegura el bloqueo o el desbloqueo de las puertas. Es alimentado por una pila que hay que sustituir (consulte el párrafo «Llave, te- lemando por radiofrecuencia: pilas» en el capítulo 5). Bloqueo de las puertas Una presión en el botón 1 permite blo- quear los abrientes.
  • Página 10: Bloqueo, Desbloqueo De Las Puertas

    BLOQUEO, DESBLOQUEO CENTRALIZADO DE LAS PUERTAS Testigo de estado de los Bloqueo de las puertas con el abrientes maletero abierto Con el contacto puesto, el testigo Para cerrar el vehículo con un abriente integrado en el contactor 1 le informa abierto (transporte de objetos en el ma- sobre el estado de bloqueo de los letero abierto...), o cuando se encuen-...
  • Página 11: Bloqueo, Desbloqueo Manual De Las Puertas

    BLOQUEO, DESBLOQUEO MANUAL DE LAS PUERTAS Mando manual Bloqueo manual de las puertas Utilización de la llave Con la puerta abierta, haga girar el tor- Bloquee o desbloquee las puertas equi- nillo 2 (utilizando el extremo de la llave) padas con cerradura introduciendo la o pulse el botón 3 y cierre la puerta.
  • Página 12: Principio De Funcionamiento

    CONDENACIÓN AUTOMÁTICA DE LOS ABRIENTES AL CIRCULAR Para desactivarla Con el contacto puesto, presione el contactor 1 aproximadamente 5 segun- dos, hasta escuchar una señal. El tes- tigo integrado en el contactor se apaga. Principio de funcionamiento Al arrancar, el sistema condena auto- máticamente las puertas cuando se al- canzan los 7 km/h aproximadamente.
  • Página 13: Antirrobo Obligatorio

    ANTIRROBO OBLIGATORIO Equipamiento antirrobo Si desea más información sobre este equipamiento, consulte el Manual de obligatorio: garantía y mantenimiento. En la des- Es un equipamiento específico para ve- cripción técnica del vehículo, se detalla hículos comercializados en Brasil. todo el equipamiento. Su vehículo puede estar equi- pado con el dispositivo denominado Equipamiento antirrobo obligatorio,...
  • Página 14: Bloqueo Manual

    PUERTAS DELANTERAS Alarma sonora de olvido de luces Al abrir una puerta, una alarma sonora le avisará para indicarle que las luces han quedado encendidas, si se corta el contacto del motor. Responsabilidad del con- Apertura desde el exterior Apertura desde el interior ductor: No abandone el vehículo Desbloquee con la llave una de las...
  • Página 15: Puerta Lateral Deslizante

    PUERTA LATERAL DESLIZANTE (1/2) Cierre desde el exterior Tire de la empuñadura 1 y haga des- lizar la puerta hacia la parte delantera del vehículo hasta cerrarla por com- pleto. Bloquee con la llave la cerradura o utilice el telemando. Cierre desde el interior Tire de la palanca 2 hacia la parte de- lantera y cierre la puerta hasta enca-...
  • Página 16: Bloqueo Para Niños

    PUERTA LATERAL DESLIZANTE (2/2) Recomendaciones relati- Responsabilidad del con- vas a la puerta lateral des- ductor: lizante. No abandone el vehículo La apertura o el cierre de con un niño, una persona la puerta debe acompañarse, como discapacitada o un animal dentro, para cualquier otro abriente del ve- aunque sea por un momento.
  • Página 17: Puertas Traseras

    PUERTAS TRASERAS (1/2) Apertura desde el exterior Baje la palanca 4 para abrir la puerta. Apertura de las puertas a 180° Desbloquee la cerradura 1 con la llave o, para los vehículos que se encuen- Abra la puerta sin llegar al tope. tran equipados, utilice el telemando o Suelte el tirante 7 de su alojamiento 5.
  • Página 18: Apertura Desde El Interior

    PUERTAS TRASERAS (2/2) Apertura de las puertas a Apertura desde el interior Cierre desde el interior 270° Baje la palanca 7 y empuje la puerta A. Lleve primero la puerta B hasta una po- sición casi cerrada y finalice empuján- Suelte el tirante de su alojamiento Tire de la palanca 8 y abra la puerta B.
  • Página 19: Asientos Delanteros, Traseros

    ASIENTOS DELANTEROS, TRASEROS Reglajes del asiento A Regulación del asiento B Para avanzar o retroceder Para inclinar el respaldo Levante la empuñadura 1 para desblo- Manipule la palanca 4. quear. En la posición elegida, suéltela y asegúrese de que el asiento queda bien bloqueado.
  • Página 20: Extintor

    REPOSACABEZAS / EXTINTOR Para subir el apoyacabezas Para poner el apoyacabezas Extintor de incendio 3 Simplemente hágalo deslizar. Introduzca las varillas en los forros, con Está sitiado debajo del asiento del pa- los dentados hacia delante, y baje el sajero delantero. Para utilizarlo, suelte apoyacabezas hasta la altura deseada la caja de bloqueo.
  • Página 21: Cinturones De Seguridad

    CINTURONES DE SEGURIDAD (1/3) Para garantizar su seguridad, utilice el Antes de arrancar, proceda primero cinturón en todos sus desplazamien- al reglaje de la posición de conduc- tos. Además, debe usted cumplir la le- ción y después al ajuste del cinturón gislación local del país en el que se en- de seguridad de todos los ocupan- cuentre.
  • Página 22: Testigo De Alerta De Cinturones Delanteros Desabrochados

    CINTURONES DE SEGURIDAD (2/3) Testigo de alerta de ß cinturones delanteros desabrochados Cuando el cinturón está sin abrochar, se enciende fijo al arrancar el motor y después, cuando el vehículo alcanza aproximadamente 16 km/h, se pone in- termitente y se escucha una señal du- rante aproximadamente 90 segundos.
  • Página 23 CINTURONES DE SEGURIDAD (3/3) – No deben realizarse modificaciones en los elementos del sistema de retención montados de origen: cinturones de seguridad y asientos, así como sus fijaciones. Para los casos particulares (como la instalación de una silla para niños), consulte a un Representante de la marca. –...
  • Página 24: Cinturones De Seguridad Traseros

    CINTURONES DE SEGURIDAD TRASEROS Para ajustar el cinturón Unos cinturones de seguri- Para ajustar el cinturón, sujete la pre- dad mal ajustados o torci- silla deslizante 2 perpendicular al cin- dos pueden causar graves turón y tire de la parte fija del cinturón 1. lesiones en caso de acci- dente.
  • Página 25: Dispositivos Complementarios A Los Cinturones De Seguridad Delanteros

