TXB322
TXB322
30 V s
-
+
Bus
TXB344
TXB344
30 V s
TXB322
30 V DC
-
+
Bus
NL
I
De universele ingangsmodules dienen als
interface tussen de potentiaalvrije contacten en
de KNX-bus. Op die manier kunnen
bijvoorbeeld drukknoppen, schakelaars of
traditionele automatiseringstoestellen onderling
communiceren.
De uitgangen dienen voor het aansturen van
de conventionele LED.
De universele ingangsmodules / uitgangsmo-
dules met toestandsindicatie voor inbouw zijn
verkrijgbaar in twee uitvoeringen :
• Modules met 2-voudige universele ingang /
2-voudige uitgang met toestandsindicatie
(ref. : TXB322).
• Modules met 4-voudige universele ingang /
4-voudige uitgang met toestandsindicatie
(ref. : TXB344).
IT
Y
I moduli d'entrate universali permettono
d'interfacciare contatti liberi da potenziali con
il bus KNX. Per esempio, pulsanti, interruttori
o automa-tismi convenzionali possono così
venire resi comunicanti.
Le uscite permettono di controllo convenzio-
nale LED.
I moduli d'entrate universali /uscite indicazione
di stato, incastrabili sono disponibili in due
versioni :
• Moduli 2 entrate universali / 2 uscite
indicazione di stato (ref: TXB322).
• Moduli 4 entrate universali / 4 uscite
indicazione di stato (ref: TXB344).
Configurazione
• TX100 : descrizione dettagliata nel manuale
fornito con il configuratore.
• ETS: Software applicativo STXB322,
STXB344.
Caractéristiques techniques / Technische Daten / Technical characteristics /
Technische kenmerken / Caratteristiche tecniche
Courant contact Kontaktstrom
Caractéristiques
des sorties LED
3
2
Alimentation
Consommation
Bus
Encombrement Abmessungen
Indice de
protection
T° de
fonctionnement
T° de stockage Lager-
Mode de
configuration
3
Mode de
transmission
2
Configuratie
• TX100 : de gedetailleerde beschrijving vindt u in
de handleiding van de configurator.
• ETS : toepassingssoftware STXB322, STXB344.
De database en de beschrijving zijn verkrijgbaar
bij de fabrikant.
Functies
• 2 of 4 kanalen.
• Voeding via de bus.
• Controle van 2 of 4 LED's.
De specifieke functies van deze producten
hangen af van de configuratie en van de paramete-
rinstelling.
Bedrading, test en inbedrijfstelling
De modules worden in combinatie met een
drukknop of een schakelaar (al dan niet voorzien
van toestandsindicatie-LED's in een inbouwdoos
geïnstalleerd met een diameter van 60 mm.
De aansluitlengte van de drukknoppen of van de
Base di dati e descrizione disponibile presso il
costruttore.
Funzioni
• 2 o 4 vie.
• Alimentazione mediante il bus.
• Controllo di 2 o 4 LED
Le funzioni precise di questi prodotti dipendono
dalla configurazione e dalla parametrizzazione.
Cablaggio, test e messa in marcia
In associazione con un pulsante o un interruttore
(provvisto o no di LEDs d'indicazione di stato), i
moduli s'installano in una scatola d'incastro di
diametro 60 mm.
La lunghezza di raccordo dei pulsanti o dei LEDs
non dovrà superare 5 m.
Isolare i fili non utilizzati.
L'indirizzamento fisico avviene mediante il pulsante
2 ed il led 3.
Contact current Contactstroom
LED Ausgänge
LED outputs
Eigenschaften
specifications
Versorgungs-
Supply voltage Voeding
spannung
Buslinie max
Busline max
Stromverbrauch
consumption
Dimensions
Schutzart
Degree of
protection
Betriebs-
Operating
temperatur
temperature
Storage
temperatur
temperature
Konfigurations-
Configuration
modus
mode
Übertragungs-
Communication
medien
Media
échelle : 100%
échelle : 100%
Corrente
contatto
Kenmerken
Caratteristiche
delle uscite LED
LED-uitgangen
Alimentazione
Max. stroom-
Consumo Bus
verbruik bus
Afmetingen
Ingombro
Beschermings-
Indice di
graad
Protezione
Bedirijfs-
a
T
di
temperatuur
funzionamento
Opslag-
a
T
di
temperatuur
stoccaggio
Configuratie-
Modalità di
modus
configurazione
Communicatie-
Mezzo di comu-
media
nicazione
LED's mag maximum 5 m bedragen.
Niet-gebruikte draden moeten worden
geïsoleerd.
De fysieke adressering gebeurt met behulp van
DK 2 en led 3.
Test aanwezigheid bus
1. Druk op DK 2.
2. Controleer of led 3 gaat branden.
3. Druk opnieuw op DK 3 om het lampje te
doven.
Opgelet :
Het toestel mag alleen door een
-
elektro-installateur worden geïnstalleerd.
- De ZLVS-installatievoorschriften naleven !
- Het toestel is niet geschikt voor
buitenopstelling.
Test presenza bus
1. Premere il pulsante 2.
2. Verificare che il led 3 si accenda.
3. Premere nuovamente il pulsante 3 per
spegnere la spia.
Attenzione :
L'apparecchio va installato unicamente
-
da un elettricista qualificato.
- Rispettare le norme d'installazione TBTS.
- Non installare questo modulo all'esterno
dell'edificio.
0,5 mA
I = 850 µA
U = 1.8V
s
30 V s (TBTS,
SELV, ZLVS)
15 mA
38 x 35 x 12 mm
IP 30
0 °C —> + 45 °C
-20 °C —> + 70 °C
S mode / Easy
Controller
TP
TB
6LE004109A