Página 1
LSQT1044(POR).book 1 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Cover Instruções de operação Instrucciones de funcionamiento DVD Video Camera VDR-D150E Model No. Antes do uso, por favor leia atentamente estas instruções. Antes de utilizarlo, lea completamente estas instrucciones. LSQT1044 B...
Página 2
LSQT1044(POR).book 2 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Esquerda/direita Informações sobre a eliminação de Dado que este equipamento aquece resíduos para utilizadores de durante a utilização, utilize-o num local equipamentos eléctricos e electrónicos bem ventilado; não instale este equipa- (utilizadores particulares) mento num espaço confinado tal como uma estante ou similar.
LSQT1044(POR).book 3 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 PORTUGUÊS ∫ Indemnização relativa a conteúdo gravado O fabricante não será responsável em nenhuma circunstância pela perda de gravações devido a mau funcionamento ou defeito deste aparelho, seus acessórios ou suporte gravável. ∫ Observe atentamente as leis de direitos de autor A gravação de fitas ou discos pré...
LSQT1044(POR).book 4 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Índice Antes de usar Gravação Funções..........6 Antes de gravar........37 Acessórios ..........8 Gravação de filmes ......38 Identificação e manuseamento Alterar o modo de gravação do filme..40 Gravação de imagens fixas ....41 das peças ..........
Página 5
LSQT1044(POR).book 5 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição Com outros produtos Edição de cenas ......... 64 Com um televisor .......87 Apagar cenas........... 64 Reprodução num televisor ...... 87 Com um leitor/gravador DVD ....88 Dividir uma cena........66 Combinar cenas ........67 Reprodução num leitor/gravador DVD ..88 Utilização de listas de reprodução ...
LSQT1044(POR).book 6 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Antes de usar Funções Funções ∫ Fácil gravação! (l 38) Não é necessário procurar a posição inicial de gravação. A nova gravação não se sobrepõe a nenhuma cena previamente gravada. ∫ Fácil reprodução! (l 59) As cenas gravadas são apresentadas na forma de miniaturas. Pode assim procurar facilmente as cenas que quer ver.
Página 7
LSQT1044(POR).book 7 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções ∫ Edição de cenas! (l 64, 68) Pode criar um vídeo original (lista de reproduções) juntando as suas cenas favoritas e depois copiar facilmente este vídeo para o disco rígido de um videogravador ou gravador DVD. ∫...
LSQT1044(POR).book 8 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Acessórios Acessórios Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Bateria Cabo AV/S CGA-DU12 K2KZ9CB00001 Transformador de CA Pano de limpeza de disco VSK0651B VFC3778-2 (DE-974GB) Cabo CC K2GJ2DC00011 Cabo AC K2CR2DA00004 Acessórios opcionais Transformador de CA (VW-AD11E) Protector MC (VW-LMC30E) Bateria (lítio/CGA-DU12/1150 mAh) Tripé...
LSQT1044(POR).book 10 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Identificação e manuseamento das peças 26 Botão de reiniciar [RESET] (l 106) 27 Monitor LCD (l 12) Devido a limitações da tecnologia de produ- ção de LCD, poderão existir alguns peque- nos pontos luminosos ou escuros no monitor LCD.
LSQT1044(POR).book 11 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Identificação e manuseamento das peças Colocação da tampa da lente Coloque a tampa da lente para proteger a superfície da lente. A tampa da lente e o fio da tampa da lente já vêm fixos na cinta da pega. ≥...
LSQT1044(POR).book 12 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Identificação e manuseamento das peças Utilização do monitor LCD Pode gravar a imagem enquanto a visualiza no monitor LCD. 1 Prima o botão PUSH OPEN. O monitor LCD abre ligeiramente. Puxe o monitor LCD para fora na direcção da seta.
LSQT1044(POR).book 13 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Discos e cartões Discos e cartões Discos que podem ser usados nesta unidade Tipo de disco DVD-RAM DVD-RW DVD-R 8 cm 8 cm 8 cm Lado único/ Lado único/lado duplo Lado único/ lado duplo lado duplo (DVD-RAM [DVD-RW Ver.
Página 14
é possível que não consiga gravar ou reproduzir normalmente. (Aparece a mensagem “FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS RECOMMENDED.”) Consulte o seguinte site de ajuda para informações sobre os discos cuja compatibilidade com a Panasonic tenha sido confirmada. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (Este site está apenas em inglês.) ≥...
LSQT1044(POR).book 15 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Discos e cartões Quando usar DVD-RW novos Quando usar DVD-RW, seleccione se gravar em formato DVD Video Recording (formato VR) ou formato DVD-Video (formato Video) e depois formate o disco. (l 14, Sobre os tipos de formatos) 1 Quando é...
(tais como um computador), o tempo gasto na gravação pode tornar-se mais longo e poderá não ser possível usar o cartão SD. (l 82) ≥ Recomendamos que use um cartão SD de marca Panasonic. ≥ Certifique-se de que introduz os cartões miniSD™ no adaptador de cartões especial antes de usar.
LSQT1044(POR).book 17 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Discos e cartões Manuseamento de discos e cartões ∫ Como segurar num disco ou cartão Não toque na superfície gravada ou na superfície dos terminais. ∫ Se houver sujidade no disco Limpe-o com o pano de limpeza de discos fornecido. Limpe o disco a partir do centro para o bordo exterior para remover a sujidade.
≥ Tempo de carga da bateria (l 20) ≥ Se o cabo de CC estiver ligado ao transformador de ≥ Recomendamos o uso de baterias Panasonic. CA a bateria não carregará. Remova o cabo CC do ≥ Se usar outras baterias, não podemos garantir transformador de CA.
LSQT1044(POR).book 19 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Fonte de alimentação Instalar a bateria Empurre a bateria contra o suporte da bateria e faça a deslizar até fazer um clique. Remover a bateria Fazendo deslizar a alavanca BATTERY RELEASE, faça deslizar a bateria para a remover. ≥...
Página 20
LSQT1044(POR).book 20 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Fonte de alimentação Tempo de carga e tempo de gravação Os tempos apresentados nas tabelas abaixo são para quando a temperatura é de 25 oC e a humidade é 60%. Se a temperatura for superior ou inferior a 25 oC, o tempo de carga será mais longo. ∫...
LSQT1044(POR).book 21 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Fonte de alimentação ≥ Acompanhando a diminuição da capacidade de ≥ As baterias aquecem após a utilização ou carga. bateria, a indicação mudará: Esta unidade também aquece enquanto é usada. Isso não é uma avaria. Se a bateria ficar descarregada, então ≥...
LSQT1044(POR).book 22 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Fonte de alimentação Ligar/desligar a unidade ≥ Ao gravar, remova a tampa da lente antes de ligar a unidade. Se a unidade for ligada com a tampa da lente colocada, o ajuste automático de equilíbrio do branco poderá não funcionar correctamente. Como ligar a alimentação Enquanto prime o botão A, regule o interruptor OFF/ON em ON.
LSQT1044(POR).book 23 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Introduzir/remover um disco Introduzir/remover um disco Quando introduzir ou remover um disco, instale uma bateria carregada ou ligue o transformador de CA à unidade. A tampa do compartimento do disco não abre até que a unidade seja alimentada. 1 Faça deslizar uma vez a alavanca DISC EJECT e largue-a.
Página 24
LSQT1044(POR).book 24 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Introduzir/remover um disco ∫ Identificar o lado de gravação/reprodução do disco Marca “SIDE A” Discos de lado único: O lado de gravação/reprodução é oposto ao lado etiquetado. Discos de lado duplo: O lado “SIDE A” de gravação/reprodução é oposto ao lado marcado “SIDE A”.
LSQT1044(POR).book 25 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Introduzir/remover um cartão SD Introduzir/remover um cartão SD Antes de introduzir/remover um cartão SD, assegure-se de que desliga a alimentação. Se o cartão SD for introduzido ou removido com a alimentação ligada, esta unidade poderá ficar avariada ou os dados gravados no cartão SD poderão perder-se.
LSQT1044(POR).book 26 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Seleccionar um modo Seleccionar um modo O disco de modo é usado para comutar entre os modos de gravação e de reprodução. Rode lenta e firmemente o disco de modo. ≥ Não force o disco a rodar. Rode o disco de modo, e regule o modo pictográfico desejado para a posição indicada na ilustração.
LSQT1044(POR).book 27 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Como usar o joystick Como usar o joystick Esta unidade tem um joystick para seleccionar funções, executar operações, etc. de forma a ser fácil operar esta unidade só com uma mão. Operações básicas Operações no ecrã menu e selecção de ficheiros no ecrã de visualização de miniaturas, etc. Mova o joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou direita para seleccionar um item ou ficheiro, e depois prima o joystick para o seleccionar.
Página 28
LSQT1044(POR).book 28 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Como usar o joystick Modo de gravação de disco (O interruptor AUTO/MANUAL/ FOCUS está regulado em MANUAL) A: O ícone de operação está desligado. Ícone Direcção Função Página Modo de pele suave (1/2) Desvanecer ª Compensação de luz de fundo Definição manual de equilíbrio do branco (Apenas quando o modo de ajuste do equilíbrio manual do branco é...
Página 29
LSQT1044(POR).book 29 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Como usar o joystick Modo de gravação de cartão (O interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS está regulado em AUTO) A: O ícone de operação está desligado. Ícone Direcção Função Página Modo de pele suave — Ø Temporizador automático ª Compensação de luz de fundo Modo de gravação de cartão (O interruptor AUTO/MANUAL/FO-...
Página 30
LSQT1044(POR).book 30 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Como usar o joystick Modo de reprodução de cartão (Quando [PICTURE] é seleccionado) A: O ícone de operação está desligado. Ícone Direcção Função Página Parar reprodução e mostrar miniaturas ∫ — Reproduzir imagem anterior Reproduzir imagem seguinte Modo de reprodução de cartão (Quando [SLIDE SHOW] é...
LSQT1044(POR).book 31 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Comutar de idioma Comutar de idioma Pode comutar o idioma da indicação no ecrã ou do ecrã menu. 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione LANGUAGE] e prima o joystick. 2 Seleccione o idioma desejado e prima o joystick. LSQT1044...
LSQT1044(POR).book 32 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização do ecrã menu Utilização do ecrã menu Consulte a “Lista de menus” (l 94) para informações sobre os menus. 1 Enquanto parado, prima o botão MENU. O menu apresentado difere dependendo da posição do disco de modo.
LSQT1044(POR).book 33 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização do ecrã menu 5 Mova o joystick para a direita ou prima o joystick. 6 Mova o joystick para cima e para baixo a fim de seleccionar o item desejado. 7 Prima o joystick para introduzir a selecção. Para voltar para o ecrã...
LSQT1044(POR).book 34 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Definir a data e a hora Definir a data e a hora Se o ecrã apresentar a data/hora incorrectas, acerte-as. ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione BASIC] # [ CLOCK SET] # [YES] e prima o joystick.
Página 35
LSQT1044(POR).book 35 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Definir a data e a hora ∫ Alterar o estilo de indicação Prima o botão MENU, e então seleccione o [ SETUP] # DATE FORMAT] # de estilo de indicação desejado e prima o joystick. Estilo de indicação Y/M/D M/D/Y D/M/Y...
LSQT1044(POR).book 36 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Ajustar o monitor LCD/visor Ajustar o monitor LCD/visor Ajuste o nível de luminosidade e da cor. 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione SETUP] # [ EVF SET] # LCD SET] ou [ [YES] e prima o joystick. 2 Mova o joystick para cima e para baixo para selec- cionar o item a ser ajustado.
LSQT1044(POR).book 37 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gravação Antes de gravar Antes de gravar Posicionamento básico da câmara 1 Segure a câmara com as duas mãos. 2 Passe a sua mão por dentro da cinta da pega. 3 Não tape os microfones ou os sensores com as mãos. 4 Mantenha os braços junto ao seu corpo.
LSQT1044(POR).book 38 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gravação de filmes Gravação de filmes (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Gravar filmes num disco. 1 Remova a tampa das lentes, e depois ligue a unidade. Se a unidade for ligada com a tampa da lente colocada, o ajuste automático de equilíbrio do branco poderá...
Página 39
LSQT1044(POR).book 39 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gravação de filmes ≥ Número máximo de cenas num disco (por lado): ≥ O som é gravado em Dolby Digital a partir do 999 (Mesmo que ainda exista espaço para microfone estéreo interno na parte da frente da gravação (num disco), poderá...
LSQT1044(POR).book 40 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gravação de filmes Alterar o modo de gravação do filme Prima o botão MENU, e então seleccione o [ BASIC] REC MODE] # item desejado e prima o joystick. Modos de gravação e tempo de gravação disponível para o filme Esta unidade grava em VBR.
LSQT1044(POR).book 41 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gravação de imagens fixas Gravação de imagens fixas (SD) Grave a imagem fixa num cartão SD. 1 Remova a tampa das lentes, e depois ligue a unidade. Se a unidade for ligada com a tampa da lente colocada, o ajuste automático de equilíbrio do branco poderá...
Página 42
LSQT1044(POR).book 42 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gravação de imagens fixas Indicações do ecrã em modo de gravação do cartão A Número restante de imagens fixas (Pisca em vermelho quando aparecer [R 0].) B Tamanho das imagens fixas C Qualidade das imagens fixas Função progressiva Pode gravar imagens fixas com maior qualidade de imagem e molduras.
LSQT1044(POR).book 43 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Diversas funções de gravação Função de aproximar/afastar o zoom (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Pode aproximar opticamente o zoom até 30k. ¬ Rode o disco de modo para seleccionar Mova a alavanca do zoom. Lado T: Para fazer com que pessoas ou objectos distan- tes pareçam mais próximos para a gravação (aproximar o zoom)
LSQT1044(POR).book 44 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Para usar a função de zoom de microfone (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Interligado com o funcionamento do zoom, o microfone recolherá com clareza os sons afastados quando for usada a tele objectiva e os sons próximos ao ser usada a grande angular. ¬...
LSQT1044(POR).book 45 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Modo de pele suave Este modo faz as cores da pele aparecerem mais suaves para uma aparência mais atractiva. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Este modo será mais efectivo se gravar a imagem do busto de uma pessoa. ¬...
LSQT1044(POR).book 46 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Função aparecimento/desaparecimento gradual (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Aparecimento gradual: A imagem e o som aparecem gradualmente. Desaparecimento gradual: A imagem e o som desaparecem gradualmente. ¬ Rode o disco de modo para seleccionar Para aparecimento gradual 1 Enquanto a gravação estiver em pausa, prima o joystick para apresentar o ícone da ilustração.
LSQT1044(POR).book 47 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação 2 Mova o joystick para a esquerda para seleccionar 3 Prima o botão de iniciar/terminar a gravação. Pausa na gravação. (Desaparecimento gradual) A imagem e o som desaparecem gradualmente. Após a imagem e o som desaparecerem completamente, a gravação pára.
LSQT1044(POR).book 48 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Função de compensação de luz de fundo Esta função evita que o objecto sobre um fundo iluminado fique escuro. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Use esta função quando a luz emana de trás do objecto e o objecto aparece escuro. ¬...
LSQT1044(POR).book 49 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Gravação com auto-temporizador Esta função serve também para gravar imagens de si próprio. (SD) Pode gravar imagens fixas num cartão SD utilizando o temporizador. ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o joystick para apresentar o ícone da ilustração.
LSQT1044(POR).book 50 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Função de redução de ruído de vento Esta função reduz o ruído do vento no microfone durante a gravação. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Rode o disco de modo para seleccionar Prima o botão MENU, e depois seleccione [ BASIC] WIND CUT] # [ON] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 51 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Função de visão nocturna Esta função permite gravar em locais escuros. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Esta função permite-lhe gravar objectos de cor em locais escuros de forma a destacarem-se do fundo. Fixe esta unidade a um tripé, e poderá gravar imagens isentas de vibração. ≥...
LSQT1044(POR).book 52 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Diversas funções de gravação Função de estabilizador de imagem Esta função reduz a trepidação das imagens durante a gravação. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Reduz a trepidação da imagem devido ao movimento da mão ao gravar. ¬ Rode o disco de modo para seleccionar Prima o botão MENU, e depois seleccione ADVANCED] # [ SIS] # [ON] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 53 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções de gravação manuais Funções de gravação manuais Quando o interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS estiver regulado em AUTO, a unidade ajusta automaticamente as seguintes definições. ≥ Equilíbrio do branco ≥ Velocidade do obturador ≥ Diafragma/valor de ganho ≥ Focagem As definições acima podem não ser ajustadas automaticamente dependendo da fonte de iluminação ou das cenas.
Página 54
LSQT1044(POR).book 54 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções de gravação manuais Para cancelar a função de modo cena Prima o botão MENU, e depois seleccione [ BASIC] # [ SCENE MODE] # [OFF] e prima o joystick. ≥ Também pode cancelar a função de modo cena regulando o interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS em AUTO.
LSQT1044(POR).book 55 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções de gravação manuais Ajuste manual de focagem (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Se a focagem automática for difícil devido às condições, então está disponível a focagem manual. ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Regule o interruptor AUTO/ MANUAL/FOCUS em MANUAL.
LSQT1044(POR).book 56 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções de gravação manuais Equilíbrio do branco Este é para gravar em cores naturais. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) A função de equilíbrio do branco automático poderá não reproduzir as cores naturais dependendo das cenas e das condições de luz. Se assim for, pode ajustar manualmente o equilíbrio do branco. ¬...
Página 57
LSQT1044(POR).book 57 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções de gravação manuais Para regular manualmente o equilíbrio do branco Seleccione modo [ ], encha o ecrã com um objecto branco e depois mova o joystick para cima para seleccionar [ Quando a indicação [ ] passar de piscar a permanente, a definição está...