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS A LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DELANTEROS (1/3) Según el vehículo, pueden estar com- – Después de un accidente, haga sustituir el conjunto de los sistemas de puestos de: retención y seguridad: cinturones de seguridad, pretensores (si están – limitadores de esfuerzo de tórax; disponibles) y airbags.
  • Página 26: Airbag Del Conductor Y Del Pasajero

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS A LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DELANTEROS (2/3) Airbag del conductor y del Funcionamiento pasajero El sistema sólo es operativo con el con- tacto puesto. Se monta en las plazas delanteras del lado conductor y, según el vehículo, del En un choque violento de tipo frontal, lado del pasajero.
  • Página 27 DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS A LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DELANTEROS (3/3) Las indicaciones a seguir deben ser observadas para que nada impida el llenado del airbag y se eviten lesiones directas graves en el momento de su activación. Advertencias referentes al airbag del conductor –...
  • Página 28: Dispositivos De Retención Complementarios

    DISPOSITIVOS DE RETENCIÓN COMPLEMENTARIOS Todas las advertencias que se dan van destinadas a que no se impida el des- pliegue del airbag y a evitar daños graves directos por proyección durante su apertura. El airbag está pensado para completar la acción del cinturón de seguri- dad, siendo el airbag y el cinturón de seguridad elementos inseparables del mismo sistema de protección.
  • Página 29: Seguridad Infantil: Información General

    SEGURIDAD INFANTIL: información general Transporte de niños Utilización de un asiento para No deje nunca un niño sin niños Al igual que el adulto, el niño debe vigilancia en el vehículo. estar correctamente sentado y sujeto El nivel de protección ofrecido por el Asegúrese de que el niño sea cual sea el trayecto.
  • Página 30: Seguridad Niños

    SEGURIDAD NIÑOS: Elección del asiento para niños Asiento para niños con la espalda Asiento para niños frente a la Elevadores mirando a la carretera carretera Entre cuatro años y siete años y medio La cabeza de un bebé es, en propor- (o de un peso entre 18 y 36 kg) el Las llamadas «sillitas»...
  • Página 31: Fijación Del Asiento Para Niños

    SEGURIDAD NIÑOS: fijación del asiento para niños Fijación mediante el cinturón No utilice un asiento para Siga rigurosamente las ins- El cinturón de seguridad debe estar niños que pudiera desblo- trucciones para la fijación ajustado para asegurar su función en quear el cinturón que lo re- de la silla para niños según caso de frenado brusco o de choque.
  • Página 32: Instalación Del Asiento Para Niños

    SEGURIDAD INFANTIL: instalación del asiento para niños (1/5) Algunas plazas no admiten la instala- En una plaza delantera En la plaza trasera ción de un asiento para niños. Los es- El transporte de niños en la plaza del Un capazo infantil se instala en el sen- quemas de las páginas siguientes le in- pasajero delantero es específico según tido transversal del vehículo y ocupa,...
  • Página 33 SEGURIDAD INFANTIL: instalación del asiento para niños (2/5) Versión furgón y chasis de habitáculo de tres plazas Únicamente está permitido el transporte de niños de menos de diez años en el asiento de pasajero delan- tero si así lo establece la legislación de su país.
  • Página 34: Con Airbag Del Pasajero

    Renault España no permite el montaje de dispositivos de retención (sillita / asientos) para niños en el asiento delantero de un ve- hículo que esté...
  • Página 35 SEGURIDAD INFANTIL: instalación del asiento para niños (4/5) Versión Bus Únicamente está permitido el transporte de niños de menos de diez años en el asiento de pasajero delan- tero si así lo establece la legislación de su país. Compruebe siempre el montaje correcto del dis- positivo de retención (sillita / asiento) para niños en el...
  • Página 36 U= Asiento que permite la fijación, mediante el cinturón de seguridad, de un asiento para niños comercial homologado. Renault España no permite el montaje de dispositivos de retención (sillita / asientos) para niños en el asiento delantero de un ve- hículo que esté...
  • Página 37: Volante De Dirección / Dirección Asistida

    VOLANTE DE DIRECCIÓN / DIRECCIÓN ASISTIDA Dirección asistida Con el motor girando, no mantenga la dirección girada a tope con el vehículo parado (existe riesgo de deterioro de la bomba de asistencia de dirección). Reglaje de la altura del volante Con el motor parado o en caso de Tire de la palanca 1 y coloque el vo- avería del sistema, sigue siendo...
  • Página 38: Puesto De Conducción

    PUESTO DE CONDUCCIÓN (1/2) 1.32...
  • Página 39: Cuadro De Instrumentos

    PUESTO DE CONDUCCIÓN (2/2) La presencia de los equipamientos descritos a continuación DEPENDE DE LA VERSIÓN DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. 1 Boca de desempañado del cristal 9 Emplazamiento para: 16 Toma de accesorios. lateral. – radio, – guardaobjetos. 17 Comando de regulación de la 2 Aireador lateral.
  • Página 40: Testigos Luminosos

    CUADRO DE INSTRUMENTOS: Testigos luminosos (1/3) La presencia y el funcionamiento de los testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Testigo de las luces delante- Testigo de las luces de carre- á ras de niebla tera Testigo de las luces traseras Testigo de las luces de de niebla cruce...
  • Página 41 CUADRO DE INSTRUMENTOS: Testigos luminosos (2/3) La presencia y el funcionamiento de los testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Testigos de asistencia al Testigo de alerta Testigo del Airbag Š ‰ å © ahorro de carburante. Se enciende al poner el con- Se enciende al poner el con- Se encienden para aconsejarle cam- tacto y se apaga pasados 3 segundos.
  • Página 42 CUADRO DE INSTRUMENTOS: Testigos luminosos (3/3) La presencia y el funcionamiento de los testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Testigo antibloqueo Testigo de alerta de la tem- Testigo de alerta de cinturón Ô ß ruedas peratura del líquido de refri- de seguridad no abrochado Se enciende al poner el contacto y se geración...
  • Página 43: Visores Y Testigos

    CUADRO DE INSTRUMENTOS: Visores y testigos (1/2) La presencia y el funcionamiento de los visores y testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS DE COMERCIALIZACIÓN. Cuentavueltas 1 Indicador de velocidad 2 (graduaciones ×1000) (km/h) 1.37...
  • Página 44: Indicador Del Nivel De Carburante A

    CUADRO DE INSTRUMENTOS: Visores y testigos (2/2) La presencia y el funcionamiento de los visores y testigos DEPENDEN DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS DE COMERCIALIZACIÓN. Ordenador de a bordo A Consulte el párrafo «Ordenador de a bordo» en el capítulo 1. Indicador del nivel de Indicador de temperatura del carburante A...
  • Página 45: Ordenador De A Bordo

