Esquema general Esquema general 1 Pantalla en estado de reposo ¢ 2 Estado de carga de la batería ( p. 16) ¢ 3 Teclas de pantalla ( p. 19) ¢ 4 Tecla de mensajes ( p. 32) Acceso a las listas de llamantes y mensajes; parpadea: mensaje o llamada nuevos 5 Tecla de colgar, encender/apagar Finalizar la conversación;...
Símbolos de la pantalla Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de fun- cionamiento del teléfono: ¢ Potencia de recepción ( p. 16) ¢ o símbolo de modo ECO ¼ ( p.
Tabla de contenidos Tabla de contenidos Esquema general ........1 Indicaciones de seguridad .
Página 5
Tabla de contenidos Usar dispositivos Bluetooth ......39 Configurar el terminal inalámbrico ..... . . 41 Acceso rápido a funciones y números .
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Atención Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono. Utilice únicamente el soporte de carga con el alimentador enchufable suministrado.
Visión general de los menús Visión general de los menús Pulsar en el estado de reposo del teléfono v (abra el menú principal): Ç Servicios red (el menú depende de la estación base) ò Bluetooth ¢ Activar p. 39 ¢ Buscar auricular p.
Página 8
Visión general de los menús Ï Ajustes ¢ Fecha/hora p. 14 ¢ Ajustes Audio Volumen de llamada p. 43 ¢ Tonos de llamada p. 44 ¢ Tonos de aviso p. 46 Música en espera (depende de la estación base) ¢ Pantalla Salvapantalla p.
Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja un terminal inalámbrico Gigaset SL78H, una batería, una tapa de batería, una pinza para el cinturón, un soporte de carga con alimentador enchufable, las instrucciones de uso, cable de datos USB, CD-ROM (controlador para el cable de datos USB).
Primeros pasos Instalar el soporte de carga El soporte de carga está diseñado para funcionar en recintos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C. Observaciones Tenga en cuenta el alcance de la estación base. El alcance tiene un límite de unos 300 m al aire libre y de unos 50 m en edi- ¢...
Porejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o éstas podrían incluso explotar. Además, podrían producirse averías de fun- cionamiento o daños en el aparato. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. ¤ Coloque la batería primero en la parte superior a.
Página 12
Primeros pasos Si tiene que abrir de nuevo la tapa de la batería para conectar el cable de datos USB o cambiar la batería: ¤ Saque la pinza para el cintu- rón (en caso de que esté montado). ¤ Introduzca la uña en la per- foración bajo la tapa de la batería y levante la tapa de la batería.
Primeros pasos Deje el terminal inalámbrico en el soporte de carga para que se cargue la batería. Observación El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en el soporte de carga suministrado. Registrar terminales inalámbricos Un terminal inalámbrico Gigaset SL78H puede registrarse hasta en cuatro esta- ciones base.
Página 14
Primeros pasos En la pantalla se muestra la información de que se está buscando una estación base preparada para el registro. Observación Si el terminal inalámbrico ya está registrado en una estación base, inicie el procedimiento de registro de la siguiente manera: Ï...
Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correcta- mente por fecha y hora, y para poder usar el despertador y el calendario. ¤ Pulsar la tecla situada bajo la opción en pantalla para abrir el campo §Hora§...
Página 16
Primeros pasos ¤ Atrás Guardar Pulsar la tecla situada bajo la opción en pantalla para guardar las §Guardar§ entradas. Fecha/hora ‰ En la pantalla se muestra Guardado. Escuchará el tono de confirmación. Guardado Fecha/hora Fecha: 14.10.2008 Hora: 07:15 ¤ Pulsar la tecla situada bajo la Atrás Guardar opción en pantalla...
Primeros pasos Pantalla en estado de reposo Después de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo). Una INT 1 vez completado el registro con la estación 07:15 2008 base se muestra: Lu Mar Mi la potencia de recepción de la cobertura...
