Graco LubePro 17C752 Manual De Instrucciones
Graco LubePro 17C752 Manual De Instrucciones

Graco LubePro 17C752 Manual De Instrucciones

Bomba de aceite de carrera simple

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones
Bomba de aceite
de carrera simple
19:1 LubePro
Para bombear lubricantes no corrosivos y no abrasivos solamente.
Únicamente para uso profesional.
No aprobado para usar en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas.
Modelo Nº 17C752
Bomba de aceite de 19:1 con bajo nivel,
Interruptor normalmente abierto (NO), Roscas NPT
Modelo Nº 17C753
Bomba de aceite de 19:1 sin bajo nivel, NPT
Modelo Nº 18C752
Bomba de aceite de 19:1 con bajo nivel,
Interruptor normalmente abierto (NO),
Adaptador BSPP
Modelo Nº 18C753
Bomba de aceite de 19:1 sin bajo nivel,
Adaptador BSPP
Presión máxima de trabajo de 24 mPa (3500 psi,
241 bar)
Instrucciones importantes
de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde estas instrucciones.
3A3153G
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco LubePro 17C752

  • Página 1 Instrucciones Bomba de aceite de carrera simple ™ 19:1 LubePro 3A3153G Para bombear lubricantes no corrosivos y no abrasivos solamente. Únicamente para uso profesional. No aprobado para usar en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas. Modelo Nº 17C752 Bomba de aceite de 19:1 con bajo nivel, Interruptor normalmente abierto (NO), Roscas NPT Modelo Nº...
  • Página 2 Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, puesta a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento.
  • Página 3 Advertencias ADVERTENCIA PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO El uso incorrecto del equipo puede causar la muerte o lesiones graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o el rango de temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
  • Página 4: Instalación Típica

    Instalación Instalación Instalación típica Interruptor de bajo nivel del depósito (Indicador de nivel, opcional) Interruptor de presión para supervisión de control del sistema Dispositivo de alarma remota (luminosa o sonora) (proporcionada por el usuario) . 1: Instalación típica Leyenda: Suministro principal de aire Inyector Conjunto de filtro/regulador/lubricador Controlador del lubricador...
  • Página 5: Puesta A Tierra

    Instalación Puesta a tierra Montaje Monte firmemente la bomba de forma que no se mueva El equipo debe estar conectado a tierra. La puesta a tierra durante la operación. No hacerlo podría causar lesiones inapropiada puede causar descargas eléctricas. La conexión o dañar el equipo.
  • Página 6: Accesorios De Las Líneas De Aire Y De Fluido

    Instalación Accesorios de las líneas de aire Para utilizar la lectura del regulador de aire para determinar la presión de salida del fluido, multiplique la relación de la y de fluido bomba (19:1) por el valor de presión del aire mostrado en el manómetro del regulador, o consulte la Tabla 1: Salida de Consulte F .
  • Página 7: Líneas De Suministro

    Instalación Líneas de suministro Añada aceite lentamente (ol) hasta llenar el depósito . 5). Procure no llenar el depósito demasiado Cebe la bomba hasta que salga aceite (ol) por la salida de deprisa para evitar rebosar su capacidad. la bomba (E). Conecte la línea de suministro (G) a la salida de la bomba (E).
  • Página 8: Procedimiento De Descompresión

    Instalación Procedimiento de Procedimiento cuando se descompresión bloquea el aire Siga el Procedimiento de descompresión siempre que vea este símbolo. Las letras de referencias utilizadas en las siguientes instrucciones se refieren a la instalación típica F de la página 4. Este equipo seguirá...
  • Página 9 Instalación Conecte la salida de la bomba (E) a la tubería de lubricación (G) (F . 8). 3A3153G...
  • Página 10: Operación

    Operación Operación Interruptor de nivel bajo Cuando está lleno el depósito de aceite, el flotador de nivel Bomba bajo (llf) se asienta en la parte superior, en posición elevada como se observa en F . 9. Puesta en marcha Verifique que el depósito esté lleno de lubricante y que se haya cebado el sistema (consulte la sección Cebar el sistema, página 7).
  • Página 11: Dimensionamiento Del Sistema De Lubricación Y Guía Para Su Cálculo

    Operación Dimensionamiento del sistema de lubricación y guía para su cálculo Tabla 1: Salida y presión del lubricante - US NOTA: La salida del lubricante por carrera de la bomba debe ser menor que el volumen de lubricante descargado por carrera de la bomba.
  • Página 12: Reemplazo De Las Juntas

    Reparación Reparación Reemplazo de las juntas NOTA: Para la mayoría de las operaciones de reemplazo de juntas, la bomba debe desmontarse completamente y se debe sujetar en un tornillo de banco. Si se va a cambiar solo el depósito y/o sus juntas, no es necesario desmontar la bomba de su localización de servicio.
  • Página 13 Reparación Recoja el aceite drenado en un cubo o en un recipiente de residuos. Deseche el aceite según la normativa para una eliminación adecuada. Vuelva a colocar el tapón de drenaje (34). Utilice una llave para extraer las varillas de conexión (29). Afloje las varillas siguiendo un patrón diagonal, con cuidado de aflojar cada varilla gradualmente hasta haber aflojado todas ellas completamente.
  • Página 14 Reparación 13. Quite la junta tórica (4) de la tuerca de tope de pistón (3). 15. Vástago del pistón (13) y pistón (6) Deseche la junta tórica según la normativa para una Saque el vástago del pistón (13) y el pistón (6) del eliminación adecuada.
  • Página 15 Reparación Saque la junta tórica (41) del vástago del pistón (13) 16. Saque la válvula de retención de salida (15) de la base de la bomba (1) (F . 23). Quite la junta tórica (4) de la . 21). válvula de retención de la salida. Deseche la junta tórica según la normativa para una eliminación adecuada.
  • Página 16 Reparación 18. Kit de juntas de cuello Deslice la hoja de un pequeño destornillador plano por debajo del borde cónico (te) del anillo de retención El Kit de juntas de cuello incluye las siguientes piezas (9) y extraiga el anillo como se observa en F .
  • Página 17 Reparación 19. Utilice una varilla de latón blanda (br) y un martillo y 20. Retire la junta tórica (14). Deseche la junta tórica según golpee suavemente el manguito del elemento de la la normativa para una eliminación adecuada. bomba (53) hasta extraerlo de la base de la bomba (1) .
  • Página 18 Reparación Armado NOTA: Utilice siempre todas las piezas nuevas incluidas en el kit de repuestos. Deseche las piezas usadas según la normativa para una eliminación adecuada. (lado cónico hacia abajo) Limpie la base de la bomba (1) con un paño limpio y elimine cualquier resto de suciedad o contaminantes.
  • Página 19 Reparación Monte la junta (11). Asegúrese de que los rebordes Coloque el clip de retención (51) (F . 35). Deberá de la junta estén orientados hacia abajo como se percibir un “clic” cuando se asienta correctamente observa en F . 33. el clip de retención en la ranura.
  • Página 20 Reparación Monte la junta (11), con los bordes orientados hacia Coloque el clip (9) (F . 39). Deberá percibir un “clic” arriba como se observa en F . 37. cuando se asienta correctamente el clip de retención en la ranura. NOTA: Observe que el borde de la junta no se dañe cuando se empuja a presión la junta por las ranuras del clip.
  • Página 21 Reparación Manguito del elemento de la bomba (53) Limpie el manguito del elemento de la bomba (53) con un paño limpio y elimine todo resto de suciedad y contaminantes. Inspeccione la superficie en busca de residuos y/o daños. Aplique una capa fina de grasa en la junta tórica (14). Monte la junta tórica alrededor del manguito del elemento de la bomba (d) (F .
  • Página 22 Reparación Válvula de retención de salida (15) Limpie la válvula de retención de salida (15) con un paño limpio y elimine todo resto de suciedad y contaminantes. Inspeccione la superficie en busca de residuos y/o daños. Reemplace las piezas dañadas. NOTA: La válvula de retención consta de una retención de bola localizada en el interior del orificio.
  • Página 23 Reparación Vástago del pistón (13) y pistón (6) Monte la tuerca (5) en el extremo del vástago del pistón (13). Utilice dos llaves, trabajando NOTA: No sujete la varilla del pistón (13) en un en direcciones opuestas, para apretar la tuerca. tornillo de banco.
  • Página 24 (2) por el pistón (6) y empújelo hasta que quede asentado firmemente en la base de la bomba (1). Consulte F . 52. Asegúrese de que la G de Graco que aparece en el cilindro de aire quede orientada hacia fuera. . 54 . 52...
  • Página 25 Reparación Enrosque la tuerca de tope del pistón (3) en la parte 11. Monte el depósito (27) en la base de la bomba (1) . 57). superior del cilindro de aire (2) como se observa en . 55. Apriete la tuerca con la llave. Apriete después la tuerca a un par de 15 a 17 ft.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa Solución Ajuste la presión/suministro de aire. La bomba no funciona. No hay caudal No hay aire de lubricante. Abra la válvula de aire principal de tipo purga (F) (página 4). No hay lubricante en el depósito Llene el depósito.
  • Página 27 Notas Notas 3A3153G...
  • Página 28 Piezas Piezas 3A3153G...
  • Página 29 Piezas Piezas N.° pieza Descripción Cant. N.° pieza Descripción Cant. 557799 REJILLA, filtro BASE DE LA BOMBA 101578 TORNILLO, cabezal, cab. hex 160613 CILINDRO, aire 101754 TAPÓN, tubería TUERCA, tope, pistón SENSOR, bajo nivel  156698 EMPAQUETADURA, junta tórica (modelos 17C752, 18C752) TUERCA, hexagonal, seguridad, ...
  • Página 30: Dimensiones Y Montaje

    Dimensiones y Montaje Dimensiones y Montaje 388,40 mm (15,29 pulg.) 55,90 mm (2,20 pulg.) 31,60 mm (1,25 pulg.) 54,10 mm (2,13 pulg.) 106,70 mm 116,30 mm (4,20 pulg.) (4,58 pulg.) 14,22 mm (,56 pulg.) 21,30 mm (0,84 pulg.) 198,60 mm 195,10 mm (7,82 pulg.) (7,68 pulg.)
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Bomba de aceite de carrera única de 19:1 EE. UU. Métrico Presión máxima de funcionamiento del fluido 3500 psi 24 MPa, 241 bar Relación de presión de 19:1 19:1 Salida de la bomba 3,0 pulgadas cúbicas por carrera Capacidad del depósito 4 lb (120 pulgadas cúbicas) Presión máxima de entrada de aire...
  • Página 32: Garantía Estándar De Graco

    Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleva su nombre está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

Lubepro 17c753Lubepro 18c752Lubepro 18c75317c75217c75318c752 ... Mostrar todo

Tabla de contenido