Contenido Ayuda de HP Photosmart A620 series...................5 Introducción ¿Cómo? .............................7 Cómo buscar más información....................8 El HP Photosmart de un vistazo....................9 Botones e indicadores luminosos del panel de control............10 La pantalla táctil y el lápiz......................11 Usar la pantalla táctil......................11 Usar el lápiz........................13 Menús de la impresora......................14...
Página 3
Elimine fotografías y otros archivos de la tarjeta de memoria........46 Mejore sus fotos........................46 Opciones de tecnología Real Life de HP ................47 Máximo de ppp........................47 Cambio de la configuración de impresión para el trabajo............48 Cambiar la calidad de impresión ..................48 Cambiar el tipo de papel ....................49...
Página 4
Problemas de impresión con Bluetooth..................76 Mensajes del dispositivo ......................78 Buscar suministros de tinta....................83 Garantía y asistencia técnica de HP En primer lugar, visite el sitio web de asistencia de HP............85 Asistencia telefónica de HP .....................85 Periodo de asistencia telefónica..................86 Realización de llamadas.....................86 Después del periodo de asistencia telefónica..............86...
Página 5
Utilización del papel......................94 Plásticos..........................94 Documentación sobre la seguridad de los materiales............94 Programa de reciclaje ......................94 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta........94 Consumo energético......................95 Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..........................96...
Ayuda de HP Photosmart A620 series ¡Bienvenido a la ayuda de HP Photosmart A620 series! Para obtener más información sobre la ayuda de la impresora HP Photosmart, consulte: • “Introducción” en la página 7 • “Conceptos básicos relativos al papel” en la página 19 •...
Página 7
Capítulo 1 Ayuda de HP Photosmart A620 series...
¿Cómo? Haga clic en los siguientes vínculos para obtener más información sobre cómo realizar tareas creativas y habituales con el software y la impresora HP Photosmart. Haga clic en Enseñarme cómo hacerlo para ver una animación acerca de esta tarea.
Si dispone de acceso a Internet, podrá obtener ayuda y asistencia técnica en el sitio web de HP. Este sitio web ofrece asistencia técnica, controladores, suministros e información sobre pedidos. Introducción...
La bandeja de entrada se abre automáticamente al abrir la bandeja de salida. Puerto de la cámara: conecte aquí una cámara digital PictBridge, el adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth opcional, un iPod o una unidad flash o de almacenamiento USB. Asa: despliéguela para transportar la impresora.
Cubierta del compartimento de la batería: abra esta cubierta situada en la parte inferior de la impresora para insertar la batería interna HP Photosmart opcional. Batería interna: La batería interna HP Photosmart. Deberá adquirir la batería por separado. Compartimento de la batería interna: inserte aquí la batería interna HP Photosmart opcional.
La pantalla táctil y el lápiz Esta sección describe cómo usar la pantalla táctil y el lápiz para interactuar con la impresora. • Usar la pantalla táctil • Usar el lápiz Usar la pantalla táctil Toque la pantalla táctil con los dedos para realizar la mayoría de operaciones, como desplazarse por las fotografías, imprimir, realizar selecciones en los menús de impresión o tocar los botones en pantalla en el marco de retoque rápido que rodea el área de visualización de fotografías de la pantalla táctil.
Página 13
Capítulo 2 Tóquela para abrir el cuadro de diálogo de estado de la impresora que muestra información detallada sobre lo siguiente: • El número de fotografías que se están imprimiendo y el tiempo que queda para finalizar el trabajo de impresión. •...
Iconos de fotografía (continúa) Icono de fotografía Descripción Ojos rojos: indica una fotografía en la vista 1 en 1 en la que se ha eliminado el efecto de ojos rojos. El icono parpadea en la fotografía en la que se van a quitar los ojos rojos. Vídeo: indica un videoclip toque este icono para reproducir el videoclip.
Capítulo 2 La impresora dispone de dos zonas para almacenar el lápiz: un ranura donde puede guardarlo cuando no lo utilice y un orificio donde puede depositarlo para tenerlo a mano. Figura 2-5 Zonas para almacenar el lápiz Etiqueta Descripción Orificio para el lápiz: coloque el lápiz aquí...