Primeros pasos ¿Qué desea hacer a continuación? Después de haber puesto en funcionamiento correctamente su Gigaset, segu- ramente desee adaptarlo a sus necesidades específicas. Use la guía siguiente para buscar rápidamente los temas más importantes. Si todavía no está familiarizado con el manejo de dispositivos gestionados con menús, como por ejemplo otros teléfonos Gigaset, lea el apartado "Usar el telé- ¢...
Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de con- trol (arriba, abajo, derecha, izquierda, centro) que hay que pulsar en cada momento (p. ej. v para "pulsar el lado dere- cho de la tecla de control", o bien w para "pulsar el centro de la tecla de control").
Usar el teléfono Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian dependiendo de la situación. Ejemplo: Funciones actuales de las teclas de Atrás Guardar pantalla Teclas de pantalla Algunas de las teclas de pantalla más importantes son: Abre un menú...
Usar el teléfono Uso de los menús Puede usar las funciones de su teléfono mediante un menú organizado en dife- rentes niveles. Menú principal (primer nivel) ¤ En el estado de reposo del terminal inalámbrico, pulsar la tecla de control a la derecha v para abrir el menú...
Usar el teléfono Apagar/encender el terminal inalámbrico En el estado de reposo, pulsar la tecla de colgar prolongadamente (tono de confirmación) para apagar el terminal inalámbrico. Pulsar la tecla de colgar prolongadamente para volver a encenderlo. Observación Al encender el aparato verá durante unos segundos una animación con el símbolo de un reloj.
Usar el teléfono Interpretación de las explicaciones en estas instrucciones de uso En este manual de usuario, los pasos a seguir con su terminal inalámbrico se representan de forma abreviada. Ejemplo: La representación: ¢ ¢ ¢ Ajustes Telefonía Acept. llam. auto. (³...
Página 24
Usar el teléfono Telefonía ´ La función Acept. llam. auto. ya está Acept. llam. auto. seleccionada. Códigos area ´ Intrusión Preselección Código urbano Modo de marcación Atrás Cambiar ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§ para activar o desactivar la función.
Realizar llamadas Realizar llamadas Finalizar la comunicación Pulsar la tecla de colgar. Realizar llamadas externas Responder a una llamada Las llamadas externas son llamadas a la Las llamadas entrantes se indican de tres red telefónica pública. ~ c Marcar el número y pulsar la maneras en el terminal inalámbrico: mediante un timbre, una indicación en la tecla de descolgar.
Realizar llamadas Manos libres Realizar llamadas internas En el modo manos libres, el terminal ina- Las comunicaciones internas realizadas lámbrico no se coloca junto al oído, sino con otros terminales inalámbricos regis- que se deja, p. ej., sobre la mesa. De esta trados en la misma estación base son manera, otros pueden participar en la gratuitas.
Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico y de Longitud de los registros 3 números: las listas máx. 32 dígitos cada uno Nombre y apellidos: Dispone de: máx. 16 caracteres cada uno listín telefónico (agenda) Dirección de correo electrónico: máx.
Uso del listín telefónico y de las listas Si se selecciona Sí: 3. Letras (por orden alfabético) introducir Aniversario (fecha) Aniversa- 4. Otros caracteres rio (hora) y seleccionar el tipo de aviso: ¢ Si desea pasar por alto el orden alfabético p.
Página 29
Uso del listín telefónico y de las listas Borrar registro Borrar todo Borra el registro seleccionado. Borrar todos los registros del listín tele- fónico o la lista Call-by-Call. Enviar registro Interno: enviar un registro a otro ter- Enviar todo minal inalámbrico registrado en la esta- Interno: enviar la lista completa a un ¢...
Uso del listín telefónico y de las listas Transferir el listín telefónico o la lista Se muestra la lista de “Equipos conocidos” ¢ Call-by-Call a otro terminal inalám- p. 40). brico Seleccionar el dispositivo y pulsar §Aceptar§ Requisitos: Recibir una vCard mediante Bluetooth El terminal emisor y el terminal recep- tor deben estar registrados en la misma Si un aparato de la lista “Equipos conoci-...
