Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PARK TOOL CO.
5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55128 (USA) www.parktool.com
ASSEMBLY AND SET UP
Assemble upper and lower leg tubes (#9 and #12) with left and right elbows (#10 and #11) and bolts (#14) and nuts (#15). Press end caps (#13) on lower legs. The
end caps are eccentric so they can be rotated to level the PCS-4 on uneven surfaces (Figure 1).
Attach leg assemblies to upright weldment (#8) using bolts (#14) and nuts (#15). Tighten bolts and nuts until play is removed but legs are free to fold together
for storage (Figure 2).
Loosen socket head cap screw on sleeve assembly (#7). Press sleeve assembly onto upright weldment (#8) so half the sleeve fits over the upright and half the
sleeve extends above the upright. Tighten socket head cap screw with 4mm hex wrench but do not over tighten (Figure 3).
Open quick release lever on sleeve assembly (#7). Install extension tube (#6) into sleeve assembly and upright weldment tube. Set extension tube at desired
height and close quick release lever to lock. If quick release assembly does not securely lock extension tube, open quick release lever, tighten nut and close
lever to lock (Figure 4).
Note: At least 7" of extension tube must be inserted into the sleeve assembly and upright weldment tube.
Press nylon shim (#16) and top tube assembly (#4) onto extension tube (#6). Tighten socket head cap screws (#5) with 4mm hex wrench but do not over
tighten (Figure 5).
Place tapered sleeve (#3) on tapered portion of clamp (PCS-4-1 only). Place clamp (#1 or #2) in top tube assembly (#4) and engage threads of handle with
threads of clamp. Turn handle clockwise to secure clamp (Figure 6).
Notes
• The clamp of the repair stand can be rotated 360 degrees, allowing easy access to any component of the bike. To adjust the rotational angle of the clamp,
loosen the handle on the back of the top tube assembly, rotate the clamp to the desired position and re-tighten the handle to lock the clamp.
• Some bike manufacturers recommend not clamping thin-walled or carbon fiber frames. Consult manufacturer for suggested clamping location.
• To avoid damage to finish, clean tube before clamping.
• The two clamping jaws each have a recess to provide clearance for cables. Make sure any brake or shift cables are in one of the recesses before
clamping.
• To avoid injury and/or damage to the bike or the stand, always remove the bike from the stand before making height adjustments.
• Keeping the front of the bike slightly lower than the back will help prevent the front wheel and handlebars from flopping and hitting the frame's top tube. A
Park Tool HBH-2 Handlebar Holder should be used to prevent handlebar flopping if the bike is being rotated in the repair stand.
MONTAGE UND AUFBAU
Verbinden Sie oberes und unteres Standfußrohr (#9 und #12) mit linkem bzw. rechtem Verbindungswinkel (#10 und #11) sowie Schrauben (#14) und Muttern
(#15). Setzen Sie die exzentrischen Abschlussstopfen (#13) auf die unteren Standfußrohre. Durch Verdrehen der Stopfen können Unebenheiten des
Untergrunds ausgeglichen werden (Abb. 1).
Verbinden Sie die montierten Standfüße durch Schrauben (#14) und Muttern (#15) mit der Standrohreinheit (#8). Ziehen Sie die Schrauben spielfrei an, so dass
die Standfüße noch gefaltet werden können (Abb. 2).
Lösen Sie die Innensechskantschraube der Klemmhülse (#7) und schieben Sie diese halb auf das Ende der Standrohreinheit (#8). Ziehen Sie anschließend die
Schraube mit einem 4 mm Innensechskant vorsichtig fest (Abb. 3).
Öffnen Sie den Schnellverschluss der Klemmhülse (#7), schieben Sie das Teleskoprohr (#6) bis zur gewünschten Höhe in die Standrohreinheit und schließen
Sie den Verschlusshebel. Sollte der Schnellverschluss das Teleskoprohr nicht fest genug sichern, öffnen Sie den Verschlusshebel, ziehen Sie die Mutter fester
und schließen Sie den Hebel wieder (Abb. 4).
Hinweis: Das Teleskoprohr muss mit mindestens 18 cm (7") Länge in der Standrohreinheit verbleiben.
Pressen Sie die Nylonhülse (#16) und Halteklauenaufnahme (#4) auf das Teleskoprohr (#6). Ziehen Sie die Schrauben (#5) vorsichtig mit einem 4 mm
Innensechskant fest (Abb. 5).
Setzen Sie die Kegelhülse (#3) auf den passenden Bereich der Halteklaue (PCS-4-1 nur). Setzen Sie diese (#1 oder #2) in die Halteklauenaufnahme (#4) und
schrauben Sie beides zusammen. Drehen Sie dazu den Fixierhebel im Uhrzeigersinn (Abb. 6).
Hinweise
• Die Halteklaue des Montageständers kann um 360° gedreht werden, so dass das Fahrrad bequem an jeder Stelle bearbeitet werden kann. Lösen Sie zur
Einstellung den Fixierhebel der Halteklauenaufnahme, drehen Sie die Halteklaue in die gewünschte Position und drehen Sie den Hebel fest.
• Einige Rahmenhersteller warnen vor dem Klemmen dünnwandiger oder aus Carbonfasern bestehender Rahmen. Klären Sie mit dem Hersteller
geeignete Klemmbereiche.
• Reinigen Sie den Rahmen vorher im Klemmbereich zur Vermeidung
von Lackschäden.
• Beide Klemmbacken verfügen über Aussparungen für Züge. Beachten Sie die Lage der Züge vor dem Schließen der Halteklaue.
• Zur Vermeidung von Unfällen oder Beschädigungen am Fahrrad entnehmen Sie dieses aus dem Montageständer bevor Sie seine Arbeitshöhe verändern.
• Eine in Fahrtrichtung leicht abfallende Position des Fahrrads im Montagständer verhindert das Umschlagen von Lenker und Vorderrad. Beim Drehen des
Fahrrads im Ständer empfiehlt sich der Einsatz des HBH-2 Lenker-Haltebügels.
PCS-4
I
nstructions / Instructions / Anleitung / Instrucciones
PCS-4-1 / PCS-4-2 Deluxe Home Repair Stand
PCS-4-1 / PCS-4-2 Deluxe Montageständer

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Park Tool PCS-4

  • Página 1 (Figure 5). Place tapered sleeve (#3) on tapered portion of clamp (PCS-4-1 only). Place clamp (#1 or #2) in top tube assembly (#4) and engage threads of handle with threads of clamp. Turn handle clockwise to secure clamp (Figure 6).
  • Página 2 (Figure 5). Placer le collier conique (#3) sur l’embout conique de la pince (PCS-4-1 seulement). Placer la pince (#1 ou #2) dans la fixation pour tube supérieur (#4) et visser le levier dans la pince. Tourner la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre pour bloquer la pince. (Figure 6).
  • Página 3 open lock...
  • Página 4 Jam Nylok Nut 1/4 - 20 928A Sleeve Assembly Nylon Shim 185-2R Upright Weldment 944R M5 Nut 472-2 23” Upper Leg Tube © 2019 Park Tool Co. 03/19 PARK TOOL® and the color BLUE are registered trademarks of Park Tool Co.