Cómo usar los menús de impresora Los menús de impresora contienen numerosas funciones para imprimir fotografías, cambiar la configuración de impresión, etc. Etiqueta Descripción Nombre del menú: el nombre del menú actual Opción de menú: las opciones disponibles en el menú actual. Flechas de desplazamiento por los menús: toque las flechas para desplazarse por los menús y sus opciones.
Capítulo 2 Los menús Proyectos de impresión especializados Es posible que algunas funciones de la impresora no estén disponibles y aparezcan atenuadas en los menús al activar un modo de proyectos de impresión especializados. • Fotografías panorámicas: toque esta opción para activar o desactivar (opción predeterminada) la impresión panorámica.
Página 18
Bluetooth. • Uso compartido de HP Photosmart (Instant Share): toque esta opción para compartir con familiares y amigos las fotografías de una tarjeta de memoria insertada. La impresora debe estar conectada a un equipo, y el software de la impresora debe estar instalado en él.
Página 19
Avanzado HP, HP Premium, Otro papel normal o Otro papel fotográfico. HP recomienda usar papel fotográfico avanzado HP para obtener los mejores resultados. Si está imprimiendo en papel que no es HP, elija Otro para un adecuado ajuste de la impresora.
Si utiliza otros papeles fotográficos obtendrá resultados de calidad inferior. Si desea obtener una lista de los tipos de papel HP diseñados para inyección de tinta que hay disponibles, o para adquirir suministros, visite: •...
Página 21
Sugerencia Si imprime en un tipo de papel distinto del papel fotográfico avanzado HP recomendado, asegúrese de cambiar el ajuste del tipo de papel para mejorar los resultados. Sólo es posible obtener la máxima calidad con el papel fotográfico avanzado HP.
Página 22
Si imprime desde un equipo, podrá seleccionar un número mayor de tamaños de papel que si imprime sin él. Cuando imprima sin un equipo, la impresora identifica el tamaño de papel utilizado. Cargue el papel...
Página 23
Capítulo 3 Conceptos básicos relativos al papel...
Para imprimir mediante una cámara con certificado PictBridge 1. Cargue el papel fotográfico Avanzado HP en la impresora. 2. Encienda la cámara digital con certificado PictBridge. 3. Compruebe que el ajuste de la configuración USB de la cámara se haya establecido en Cámara digital y, a continuación, conecte la cámara al puerto correspondiente de...
Compact Flash I y II Memory Stick Secure Digital y MultiMediaCard (MMC) Tarjetas de memoria admitidas La impresora HP Photosmart puede leer una variedad de tarjetas de memoria. Estas tarjetas están fabricadas por varios proveedores y están disponibles con diversas capacidades de almacenamiento. •...
Insertar una tarjeta de memoria Localice su tarjeta de memoria en la siguiente tabla y siga las instrucciones para insertarla en la impresora. Tarjeta de memoria Cómo insertar la tarjeta de memoria CompactFlash • La etiqueta delantera queda mirando hacia arriba y si en la etiqueta aparece una flecha, ésta apunta hacia la impresora •...
Capítulo 4 Imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria Esta sección describe varias formas de imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria, ya se trate de una o varias fotografías, varias copias de una misma fotografía, etc. Impresiones fotográficas con un toque 1.
Para imprimir fotografías seleccionadas con la cámara Nota El formato de orden de impresión digital, DPOF, ofrece información a la impresora acerca de las fotografías preseleccionadas en la cámara para imprimir, junto con información sobre el número de copias y otros ajustes de configuración de la imagen.
Configurar Bluetooth • Imprimir fotografías desde un dispositivo Bluetooth Nota Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica Bluetooth y HP, visite www.hp.com/go/bluetooth. Configurar Bluetooth Para acceder a las opciones de configuración de la tecnología inalámbrica Bluetooth, debe configurar la impresora y el equipo. El modo de acceder a esta configuración dependerá...
2. Busque las impresoras Bluetooth disponibles desde el dispositivo que va a utilizar para imprimir. 3. Seleccione la impresora HP Photosmart A620 seriescuando aparezca en el dispositivo. 4. Envíe el trabajo de impresión del dispositivo Bluetooth a la impresora. Consulte la documentación del dispositivo Bluetooth para obtener instrucciones específicas...
