Es Esta Una Falla Is This A Failure - Panasonic NR-B391TZ Instrucciones De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

ES ESTO UNa FaLLa / IS THIS a FaILURE
Does not get cold at all
No Enfría
Does not
get cold
No enfría lo suficiente
Does not get cold enough
Congelado
Frozen
Olor
El olor interior me molesta
Odor
Interior odor bothers me
Otra puerta se abre cuando
una puerta está cerrada
Other door opens when
abrir la
Inemdiamtente después
puerta
de cerrar la puerta
Door
suena un silbido
abrir la puerta se torna
opening
pesado.
Immediately after closing
a door
• Hissing sound
• Door opening is heavy
El cuerpo exterior del
Se siente
refrigerador está tibio
caliente
Refrigerator body exterior
Feel hot
NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712
NR-B391TZ_AK-151760西英.indd22
No enfría del todo
Compartimiento del
Refrigerador
Refrigerator
Compartment
a door is closed
is warm
• Está el cable de corriente desconectado?
• Hay alguna falla eléctrica?
• Se ha disparado el disyuntor?
• Isn't the power cord unplugged?
• Isn't it a power failure?
• Has the circuit breaker been tripped?
• Está el control de temperatura ajustado en "1" o "MIN"
• Está algún alimento bloqueando la salida de aire frío?
• Están los rayos del sol apuntando directamente al refrigerador?
• Hay alguna fuente de calor alrededor del refrigerador?
• Hay suficiente espacio alrededor el refrigerador?
• Ha guardado algún artículo o alimento caliente?
• Se ha estado abriendo la puerta con demasiada frecuencia?
• Hay demasiada comida guardada?
•  I sn't the temperature control set to "1" or "MIN" ?
• Isn't a food item blocking the cold air outlet ?
• Isn't direct sunshine casting on the refrigerator ?
• Isn't any heating device around ?
•  I s sufficient space sercured around the refrigerator ?
•  I sn't a hot item stored, doors opened frequently, or too much food
stored?
• Está la temperatura del refrigerador o congelador fijada en "7" o
"MAX"?
• Está la temperatura ambiente igual o inferior a los 5°C?
• Se ha disparado el disyuntor?
•  I sn't the temperature setting of the refrigerator or freezer "7" or
"MAX"?
• Isn't the ambient temperature 5ºC or below?
• Está la comida que genera olor sin cobertor?
• El olor se adhiere siempre a las paredes interiores plásticas. Limpie
con un trapo húmedo con agua tibia.
•  I sn't odor-generating food stored without wrapping ?
•  O dor often attaches to the interior plastic walls. Wipe off with a
piece of cloth soaked with lukewarm water.
Algunas veces la presión de aire que se genera cuando una de las
puertas de la refrigeradora está cerrada causará que la otra puerta
se abrá instantaneamente. Esto es normal.
The air pressure caused by closing a door sometimes opens other
doors momentarily.
El aire entrando al compartimento se enfría rápidamente y la presión
interna se torna más baja que en el exterior.
The air entering into the compartment is rapidly cooled and the interior
pressure gets lower than the exterior.
Las tuberias de disipación están bajo la superficie para su
transpiración.
Usted puede sentir calor al principio de la operación o en
temporada de verano, pero es bastante normal.
Heat dissipation pipes are running under the surface for sweating.
You may feel hot in the beginning of operation or in summer season,
but quite normal.
–22–
NR-B39
2011/7/13下午06:27:31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nr-b451tz

Tabla de contenido