    ORDENADOR DE A BORDO: generalidades (1/2) a) Totalizador general y parcial de dis- tancia recorrida, b) parámetros de viaje: – carburante consumido; – consumo medio; – consumo instantáneo (solo dispo- nible en algunas versiones); – autonomía previsible; – distancia recorrida; –...
  • Página 46: Puesta A Cero Del Totalizador Parcial

    ORDENADOR DE A BORDO: generalidades (2/2) Interpretación de ciertos Puesta a cero automática de valores visualizados tras el los parámetros de viaje Punto de Partida La puesta a cero es automática si se sobrepasa la capacidad de uno de los Los valores de consumo medio, auto- parámetros.
  • Página 47 Consumo medio después del último punto de referencia. El consumo medio de los vehículos Master se indica en «L/100», es decir, es la cantidad media de litros utilizada para recorrer 100 km. Esta media tiene en cuenta las lecturas desde la última puesta a cero de los datos del ordenador de a bordo.
  • Página 48 ORDENADOR DE A BORDO: parámetros de viaje (2/3) La visualización de la información descrita a continuación DEPENDE DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Ejemplos de selección de la información mostrada al Interpretación de la información presionar sucesivamente los botones 1 o 2 Autonomía previsible con el carburante restante Esta autonomía tiene en cuenta el consumo medio realizado desde el último punto de referencia.
  • Página 49 ORDENADOR DE A BORDO: parámetros de viaje (3/3) La visualización de la información descrita a continuación DEPENDE DEL EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO Y DEL PAÍS. Ejemplos de selección de la información mostrada al Interpretación de la información presionar sucesivamente los botones 1 o 2 c) Autonomía de revisión Distancia que queda por recorrer hasta la próxima revisión (visualización en kilómetros), cuando el intervalo se está...
  • Página 50: Temperatura Exterior

    RELOJ Y TEMPERATURA EXTERIOR Con el contacto puesto, el reloj y la Ejerza una presión prolongada en el temperatura exterior aparecen en el or- botón inferior para entrar en modo de denador de a bordo, según la versión reglaje de las horas. Cuando parpa- del vehículo A.
  • Página 51: Retrovisores

    RETROVISORES Retrovisores exteriores manuales Para ajustarlos, presione en el espejo 2. Retrovisor interior Retrovisores exteriores con mandos eléctricos El retrovisor interior es orientable. En conducción nocturna, para no ser des- Con el contacto puesto, coloque el lumbrado por los faros del vehículo que mando 3 en: le sigue, bascule la palanquita 1 que A para ajustar el retrovisor izquierdo,...
  • Página 52: Vehículo Equipado Con Limpiaparabrisas Intermitente

    LIMPIA/LAVACRISTALES (1/2) Si apaga el contacto antes de dete- ner el limpiaparabrisas (posición A), los limpias se detendrán en la po- sición en la que estén en ese mo- mento. Para que se detengan en la posi- ción correcta, encienda el contacto y desplace la manecilla 1 a la po- sición A.
  • Página 53: Lavaparabrisas

    LIMPIA/LAVACRISTALES (2/2) Con nieve o hielo, asegúrese de que las escobillas del limpiapara- brisas no están inmovilizadas por el hielo. Compruebe el estado de las escobi- llas y cámbielas en cuanto su efica- cia disminuya. Antes de realizar cualquier Lavaparabrisas acción en el parabrisas (lavado del vehículo, des- Con el contacto puesto, tire de la ma-...
  • Página 54: Iluminación Y Señalizaciones Exteriores

    ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIONES EXTERIORES (1/4) En caso de estaciona- miento en una zona baja de la calzada y si la puerta del maletero está abierta, las luces traseras pueden quedar ocultas. Debe advertir a los demás usuarios de la carretera de la pre- sencia de su vehículo mediante un triángulo de señalización u otros dispositivos prescritos por la legis-...
  • Página 55: Luces De Carretera

    ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIONES EXTERIORES (2/4) Función «iluminación exterior de acompañamiento» Esta función permite encender momen- táneamente las luces de cruce (para iluminar la apertura de un acceso…). Con el motor parado, las luces apa- gadas, y el anillo 3 en posición 0, tire de la manecilla 1 hacia usted: las luces de cruce se encienden durante aproxi- madamente un minuto.
  • Página 56: Luces Traseras De Niebla

    ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIONES EXTERIORES (3/4) Luces traseras de Apagado de las luces niebla Hay dos posibilidades: Gire el anillo central 4 de la manecilla – Lleve el anillo 3 a la posición 0 ma- hasta que aparezca el símbolo enfrente nualmente;...
  • Página 57: Reglaje Eléctrico De La Altura De Los Faros

    ILUMINACIÓN Y SEÑALIZACIONES EXTERIORES (4/4) Estado de carga Posición del mando En vacío, conductor solo Con carga máxima permitida Otros casos A juicio del conductor Reglaje eléctrico de la altura de los faros El mando A permite corregir la altura de los faros.
  • Página 58: Señales Acústicas Y Luminosas

    SEÑALES ACÚSTICAS Y LUMINOSAS Luces indicadoras de También puede actuar brevemente en Luces de precaución é la manecilla 1 y llevarla a la posición in- dirección Presione el contactor 3. Este termedia; la luz indicadora parpadeará dispositivo acciona simultáneamente Accione la manecilla 1 en el plano del tres veces.
  • Página 59: Depósito De Carburante

    DEPÓSITO DE CARBURANTE (1/2) Llenado de carburante Una vez llenado el depósito, com- Con el contacto apagado, tras la pri- pruebe el cierre del tapón y de la mera parada automática al final del lle- portezuela. nado, solo es posible activar la pistola otras dos veces más para preservar un volumen de expansión.
  • Página 60: Agotamiento Del Carburante En Versiones Diésel

    DEPÓSITO DE CARBURANTE (2/2) Olor persistente a combustible En caso de que apareciera un olor persistente a combustible: – detener el vehículo en un lugar que sea compatible con las con- diciones de circulación y cortar el contacto; – activar la señal de precaución y hacer que los ocupantes salgan del vehículo y que se mantengan alejados de la zona de circula-...
  • Página 61: La Conducción

    Capítulo 2: La conducción (consejos de utilización relacionados con la economía y el medio ambiente) Rodaje, interruptor de contacto ........... . . Arranque, parada del motor.
  • Página 62: Rodaje, Contactor De Arranque

    RODAJE, CONTACTOR DE ARRANQUE Hasta los 1.500 km, no rebase las Posición «Arranque» D 2.500 r. p.m. o los 90 km/h aproxima- Si el motor no arranca, vuelva la llave damente en la marcha más elevada. hacia atrás antes de accionar nueva- Después de dicho kilometraje podrá...
  • Página 63: Arranque, Parada Del Motor