Capítulo 4 Imprimir fotografías desde un iPod Si tiene un iPod que permite almacenar fotos, puede conectarlo a la impresora e imprimir fotos. Antes de comenzar Compruebe que las imágenes que copia en el iPod tengan el formato JPEG. Nota Es posible que los iPod no estén disponibles en su país/región.
Para acceder a las opciones creativas 1. Vea una fotografía en la vista 1 en 1. 2. Toque Creatividad. 3. En el menú Creatividad, seleccione la opción deseada. Utilice las flechas de la pantalla para desplazarse por las opciones disponibles. Hacer dibujos en fotografías La opción creativa Scribble le permite dibujar en la fotografía actual con el lápiz.
Capítulo 4 impresora, siempre que el idioma use caracteres romanos. Para los idiomas que no se basen en caracteres romanos, se mostrará el teclado inglés. Para usar la opción creativa Título 1. Toque Creatividad cuando vea una fotografía en la vista 1 en 1. 2.
Para usar la opción creativa Marcos 1. Toque Creatividad cuando vea una fotografía en la vista 1 en 1. 2. Toque la opción creativa Marcos. Utilice las flechas de la pantalla para desplazarse a esta opción si no está visible. 3.
Capítulo 4 5. Ajuste la imagen prediseñada utilizando los botones correspondientes de la pantalla para aumentar o reducir el tamaño o rotarla. Mueva la imagen prediseñada alrededor de la foto arrastrándola con el dedo o el lápiz. 6. Cuando haya terminado, toque Listo. Después de haber agregado una imagen prediseñada a una fotografía, la siguiente vez que utilice la opción creativa Imagen prediseñada con esa fotografía, se le preguntará...
7. En la ventana Páginas de álbum, aparecerá el número recomendado de páginas para crear el álbum con el mejor aspecto. Si lo desea, cambie el número de páginas y, a continuación, toque Aceptar. El álbum se abrirá con las fotografías seleccionadas colocadas en las páginas. La primera fotografía seleccionada aparecerá...
Capítulo 4 Crear y ver presentaciones de diapositivas Reproduzca sus fotografías favoritas como una presentación de diapositivas en la pantalla de la impresora. Es una forma divertida y cómoda de compartir sus fotografías con familiares y amigos. Además, cuando vea las fotografías en la presentación, podrá imprimirlas todas o solo algunas.
Página 38
4. Examine sus fotografías y toque una de ellas para abrirla en la vista 1 en 1. Mientras el modo de fotografías panorámicas está activado, la impresora muestra las fotografías en proporción panorámica. Esto quiere decir que solo se aparece una parte de cada fotografía.
Capítulo 4 4. Toque Aceptar y, a continuación, cargue el papel fotográfico si es necesario. 5. Examine sus fotografías y toque una de ellas para abrirla en la vista 1 en 1. Mientras el modo de fotografías tamaño carnet está activado, la impresora muestra las fotografías con la proporción seleccionada.
Usar Corrección de fotografías Corrección de fotografías mejora automáticamente las fotografías mediante las tecnologías Real Life de HP que permiten: • Aumentar la nitidez de las fotografías borrosas. • Mejorar las zonas oscuras de las fotografías sin afectar a las zonas claras de las mismas.
Capítulo 4 Eliminar el efecto de ojos rojos de sus fotografías La impresora permite atenuar el efecto de ojos rojos que se produce en las fotografías realizadas con flash. Para eliminar el efecto de ojos rojos 1. Toque Editar foto al ver una fotografía con el efecto de ojos rojos en la vista 1 en 1. 2.
Eliminar una fotografía Puede eliminar una fotografía o un videoclip de la tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento usando la impresora. Para eliminar una fotografía 1. Vea la fotografía o el videoclip en la vista 1 en 1. 2. Toque Editar y Eliminar. Siga los indicadores de la pantalla táctil. Si elimina una fotografía utilizada en un álbum, aparecerá...