LSQT1044(POR).book 58 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções de gravação manuais Ajuste manual da velocidade/abertura do obturador (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Velocidade do obturador: Ajuste-o quando gravar objectos em rápido movimento. Abertura: Ajuste quando o ecrã estiver muito luminoso ou muito escuro. ¬...
LSQT1044(POR).book 59 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Reprodução Reprodução de filmes Reprodução de filmes (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Rode o disco de modo para selec- cionar Os filmes gravados no disco são apresentados como miniaturas. 2 Seleccione a cena a ser reproduzida. A Número da cena B Apresentação da barra de rolar A cena seleccionada ficará...
LSQT1044(POR).book 60 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Reprodução de filmes Para apresentar a data de gravação durante a reprodução SETUP] # [ DATE] # [ON] e prima Prima o botão MENU, e depois seleccione [ o joystick. ≥ Durante a reprodução, o tempo de gravação não é...
Página 61
LSQT1044(POR).book 61 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Reprodução de filmes Reprodução de filmes por data As cenas gravadas são agrupadas por data nesta unidade. As cenas gravadas no mesmo dia podem ser reproduzidas em sucessão. 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione PLAY SETUP] # [ PLAY MODE] # [BY DATE] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 62 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Reprodução de imagens fixas Reprodução de imagens fixas (SD) 1 Rode o disco de modo para seleccionar As imagens fixas gravadas no cartão SD são apresenta- das como miniaturas. 2 Seleccione o ficheiro a ser reproduzido. A Número do ficheiro B Apresentação da barra de rolar O ficheiro seleccionado ficará...
LSQT1044(POR).book 63 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Reprodução de imagens fixas Reproduzir imagens fixas como uma apresentação de diapositivos Prima o botão MENU, e depois seleccione PLAY SETUP] # [ PLAY MODE] # [SLIDE SHOW] e prima o joystick. ∫ Sobre a compatibilidade de imagens fixas ≥...
LSQT1044(POR).book 64 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição Edição de cenas Edição de cenas Apagar cenas Esta função apaga cenas gravadas em discos. (RAM) (-RW‹VR›) As cenas apagadas não podem ser recuperadas. ≥ Cenas em DVD-RW (Formato vídeo) e DVD-R não podem ser apagadas. Apagar cenas uma de cada vez ¬...
LSQT1044(POR).book 65 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de cenas Apagar múltiplas cenas a partir da apresentação de miniaturas ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ DELETE] # [ SELECT] ou [ ALL] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 66 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de cenas Dividir uma cena Esta função é para dividir uma cena em duas. (RAM) (-RW‹VR›) Para apagar uma parte não desejada de uma cena, divida primeiro a cena, e depois apague a parte não necessária. ¬...
LSQT1044(POR).book 67 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de cenas Combinar cenas Esta função é apenas para combinar duas cenas consecutivas numa só. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione EDIT SCENE] # [ COMBINE] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 68 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Utilização de listas de reprodução O que é uma lista de reprodução? Pode criar uma lista de reprodução juntando as suas cenas favoritas a partir das cenas gravadas. Dado que a lista de reprodução não é criada copiando dados, consumirá muito pouca capacidade de disco ao fazer uma lista de reprodução.
LSQT1044(POR).book 69 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Criar uma nova lista de reprodução (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione PLAY SETUP] # [ PLAY MODE] # [PLAYLIST] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 70 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Reproduzir uma lista de reprodução (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione PLAY SETUP] # [ PLAY MODE] # [PLAYLIST] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 71 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Editar uma lista de reprodução (RAM) (-RW‹VR›) Editar cenas de uma lista de reprodução não afectará as cenas originais. Adicionar cenas à lista de reprodução ¬ Seleccione o modo de lista de reprodução. (l 70, passos 1 e 2) 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ EDIT] e prima o joystick.
Página 72
LSQT1044(POR).book 72 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Mover cenas Podem mover-se as cenas numa lista de reprodução. ¬ Seleccione o modo de lista de reprodução. (l 70, passos 1 e 2) 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ EDIT] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 73 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Dividir uma cena Pode dividir uma cena em duas partes. ≥ Dividir cenas de uma lista de reprodução não afectará as cenas originais. ¬ Seleccione o modo de lista de reprodução. (l 70, passos 1 e 2) 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ EDIT] e prima o joystick.
Página 74
LSQT1044(POR).book 74 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Combinar cenas Duas cenas podem ser combinadas numa só. ≥ Combinar cenas de uma lista de reprodução não afectará as cenas originais. ¬ Seleccione o modo de lista de reprodução. (l 70, passos 1 e 2) 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ EDIT] e prima o joystick.
Página 75
LSQT1044(POR).book 75 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução Apagar cenas ≥ Apagar cenas de uma lista de reprodução não afectará as cenas originais. Apagar cenas uma de cada vez: ¬ Seleccione o modo de lista de reprodução. (l 70, passos 1 e 2) 1 Prima o botão durante a reprodução.
Página 76
LSQT1044(POR).book 76 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Utilização de listas de reprodução 3 Seleccione [ DELETE] # [ SELECT] ou [ ALL] e prima o joystick. ≥ Quando estiver seleccionado [ALL], a lista de reprodução seleccionada será apagada. Continue para o passo 6. (Apenas quando [SELECT] for seleccionado no passo 3) Seleccione a cena a ser apagada, e depois prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 77 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de imagens fixas Edição de imagens fixas Apagamento de imagens fixas Esta função apaga ficheiros de imagens fixas gravados em cartões SD. (SD) Os ficheiros apagados não podem ser recuperados. Apagar ficheiros um de cada vez ¬...
LSQT1044(POR).book 78 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de imagens fixas Apagar múltiplos ficheiros a partir da apresentação de miniaturas ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione [ DELETE] # [ SELECT] ou [ ALL] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 79 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de imagens fixas Bloqueamento de imagens fixas Esta função evita que os ficheiros de imagens fixas sejam apagados por engano. (SD) Os ficheiros de imagens fixas gravados num cartão SD podem ser bloqueados de forma a não serem apagados por engano.
LSQT1044(POR).book 80 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Edição de imagens fixas Definição DPOF Esta função serve para gravar os dados de impressão num cartão SD. (SD) Pode gravar os dados de imagens fixas a serem impressos e numerar as cópias (dados DPOF) no cartão SD. ¬...
LSQT1044(POR).book 81 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Gestão de discos e cartões Formatar discos e cartões Formatar discos e cartões Formatar discos Esta função serve para inicializar discos. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Tome em conta que se o disco for formatado, então todos os dados gravados no disco serão apagados.
LSQT1044(POR).book 82 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Formatar discos e cartões Formatação de um cartão SD Esta função serve para inicializar cartões. (SD) Tome em conta que se o cartão SD for formatado, então todos os dados gravados no cartão serão apagados. Guarde dados importantes num computador, etc. ¬...
LSQT1044(POR).book 83 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Finalizar um disco Finalizar um disco Finalizar um disco Esta função serve para permitir que o disco seja reproduzido noutros aparelhos. (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Para reproduzir um DVD-RW (formato vídeo) ou um DVD-R em outros aparelhos p.ex. um leitor DVD, finalize o disco.
LSQT1044(POR).book 84 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Finalizar um disco Des-finalizar um DVD-RW Esta função serve para des-finalizar um DVD-RW (formato vídeo) de forma a que este possa ser usado para gravação. (-RW‹V›) ¬ Rode o disco de modo para seleccionar 1 Prima o botão MENU, e depois seleccione SETUP] # [ UN-FINALIZE] # [YES] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 85 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Proteger um disco Proteger um disco (RAM) (-RW‹VR›) Esta função evita que o conteúdo gravado seja apagado ou editado por engano. Mais gravações e edições não são possíveis em discos protegidos até que a protecção seja cancelada. ¬...
LSQT1044(POR).book 86 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Apresentação das informações do disco Apresentação das informações do disco (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) São apresentadas informações tais como o número de cenas gravadas, o espaço restante e se o disco está ou não finalizado ou protegido. ¬...
LSQT1044(POR).book 87 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com outros produtos Com um televisor Com um televisor Reprodução num televisor (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Imagens gravadas por esta unidade podem ser reproduzidas num televisor. ≥ Use o transformador de CA para o libertar da preocupação sobre a carga da bateria. 1 Ligue esta unidade a um televisor.
LSQT1044(POR).book 88 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com um leitor/gravador DVD Com um leitor/gravador DVD Reprodução num leitor/gravador DVD ≥ Ao reproduzir um disco noutro gravador/leitor DVD, posicione o aparelho de forma a que o disco fique na horizontal. Reproduzir um DVD-RAM ou um DVD-RW (formato VR) (RAM) (-RW‹VR›) Introduza o disco no gravador/leitor DVD, e depois faça-o reproduzir.
LSQT1044(POR).book 89 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com um leitor/gravador DVD Copiar gravações para o disco rígido de um gravador DVD (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Se tiver um gravador DVD com um disco rígido, as imagens gravadas por esta unidade podem ser gravadas no disco rígido. Se quiser duplicar um disco com o qual o gravador DVD não seja compatível, ligue esta unidade e o gravador DVD com o cabo AV/S e depois duplique o disco.
LSQT1044(POR).book 90 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com um videogravador Com um videogravador Duplicar imagens para outros aparelhos de vídeo (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Pode duplicar imagens reproduzidas nesta unidade para outros aparelhos de vídeo. Pode criar uma lista de reprodução reunindo as cenas que deseja duplicar e depois duplicar apenas as cenas desta lista de reprodução para outros aparelhos.
LSQT1044(POR).book 91 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com uma impressora (PictBridge) Com uma impressora (PictBridge) (SD) Para imprimir imagens ligando directamente esta unidade à impressora, use uma impressora compatível com PictBridge. (Leia as instruções de operação para a impressora.) ≥ Use o transformador de CA para o libertar da preocupação sobre a carga da bateria. ¬...
Página 92
LSQT1044(POR).book 92 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com uma impressora (PictBridge) 4 Mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar o número de cópias desejado, e depois prima o joystick. ≥ Pode definir até 9 cópias. ≥ Para cancelar a definição, defina o número de cópias em [0]. ≥...
LSQT1044(POR).book 93 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Com uma impressora (PictBridge) 8 Seleccione a definição de disposição em [ PAGE LAYOUT]. STANDARD: Disposição específica para a impressora Impressão sem moldura Impressão com moldura ≥ Não pode definir disposições de página não suportadas na impressora. 9 Seleccione [ PRINT] # [YES] e prima o joystick.
LSQT1044(POR).book 94 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Outros Menus Menus Lista de menus Menus de gravação de filmes Menus de gravação de imagens fixas ≥ Sobre os itens [ SETUP], consulte os menus de gravação de filmes. ∫ [ BASIC] SCENE MODE] (l 53) WIND CUT] (l 50) REC MODE] (l 40) ∫...
Página 95
LSQT1044(POR).book 95 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Menus Menus de reprodução de filmes Menus de reprodução de imagens fixas ∫ [ DELETE] (Apenas quando [PLAY MODE] estiver ∫ [ DELETE] definido em [VIEW ALL] ou [BY DATE]) SELECT] (l 78) SELECT] (l 65) ALL] (l 78) ALL] (l 65) ∫...
LSQT1044(POR).book 96 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Menus Menu de definição ∫ [ DISPLAY] 2 Bips ≥ OFF ≥ ON Quando fizer pausa na gravação As indicações do ecrã são seleccionadas como Quando desligar a alimentação indicado na ilustração abaixo. 2 Bips por 4 vezes Quando ocorre um erro p.ex.
LSQT1044(POR).book 97 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Indicações Indicações Indicações ∫ Indicações de gravação Gravação de filmes Gravação de imagens fixas 0h00m00s R 0h00m 50× R 100 30× 1/100 1/100 OPEN OPEN 15:30 15:30 15.12.2006 15.12.2006 Carga da bateria restante Modo desporto Modo retrato R 0h00m Tempo restante para gravação Modo pouca luz...
Página 98
LSQT1044(POR).book 98 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Indicações ∫ Indicações de reprodução Reprodução de filmes Reprodução de imagens fixas Reprodução Para imagens não gravadas nesta unidade, o tamanho da apresentação é determinada Pausa como se segue de acordo com o número de Reprodução rápida para pixels horizontais.
Recomenda-se que use FOR BEST discos Panasonic, dado que a sua compatibilidade com esta PERFORMANCE unidade já foi confirmada. Consulte o site da Panasonic para PANASONIC DISC informações sobre a compatibilidade de discos etc. IS RECOMMENDED.
Página 100
LSQT1044(POR).book 100 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Indicações Este cartão não é compatível ou não pode ser reconhecido CHECK CARD. pela unidade. O interruptor de protecção de gravação no cartão de memória CARD LOCKED. SD está regulado em LOCK. (l 16) O cartão SD está cheio de forma que não é possível gravar CARD FULL.
LSQT1044(POR).book 101 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Funções que não podem ser usadas simultaneamente Funções que não podem ser usadas simultaneamente Algumas funções nesta unidade são desactivadas ou não podem ser seleccionadas devido às especificações da unidade. A tabela seguinte apresenta exemplos de funções restritas por várias condições.
LSQT1044(POR).book 102 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Perguntas frequentes Perguntas frequentes Que tipo de discos pode Podem ser usados DVD-RAM, DVD-RW e DVD-R se forem ser usado? discos simples de 8 cm. (l 13) Podem ser usados discos Podem se o cartucho for removido. com cartucho? Podem.
LSQT1044(POR).book 103 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Resolução de problemas Resolução de problemas Problema Pontos a verificar Não é possível ligar ≥ A bateria está completamente carregada? esta unidade. # Carregue a bateria usando o transformador CA. (l 18) ≥ Se não usar a unidade durante aproximadamente 5 minutos, a alimentação é...
Página 104
LSQT1044(POR).book 104 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Resolução de problemas Problema Pontos a verificar ≥ A tampa do disco não abre até que a unidade seja alimen- A alavanca DISC EJECT tada. não funciona. # Ligue uma bateria carregada ou o transformador CA. O disco não pode ser ≥...
Página 105
LSQT1044(POR).book 105 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Resolução de problemas Problema Pontos a verificar ≥ Está seleccionado o modo de focagem manual? # Regule o interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS em AUTO. ≥ Está a tentar gravar uma cena que é difícil de focar em modo de auto focagem? # Existem alguns objectos e envolventes para gravação cuja A função de auto auto focagem não funciona correctamente.
Página 106
LSQT1044(POR).book 106 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Resolução de problemas Problema Pontos a verificar ≥ Está a tentar gravar objectos pequenos ou de fino detalhe com [PICT. QUALITY] regulado em [ # Se tentar gravar objectos pequenos ou de fino detalhe com As imagens fixas gravadas não são nítidas.
LSQT1044(POR).book 107 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Cuidados na utilização Cuidados na utilização Não pulverize insecticidas ou químicos Sobre esta unidade voláteis sobre a unidade. ≥ Se a unidade for pulverizada com estes quími- ≥ A unidade, o disco e o cartão aquecem de- cos, o seu corpo poderá...
LSQT1044(POR).book 108 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Cuidados na utilização Não toque na lente captora laser. Se deixar cair acidentalmente a bateria, ve- ≥ Se tocar directamente na lente captora laser rifique se os terminais ficaram danificados. poderá provocar avarias. ≥ Instalar uma bateria com os terminais danifi- cados pode danificar a unidade.
LSQT1044(POR).book 109 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Cuidados na utilização Sobre o transformador CA Sobre o disco ≥ Certifique-se de que usa o transformador CA ≥ Se houver poeira, um risco ou sujidade fornecido. no disco ou se este estiver deformado, ≥ Se usar o transformador CA perto de um rá- poderá...
LSQT1044(POR).book 110 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Cuidados na utilização Sobre o cartão SD Sobre a condensação ≥ A capacidade de memória indicada na eti- Quando se forma condensação na unidade, queta de um cartão SD é o total de capacida- a lente fica embaciada e a unidade poderá não de para protecção de direitos de autor funcionar correctamente.
LSQT1044(POR).book 111 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Explicação dos termos Explicação dos termos Equilíbrio automático do branco Fora da gama efectiva do ajuste de equilíbrio automático do branco, a imagem tornar-se-á O ajuste do equilíbrio do branco reconhece avermelhada ou azulada. Mesmo dentro da ga- a cor da luz e ajusta de forma a que a cor bran- ma efectiva do ajuste de equilíbrio automático ca se torne um branco mais puro.
Página 112
LSQT1044(POR).book 112 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Explicação dos termos Auto focagem A lente é deslocada para a frente e para trás Gravação de um objecto que esteja rodeado automaticamente para focar o objecto. por objectos com superfícies brilhantes ou por objectos altamente reflectivos A auto focagem tem as seguintes Dado que qualquer coisa que brilhe ou cintile características.
LSQT1044(POR).book 113 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Especificações Especificações Câmara de vídeo DVD Informações para a sua segurança Fonte de alimentação: CC 7,9 V/7,2 V Consumo de corrente: Gravação Aprox. 3,9 W (Quando usar o visor) Aprox. 4,3 W (Quando usar o monitor LCD) (Quando usar um disco DVD-RAM e o modo de gravação for [XP].) Sistema de sinal...
Página 114
LSQT1044(POR).book 114 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時28分 Especificações Aprox. 53 mm (L) k 87 mm (A) k 129 mm (P) Dimensões (excluindo partes salientes) Aprox. 480 g Massa ( sem a bateria fornecida , tampa da lente e disco ) Temperatura 0 °C a 40 °C de operação Humidade 10% a 80%...
LSQT1044(SPA).book 116 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Izquierda/Derecha Información sobre la eliminación para los Como la cámara se calienta durante su usuarios de equipos eléctricos y electró- uso, asegúrese de utilizarla en un lugar nicos usados (particulares) bien ventilado; no instale la cámara en un espacio cerrado como, por ejemplo, una estantería u otro mueble similar.
LSQT1044(SPA).book 117 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 ESPAÑOL ∫ Exención de responsabilidad en caso de pérdida del material grabado El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de material grabado por causa de mal funcionamiento o defecto de esta cámara, sus accesorios o los medios de grabación. ∫...
Página 118
LSQT1044(SPA).book 118 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Indice Antes de usar la cámara Grabación Características........120 Antes de grabar ....... 151 Accesorios ........122 Grabar imágenes en movimiento ... 152 Identificación de las piezas Cambiar el modo de grabación de la imagen en movimiento....154 y manejo ..........
Página 119
LSQT1044(SPA).book 119 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Edición Con otros productos Editar escenas........178 Con un televisor .......201 Borrar escenas ........178 Reproducción en un televisor ....201 Con un grabador/reproductor Dividir una escena ......... 180 Combinar escenas......... 181 de DVD..........202 Usar listas de reproducción.... 182 Reproducción en un grabador/ ¿Qué...
LSQT1044(SPA).book 120 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Antes de usar la cámara Características Características ∫ ¡Es fácil grabar! (l 152) No es necesario buscar la posición de inicio de la grabación. La nueva grabación no sobrescribe ninguna escena grabada con anterioridad. ∫ ¡Es fácil reproducir! (l 173) Las escenas grabadas se visualizan como miniaturas.
Página 121
LSQT1044(SPA).book 121 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Características ∫ ¡Edición de escenas! (l 178, 182) Puede crear un vídeo (lista de reproducción) original con sus escenas favoritas y luego puede copiar este vídeo en un VCR o en el disco duro de un grabador de DVD. ∫...
LSQT1044(SPA).book 122 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Accesorios Accesorios Compruebe los accesorios antes de usar la cámara. Batería Cable AV/S CGA-DU12 K2KZ9CB00001 Adaptador de CA Trapo para limpieza de discos VSK0651B VFC3778-2 (DE-974GB) Cable de CC K2GJ2DC00011 Cable de CA K2CR2DA00004 Accesorios opcionales Adaptador de CA (VW-AD11E) Protector MC (VW-LMC30E) Batería (litio/CGA-DU12/1150 mAh)
LSQT1044(SPA).book 123 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Identificación de las piezas y manejo Identificación de las piezas y manejo 1 Objetivo 2 Micrófono (incorporado, estéreo) 3 Sensor de balance de blancos (l 171) 4 Tapa de terminales 5 Terminal de salida de audio/vídeo [A/V] (l 201, 203) 6 Terminal USB [ ] (l 205) ≥...
Página 124
LSQT1044(SPA).book 124 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Identificación de las piezas y manejo 26 Botón de reposición [RESET] (l 220) 27 Pantalla LCD (l 126) Debido a las limitaciones propias de la tecnología de fabricación de pantallas LCD, puede haber puntos brillantes u oscuros en la pantalla LCD.
LSQT1044(SPA).book 125 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Identificación de las piezas y manejo Colocación de la tapa del objetivo Coloque la tapa del objetivo para proteger la superficie del objetivo. La tapa del objetivo y su cordón vienen asegurados a la correa de mano. ≥...
LSQT1044(SPA).book 126 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Identificación de las piezas y manejo Uso de la pantalla LCD Puede grabar imágenes al mismo tiempo que las ve en la pantalla LCD. 1 Pulse el botón PUSH OPEN. La pantalla LCD se abre ligeramente. Abra la pantalla LCD hacia fuera en la dirección de la flecha.
LSQT1044(SPA).book 127 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Discos y tarjetas Discos y tarjetas Discos que se pueden utilizar en esta cámara Tipo de disco DVD-RAM DVD-RW DVD-R 8 cm 8 cm 8 cm Una cara/dos Una cara/dos caras Una cara/dos caras caras (DVD-RAM [DVD-RW Ver.
Página 128
≥ No es posible utilizar discos insertados en un portadiscos, cartucho o caja. Extraiga siempre los discos de sus contenedores antes de utilizarlos. ≥ Se recomienda utilizar discos Panasonic. Normalmente los discos compatibles con el estándar DVD se pueden utilizar para grabar y reproducir sin problemas. Sin embargo, algunos discos disponibles en el comercio no cumplen el estándar DVD para calidad y rendimiento.
LSQT1044(SPA).book 129 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Discos y tarjetas Al utilizar un disco DVD-RW nuevo Cuando utilice un disco DVD-RW, seleccione si desea grabarlo en formato de grabación de vídeo DVD (formato VR) o en formato DVD-Vídeo (formato de vídeo) y, a continuación, dele formato al disco.
(por ejemplo, un ordenador), el tiempo necesario para la grabación puede aumentar y puede no ser posible utilizar la tarjeta SD. (l 196) ≥ Le recomendamos utilizar tarjetas SD Panasonic. ≥ Asegúrese de insertar las tarjetas miniSD™ en el adaptador de tarjeta especial antes de utilizarlas.
LSQT1044(SPA).book 131 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Discos y tarjetas Manipulación de los discos y las tarjetas ∫ Cómo sostener un disco o una tarjeta No toque la superficie grabada ni la superficie de los terminales. ∫ Si el disco está sucio Límpielo con el paño de limpieza para discos suministrado. Limpie el disco desde el centro hacia el borde exterior para remover la suciedad.
≥ Tiempo de carga de la batería (l 134) ≥ Si el cable de CC está conectado al adaptador de ≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic. CA, la batería no se cargará. Desconecte el cable ≥ No podemos garantizar la calidad de este producto de CC del adaptador de CA.
LSQT1044(SPA).book 133 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Alimentación Instalación de la batería Empuje la batería contra el compartimiento de la batería y deslícela hasta escuchar un clic. Extracción de la batería Mientras desliza la palanca BATTERY RELEASE, deslice la batería para extraerla. ≥ Sostenga la batería con la mano para evitar que caiga al suelo. ≥...
LSQT1044(SPA).book 134 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Alimentación Tiempo de carga y tiempo de grabación Los tiempos indicados en las siguientes tablas son válidos para cuando la temperatura es de 25 oC y la humedad de un 60%. Si la temperatura es superior o inferior a 25 oC, el tiempo de carga será mayor. ∫...
LSQT1044(SPA).book 135 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Alimentación ≥ Cuando la capacidad de la batería disminuya, ≥ Las baterías se calientan con el uso y al la indicación mostrada cambiará de la siguiente forma: ser cargadas. La cámara también se calienta mientras está en uso. Esto no es un problema Si la batería se descarga por completo, la indicación de funcionamiento.
LSQT1044(SPA).book 136 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Alimentación Encender/apagar la cámara ≥ Para grabar, quite la tapa del objetivo antes de encender la cámara. Si enciende la cámara con la tapa del objetivo instalada, la función de ajuste automático del balance de blancos no funcionará correctamente. Cómo encender la cámara Mientas pulsa el botón A, ajuste el interruptor OFF/ON a la posición ON.
LSQT1044(SPA).book 137 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Insertar/extraer un disco Insertar/extraer un disco Para insertar o extraer un disco, instale la batería cargada o conecte el adaptador de CA a la cámara. La tapa del compartimiento del disco no se abrirá hasta que la cámara reciba energía. 1 Deslice la palanca DISC EJECT una vez y luego suéltela.
Página 138
LSQT1044(SPA).book 138 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Insertar/extraer un disco ∫ Identificación de las caras de grabación/reproducción del disco Marca “SIDE A” Disco de una sola cara: La cara de grabación/reproducción es la opuesta a la cara de la etiqueta. Disco de dos caras: La cara de grabación/reproducción “SIDE A”...
LSQT1044(SPA).book 139 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Insertar/extraer una tarjeta SD Insertar/extraer una tarjeta SD Antes de insertar/extraer una tarjeta SD, asegúrese de apagar la cámara. Si inserta o extrae la tarjeta SD mientras la cámara está encendida, la cámara puede presentar problemas de funcionamiento o los datos grabados en la tarjeta SD pueden borrarse. 1 Abra la tapa de la ranura de la tarjeta.
LSQT1044(SPA).book 140 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Seleccionar un modo Seleccionar un modo El selector de modo se utiliza para cambiar entre los modos de grabación y reproducción. Gire el selector de modo lentamente, pero con seguridad. ≥ No gire el selector a la fuerza. Gire el selector de modo y ajuste el pictograma de modo deseado a la posición que se muestra en la ilustración.
LSQT1044(SPA).book 141 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Cómo usar el joystick Cómo usar el joystick La cámara está equipada con un joystick que permite seleccionar funciones, realizar operaciones, etc., con una sola mano. Operaciones básicas Operaciones en la pantalla de menús y selección de ficheros en la pantalla de vistas en miniatura, etc. Mueva el joystick hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar un elemento o fichero y, a continuación, pulse el joystick para registrar su selección.
Página 142
LSQT1044(SPA).book 142 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Cómo usar el joystick Modo de grabación de disco (Interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS ajustado a la posición MANUAL) A: El icono de funcionamiento no aparece. Icono Dirección Función Página Modo de suavizado de piel (1/2) Aparición/desaparición gradual de la imagen ª...
Página 143
LSQT1044(SPA).book 143 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Cómo usar el joystick Modo de grabación de tarjeta (Interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS ajustado a la posición AUTO) A: El icono de funcionamiento no aparece. Icono Dirección Función Página Modo de suavizado de piel — Ø Disp autom ª...
Página 144
LSQT1044(SPA).book 144 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Cómo usar el joystick Modo de reproducción de tarjeta (Cuando se selecciona [ÚNICO]) A: El icono de funcionamiento no aparece. Icono Dirección Función Página Detener la reproducción y ver miniaturas ∫ — Reproducir la imagen anterior Reproducir la imagen siguiente Modo de reproducción de tarjeta (Cuando se selecciona [DIAPOS.])
LSQT1044(SPA).book 145 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Cambio de idioma Cambio de idioma Puede cambiar el idioma de visualización de la pantalla en la pantalla de menús. 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ LANGUAGE] y, a continuación, pulse el joystick. 2 Seleccione [Español] y pulse el joystick. LSQT1044...
LSQT1044(SPA).book 146 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Uso de la pantalla de menús Uso de la pantalla de menús Para obtener información acerca de los menús, consulte “Lista de menús” (l 208). 1 Mientras la cámara se encuentra en modo de parada, pulse el botón MENU. MENU El menú...
LSQT1044(SPA).book 147 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Uso de la pantalla de menús 5 Mueva el joystick hacia la derecha o pulse el joystick. 6 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el elemento que desee. 7 Pulse el joystick para introducir el elemento seleccionado. Para volver a la pantalla anterior Mueva al joystick hacia la izquierda.
LSQT1044(SPA).book 148 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Ajuste de la fecha y la hora Ajuste de la fecha y la hora Si la fecha/hora mostrada en la pantalla es incorrecta, ajústela. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar BÁSICAS] # 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONF RELOJ] # [SÍ] y, a continuación, pulse el joystick.
Página 149
LSQT1044(SPA).book 149 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Ajuste de la fecha y la hora ∫ Cambiar el formato de visualización Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] # FORM.FECHA] # el formato de visualización que desee y, a continuación, pulse el joystick. Formato de A/M/D M/D/A D/M/A...
LSQT1044(SPA).book 150 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Ajuste de la pantalla LCD/visor Ajuste de la pantalla LCD/visor Ajuste el brillo y el nivel de color. 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] CONF VISOR] # [SÍ] y, CONF LCD] o [ a continuación, pulse el joystick. 2 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el elemento que desea ajustar.
LSQT1044(SPA).book 151 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Grabación Antes de grabar Antes de grabar Cómo sostener la cámara 1 Sostenga la cámara con ambas manos. 2 Introduzca la mano entre la empuñadura y la correa de mano. 3 No cubra los micrófonos o sensores con las manos. 4 Mantenga los brazos cerca del cuerpo.
LSQT1044(SPA).book 152 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Grabar imágenes en movimiento Grabar imágenes en movimiento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Utilice un disco para grabar imágenes en movimiento. 1 Quite la tapa del objetivo y encienda la cámara. Si enciende la cámara con la tapa del objetivo instalada, la función de ajuste automático del balance de blancos no funcionará...
LSQT1044(SPA).book 153 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Grabar imágenes en movimiento ≥ Número máximo de escenas que se puede grabar ≥ El sonido captado con el micrófono estéreo interno, en un disco (por cara): 999 (Incluso si todavía hay situado en la parte delantera de la cámara, se graba capacidad para la grabación (en un disco), es en Dolby Digital.
LSQT1044(SPA).book 154 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Grabar imágenes en movimiento Cambiar el modo de grabación de la imagen en movimiento BÁSICAS] # Pulse el botón MENU, seleccione [ VEL GRAB] # el elemento que desee y, a continuación, pulse el joystick. Modos de grabación y tiempos de grabación disponibles para imágenes en movimiento Esta cámara graba según el sistema VBR.
LSQT1044(SPA).book 155 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Grabar imágenes fijas Grabar imágenes fijas (SD) Utilice una tarjeta SD para grabar imágenes fijas. 1 Quite la tapa del objetivo y encienda la cámara. Si enciende la cámara con la tapa del objetivo instalada, la función de ajuste automático del balance de blancos no funcionará...
LSQT1044(SPA).book 156 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Grabar imágenes fijas Indicaciones que aparecen en la pantalla en el modo de grabación de tarjeta A Número de imágenes fijas restantes (Parpadea en rojo cuando aparece [R 0].) B Tamaño de las imágenes fijas C Calidad de las imágenes fijas Función progresiva Puede grabar imágenes fijas con una calidad de imagen superior y con marcos.
LSQT1044(SPA).book 157 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Diversas funciones de grabación Acercamiento/alejamiento de la imagen (zoom) (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Puede acercar la imagen hasta una relación de aumento óptica de 30k. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar Mueva la palanca de zoom.
LSQT1044(SPA).book 158 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Cómo utilizar la función de micrófono de zoom (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) El micrófono está directamente vinculado al funcionamiento del zoom; por consiguiente, el micrófono captará claramente los sonido lejanos en el modo de teleobjetivo y los sonido cercanos en el modo de gran angular.
LSQT1044(SPA).book 159 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Modo de suavizado de piel En este modo, los tonos de la piel son suavizados para lograr una imagen más atractiva. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Este modo es más efectivo al grabar el busto de una persona. ¬...
LSQT1044(SPA).book 160 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Función de aparición/desaparición gradual de la imagen (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Aparición gradual: La imagen y el audio aparecen gradualmente. Desaparición gradual:La imagen y el audio desaparecen gradualmente. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar Para crear un efecto de aparición gradual 1 Mientras la cámara se encuentra en modo de pausa de grabación, pulse el joystick para visualizar...
LSQT1044(SPA).book 161 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación 2 Mueva el joystick hacia la izquierda para seleccionar [ 3 Pulse el botón de inicio/parada de grabación. Haga una pausa en la grabación. (desaparición gradual) La imagen y el audio desaparecen gradualmente. La grabación se detiene una vez que la imagen y el audio han desaparecido por completo.
LSQT1044(SPA).book 162 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Función de compensación de contraluz Esta función sirve para evitar que los objetos que están a contraluz aparezcan oscuros. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Utilice esta función si el objeto está iluminado por detrás y aparece oscuro. ¬...
LSQT1044(SPA).book 163 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Grabación con disparador automático Esta función también sirve para grabarse a sí mismo. (SD) Puede grabar imágenes fijas en una tarjeta SD utilizando el disparador automático. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el joystick para visualizar icono que se muestra en la ilustración.
LSQT1044(SPA).book 164 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Función del reducción del ruido del viento Esta función sirve para reducir el ruido del viento captado por el micrófono durante la grabación. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar BÁSICAS] # Pulse el botón MENU, seleccione [ WIND CUT] # [ENCENDIDO] y, a continuación,...
LSQT1044(SPA).book 165 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Función de visión nocturna Permite grabar en lugares oscuros. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Esta función permite grabar objetos en colores en lugares oscuros para hacer que se destaquen del fondo. Monte la cámara en un trípode; esto le permitirá grabar imágenes sin que sean afectadas por las vibraciones de la cámara.
LSQT1044(SPA).book 166 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Diversas funciones de grabación Función de estabilización de imagen Esta función sirve para reducir la vibración de la imagen durante la grabación. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Reduce la vibración de la imagen causada por el movimiento de la mano durante la grabación. ¬...
LSQT1044(SPA).book 167 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones de grabación manual Funciones de grabación manual Cuando se ajusta el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO, la cámara ajusta automáticamente las siguientes funciones. ≥ Balance de blancos ≥ Velocidad de obturación ≥ Iris/valor de ganancia ≥...
Página 168
LSQT1044(SPA).book 168 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones de grabación manual Para cancelar el modo de escena Pulse el botón MENU, seleccione [ BÁSICAS] # [ MOD ESCENA] # [APAGADO] y, a continuación, pulse el joystick. ≥ También puede cancelar el modo de escena ajustando el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO.
LSQT1044(SPA).book 169 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones de grabación manual Ajuste manual del enfoque (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, se puede enfocar la imagen de forma manual. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Ajuste el interruptor AUTO/MANUAL/ FOCUS a la posición MANUAL.
LSQT1044(SPA).book 170 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones de grabación manual Balance de blancos Esta función permite grabar con colores naturales. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Dependiendo de las escenas que se grabe o de las condiciones de iluminación, la función de ajuste automático del balance de blancos puede no reproducir colores naturales. Si esto sucediera, ajuste el balance de blancos de forma manual.
Página 171
LSQT1044(SPA).book 171 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones de grabación manual Para ajustar el balance de blancos manualmente Seleccione el modo [ ], llene la pantalla con un objeto blanco y, a continuación, mueva el joystick hacia arriba para seleccionar [ Cuando la indicación [ ] deje de parpadear y permanezca encendida, significará...
LSQT1044(SPA).book 172 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones de grabación manual Ajuste manual de la velocidad de obturación/abertura (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Velocidad de obturación: Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente. Abertura: Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado oscura. ¬...
LSQT1044(SPA).book 173 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Reproducción Reproducción de imágenes en movimiento Reproducción de imágenes en movimiento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Gire el selector de modo para seleccionar Las imágenes en movimiento grabadas en el disco se visualizan como miniaturas. 2 Seleccione la escena que desea reproducir. A Número de escena B Indicación de barra de desplazamiento La escena seleccionada aparece indicada por un marco rojo.
LSQT1044(SPA).book 174 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Reproducción de imágenes en movimiento Para visualizar la fecha de grabación durante la reproducción CONFIGURAR] # [ DÍA] # [ENCENDIDO] y, Pulse el botón MENU, seleccione [ a continuación, pulse el joystick. ≥ Durante la reproducción, el tiempo de grabación no aparece en la pantalla.
LSQT1044(SPA).book 175 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Reproducción de imágenes en movimiento Reproducción de imágenes en movimiento por fecha Las escenas grabadas se agrupan por fecha en esta cámara. Las escenas grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia. PREPARAR] # 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ MOD.REPROD] # [VER(FECHA)] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1044(SPA).book 176 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Reproducción de imágenes fijas Reproducción de imágenes fijas (SD) 1 Gire el selector de modo para seleccionar Las imágenes fijas grabadas en la tarjeta SD se visualizan como miniaturas. 2 Seleccione el fichero que desea reproducir. A Número de fichero B Indicación de barra de desplazamiento El fichero seleccionado aparece indicado por un marco rojo.
LSQT1044(SPA).book 177 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Reproducción de imágenes fijas Reproducir imágenes fijas como una presentación de diapositivas PREPARAR] # Pulse el botón MENU, seleccione [ MOD.REPROD] # [DIAPOS.] y, a continuación, pulse el joystick. ∫ Acerca de la compatibilidad de las imágenes fijas ≥...
LSQT1044(SPA).book 178 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Edición Editar escenas Editar escenas Borrar escenas Para borrar escenas grabadas en discos. (RAM) (-RW‹VR›) No es posible restablecer las escenas borradas. ≥ No es posible borrar escenas grabadas en un DVD-RW (formato de vídeo) o en un DVD-R. Borrar escenas de una en una ¬...
LSQT1044(SPA).book 179 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar escenas Borrar varias escenas en la vista de miniaturas ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a continuación, pulse el joystick. ≥...
LSQT1044(SPA).book 180 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar escenas Dividir una escena Para dividir una escena en dos. (RAM) (-RW‹VR›) Para borrar una parte no deseada de una escena, primero divida la escena y luego borre la parte que no desea conservar. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar EDIT.
LSQT1044(SPA).book 181 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar escenas Combinar escenas Esta función sólo puede utilizarse para combinar dos escenas consecutivas en una. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar EDIT. ESC.] # 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ASOCIAR] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1044(SPA).book 182 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Usar listas de reproducción ¿Qué es una lista de reproducción? Puede crear una lista de reproducción agrupando las escenas grabadas de su preferencia. Puesto que una lista de reproducción no se crea copiando datos, ocupará una parte muy pequeña de la capacidad del disco cuando cree una lista de reproducción.
LSQT1044(SPA).book 183 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Crear una nueva lista de reproducción (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR] # MOD.REPROD] # [VER: LISTA] y, a continuación, pulse el joystick. 2 Seleccione [CREAR] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1044(SPA).book 184 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Reproducir una lista de reproducción (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR] # MOD.REPROD] # [VER: LISTA] y, a continuación, pulse el joystick. 2 Seleccione la lista de reproducción que desea reproducir y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1044(SPA).book 185 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Editar una lista de reproducción (RAM) (-RW‹VR›) Asimismo, la edición de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. Agregar escenas a una lista de reproducción ¬...
LSQT1044(SPA).book 186 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Mover escenas Puede mover las escenas contenidas en una lista de reproducción. ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. (l 184, pasos 1 y 2) 1 Pulse el botón MENU, seleccione EDICION:LISTA] y, a continuación, pulse el joystick.
Página 187
LSQT1044(SPA).book 187 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Dividir una escena Puede dividir una escena en dos partes. ≥ La división de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. (l 184, pasos 1 y 2) 1 Pulse el botón MENU, seleccione EDICION:LISTA] y, a continuación, pulse el joystick.
Página 188
LSQT1044(SPA).book 188 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Combinar escenas Se puede combinar dos escenas en una sola escena. ≥ La combinación de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. (l 184, pasos 1 y 2) 1 Pulse el botón MENU, seleccione EDICION:LISTA] y, a continuación, pulse el...
Página 189
LSQT1044(SPA).book 189 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción Borrar escenas ≥ El borrado de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. Borrar escenas de una en una: ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción.
Página 190
LSQT1044(SPA).book 190 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Usar listas de reproducción 3 Seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a continuación, pulse el joystick. ≥ Si selecciona [TODO], se borrará la lista de reproducción seleccionada. Vaya al paso 6. (Sólo cuando se selecciona [SELEC.] en el paso 3) Seleccione la escena que desea borrar y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1044(SPA).book 191 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar imágenes fijas Editar imágenes fijas Borrar imágenes fijas Esta función sirve para borrar ficheros de imágenes fijas grabados en tarjetas SD. (SD) No es posible restablecer los ficheros borrados. Borrar ficheros de uno en uno ¬...
LSQT1044(SPA).book 192 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar imágenes fijas Borrar varios ficheros en la vista de miniaturas ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT1044(SPA).book 193 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar imágenes fijas Proteger imágenes fijas Esta función sirve para impedir que los ficheros de imágenes fijas se borren de forma accidental. (SD) Los ficheros de imágenes fijas grabados en una tarjeta SD pueden protegerse para que no puedan ser borrados por equivocación.
LSQT1044(SPA).book 194 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Editar imágenes fijas Opción DPOF Esta opción sirve para escribir los datos de impresión en una tarjeta SD. (SD) Puede escribir los datos de las imágenes fijas que desea imprimir y el número de copias (datos DPOF) en la tarjeta SD.
LSQT1044(SPA).book 195 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Gestión de discos y tarjetas Formatear discos y tarjetas Formatear discos y tarjetas Formatear discos Este procedimiento es necesario para inicializar los discos. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Tenga presente que si da formato a un disco, se borrarán todos los datos contenidos en dicho disco. ¬...
LSQT1044(SPA).book 196 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Formatear discos y tarjetas Formatear una tarjeta SD Este procedimiento es necesario para inicializar las tarjetas. (SD) Tenga presente que si da formato a una tarjeta SD, se borrarán todos los datos contenidos en dicha tarjeta. Almacene datos importantes en un ordenador, etc. ¬...
LSQT1044(SPA).book 197 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Finalizar un disco Finalizar un disco Finalizar un disco Este procedimiento tiene por finalidad permitir que los discos puedan reproducirse en otros dispositivos. (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Para reproducir un disco DVD-RW (formato de vídeo) o un disco DVD-R en otros dispositivos, por ejemplo, en un reproductor de DVD, finalice primero el disco.
LSQT1044(SPA).book 198 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Finalizar un disco Anular la finalización de un DVD-RW Este procedimiento tiene por finalidad anular la finalización de un DVD-RW (formato de vídeo) para que pueda utilizarse para grabar. (-RW‹V›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] ANULAR FIN.] # [SÍ] y, a continuación,...
LSQT1044(SPA).book 199 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Proteger un disco Proteger un disco (RAM) (-RW‹VR›) Esta función sirve para impedir que el contenido grabado sea borrado o editado por equivocación. Una vez protegido, el disco no puede ser grabado ni editado hasta que se cancele la protección. ¬...
LSQT1044(SPA).book 200 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Visualizar información de los discos Visualizar información de los discos (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Se puede visualizar información como el número de escenas grabadas, el espacio restante y si el disco está o no finalizado o protegido. ¬...
LSQT1044(SPA).book 201 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Con otros productos Con un televisor Con un televisor Reproducción en un televisor (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) (SD) Las imágenes grabadas en esta cámara pueden reproducirse en un televisor. ≥ Utilice el adaptador de CA para no tener que preocuparse de que la batería se agote. 1 Conecte la cámara a un televisor.
LSQT1044(SPA).book 202 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Con un grabador/reproductor de DVD Con un grabador/reproductor de DVD Reproducción en un grabador/reproductor de DVD ≥ Cuando se reproduzca un disco en otro grabador/reproductor de DVD, coloque el dispositivo de manera que el disco quede en posición horizontal. Reproducción de un DVD-RAM o un DVD-RW (formato VR) (RAM) (-RW‹VR›) Inserte el disco en el grabador/reproductor de DVD...
LSQT1044(SPA).book 203 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Con un VCR Copiar grabaciones en el disco duro de un grabador de DVD (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Si tiene un grabador de DVD con disco duro, puede almacenar las imágenes grabadas con esta cámara en el disco duro. Si desea copiar un disco que no es compatible con el grabador de DVD, conecte la cámara al grabador de DVD mediante un cable AV/S y luego copie el disco.
LSQT1044(SPA).book 204 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 ≥ El canal establecido varía según el terminal al que la cámara haya sido Con un VCR conectada. 4 Inicie la reproducción en la cámara. Luego, inicie la grabación en el dispositivo conectado. ≥ Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de vídeo. Para detener la copia Detenga la grabación en el dispositivo conectado.
LSQT1044(SPA).book 205 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Con una impresora (PictBridge) Con una impresora (PictBridge) (SD) Para imprimir imágenes directamente conectando la cámara a una impresora, utilice una impresora que sea compatible con el sistema PictBridge. (Lea el manual de instrucciones de la impresora). ≥...
Página 206
LSQT1044(SPA).book 206 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Con una impresora (PictBridge) 4 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de copias que desee y, a continuación, pulse el joystick. ≥ Se puede seleccionar un máximo de 9 copias. ≥...
Página 207
LSQT1044(SPA).book 207 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Con una impresora (PictBridge) 8 Seleccione la opción de diseño en [ DISP. PÁG.]. ESTÁNDAR: Diseño específico de la impresora No se imprime ningún marco Se imprime un marco ≥ No es posible seleccionar diseños de página no compatibles con la impresora.
LSQT1044(SPA).book 208 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Otros Menús Menús Lista de menús Menús de grabación Menús de grabación de imágenes en movimiento de imágenes fijas ≥ Para detalles sobre los elementos de [ CONFIGURAR], consulte los menús de grabación de imágenes en movimiento. ∫...
LSQT1044(SPA).book 210 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Menús Menú de configuración ∫ [ PANTALLA] 2 pitidos ≥ APAGADO ≥ ENCENDIDO Al hacer una pausa en la grabación Las indicaciones de la pantalla se seleccionan Al apagar la cámara como se muestra en la siguiente ilustración. 2 pitidos 4 veces APAGADO Cuando ocurre un error;...
LSQT1044(SPA).book 211 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Indicaciones Indicaciones Indicaciones ∫ Indicaciones de grabación Grabación de imágenes en movimiento Grabación de imágenes fijas 0h00m00s R 0h00m 50× R 100 30× 1/100 1/100 OPEN OPEN 15:30 15:30 15.12.2006 15.12.2006 Carga restante de la batería Modo de deportes Modo de retrato R 0h00m...
LSQT1044(SPA).book 212 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Indicaciones ∫ Indicaciones de reproducción Reproducción de imágenes en movimiento Reproducción de imágenes fijas Reproducción En el caso de imágenes no grabadas con esta cámara, la indicación de tamaño se Pausa determina como se indica a continuación Localización/revisión según el número de píxeles horizontales.
Si aparece este mensaje cuando se inserta un disco, es posible que el disco no se pueda grabar. Le recomendamos utilizar discos Panasonic, ya que su compatibilidad con esta cámara ha SE RECOMIENDA DVD sido probada. Para obtener más información acerca de la PANASONIC compatibilidad de los discos, etc., consulte la página web...
Página 214
LSQT1044(SPA).book 214 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Indicaciones Esta tarjeta no es compatible o no puede ser conocida por CONTROLAR TARJETA la cámara. El interruptor de protección contra escritura de la tarjeta SD TARJETA PROTEGIDA está ajustado a la posición LOCK. (l 130) La tarjeta SD está...
LSQT1044(SPA).book 215 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente Algunas funciones de esta cámara están inhabilitadas o no pueden utilizarse debido a las especificaciones del producto. En la siguiente tabla se muestran ejemplos de las funciones que están restringidas en distintas situaciones.
LSQT1044(SPA).book 216 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipos de disco se Se puede utilizar discos DVD-RAM, DVD-RW y DVD-R si son puede utilizar? de 8 cm. (l 127) ¿Se puede utilizar discos Pueden utilizarse si se retira el cartucho. en cartuchos? Sí, se pueden utilizar.
LSQT1044(SPA).book 217 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Solución de problemas Solución de problemas Problema Puntos de comprobación No se puede encender ≥ ¿Está completamente cargada la batería? la cámara. # Cargue la batería con el adaptador de CA. (l 132) ≥ Si deja de utilizar la cámara durante aproximadamente 5 minutos, la cámara se apaga automáticamente para evitar La cámara se apaga que la batería se descargue.
Página 218
LSQT1044(SPA).book 218 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Solución de problemas Problema Puntos de comprobación ≥ La tapa del compartimiento del disco no se abrirá a menos La palanca DISC EJECT que la cámara esté recibiendo energía. no funciona. # Conecte una batería cargada o el adaptador de CA. ≥...
Página 219
LSQT1044(SPA).book 219 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Solución de problemas Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Está seleccionado el modo de enfoque manual? # Ajuste el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO. ≥ ¿Está intentando grabar una escena que es difícil de enfocar con la función de enfoque automático? La función de enfoque # Hay algunos objetos y entornos con los que la función automático no funciona.
Página 220
LSQT1044(SPA).book 220 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Solución de problemas Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Está intentado grabar objetos pequeños o con muchos detalles con la opción [CAL IMAG] ajustada a [ # Si intenta grabar objetos pequeños o con muchos detalles Las imágenes fijas con la opción [CAL IMAG] ajustada a [ ], la imágenes grabadas no son nítidas.
LSQT1044(SPA).book 221 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Precauciones para el uso de este producto Precauciones para el uso de este producto No rocíe insecticidas o productos químicos Acerca de la cámara volátiles sobre la cámara. ≥ Si rocía la cámara con este tipo de productos ≥...
LSQT1044(SPA).book 222 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Precauciones para el uso de este producto No toque la lente lectora del láser. Prepare baterías de repuesto para cuando ≥ Si toca directamente la lente lectora del láser, salga a grabar. pueden ocurrir problemas de funcionamiento. ≥...
LSQT1044(SPA).book 223 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Precauciones para el uso de este producto Acerca del adaptador de CA Acerca de los discos ≥ Asegúrese de utilizar el adaptador de CA su- ≥ Si el disco tiene polvo, rayas o suciedad, ministrado. o si está doblado, pueden ocurrir los ≥...
LSQT1044(SPA).book 224 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Precauciones para el uso de este producto Acerca de las tarjetas SD Acerca de la condensación ≥ La capacidad de memoria indicada en la etique- Si se produce condensación en la cámara, ta de una tarjeta SD corresponde a la capaci- la lente se empañará...
LSQT1044(SPA).book 225 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Explicación de términos Explicación de términos Ajuste automático del balance Fuera de la gama efectiva de ajuste automático del balance de blancos, la imagen se torna roji- de blancos za o azulosa. Incluso dentro de la gama efecti- La función de balance de blancos reconoce va de ajuste automático del balance el color de la luz y lo ajusta de modo tal que...
Página 226
LSQT1044(SPA).book 226 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Explicación de términos Enfoque automático El objetivo se desplaza automáticamente hacia Al grabar un objeto que está rodeado por delante o hacia atrás para enfocar el objeto. objetos con superficies brillantes o por objetos altamente reflectantes El enfoque automático tiene las siguientes Debido a que cualquier objeto que brilla se en- características.
LSQT1044(SPA).book 227 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Especificaciones Especificaciones Cámara de vídeo DVD Información para su seguridad Fuente de alimentación: CC 7,9 V/7,2 V Consumo: Grabación Aprox. 3,9 W (al utilizar el visor) Aprox. 4,3 W (al utilizar la pantalla LCD) (Cuando utilice un disco DVD-RAM y el modo de grabación sea [XP].) Sistema de señal CCIR: Señal de color PAL de 625 líneas, 50 campos Formato de grabación de vídeo DVD (DVD-RAM, DVD-RW)
Página 228
LSQT1044(SPA).book 228 ページ 2006年1月24日 火曜日 午後6時32分 Especificaciones Aprox. 53 mm (ancho) k 87 mm (alto) k 129 mm (prof.) Dimensiones (excluidas las partes salientes) Aprox. 480 g Peso ( sin la batería , tapa de objetivo y disco suministrados ) Temperatura 0 °C a 40 °C de funcionamiento Humedad 10% a 80%...