    ARRANQUE, PARADA DEL MOTOR Parada del motor Con el motor al ralentí, ponga la llave en la posición «Stop» St. Responsabilidad del con- ductor No abandone nunca su ve- hículo con la llave, el tele- mando o el emisor-receptor en su interior y dejando dentro del vehí- culo un niño (o un animal), aunque sea por un momento.
  • Página 64: Particularidades De Las Versiones Diésel

    PARTICULARIDADES DE LAS VERSIONES DIÉSEL Régimen del motor diésel Precauciones invernales Los motores diésel disponen de un Para evitar incidentes cuando hiele: equipo de inyección con regulador – procure que la batería esté siempre electrónico que no permite sobre- correctamente cargada; pasar un determinado régimen del –...
  • Página 65: Ayuda A La Economía De Carburante

    CONSEJOS: antipolución, ahorro de carburante, conducción (1/3) Conservación Control de los gases de Por su concepción, reglajes de origen y moderado consumo, su vehículo escape Es importante tener en cuenta que el cumple los reglamentos antipolución hecho de no respetar los reglamentos El sistema de control de los gases de en vigor.
  • Página 66: Consejos: Antipolución, Ahorro De Carburante, Conducción

    CONSEJOS: antipolución, ahorro de carburante, conducción (2/3) – Evite las aceleraciones bruscas. – La conducción «deportiva» cuesta cara: es preferible una conducción «relajada». – Frene lo menos posible. Si aprecia con suficiente antelación las curvas o los obstáculos bastará con que le- vante el pie.
  • Página 67: Consejos De Utilización

    CONSEJOS: antipolución, ahorro de carburante, conducción (3/3) – En los vehículos equipados con aire acondicionado, es normal que se aprecie un aumento del consumo de carburante (sobre todo en trá- fico urbano) durante su utilización. Para los vehículos equipados con un acondicionador de aire sin modo automático, detenga el sistema cuando ya no lo necesite.
  • Página 68: Medio Ambiente

    MEDIO AMBIENTE Emisiones Su vehículo ha sido concebido con la – Al finalizar la vida del vehículo, éste voluntad de respetar el medio am- deberá entregarse en los centros Su vehículo ha sido concebido para biente a lo largo de su vida, tanto en autorizados donde se encargarán de emitir, mientras circula, menos gases la fabricación como en la utilización y...
  • Página 69: Palanca De Velocidades

    PALANCA DE VELOCIDADES / FRENO DE MANO Estando parado, en función de la pendiente y/o la carga del vehículo, puede ser ne- cesario apretar el freno de mano al menos dos dientes más e introducir una velocidad (1 marcha atrás). Palanca de velocidades Freno de mano Para introducir la marcha atrás...
  • Página 70: Dispositivos De Corrección Y De Asistencia A La Conducción

    DISPOSITIVOS DE CORRECCIÓN Y DE ASISTENCIA A LA CONDUCCIÓN (1/2) ABS (antibloqueo de ruedas) Su vehículo está equipado con: Anomalías de funcionamiento: En una frenada intensiva, el ABS per- – Sistema ABS (sistema antibloqueo © mite evitar el bloqueo de las ruedas y –...
  • Página 71: Asistencia Al Frenado De Emergencia

    DISPOSITIVOS DE CORRECCIÓN Y DE ASISTENCIA A LA CONDUCCIÓN (2/2) Asistencia al frenado de Encendido de las luces de precaución emergencia Según el vehículo, éstas pueden en- Se trata de un sistema complementario cenderse en caso de fuerte desacele- al ABS que ayuda a reducir las distan- ración.
  • Página 72 2.12...
  • Página 73: Su Confort

    Capítulo 3: Su confort Aireadores ..............Calefacción, aire acondicionado manual .
  • Página 74: Aireadores

    AIREADORES, salidas de aire (1/2) 1 Boca de desempañado del cristal 5 Aireador lateral. lateral. 6 Boca de desempañado del cristal 2 Aireador lateral. lateral. 3 Bocas de desempañado del para- 7 Salidas de calefacción a los pies brisas. de los ocupantes. 4 Aireadores centrales.
  • Página 75 AIREADORES, salidas de aire (2/2) Contra los malos olores en su vehículo, utilice únicamente sistemas diseñados para ello. Consulte a un Representante de la marca. Aireador 1 o 2 Para abrirlo, presione el aireador. Para orientarlo, coja el aireador y gírelo hasta la posición deseada.
  • Página 76: Reparto Del Aire En El Habitáculo

    CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN MANUAL (1/3) El caudal de aire es dirigido principalmente hacia los pies de los ocupantes. El caudal de aire se reparte entre todos los aireadores, las bocas de desempañado de los cristales laterales delanteros, las bocas de desempañado del parabrisas y los pies de los ocupantes.
  • Página 77: Calefacción, Climatización Manual

    CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN MANUAL (2/3) Esta función permite además alcan- zar más rápidamente el nivel de con- fort deseado. Asegura la puesta en marcha o la parada del reciclaje del aire. El testigo de funcionamiento se enciende cuando la función es operativa. En esta posi- ción, el aire se toma del habitáculo y se recicla sin admisión de aire exterior.
  • Página 78: Reglaje De La Cantidad De Aire Impulsado Al Habitáculo

    CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN MANUAL (3/3) La utilización del aire acondicionado permite: – rebajar la temperatura en el interior del habitáculo; – eliminar el vaho rápidamente. Nota: el aire acondicionado no fun- ciona si la temperatura exterior es baja o si la velocidad de ventilación es infe- rior a 1.
  • Página 79: Climatización Adicional

    CLIMATIZACIÓN ADICIONAL Reglaje de la cantidad de aire La utilización del aire acondicionado permite: impulsado al habitáculo – rebajar la temperatura en el interior Gire el comando A de 0 a 3. del habitáculo; La ventilación en el habitáculo del vehí- –...
  • Página 80: Aire Acondicionado: Información Y Consejos De Utilización

    AIRE ACONDICIONADO: informaciones y consejos de utilización Consumo Anomalías de funcionamiento Es normal que se aprecie un En general, en caso de anomalía aumento del consumo de carbu- de funcionamiento, consulte a un rante (sobre todo en tráfico urbano) Representante de la marca. durante la utilización del acondicio- –...
  • Página 81: Elevalunas Eléctricos

    LEVANTACRISTAL ELÉCTRICO (1/2) Responsabilidad del conductor No abandone nunca su ve- Elevalunas eléctricos Desde el asiento del pasajero hículo con la llave, el tele- delantero mando o el emisor-receptor en su Con el contacto puesto: Actúe en el contactor 3. interior y dejando dentro del vehí- –...
  • Página 82: Levantacristal Eléctrico De Pulsado

    LEVANTACRISTAL ELÉCTRICO (2/2) Levantacristal eléctrico de Elevalunas manuales Martillo de seguridad pulsado Gire la manivela 4. Los vehículos destinados al transporte El modo de pulsado se añade al funcio- de pasajeros pueden estar equipados namiento de los levantacristales eléctri- con martillos de seguridad 5, según cos descritos anteriormente.
  • Página 83: Iluminación Interior

    ILUMINACIÓN INTERIOR Focos de lectura (según el vehículo) En la plaza del pasajero delantero, pre- sione el contactor 2 y oriéntelo si es ne- cesario. Nota: El desbloqueo a distancia de las puer- tas activa la iluminación temporizada del habitáculo. La apertura de una puerta delantera o trasera relanza esta temporización.
  • Página 84: Quitasol, Empuñadura De Sujeción

    QUITASOL, EMPUÑADURA DE SUJECIÓN Quitasol Empuñadura de sujeción 2 Empuñadura de sujeción 4 (en algunas versiones) Baje el quitasol 1. Sirve para sujetarse durante la circula- Sirve para sujetarse al subir a la parte Existe la posibilidad de bascularlo ción. trasera del vehículo.
  • Página 85: Ceniceros, Toma De Accesorios

    CENICERO, TOMA DE ACCESORIOS Tomas de accesorios 1 y 2 (según la versión del vehículo) Están previstas para conectar acceso- rios homologados por los servicios téc- nicos de la marca y cuya potencia no debe exceder de 120 Vatios (tensión 12 V).
  • Página 86: Portaobjetos, Distribución En El Habitáculo

    PORTAOBJETOS, DISTRIBUCIÓN EN EL HABITÁCULO (1/3) Guardaobjetos de las puertas Portaobjetos del quitasol 5 delanteras Se pueden dejar en él los tickets de autopista, tarjetas… Guardaobjetos 1 Para abrirlo, tire de la portezuela. Guardaobjetos 3 Puede albergar una botella de 1,5 litros. Compruebe que no haya ningún objeto duro, pesado No debe dejarse ningún...
  • Página 87: Portaobjetos Superior Del Salpicadero

    PORTAOBJETOS, DISTRIBUCIÓN EN EL HABITÁCULO (2/3) Portavasos 6, 15 y 19 Portaobjetos superior del Portafichas y portamapas 8 Pueden albergar una lata de bebida o salpicadero 9 Portafichas A el cenicero. Para abrirlo, levante la paleta. Portamapas B Se pueden dejar en él los tickets de autopista, tarjetas…...
  • Página 88: Guantera Del Lado Del Pasajero

    Vehicular, órgano que debe ser acredi- tado por Inmetro. Portaobjetos del salpicadero 7, 16, 18, 20, 21 Si tiene alguna duda, consulte el SAC de RENAULT DO BRASIL S.A. y 22 Guantera del lado del pasajero 17 Para abrirlo, tire de la paleta.
  • Página 89: Transporte De Objetos

    TRANSPORTE DE OBJETOS (1/2) Transporte de objetos en la F máx.: 625 daN célula trasera Según el vehículo, las anillas 1 y 2 im- Coloque siempre los obje- piden que vuelquen los objetos trans- tos más pesados directa- portados. El número de anillas y su em- mente sobre el piso.
  • Página 90 TRANSPORTE DE OBJETOS (2/2) Tracción ruedas simples C = 1.110 mm. D = 350 a 420 mm (con el vehículo cargado). Carga admitida sobre la bola de en- ganche, peso máximo remolque con En todos los casos, se deben res- freno y sin freno de inercia: consulte petar las leyes locales (ej.: retirar el capítulo 6, párrafo «Pesos».
  • Página 91 Capítulo 4: Conservación Capó ............... . . Nivel de aceite del motor .
  • Página 92: Capó

    CAPOT MOTOR (1/2) Para abrirlo, tire de la manecilla 1. Desbloqueo de seguridad del capot Para desbloquearlo, tire del mando 2. Al realizar intervenciones Si ha sufrido un choque, cerca del motor, tener en aunque sea leve, contra cuenta que este puede la calandra o el capot, di- estar caliente.
  • Página 93: Cierre Del Capot

    CAPOT MOTOR (2/2) Cierre del capot Asegúrese de que las escobillas de los limpia estén bien colocadas. Vuelva a colocar la muleta 4 en las fi- jaciones 5, coja el capot por el centro, acompañe su bajada hasta 20 cm de la posición cerrada y suéltelo.
  • Página 94: Nivel De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE MOTOR generalidades (1/2) Un motor consume normalmente aceite para el engrase y la refrigeración de las piezas en movimiento y es normal, a veces, añadir aceite entre dos cambios. No obstante, si tras el período de rodaje, las aportaciones fueran supe- riores a 0,5 litros cada 1.000 km, con- sulte a un Representante de la marca.
  • Página 95: Lectura Del Nivel Con La Varilla

    NIVEL DE ACEITE MOTOR generalidades (2/2) Superación del nivel En caso de descenso anormal o máximo del aceite del repetido del nivel, consulte a su motor. Representante de la marca. La lectura del nivel sólo debe ha- cerse mediante la varilla como se ha explicado anteriormente.
  • Página 96: Cambio De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE MOTOR complemento de nivel, llenado (1/2) Cambio de aceite del motor – Afloje el tapón 1; – restablezca el nivel (para su informa- Periodicidad: consulte el manual de ción, la capacidad entre el «mín.» y mantenimiento del vehículo. el «máx.»...
  • Página 97 NIVEL DE ACEITE MOTOR complemento de nivel, llenado (2/2) Llenado: atención cuando rellene, tenga la precau- ción de no derramar aceite sobre las piezas del motor, hay riesgo de incendio. No olvide cerrar correctamente el tapón, pues existe riesgo de incendio a causa En caso de descenso anormal o de la proyección de aceite sobre las repetido del nivel, consulte a un...
  • Página 98: Niveles

    NIVELES (1/3) Nivel1 El nivel desciende normalmente al mismo tiempo que se desgastan las pastillas, pero no debe descender nunca por debajo de la cota de alerta «MINI». Si desea comprobar por sí mismo el desgaste de los discos y de las pasti- llas, consulte el documento que explica el método de control.
  • Página 99: Líquido De Refrigeración

    NIVELES (2/3) Periodicidad del control de nivel Periodicidad de sustitución Verifique regularmente el nivel del Consulte el manual de mantenimiento líquido de refrigeración (el motor de su vehículo. puede sufrir graves deterioros por falta de líquido de refrigeración). Si es necesario añadir, utilice exclusi- vamente los productos homologados En caso de descenso anormal o por nuestros Servicios Técnicos que le...
  • Página 100: Bomba De Asistencia De Dirección

    NIVELES / FILTROS (3/3) Bomba de asistencia de Depósito del lavacristales 5 Filtros dirección Llenado La sustitución de los elementos filtran- tes (filtro de aire, filtro de gasóleo...) se Nivel: para que el nivel sea correcto en Con el motor parado, abra el tapón 4 ha previsto en las operaciones de man- frío, con el motor apagado y el vehí- y rellene hasta que se vea el líquido,...
  • Página 101: Presiones De Inflado De Los Neumáticos

    PRESIONES DE INFLADO DE LOS NEUMÁTICOS Seguridad neumáticos y montaje de cadenas Consulte el párrafo «Neumáticos» La presión de inflado de los neumáticos Zona B: presión de inflado de los neu- del capítulo 5 para conocer las con- está indicada en la etiqueta A situada máticos de las ruedas delanteras.
  • Página 102: Batería

    BATERÍA Según el vehículo, un sistema verifica continuamente el estado de carga de la batería. Con el contacto cortado, algunos con- sumidores de energía pueden quedar cortados (luces de cruce, radio, venti- lación...). En el cuadro de instrumentos, el corte está...
  • Página 103: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO DE LA CARROCERÍA (1/2) Lo que no hay que hacer Lo que hay que hacer Un vehículo con un buen manteni- miento podrá conservarse durante más Desengrasar o limpiar los elemen- Lave frecuentemente su vehículo, con tiempo. Por lo tanto, se aconseja lim- tos mecánicos (ej.: compartimento del el motor parado, con los jabones se- piar el exterior del vehículo periódica-...
  • Página 104: Particularidad De Los Vehículos Con Pintura Mate

    MANTENIMIENTO DE LA CARROCERÍA (2/2) Particularidad de los Lavado en rodillo Respete las leyes locales en lo que concierne al lavado de los vehículos vehículos con pintura mate Coloque las manivelas de los limpiapa- (ej.: no lavar su vehículo en la vía pú- rabrisas en posición de parada (con- Este tipo de pintura requiere tomar cier- blica).
  • Página 105: Mantenimiento De Los Tapizados Interiores

    MANTENIMIENTO DE LOS TAPIZADOS INTERIORES (1/2) Cristales de instrumentos Tapicería (asientos, Un vehículo con un buen manteni- miento podrá conservarse durante más (ej.: cuadro de instrumentos, reloj, vi- revestimiento de las puertas, tiempo. Por lo tanto, se aconseja lim- sualizador de temperatura exterior, etc.) piar el interior del vehículo periódica- pantalla de la radio, etc.)
  • Página 106: Desmontaje Y Montaje De Los Equipamientos Móviles Originales Del Vehículo

    MANTENIMIENTO DE LOS TAPIZADOS INTERIORES (2/2) Desmontaje y montaje de Lo que no hay que hacer los equipamientos móviles Se desaconseja encarecidamente co- originales del vehículo locar objetos como ambientadores, di- fusores de perfume... a la altura de los Si tiene que retirar alguno de los equi- aireadores puesto que podrían dañar el pamientos móviles para limpiar el ha- revestimiento del salpicadero.
  • Página 107: Consejos Prácticos

    Capítulo 5: Consejos prácticos Bloque de herramientas ............Pinchazo .
  • Página 108: Bloque De Herramientas

    BLOQUE DE HERRAMIENTAS Emplazamiento del bloque de – anilla de remolcado 2; No deje nunca las herra- – llave del embellecedor 3; herramientas mientas cualquier – llave de la rueda 4; manera en el vehículo: El bloque de herramientas 1 se en- –...
  • Página 109: Pinchazo

    PINCHAZO, RUEDA DE REPUESTO (1/2) En los vehículos tipo furgón está si- En los vehículos con dispositivo de Para sacar la rueda de repuesto tuada bajo el chasis. carga, está situada junto a la rueda tra- – Inserte en el encaje 1 la llave de sera derecha.
  • Página 110: Embellecedor

    PINCHAZO, RUEDA DE REPUESTO / EMBELLECEDORES (2/2) Para colocar una rueda Embellecedor central 7 (tornillos de rueda ocultos) Proceda en el sentido inverso: Retírelos con la llave del embellece- – Coloque la rueda en vertical con la dor 8, introduciendo la llave en los alo- válvula 6 girada en todo momento jamientos 9 previstos a tal efecto.
  • Página 111: Cambio De Rueda: Gato

    CAMBIO DE RUEDA: gato (1/2) Coloque el gato 4 horizontalmente, con la cabeza 1 situada imperativamente a la altura del refuerzo de chapa más cercano a la rueda en cuestión o a los puntos de apoyo 5; empiece a enroscar el gato con la mano hasta situar convenientemente su base (ligeramente metida bajo el vehículo).
  • Página 112: Triángulo De Seguridad

    CAMBIO DE RUEDA: gato (2/2) Cuando la rueda de repuesto incluya los tornillos, utilice estos tornillos exclu- sivamente para la rueda de repuesto. Apriete los tornillos asegurándose de que la rueda está correctamente enca- jada en su buje y desenrosque el gato. Nota: no lubrifique los tornillos de las ruedas.
  • Página 113: Neumáticos

    NEUMÁTICOS (1/3) Seguridad neumáticos – Cuando el relieve del dibujo se haya desgastado hasta el nivel de los sa- ruedas lientes-testigo, éstos se hacen visi- Los neumáticos constituyen el único bles 2: es entonces necesario sustituir contacto entre el vehículo y la carre- los neumáticos puesto que la profundi- tera, es por ello esencial mantenerlos dad del dibujo es, tan sólo, de 1,6 mm...
  • Página 114: Presiones De Inflado

    NEUMÁTICOS (2/3) Presiones de inflado Sustitución de los Las presiones deben ser comprobadas en frío: no hay que tener en cuenta las neumáticos Respete las presiones de inflado (in- presiones más altas que podrían alcan- cluida la de la rueda de repuesto), éstas zarse si hace calor o después de un re- Por razones de seguridad, deberán controlarse al menos una vez...
  • Página 115: Utilización Invernal

    NEUMÁTICOS (3/3) Utilización invernal Neumáticos de «nieve» o «termogomas» Cadenas Le aconsejamos equipe todas las Si se montan neumáticos de tamaño ruedas con el fin de preservar lo más superior al de origen será imposible posible las cualidades de adherencia montar cadenas.
  • Página 116: Faros Delanteros (Sustitución De Lámparas)

    FAROS DELANTEROS: sustitución de las lámparas (1/2) Según la legislación local o por precaución, consiga en un Representante de la marca una caja de repuesto que incluya un juego de Luces de posición delanteras Luces indicadoras de lámparas y un juego de fusibles. dirección Retire la tapa B y tire del portalámpa- ras 2.
  • Página 117 FAROS DELANTEROS: sustitución de las lámparas (2/2) Según la legislación local o Luces de cruce Luces de carretera por precaución, consiga en un Retire la tapa E y gire el portalámpa- Retire la tapa C. Representante de la marca una caja ras 6 un cuarto de vuelta.
  • Página 118: Luces De Niebla