Imprimir desde un equipo Esta sección describe cómo imprimir fotografías cuando la impresora HP Photosmart A620 series está conectada al equipo y usted desea imprimir una imagen desde una aplicación de imágenes como Photosmart Essential. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Cuando se instala la actualización del software de la impresora que se ha descargado desde el sitio Web de HP no se actualiza el software HP Photosmart que debe haber instalado en el equipo. Para obtener más información acerca de cómo actualizar el software HP Photosmart, consulte la Ayuda del software HP Photosmart .
Encienda la cámara o el dispositivo. 3. Centro de soluciones HP abre el equipo. Haga clic en Transferir fotografías y, a continuación, siga las indicaciones de la pantalla del equipo. Para obtener más información, consulte la Ayuda del software HP Photosmart.
Haga clic con el botón secundario en el icono HP Digital Imaging Monitor de la barra de tareas de Windows y seleccione HP Photosmart A620 series > Abrir E. Nota E puede que no sea la letra de unidad asignada por el equipo.
“Selección del mejor papel para el trabajo de impresión” en la página Opciones de tecnología Real Life de HP Las Tecnologías Real Life de HP realzan la calidad de las fotos impresas. En la mayoría de los casos, no es necesario que cambie la configuración Básica de impresión predeterminada.
4. En la lista desplegable Calidad de impresión, haga clic en Máximo de dpi. Nota Para ver el máximo dpi que HP Photosmart imprimirá, haga clic en Resolución. 5. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y haga clic en Aceptar.
Óptimo imprime más lento que el ajuste Normal. • Máximo de dpi optimiza los puntos por pulgada (dpi) que HP Photosmart imprime. Imprimir en el máximo de dpi lleva más tiempo que imprimir con otros ajustes y requiere una gran cantidad de espacio en el disco. Para obtener más información, consulte la sección...
Capítulo 5 Para reajustar el tamaño de una fotografía a un tamaño de papel diferente 1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte “Cuadro de diálogo Propiedades de la impresora” en la página 2.
Transparencias para inyección de tinta HP Premium y, a continuación, guardar los atajos modificados bajo un nuevo nombre; por ejemplo, Presentaciones de transparencias. Luego de crear el atajo de impresión, simplemente selecciónelo al imprimir en película de transparencia en lugar de cambiar cada vez la configuración de impresión.
De lo contrario, siga los pasos que aparecen a continuación. 1. Abra la fotografía con un programa que permita editar, por ejemplo, el software HP Photosmart. 2. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte “Cuadro de diálogo Propiedades de la impresora”...
Página 54
Tamaño del papel: tamaño adecuado de papel fotográfico sin bordes. • Orientación: Vertical u Horizontal. 5. Si es necesario, cambie la configuración de las opciones de la tecnología HP Real Life. Para obtener más información, consulte “Opciones de tecnología Real Life de HP”...
Tamaño del papel: tamaño adecuado de papel fotográfico. • Orientación: Vertical u Horizontal. 5. Si es necesario, cambie la configuración de las opciones de la tecnología HP Real Life. Para obtener más información, consulte “Opciones de tecnología Real Life de HP”...
Preparación para imprimir 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Cargue las tarjetas. Para obtener más información, consulte “Conceptos básicos relativos al papel” en la página Impresión 1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte “Cuadro de diálogo Propiedades de la impresora”...
Para obtener una impresión de tamaño panorámico, deberá utilizar una fotografía panorámica. Además, utilice papel panorama de HP de 10 x 30 cm (4 x 12 pulg.). Para crear una copia panorámica a partir de una fotografía que no es panorámica, consulte la sección sobre fotografías panorámicas en...
“Cambio de la configuración de impresión para el trabajo” en la página 48 HP Photosmart software El software HP Photosmart coordina las funciones de los dispositivos de procesamiento de imágenes HP: escáneres, cámaras, impresoras y dispositivos multifunción. HP Photosmart software...
Página 59
• Imprimir fotografías e imágenes digitales • Transferir imágenes de una cámara o tarjeta de memoria • Editar imágenes • Compartir fotografías con familiares y amigos Para obtener más información, consulte la Ayuda de HP Photosmart Imprimir desde un equipo...
Abra la Caja de herramientas Desde la barra de tareas de Windows Haga doble clic en el icono de HP Digital Imaging Monitor 2. Asegúrese de haber seleccionado la impresora adecuada y a continuación, haga clic en el botón Configuración en el Centro de soluciones de HP.
Para limpiar el cartucho de impresión desde la impresora 1. Cargue una hoja de papel fotográfico Avanzado HP en la bandeja de entrada. 2. Toque el icono Menú en el marco de retoque rápido y, a continuación, Cartucho.
Utilice el cartucho de impresión HP 110 Tri-color Inkjet para imprimir fotografías en blanco y negro, y de color. Las tintas HP Vivera ofrecen una calidad fotográfica que parece real y una resistencia al desgaste que proporciona colores intensos y duraderos. Las tintas HP Vivera se han...
Precaución Compruebe que utiliza los cartuchos de impresión adecuados. Asimismo, observe que HP no recomienda modificar ni rellenar los cartuchos HP. La garantía de la impresora HP no cubre los daños producidos como consecuencia de la modificación o el rellenado de los cartuchos HP.
La información de una página de prueba puede ser útil si necesita ponerse en contacto con la asistencia técnica de HP. También contiene información sobre los niveles de tinta, el rendimiento de los cartuchos de tinta y de impresión, el número de serie de la impresora, etc.
El icono de HP Digital Imaging Monitor se muestra con un signo de exclamación cuando se ha producido algún error. También se muestra un mensaje de error. Haga clic en el mensaje de error o en el icono de HP Digital Imaging Monitor para que el icono vuelva al estado inactivo.
Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, lea esta sección de consejos para la resolución de problemas o visite los servicios de asistencia en línea en el sitio Web www.hp.com/support. Antes de empezar, asegúrese de que: •...
Página 67
Vuelva a insertar el CD y siga estos pasos: 1. Desplácese hasta la unidad de CD-ROM. 2. Haga doble clic en el CD de HP Photosmart para abrirlo. 3. Haga doble clic en setup.exe. 4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Página 68
Si ya está instalado, reinicie el equipo. Para instalar el software HP Photosmart. 1. Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). 2. Cuando se le solicite, haga clic en Instalar más software para instalar en el software HP Photosmart.
La impresora no imprime cuando está conectada al equipo mediante un cable USB a través de otro dispositivo USB • Se muestra un círculo rojo en el icono de HP Digital Imaging Monitor en la barra de tareas de Windows •...
Página 70
Espere hasta que finalice el acceso al otro dispositivo o conecte la impresora directamente al equipo. Si aparece un cuadro de diálogo HP Photosmart, haga clic en Reintentar para intentar volver a establecer una conexión. El Asistente para hardware nuevo encontrado no reconoció la impresora cuando se conectó...
Página 71
6. Cuando el equipo lo solicite, conecte el cable USB al puerto USB situado en la parte posterior de la impresora. El icono de HP Digital Imaging Monitor no se muestra en la barra de tareas de Windows Causa: Es posible que haya seleccionado Cerrar el Monitor de imágenes digitales de HP desde el menú...
Página 72
6. Intente imprimir de nuevo. Si el problema persiste, repita los pasos del 1 al 5 con otro puerto USB del equipo. Se muestra un círculo rojo en el icono de HP Digital Imaging Monitor en la barra de tareas de Windows Causa: Hay un problema con la conexión o comunicación entre la impresora y el...
Página 73
6. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación y el cable USB y desinstale el software de la impresora: a. En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas > HP > HP Photosmart A620 series > Desinstalar dispositivos.
Página 74
Para comprobar la versión del software, seleccione Acerca de en el icono de HP Digital Imaging Monitor de la barra de tareas. Para mejorar los recursos del sistema, cierre todos los programas excepto el...
Página 75
Capítulo 7 Solución: Reduzca la saturación de tinta en el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. 1. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte “Cuadro de diálogo Propiedades de la impresora” en la página 2.
Página 76
“Caja de herramientas” en la página • Asegúrese de que está utilizando un tipo de papel admitido por la impresora. Utilice papel fotográfico diseñado por HP para obtener los mejores resultados al imprimir fotografías. • Utilice papel diseñado específicamente para lo que desee imprimir en lugar de papel normal.
Funciones del cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Problemas de impresión con Bluetooth Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, lea esta sección de consejos para la resolución de problemas o visite los servicios de asistencia en línea en la dirección www.hp.com/support.
Página 78
Sólo usuarios de Windows: Haga clic con el botón secundario en el icono de monitor situado en el extremo derecho de la barra de tareas de Windows y seleccione Iniciar/Mostrar Centro de soluciones HP. Haga clic en Configuración, Configuración de impresión y, a continuación, en Caja de herramientas de la impresora.
Para solucionar los problemas de un cartucho de impresión 1. Si ha rellenado los cartuchos vacíos o ha utilizado cartuchos que no son originales, sustitúyalos por cartuchos genuinos de HP. 2. Extraiga el cartucho y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte “Insertar o sustituir el cartucho de tinta”...
Página 80
El carro del cartucho de impresión se ha atascado Solución: Hay una obstrucción que bloquea la ruta del carro de impresión o la estación de servicio del cartucho. Comuníquese con la asistencia técnica de HP o vaya a los servicios de asistencia en línea en www.hp.com/support.
Página 81
Capítulo 7 • Si no puede sujetar el borde del papel atascado para extraerlo, pruebe a realizar lo siguiente: • Apague la impresora. • Encienda la impresora. La impresora comprobará si se ha quedado alguna hoja en la ruta del papel y expulsará automáticamente el papel atascado. •...
Página 82
Se ha perdido la comunicación con la impresora Solución: Compruebe que la impresora está encendida y la cubierta cerrada e intente lo siguiente: 1. Asegúrese de que el cable de la impresora está bien conectado a la impresora y al equipo. 2.
Puede solicitar cartuchos de impresión en línea desde el sitio web de HP. Además, puede ponerse en contacto con un distribuidor local de HP para saber cuáles son los números de referencia de los cartuchos de tinta para su dispositivo y adquirirlos.
Página 85
Capítulo 8 Buscar suministros de tinta...
HP. Para comprobar el sitio web de asistencia 1. Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP que se encuentra en www.hp.com/ support. La asistencia en línea de HP se encuentra disponible para todos los clientes de HP.
Oriente Medio y África, consulte www.hp.com/support. Se aplicarán las tarifas habituales de las compañías telefónicas. Realización de llamadas Cuando llame al servicio de asistencia de HP, colóquese delante del equipo y de la HP Photosmart. Se le solicitará la siguiente información: •...
Opciones de garantía adicionales La impresora dispone de un servicio ampliado disponible que tiene un coste adicional. Visite www.hp.com/support, seleccione su país/región e idioma y, a continuación, explore los servicios y el área de garantía para obtener información acerca de los programas de servicios ampliados.
Página 89
Capítulo 9 Garantía y asistencia técnica de HP...
10 Especificaciones En esta sección figuran los requisitos mínimos del sistema necesarios para instalar el programa HP Photosmart y se ofrece un resumen de las especificaciones de la impresora seleccionada. • Requisitos del sistema • Especificaciones de la impresora Requisitos del sistema...
Página 91
Capítulo 10 (continúa) HP recomienda que el cable USB tenga una MPEG-1 longitud inferior a 3 metros PictBridge: Mediante el puerto de la cámara Márgenes Tamaños de papel Superior a 0,0 mm; Inferior a 0,0 mm; Izquierdo/ Papel fotográfico de 10 x 15 cm...
HP Photosmart A620 series. • Avisos reglamentarios • Programa medioambiental de administración de productos Avisos reglamentarios Los siguientes avisos sobre la normativa legal se aplican a las impresoras HP Photosmart A620 series. • FCC statement • LED indicator statement •...
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
Documentación sobre la seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS) en el sitio Web de HP www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclaje y devolución de productos en...
Consumo energético Este producto se ha diseñado para reducir el consumo energético y preservar los recursos naturales sin que su rendimiento se vea comprometido. Está diseñado para reducir el consumo total de energía tanto cuando está en funcionamiento como cuando no lo está.
Capítulo 11 Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.