Uso del listín telefónico y de las listas Guardar un aniversario en el listín tele- Recordatorio de un aniversario fónico En estado de reposo se muestra una lla- mada de recordatorio en la pantalla del ¢ Puede guardar un aniversario/cumpleaños terminal inalámbrico ( p.
Uso del listín telefónico y de las listas Las siguientes funciones se pueden selec- Ejemplo de registros de lista: cionar con la tecla q: Todas las llamadas Guardar en agenda Añadir el registro al listín telefónico (si ™ Frank todavía no se ha guardado en el listín 10.10.08, 15:40 telefónico) (p.
Uso del listín telefónico y de las listas Abrir listas con la tecla de Selección de listas Las listas que se mostrarán al pulsar la mensajes tecla de mensajes f dependen de si Pulsando la tecla de mensajes f se hay nuevos mensajes o no.
Uso del contestador automático de red Uso del contestador auto- Llamar al contestador automático de red Pulsar prolongadamente. Se mático de red conectará directamente con el contestador automático de red. El contestador automático de red es el contestador automático de su proveedor Si es necesario, pulsar la tecla de manos libres d.
ECO DECT ECO DECT Configurar citas (calendario) Con el Gigaset SL78H aportará su grano de arena a la protección del medio Puede hacer que el terminal inalámbrico le ambiente. recuerde hasta 30 citas. Los aniversarios introducidos en el listín telefónico Reducción del consumo de corriente ¢...
Configurar citas (calendario) Si ya se han guardado citas, se abre la ØÜ lista de las citas guardadas del día. ¢ <Nuevo registro> abre la §Aceptar§ ventana para la entrada de datos. Si todavía no se ha guardado ninguna cita, se abre directamente la ventana para la entrada de datos de la nueva Reunión cita.
Configurar el despertador Configurar el despertador Borrar todas las citas del calendario En la vista mensual: ¢ ¢ Borrar todas las citas Requisito: se han ajustado la fecha y la §Opciones §Aceptar§ ¢ hora ( p. 14). Responder a la consulta de seguridad con .
Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación Desactivar el despertador/hacer que En el modo de vigilancia de habitación, las vuelva a sonar después de una pausa llamadas entrantes se indican en el termi- nal inalámbrico sin tono de llamada y (modo de repetición) sólo se muestran en la pantalla.
Página 39
Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación Activar la vigilancia de habitación e Cambiar el número de destino ajus- introducir el número de destino tado É É ¢ ¢ ¢ ¢ Vigilancia habitación Vigilancia habitación ¤ ¤ Modificar entrada de varias líneas: Introducir el número y guardarlo como se describe en "Activar la vigilancia de Activación:...
Usar dispositivos Bluetooth Usar dispositivos Bluetooth Activar/desactivar el modo Bluetooth ò ¢ ¢ Activar Su terminal inalámbrico Gigaset SL78H Pulsar para activar o desactivar el §Cambiar§ puede comunicarse de forma inalámbrica modo Bluetooth (³ = activado). mediante Bluetooth™ con otros dispositi- El terminal inalámbrico muestra en panta- vos compatibles con esta tecnología.
Página 41
Usar dispositivos Bluetooth Introducir el PIN del disposi- Mostrar registro ¢ s (seleccionar registro) tivo Bluetooth que se vaya a Abrir la lista registrar y pulsar §Aceptar§ Pulsar la tecla de pantalla. §Opciones§ Observación Ver registro Seleccionar y pulsar §Aceptar§ Introduzca el PIN que desee Se muestran el nombre y la para un dispositivo de datos.
Configurar el terminal inalámbrico Configurar el terminal Rechazar Pulsar la tecla de pantalla. §Atrás§ inalámbrico Aceptar Introducir el PIN del disposi- El terminal inalámbrico está preconfigu- tivo Bluetooth que se vaya a rado. No obstante, puede realizar ajustes aceptar y pulsar §Aceptar§...
Configurar el terminal inalámbrico Vigilancia habitación Tecla numérica ¤ Asignar a la tecla la opción de menú Pulsar la tecla numérica brevemente. para ajustar y activar la vigilancia de ¢ Pulsar la tecla de pantalla. Se §Cambiar§ habitación ( p. 37). abre la lista de las posibles Despertador asignaciones de las teclas.