    FAROS DELANTEROS: luces delanteras de niebla Luces de niebla 1 Consulte a un Representante de la marca. Toda intervención (o modi- ficación) en el circuito eléc- trico debe ser efectuada por un Representante de la marca ya que una conexión in- correcta podría provocar el dete- rioro de la instalación eléctrica (ca- bleado u órganos, en particular el...
  • Página 119: Luces Laterales

    LUCES LATERALES: sustitución de las lámparas Luces indicadoras de Luces de gálibo dirección lateral Empuje el piloto 3 (movimiento A) y presione en B para sacarlo. Oriente el espejo 1 para acceder a los tornillos. Gire el portalámparas un cuarto de Según la legislación local o vuelta y sustituya la lámpara.
  • Página 120: Luces Traseras

    LUCES TRASERAS: sustitución de las lámparas (1/2) Luces traseras Afloje los tornillos 2 con un destorni- 4 Luces de posición y freno llador plano para retirar el portalámpa- Lámpara forma de pera y espolones Según la versión del vehículo, retire las ras 3.
  • Página 121: Tercera Luz De Stop

    LUCES TRASERAS: sustitución de las lámparas (2/2) Tercera luz de stop Desde el exterior, saque el bloque para Iluminadores de la placa de acceder a la lámpara 9. matrícula Retire la tapa 8. Tipo de lámpara: W16W. Libere la pieza 10 (con un destornilla- Afloje la tuerca.
  • Página 122: Iluminación Interior

    ILUMINACIÓN INTERIOR: sustitución de las lámparas Plafones A Iluminadores traseros B Suelte (utilizando, por ejemplo, un des- Desencaje (con una herramienta simi- tornillador plano) la tapa del plafón. lar a un destornillador plano) la tapa de la pieza 3. Saque la lámpara. Saque la lámpara.
  • Página 123: Fusibles

    FUSIBLES (1/5) Su vehículo está equipado con dos cajas de fusibles: en el habitáculo y en el compartimiento del motor. Si un aparato eléctrico no funcionase, Fusibles en el verifique el estado de los fusibles. compartimiento del Libere el fusible utilizando la pinza 1, habitáculo situada en el dorso de la tapa A.
  • Página 124 FUSIBLES (2/5) Asignación de los fusibles (la presencia de los fusibles DEPENDE DEL NIVEL DE EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO) Números Asignación Números Asignación Números Asignación Luces de stop, iluminación Tacógrafo. £ interior. Radio, tomas para conexio- î nes de audio y alarma. Motoventilador de calefac- Unidad central del habitá- ción y de aire acondiciona-...
  • Página 125 FUSIBLES (3/5) Fusibles en el Afloje los cuatro tornillos 4. Dé la vuelta al cajetín 5 para acceder a los fusibles del compartimiento del compartimiento del motor motor. Extracción de la caja de fusibles C Para identificar los fusibles, utilice la etiqueta de asignación de los fusibles Quite el tornillo 2 y saque el depósito (detallada en la página siguiente) si-...
  • Página 126: Colocación De La Caja De Fusibles C

    FUSIBLES (4/5) Colocación de la caja de Apriete los cuatro tornillos 4 para ga- Coloque el depósito de líquido de refri- rantizar la estanquidad del cajetín 5. geración 3 y apriete el tornillo 2. fusibles C Encaje las fijaciones 7 y después la fi- jación 6.
  • Página 127 FUSIBLES (5/5) Asignación de los fusibles (la presencia de los fusibles DEPENDE DEL NIVEL DE EQUIPAMIENTO DEL VEHÍCULO) Símbolo Asignación Símbolo Asignación Luz derecha de posición. Luz derecha de carretera. Luz izquierda de posición. Luz derecha de cruce. Limpiaparabrisas. Luz izquierda de cruce. Climatización.
  • Página 128: Reciclaje De La Batería

    BATERÍA: descargada (1/2) Para evitar que haya saltos También es obligatorio el reciclaje de las pilas del mando de apertura de las de chispa puertas. – Asegúrese de que los «consumido- res de energía» (plafones…) estén cortados antes de desconectar o co- nectar una batería;...
  • Página 129: Conexión De Un Cargador

    BATERÍA: descargada (2/2) Arranque con la batería de otro vehículo Para arrancar, si debe utilizar la batería de otro vehículo, obtenga unos cables eléctricos apropiados (de buena sec- ción) en un Representante de la marca o, si ya posee cables de arranque, ase- gúrese de que están en buen estado.
  • Página 130: Telemando Por Radiofrecuencia

    TELEMANDO POR RADIOFRECUENCIA: pila Sustitución de la pila del Sustituya la pila 2 respetando la polari- dad grabada en la tapa. telemando Nota: al sustituir la pila, tenga cuidado Afloje el tornillo 1 para quitar la tapa del de no tocar el circuito electrónico si- telemando.
  • Página 131: Sustitución De Las Escobillas Del Limpiaparabrisas

    ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS Vigile el estado de las escobillas del limpia. Su vida útil depende de usted: – limpie las escobillas y el para- brisas regularmente con agua y jabón; – no las utilice cuando el parabri- sas o la luneta estén secos; –...
  • Página 132: Utilice Exclusivamente

    REMOLCADO: en caso de avería (1/2) El volante no debe estar bloqueado; la llave de contacto debe estar en la posición «M» (encendido), lo que permite la señalización (luces de «Stop», luces de precaución...). Por la noche, el vehículo debe llevar las luces puestas.
  • Página 133: Remolcado

    REMOLCADO: en caso de avería (2/2) Punto de remolcado Enrosque la anilla de remolcado 4 al máximo: al principio con la mano hasta delantero 2 llegar al tope, y finalice bloqueando con la llave de la rueda situada en el bloque Acceso a la anilla de remolcado 4 de herramientas 3.
  • Página 134: Preequipo De La Radio

    PREEQUIPO DE LA RADIO Si su vehículo no está equipado con un sistema de audio, dispone de un pre- equipamiento compuesto de emplaza- mientos para: – la radio 1; – altavoces delanteros 2 (según el ve- hículo). – En todos los casos, es muy importante seguir con precisión las instrucciones Para la instalación de un equipamiento, dadas en el manual de equipamiento.
  • Página 135: Accesorios

    ACCESORIOS Antes de instalar un aparato Si utiliza una barra an- eléctrico o electrónico (par- tirrobo, fíjela exclusiva- ticularmente para los emi- mente en el pedal de freno. sores/receptores: banda de frecuencias, nivel de potencia, po- sición de la antena...), asegúrese de que sea compatible con su ve- hículo.
  • Página 136: Anomalías De Funcionamiento

    ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (1/4) Los siguientes consejos le permitirán sacarle de apuro, rápida y provisionalmente; por seguridad, consulte lo antes po- sible a un Representante de la marca. Si al accionar el motor de arranque CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER Las lámparas testigo se debilitan o no Terminales de batería mal apreta- Contacte con un Representante de la se encienden, el motor de arranque no...
  • Página 137 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (2/4) En carretera CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER Vibraciones. Neumáticos mal inflados o mal equi- Compruebe la presión de los neumá- librados o estropeados. ticos; si ésta no es la causa, acuda al Representante de la marca para compro- bar su estado.
  • Página 138 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (3/4) En carretera CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER La dirección se endurece. Sobrecalentamiento de la asistencia. Consulte a un Representante de la marca. El motor se calienta. El testigo de Avería del motoventilador. Detenga el vehículo, pare el motor y con- alerta de temperatura del líquido de tacte con un Representante de la marca.
  • Página 139 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO (4/4) Aparatos eléctricos CAUSAS POSIBLES QUÉ HACER El limpiaparabrisas no funciona. Escobillas del limpia pegadas. Despegue las escobillas antes de utilizar el limpiaparabrisas. Circuito eléctrico defectuoso. Consulte a un Representante de la marca. El limpiaparabrisas no se detiene. Mandos eléctricos defectuosos.
  • Página 140 5.34...
  • Página 141: Características Técnicas

    Capítulo 6: Características técnicas Placas de identificación ............Identificación del motor .
  • Página 142: Placas De Identificación

    PLACAS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULOS (1/2) Las indicaciones que figuran en la 3 PTR (Peso Total Rodante: vehículo placa del constructor deberán figu- cargado con remolque). rar en todas sus cartas o pedidos. 4 PTMA (Peso Total Máximo Autorizado) en el eje delantero. La presencia y el emplazamiento de 5 PTMA en el eje trasero.
  • Página 143: Placas De Identificación Del Vehículo

    PLACAS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (2/2) Número VIN en el parabrisas B. Para acceder a la grabación del número Indicación de peso del vehículo D, VIN de su vehículo, levante la pestaña sobre el depósito de combustible. de la alfombra en la posición indicada 1 Tara o peso del vehículo en orden «C».
  • Página 144: Identificación Del Motor

    IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR Las indicaciones que figuran en la placa del motor o la etiqueta A de- berán figurar en todas sus cartas o pedidos. (emplazamiento diferente según moto- rización) 1 Tipo del motor. 2 Índice del motor. 3 Número del motor.
  • Página 145: Características Del Motor

    CARACTERÍSTICAS DEL MOTOR BUS L2H2 / CHASIS- L2H2 / FURGÓN Versión FURGÓN L1H1 BUS L3H2 HABITÁCULO L3H2 Tipo de motor (indicado en la placa del motor) Cilindrada (cm 2 299 Inyección Diesel Tipo de carburante DIESEL S10 (Admite DIESEL S50) Diámetro x recorrido (mm) 85 x 101,3 Potencia (1) kW (cv) / rpm...
  • Página 146: Dimensiones

    DIMENSIONES (en metros) (1/2)
  • Página 147 DIMENSIONES (en metros) (2/2) Vehículos completos y sin transformaciones posteriores Corta (L1) Media (L2) Larga (L3) FURGÓN 3,182 3,682 3,682 → 4,332 5,048 5,548 6,198 0,842 1,024 1,024 → 1,674 1,750 1,730 2,494 2,303 2,498 2495 0,546 → 0,560 0,543 → 0,787 0,542 →...
  • Página 148: Pesos

    PESOS (en kg) Los pesos indicados pertenecen a un vehículo de base y sin opción: varían en función del equipamiento de su vehículo. Consulte al Representante de la marca. Versiones hasta 3,75 toneladas Peso Máximo Autorizado en carga (PMAC) Pesos indicados en la placa del constructor Peso Total Rodante (PTR) (consulte el párrafo "Placas de identificación"...
  • Página 149: Piezas De Recambio Y Reparaciones

    PIEZAS DE RECAMBIO Y REPARACIONES Las piezas de recambio de origen están concebidas basándose en un pliego de condiciones muy estricto y son objeto de tests muy específicos. Por ello, estas piezas tienen un nivel de calidad como mínimo equivalente al de las piezas montadas en los ve- hículos nuevos.
  • Página 150: Adaptación Del Dispositivo De Carga

    ADAPTACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CARGA Para adaptar un dispositivo de carga en el vehículo chasis-cabina, Renault recomienda seguir las recomendaciones del fabri- cante para garantizar la integridad y seguridad del vehículo. Las recomendaciones del fabricante están disponibles en su sitio web: www.renault.com (acceder al país de comercialización)
  • Página 151: Índice Alfabético

    ÍNDICE ALFABÉTICO (1/4) ABS ................ 2.10 – 2.11 caja portaobjetos ...........3.14 → 3.16 accesorios ..............3.13, 5.29 calefacción............3.2 → 3.6, 3.8 aceite motor ...............4.4 → 4.7 calidad del carburante ............1.54 acondicionador de aire manual ........... 3.7 cambio de lámparas ......5.10 – 5.11, 5.14 → 5.16 ahorro de carburante ..........2.5 →...
  • Página 152 ÍNDICE ALFABÉTICO (2/4) descondenación de las puertas ........1.4 – 1.5 iluminación y señalización exteriores ....1.48 → 1.51 desempañado iluminación: parabrisas ..............3.4 interior ................3.11 dimensiones ............... 6.6 – 6.7 indicadores: dirección asistida ............... 1.31 de dirección ..............1.52 dispositivos complementarios al cinturón delantero ....
  • Página 153 ÍNDICE ALFABÉTICO (3/4) preequipo de la radio ............5.28 manivela ................5.2 presión de los neumáticos ..........4.11 marcha................. 2.9 pretensores de los cinturones marcha atrás de seguridad parte delantera ......1.19 → 1.21 paso ................2.9 protección anticorrosión ............ 4.13 medio ambiente ..............
  • Página 154 ÍNDICE ALFABÉTICO (4/4) tapizados interiores mantenimiento ..........4.15 – 4.16 tapón del depósito de carburante ......1.53 – 1.54 telemando de bloqueo ..........1.2 – 1.3 telemando de bloqueo de las puertas pilas ................5.24 temperatura exterior ............1.44 testigos de control ..........1.34 → 1.38 transporte de niños ........1.23, 1.25 →...
  • Página 156 à999105470Rò ê ñ ä RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Tabla de contenido