Cableado
22
4
Cableado
4.1
Guía de cableado rápido
Al conectar a tierra las pantallas conductoras, se deberán respetar las directivas correspondientes EN
60079-14 y EN 1127-1. Recomendación para la conexión segura a tierra de las pantallas
conductoras:
Cableado
Antes de la conexión tenga en cuenta lo siguiente:
• La fuente de alimentación debe ser idéntica a los datos
¡Precaución!
en la placa de identificación (1).
• Apague la fuente de alimentación antes de conectar el
dispositivo.
• Conecte la conexión equipotencial a la terminal de
conexión a tierra del transmisor antes de conectar el
dispositivo.
• Apriete el tornillo de bloqueo:
Forma la conexión entre la antena y el potencial de tierra
de la carcasa.
• La fuente de alimentación la entrega una unidad de
alimentación del transmisor.
Cuando se utiliza el sistema de medición en zonas peligrosas, asegúrese de cumplir
con las normas nacionales y las especificaciones indicadas en las instrucciones de
seguridad (XA's). Asegúrese de que utilice la entrada de cable especificada.
Conecte el Micropilot S de la siguiente manera:
¡Apague la fuente de poder antes de desatornillar la cubierta
EX
de la carcasa (2) en la sala de conexión independiente!
• Inserte el cable (3) a través de la entrada de cable o
prensaestopa(4).
Utilice cable blindado, trenzado de 2 hilos o de 4 hilos.
EX
Sólo conecte a tierra el blindaje de la línea (5) en
el lado del sensor.
• Haga la conexión (ver asignación de contactos).
• Apriete la prensaestopa o entrada de cable (4).
• Desatornille la tapa de la carcasa (2).
• Encienda la fuente de alimentación.
corriente:
señal:
24 V DC
24 V DC
(16 ... 30 V);
desde una
desde una
unidad de
unidad de
alimentación
alimentación
del transmisor
del transmisor
1
2
3
4
5
3
1
2
4
5
1 2 3 4
tierra de
la planta
5
Un Micropilot S situado en una zona peligrosa se conecta como un solo
dispositivo a una fuente de alimentación y transmisor situados fuera de la
zona peligrosa. En este caso, se recomienda que la pantalla o blindaje se
conecte directamente al Micropilot en la tierra de la carcasa, en donde el
Micropilot S y la unidad de suministro de energía están conectados a la misma
línea o cable de igualación de potencial (PML, por sus siglas en inglés).
Micropilot S FMR532 4 a 20 mA HART
ENDRESS+HAUSER
MICROPILOT S
Order Code:
1
x =
Ser.-No.:
XXXXXXXXXXX
Messbereich
1
PTB 00 ATEX
8
Measuring range
PN max.
II1/2 G EEx ia IIC T6...T3
T Antenne max.
U: 16...30 VDC
Anschlusswerte u.Temp.-Klasse siehe/
4...20 mA / 16...30 VDC
Connection values and temp.-classific.see
TA > 70°C:
t >85°C
7
Dat./Insp.:
X X X X X X
4
3
L00-FMR53xxx-04-00-00-en-007
Endress+Hauser
0560
5
if modification
see sep. label
max.
2
3
4
°C
2