Configurar el terminal inalámbrico Ï ¢ ¢ ¢ Activar/desactivar la aceptación Pantalla Salvapantalla Se muestra la configuración actual. automática de llamadas ¤ Modificar entrada de varias líneas: Si está activada esta función, basta con Activación: retirar el terminal inalámbrico del soporte Seleccionar Sí...
Configurar el terminal inalámbrico Ajustar el volumen al nivel deseado (ver Control de tiempo: arriba). Seleccionar Sí o No. Sin tono desde: Observación Inicio del intervalo con 4 dígitos. Con este menú puede ajustar también Sin tono hasta: el volumen de voz, los tonos de lla- ¢...
Configurar el terminal inalámbrico Activar/desactivar el tono de atención Además puede descargarse imágenes y ¢ sonidos de un PC ( p. 54). En el caso de En lugar del tono de llamada es posible que no haya suficiente espacio de memo- activar un tono de atención.
Configurar el terminal inalámbrico Establecer el prefijo propio Comprobar el espacio de memoria Puede visualizar el espacio de memoria Para transmitir números de teléfono (p. ej. libre para sonidos e imágenes. É en vCards) es necesario que su prefijo (de ¢...
Configurar el terminal inalámbrico Devolver el terminal inalámbrico al estado de suministro Puede reiniciar los ajustes y modificacio- nes individuales. El reinicio no afecta a los siguientes ajustes: el registro del terminal inalámbrico en la estación base fecha y hora entradas del calendario entradas del listín telefónico, la lista Call-by-Call, las listas de llamadas así...
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Servicio Técnico (Servicio Preguntas y respuestas de Atención al Cliente) Si durante el uso del teléfono se le plan- tean dudas, estamos a su disposición en www.gigaset.com/customercare ¡Le ofrecemos asistencia rápida e indivi- las 24 horas del día.
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Extracto de la Declaración de Su interlocutor no le oye. Conformidad Ha pulsado la tecla de pantalla micro§. El ter- §Sin minal inalámbrico está “silenciado”. "Nosotros, Gigaset Communications ¥ ¢ Volver a activar el micrófono ( p.
Página 51
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) Esta garantía perderá su validez en relación con este terminal o con cual- caso de que el defecto del equipo se quiera de sus componentes, sin perjui- pueda atribuir al manejo indebido o al cio de lo establecido en la legislación incumplimiento de la información española sobre protección de los con-...
Medio ambiente Medio ambiente Eliminación de residuos Las baterías no deben tirarse a la basura convencional. Tenga en cuenta las norma- Nuestro modelo medioambiental tivas locales de eliminación de residuos, que puede consultar en su comunidad o Como Gigaset Communications GmbH, en la tienda en la que obtuvo el producto.
Anexo Escribir y editar texto 3. Seque todas las piezas y deje el termi- nal con la tapa de las baterías abierta y el teclado hacia abajo al menos 72 ho- A la hora de escribir texto, tenga en cuenta ras en un lugar seco y cálido (nunca las siguientes reglas: A todas las teclas entre el Q y el...
Anexo Escribir SMS (con escritura asistida, El modo activo se muestra en la esquina inferior derecha de la pantalla. depende de la estación base) La escritura asistida T9 le ayuda a escribir Escribir nombres (sin escritura SMS. Se debe haber configurado un asistida) idioma de entrada.
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC 601(1) Observación Bluetooth se activa de nuevo auto- Hola _ _ _ _ máticamente al desconectar el cable de datos USB. Si Bluetooth está desactivado y se conecta el cable de datos USB, no es posible activar Bluetooth.
Página 56
Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Ejecutar actualización de firmware Procedimiento en caso de error ¤ Si el procedimiento de actualización Conecte el teléfono y el PC a través del fallara o su teléfono no funcionase correc- cable de datos USB suministrado ¢...
Accesorios Accesorios Pedido de productos Gigaset Pude solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños para la salud y el equipo, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes.