Resumen de contenidos para Carrier TRANSICOLD THIN Serie
Página 1
Refrigeración para Contenedores OPERACIÓN Y SERVICIO de Unidades de Refrigeración para Contenedores de los modelos 69NT40-541-300 A 399 T-318S Rev -...
Página 2
MANUAL DE OPERACIÓN Y SERVICIO UNIDAD DE REFRIGERACIÓN PARA CONTENEDORES Modelos de 69NT40-541-300 a 399...
Página 3
INDICE NÚMERO DE PÁRRAFO Página INFORMACION GENERAL SOBRE SEGURIDAD ........Seguridad--1 PRIMEROS AUXILIOS .
ÍNDICE (Continuación) NÚMERO DE PÁRRAFO Página DESCRIPCION ................DESCRIPCIÓN GENERAL .
Página 5
ÍNDICE (Continuación) NÚMERO DE PÁRRAFO Página DataCORDER ............... . 3.6.1 Descripción .
Página 6
ÍNDICE (Continuación) NÚMERO DE PÁRRAFO Página 4.11 OPERACIÓN DE EMERGENCIA ............4.11.1 Operación de bypass de emergencia.
Página 7
ÍNDICE (Continuación) NÚMERO DE PÁRRAFO Página 6.11 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR DEL CONDENSADOR ......6-10 6.12 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR ENFRIADO POR AGUA .
Página 8
LISTA DE ILUSTRACIONES NÚMERO DE FIGURA Página Figura 2-1 Unidad de refrigeración -- Sección frontal ..........Figura 2-2 Sección del Evaporador, Unidades con Panel de Acceso Central .
Página 9
LISTA DE ILUSTRACIONES (Continuación) NÚMERO DE FIGURA Página Figura 6-25 Tabla de Valores de Reemplazo de la Válvula DPRV ........6-18 Figura 6-26 Sección del Controlador de la Caja de Control .
RESUMEN DE SEGURIDAD INFORMACION GENERAL SOBRE SEGURIDAD Las siguientes notificaciones generales suplementan las notas de advertencias y precauciones que aparecen en las páginas de este manual. Son precauciones recomendadas y deben ser comprendidas y aplicadas durante la operación y mantenimiento del equipo cubierto por este manual. Las notas generales de seguridad presentadas en las tres secciones que siguen están identificadas como sigue: Precaución de Operación y Precauciones de Mantenimiento.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ESPECIALES Las afirmaciones listadas abajo se aplican a la unidad de refrigeración y aparecen en otras partes de este manual. Estas precauciones recomendadas deben ser comprendidas y aplicadas durante la operación y el mantenimiento del equipo señalado en este manual. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Asegúrese que la unidad este sin corriente...
Página 12
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Asegúrese de que la alimentación de la unidad El ciclo de verificación de funcionamiento de esté en OFF y el enchufe esté desconectado pre-viaje no debe llevarse a cabo con carga antes de dar servicio al o los capacitores. termosensible en el contenedor.
Página 13
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN La unidad permanecerá en modo de Asegúrese que las arandelas de empuje no se enfriamiento total mientras el interruptor de caigan de los pasadores durante la instalación bypass de emergencia esté en la posición de la bomba de aceite de engranaje. BYPASS y el INTERRUPTOR DE MODO esté...
Página 14
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN No deje que entre humedad a los empalmes NO mueva el brazo del estilete hacia arriba o puesto que esto puede afectar la lectura de la hacia abajo en la superficie de la gráfica. Puede resistencia del sensor. dañar los engranajes del motor del estilete.
69NT40- -541- -300/399 puede incluir una puerta con seguro. de Carrier Transicold se caracterizan por su armazón de aluminio de construcción liviana, diseñada para 1.3.4 Módulo de Visualización instalarse frente al contenedor como pared frontal del mismo. La unidad puede incluir una pantalla retroiluminada de cristal líquido (LCD) o una pantalla de diodos emisores...
Página 16
1.3.14 Registrador de Temperatura 1.3.25 Modo Ártico Las unidades pueden tener instalado un dispositivo Para mejorar el funcionamiento a temperaturas ambientales electrónico de registro de temperatura. bajas, la unidad puede incluir un calefactor de cárter. El calefactor de cárter se activa cada vez que la unidad 1.3.15 Canaletas está...
SECCIÓN 2 DESCRIPCION 2.1 DESCRIPCIÓN GENERAL el número de identificación de partes de la unidad se pueden encontrar en la placa de serie a la izquierda del compresor. 2.1.1 Unidad de refrigeración - - Sección frontal 2.1.2 Ventila de reposición de aire El diseño de la unidad permite acceso a la mayoría de La función de los respiraderos superior o inferior los componentes desde la parte frontal, como muestra...
2.1.3 Sección del evaporador Los ventiladores del evaporador hacen circular el aire por el contenedor aspirándolo de la parte superior de la unidad La sección del evaporador (Figura 2-2) contiene el sensor y dirigiéndolo a través del serpentín del evaporador, donde de temperatura de retorno, el sensor de humedad, es calentado o enfriado y luego descargado por la parte la válvula de expansión termostática, los ventiladores del...
2.1.4 Sección del compresor de succión, la válvula reguladora de presión de descarga, el sensor de temperatura de descarga y transductores La sección del compresor incluye el compresor de presión de descarga/succión. (con interruptor de alta presión), el compartimiento para almacenar el cable tomacorriente y un transformador El sensor de temperatura de suministro, el sensor automático.
2.1.5 Sección del condensador enfriado por aire la válvula manual de la línea de líquido, el filtro deshidratador, el transductor de presión del condensador y el tapón fusible. La sección del condensador enfriado por aire (Figura 2-4) está formada por el ventilador del condensador, el serpentín El ventilador del condensador aspira el aire por abajo del condensador, el recibidor con mirilla/indicador del serpentín y lo descarga horizontalmente al exterior...
2.1.6 Sección del condensador enfriado por agua el transductor de presión de descarga, el filtro deshidratador, los acoplamientos de agua y el interruptor de presión La sección del condensador enfriado por agua (Figura 2-5) de agua. El condensador enfriado por agua reemplaza consiste de el condensador enfriado por agua, la mirilla, al recibidor de la unidad estándar.
2.1.7 Sección de la caja de control 2.1.8 Módulo de interfaz de comunicaciones La caja de control (Figura 2-6) incluye los interruptores El módulo de interfaz de comunicaciones es un módulo de operación manual; el disyuntor de circuito (CB-1), esclavo que permite la comunicación con una estación los contactores del compresor, del ventilador y de los central de seguimiento.
2.2 DATOS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN Numero de Cilindros Modelos 06DR Peso (Seco) 118 kg (260 lb) a. Conjunto Compresor/Motor Aceite Aprobado Castrol Icematic Carga de Aceite 3.6 litros (7.6 pintas U.S.) El nivel de aceite con el compresor parado Mirilla del Aceite debe situarse entre la línea inferior y un octavo del nivel de la mirilla.
2.3 DATOS ELÉCTRICOS CB-1 se dispara a 29 A a. Disyuntor CB-2 (50 A) se dispara a 62,5 A de circuito de circuito CB-2 (70 A) se dispara a 87,5 A Amperaje Plena Carga 17,6 A a 460 VCA b. Motor del compresor (FLA) (con limitador de corriente ajustado a 21 A)
2.3 DATOS ELÉCTRICOS (Continuación) Cable anaranjado Potencia Cable rojo Salida Cable marrón Tierra Voltaje de suministro 5 VCC Voltaje salida De 0 a 3,3 VCC h Sensor h. Sensor Lecturas de voltaje de salida comparadas con porcentaje de humedad de humedad relativa (RH): 0,99 V 1,65 V 2,31 V...
2.5 CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN un sobrecalor constante en la salida del serpentín sin importar las condiciones de la carga. Al hacer arrancar el compresor, (vea Figura 2-7, diagrama Durante períodos de carga baja, la válvula moduladora superior) el gas de succión se comprime a una temperatura de succión reduce el caudal de refrigerante al compresor.
SECCIÓN 3 MICROPROCESADOR 3.1 SISTEMA DE CONTROL DE TEMPERATURA de la unidad y los parámetros de temperatura de carga CON MICROPROCESADOR para poder recuperarlos posteriormente. El software de control de temperatura se explica en el párrafo 3.2. El sistema de control de temperatura con microprocesador El software del DataCORDER, en el párrafo 3.6.
3.1.1 Teclado Tabla 3-1 Funciones del teclado El teclado (Figura 3- 2) está instalado al lado derecho de TECLA FUNCIÓN la caja de control. Consta de once teclas que actúan como interfaz con el usuario del controlador. La descripción de Selección Accede a los códigos de función.
Tornillo de montaje Conexión de alimentación del circuito de control Controlador Micro-Link 3 (Ubicación: parte trasera del controlador) Conectores Puerto de programación del software Puntos de prueba Baterías Fusibles Figura 3- 4 Controlador Micro-Link 3 3.1.3 Controlador c. Permite leer y (si corresponde) modificar las Variables del Software de Configuración, los Códigos de Función del Software de Operación y las Indicaciones de Alarma.
b. En la pantalla derecha aparecerá el valor de este Todos los tiempos de intervalo de descongelamiento reflejan elemento durante cinco segundos antes de retornar el número de horas de operación del compresor desde el al modo de visualización normal. último ciclo de deshielo del descongelamiento.
3.3.8 Modo Perecedero - - Convencional 3. El temporizador antirrebote de señales del calefactor (tres minutos) ha finalizado la cuenta. La unidad puede mantener la temperatura de aire 4 El termostato de terminación de calefacción (HTT) está de suministro a 0,25_C ( 0,5_F) del punto de referencia.
Además, si el modo de bulbo está activo, se puede configurar Para evitar que el ciclo rápido del compresor, se debe el código de función Cd37 para que anule los ajustes ante- cumplir un tiempo de reposo de tres minutos antes de que riores del termostato de terminación de descongelamiento.
(vea Figura 3- 1) que el lector actual. Cuando se trate de una alarma activa aparecerá Data Reader de Carrier Transicold puede utilizar para “AA##”, en que “##” se refiere al código de la alarma. descargar datos. También se puede utilizar una computadora Cuando se trate de una alarma inactiva aparecerá...
Intervalo de Registro (dCF03) 3.6.4 registrarán se puede usar el Programa de Recuperación de Datos Carrier Transicold. El usuario puede seleccionar cuatro intervalos de tiempo 1. Modo de control entre registros de datos. Los datos se registran a intervalos 2.
Informe de Datos Sin Procesar para ABC1234567 31 de mayo de 2003 a 04 de Junio de 2003 Configuración del sistema al momento de la interrogación: Interrogación realizada el 05 de Septiembre de 2003 Extraído por DataLine Ver. 1.0.0 Software del Controlador: 5120 No.
DataCORDER a. DataReader para cada prueba de pre-viaje correspondiente. El Data Reader Carrier Transicold (vea Figura 3- 6) es un 3.6.8 Encendido del DataCORDER dispositivo portátil fácil de operar diseñado para extraer datos...
c DataLine a. Calibre los tres sensores USDA sumergiéndolos en agua con hielo y ejecutando la función de calibración con El software DataLINE para computadora personal se adjunta el DataReader o una computadora personal. Este en disquete y en CD. Este software permite la interrogación, procedimiento de calibración determina las discrepancias la asignación de variables de configuración, la visualización de los sensores y las almacena en el controlador para su...
Página 40
e. Si no hay alarmas activas, se puede borrar la Lista 3. Presione la tecla ENTER. La lista de alarmas se borrará de Alarmas. La excepción a esta regla es la alarma y aparecerá “- - - - - - - - - - ”. (AL91) Cola de Alarmas Llena en el DataCORDER, que no tiene que estar inactiva para poder borrar la lista 4.
Tabla 3-4 Variables de Configuración del Controlador NÚMERO DE TÍTULO PROGRAMADO OPCIÓN CONFIGURACIÓN CnF01 Válvula Bypass Habilitada Activado Desactivado CnF02 Velocidad Ventilador Evaporador dS (Dos) SS (Uno) CnF03 Sensores de control Cuatro (Four) Dos (Dual) CnF04 Modo de deshumidificación Activado Desactivado CnF05 Reservado para uso futuro...
Tabla 3-5 Códigos de Función del Controlador (Hoja 1 de 4) TÍTULO DESCRIPCION Código Nota: Si la función no se aplica, en la pantalla aparece “- - - - - - - - - -” Funciones de sólo lectura Muestra el porcentaje de apertura de la válvula SMV. La pantalla derecha indica 100% Apertura de la válvula cuando la válvula está...
Tabla 3-5 Códigos de Función del Controlador (Hoja 2 de 4) Estado de atmósfera Cd24 No se usa en esta aplicación controlada Tiempo Sobrante Este código indica el tiempo restante (en décimas de hora) para que la unidad inicie el ciclo Cd25 Hasta el Ciclo de descongelar y está...
Página 44
Tabla 3-5 Códigos de Función del Controlador (Hoja 3 de 4) El tiempo de arranque escalonado es el tiempo que el sistema demorará Tiempo de arranque para el arranque de cada unidad, permitiendo así que varias unidades sean arrancadas Cd31 escalonado cuando son encendidas en conjunto.
Página 45
Tabla 3-5 Códigos de Función del Controlador (Hoja 4 de 4) El código Cd38 mostrará la lectura del sensor secundario de temperatura de suministro en Sensor Secundario unidades configuradas con cuatro sensores. Si la unidad está configurada con DataCORDER, Cd38 de Temperatura el código Cd38 mostrará...
Tabla 3-6 Indicaciones de Alarma del Controlador (Hoja 1 de 3) TÍTULO DESCRIPCION Código La alarma 11 se aplica solamente a unidades con sistema de un solo ventilador Activación de evaporador (CnF32 ajustada en 1EFO). La alarma se activa si se abre el protector AL11 del IP del Motor 1 interno del motor #1 del ventilador del evaporador.
Página 47
Tabla 3-6 Indicaciones de Alarma del Controlador (Hoja 2 de 3) La alarma 54 se activa por una lectura no válida del sensor primario de temperatura de suministro detectada fuera del rango de -50 a +70_C (-58_F a +158_F) o si la lógica de verificación de sensores determina que el sensor presenta una falla.
Página 48
Tabla 3-6 Indicaciones de Alarma del Controlador (Hoja 3 de 3) La alarma 66 es activada por una lectura del transductor de presión de succión fuera Falla del transductor AL66 del rango válido de 73,20 cm Hg (30 pulg. Hg) a 32,34 Kg/cm (460 psig).
Tabla 3-7 Códigos de Prueba de Pre-viaje del Controlador (Hoja 1 de 4) TÍTULO DESCRIPCION Código NOTA El menú “Auto” o “Auto1” incluye P, P1, P2, P3, P4, P5, P6 y rSLts. El menú “Auto2” incluye P, P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8, P9, P10 y rSLts.
Tabla 3-7 Códigos de Prueba de Pre-Viaje del Controlador (Hoja 2 de 4) Requerimientos: Sólo para unidades equipadas con sensor secundario de suministro. Criterio de Pasa/Falla: Se compara la diferencia de temperatura entre los sensores primario y secundario (suministro). Prueba P5-1 de Sensor Suministro NOTA...
Tabla 3-7 Códigos de Prueba de Pre-viaje del Controlador de Temperatura (Hoja 3 de 4) NOTA: Esta prueba se omite si la unidad NO tiene: Sensor de descarga del compresor (CPDS). Transductor de presión de descarga (DPT). Transductor de presión del condensador (CPT). Además, esta prueba se omite si: La temperatura del ambiente es inferior a 7_C (45_F).
Tabla 3-7 Códigos de Prueba de Pre-Viaje del Controlador (Hoja 4 de 4) Requerimientos: La prueba P8-1 debe ser aprobada para ejecutar esta prueba. Preparación: La pantalla izquierda mostrará “P8-2” y la derecha la temperatura de aire de suministro. Se inicia un temporizador de 60 minutos. La unidad debe mantener la temperatura de 0 C a + ó...
Tabla 3-8 Asignaciones de Códigos de Función del DataCORDER NOTA Indicación Funciones no Aplicables “- - - - - - - - - - ” Para acceder: Presione la tecla ALT. MODE Código TÍTULO DESCRIPCION Registro Temperatura La lectura actual del sensor del registrador de suministro. de Suministro Registro Temperatura Lectura actual del sensor del registrador de retorno.
Tabla 3-9 Registros de Resultados de Pre-Viaje del DataCORDER Prueba TÍTULO DATOS Calentador Activado Pasa/Falla/Omitir Resultado, Cambio de amperaje para Fase A, B y C Calentador Desactivado Pasa/Falla/Omitir Resultado, Cambio de amperaje para Fase A, B y C Ventilador Condensador Activado Pasa/Falla/Omitir Resultado, Presostato de Agua (WPS) - Abierto/ Ventilador Condensador Pasa/Falla/Omitir Resultado, Cambio de amperaje para Fase A, B y C...
Tabla 3-10 Indicaciones de Alarma del DataCORDER Para acceder: Presione la tecla ALT. MODE Código TÍTULO DESCRIPCION La lectura del sensor registrador de suministro está fuera del rango de -50_C a 70_C (-58_F a +158_F) o la lógica de verificación de sensores ha determinado Registrador que el sensor tiene una falla.
SECCIÓN 4 OPERACIÓN 4.1 INSPECCIÓN (Antes de comenzar) 4.2.1 Conexión de alimentación de 380/460 VCA 1. Asegúrese de que el interruptor de arranque-parada (ST, en el panel de control) y el disyuntor de circuito ADVERTENCIA (CB-1, en la caja de control) estén en posición “0” (OFF). 2.
la posición de la ventila de reposición de aire (superior c. Ajuste o inferior, si está instalada) y envía datos a la pantalla La corredera de aire se suministra con dos discos de control del controlador. de aire ajustables. La reposición de aire fresco se puede ajustar a 15, 35, 50 y 75 metros cúbicos por hora (MCH).
NOTA 4.6 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y PARADA Si la variable de configuración CNF48 del controlador está activada, se activará también el motor ADVERTENCIA del ventilador del condensador, si el presostato HPS se abre dos veces en menos de siete minutos. Al completar el ciclo de encendido de la unidad Asegúrese de que los disyuntores de circuitos se reinicia el contador.
4.8 DIAGNÓSTICO DE PRE-VIAJE El diagnóstico de pre-viaje también se puede iniciar mediante comunicación remota. La operación es idéntica al método de iniciación PRECAUCIÓN por teclado descrito a continuación, salvo que si falla la prueba se terminará el modo de pre-viaje automáticamente.
operaciones necesarias para verificar en estándar, los criterios utilizados para la comparación el funcionamiento del componente. Al concluir la prueba entre sensores de control primarios y secundarios son: se visualizará en la pantalla el código PASA (“PASS”) 1_C (1,8_F) para puntos de referencia de perecederos o FALLA (“FAIL”).
TEMPERATURA TEMPERATURA DESCENDENTE ASCENDENTE +2,5 C (4,5 +1,5 C (2,7 ENFRIAMIENTO ENFRIAMIENTO C (1,8 MODULADO MODULADO +0,5 C (0,9 +0,20 CIRCULACIÓN PUNTO DE AJUSTE DE AIRE - - 0,20 CIRCULACIÓN - -0,5 C (0,9 DEL AIRE - - 1 C (1,8 CALEFACCIÓN CALEFACCIÓN - -1,5...
f. Los motores del ventilador del evaporador continúan ACTIVADO DESACTIVADO funcionando para hacer circular el aire por el contenedor. TRANSFORMADOR DEL CONTROL SI DESEA VER EL DIAGRAMA La luz de en rango permanecerá encendida mientras COMPLETO Y SU LEYENDA, el aire de suministro esté dentro del rango de tolerancia CONSULTE LA SECCIÓN 7 del punto de referencia.
2. En ambientes temperatura baja, Puede hacerlo con el teclado o el interruptor de descongelamiento manual (si la unidad lo incluye). el ventilador del condensador será activado por el controlador para mantener una presión NOTA de condensación adecuada. Se puede usar la tecla de Descongelamiento Manual a.
o a través del modulo de comunicaciones, la unidad 4.11.1 Operación de bypass de emergencia. ingresará al modo de descongelamiento cuando la lectura Para poner la unidad en el modo de bypass del Sensor de Temperatura de Descongelamiento sea de emergencia, corte la amarra instalada en el montaje igual o inferior al ajuste de CnF41.
DEFROST (DESCONGELAMIENTO DE EMERGENCIA) Para retornar la unidad a la operación normal, coloque para: el interruptor en NORMAL OPERATION. Cuando ya no sea necesario el descongelamiento de emergencia, instale a. Desactivar el compresor, los contactores del ventilador nuevamente la amarra en la montura del interruptor. del condensador y del ventilador del evaporador.
SECCIÓN 5 SOLUCIÓN DE FALLAS SECCIÓN DE CONDICIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN / REFERENCIA 5.1 LA UNIDAD NO ARRANCA O ARRANCA PERO SE PARA Fuente de alimentación externa DESCONECTADA Activar Interruptor de arranque / parada (OFF) o defectuoso Revisar No hay alimentación No hay alimentación Disyuntor del circuito abierto o desconectado (OFF) Revisar...
SECCIÓN DE SOLUCIÓN / CONDICIÓN CAUSA POSIBLE REFERENCIA 5.3 LA UNIDAD FUNCIONA PERO NO ENFRIA LO SUFICIENTE Compresor Válvulas del compresor defectuosas Presiones anormales Desperfecto del controlador Motor o ventilador del evaporador defectuoso 6.16 Sistema de Refrigeración Sistema de Refrigeración La válvula moduladora de succión funciona mal 6.18 Transductor de presión del condensador defectuoso...
SECCIÓN DE SOLUCIÓN / CONDICIÓN CAUSA POSIBLE REFERENCIA 5.6 LA UNIDAD NO DESCONGELA CORRECTAMENTE - - Continuación Descongelamiento frecuente Carga con mucha humedad Normal 5.7 PRESIONES ANORMALES (REFRIGERACIÓN) Serpentín del condensador sucio 6.10 Ventilador del condensador gira al revés 6.11 El ventilador del condensador no funciona 6.11 Sobrecarga de refrigerante o no condensable...
SECCIÓN DE SOLUCIÓN / CONDICIÓN CAUSA POSIBLE REFERENCIA 5.10 NO HAY CIRCULACIÓN DE AIRE AL EVAPORADOR Escarcha en el serpentín Serpentín del evaporador Serpentín del evaporador obstruido Serpentín sucio 6.15 Protector interno del motor del ventilador 6.16 del evaporador abierto Paso de aire nulo Motor(es) del ventilador del evaporador defectuoso(s) 6.16...
R-134a con mangueras autosellables (vea Figura 6-3). El juego de manómetros / mangueras se puede solicitar a Carrier Transicold. (Carrier Transicold Nº de parte 07-00294-00, incluye los artículos 1 al 6, Figura 6-3.) Para dar el servicio con el juego de manómetros / mangueras, haga lo siguiente: VÁLVULA ASENTADA...
4. Evacue el sistema 10 pulgadas de vacío y luego cargue refrigerante R-134a hasta obtener una presión ligeramente positiva de 0,1 kg/cm@ (1,0 psig). 5. Asiente hacia adelante las válvulas del juego de manómetros y desconéctelo del cilindro. El juego de manómetros está...
(La bomba se puede solicitar a Carrier Transicold, Nº de parte 07-00176-11). e. Cuando se abre el sistema de refrigeración algunos de los componentes pueden tener escarcha. Deje que c.
6.7 CARGA DE REFRIGERANTE 6.7.1 Verificación de la Carga de Refrigerante NOTA Para evitar causar daños a la capa ozono de la atmósfera, cuando retire refrigerante del sistema utilice el equipo de recuperación. Cuando maneje refrigerantes es necesario cumplir con las leyes de protección al medio ambiente.
d. Conecte el conducto de carga entre el orificio de la válvula de servicio de succión y el cilindro de refrigerante R-134a. Abra la válvula VAPOR. e. Asiente parcialmente hacia adelante (gire en sentido del reloj) la válvula de servicio de succión y lentamente agregue carga hasta que el refrigerante llegue al nivel adecuado.
6.8.2 Desmontaje del compresor ADVERTENCIA Antes del desmontaje de cualquier componente externo del compresor, asegúrese de aliviar la presión interna soltando pernos y golpeando el componente con un martillo blando para romper el sello. PRECAUCIÓN 1. Válvula de alivio 3. Tubo de succión de presión de aceite de aceite No se recomienda retirar en el campo...
h. Tenga mucho cuidado de no dañar el bobinado del motor Debe quitar el tornillo prisionero. cuando quite la cubierta (vea Figura 6-11), pues la tapa se acomoda sobre la bobina. Afloje los tornillos, rompa el sello y luego quite todos los tornillos excepto el de la parte superior de la cubierta.
ya que es difícil reinstalar válvulas usadas y asentarlas como estaban antes de retirarlas. Cualquier desgaste de la válvula causará filtraciones. 1. Tubo ecualizador 2. Arandela de seguridad y conjunto de tornillo 3. Contrapeso - de seguridad Extremo del motor Figura 6-12 Conjunto de tubo ecualizador y tornillo de seguridad 1.
Castrol-Icematic SW20 aprobado 3 Afloje el tapón de drenaje de aceite de la placa inferior Carrier Transicold para compresor del compresor y vacíe la cantidad de aceite indicada con R-134a. Compre en cantidades de una del compresor hasta obtener el nivel correcto.
6.9 PRESOSTATO DE PRESIÓN ALTA 6.10 SERPENTÍN DEL CONDENSADOR El condensador consta de una serie de tubos de cobre 6.9.1 Reemplazo del Presostato de Presión Alta paralelos que se expanden en aletas de cobre. El serpentín a. Desconecte la unidad. Cierre ambas válvulas de servicio, del condensador se debe limpiar con agua limpia o vapor succión y descarga para aislar el compresor.
e. Cierre y asegure la rejilla de seguridad del condensador. d. Enjuague. f. Aplique potencia a la unidad y verifique la rotación. e. Neutralice. Si el ventilador gira en dirección opuesta, cambie f. Enjuague. los cables 5 y 8. 6.12 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR ENFRIADO g.
6. Deje que la solución Okite No. 32 remoje bien los tubos NOTA por varias horas, periódicamente active la bomba para Si el agua que circula por el condensador no esta circular la solución. conectada con la línea de agua potable o no se recircula en una torre de enfriamiento de circuito Existe otro método en el que se utiliza un recipiente cerrado, el proceso de neutralización no es necesario.
f. A partir de la tabla de temperatura / presión (Tabla 6-8), determine la temperatura de saturación que corresponde a la presión de prueba de salida del evaporador en la válvula moduladora de succión. g. Reste los valores de temperatura de saturación determinados en el paso f.
1. Evacue la unidad como se describe en el párrafo 6.4. utilizar agua limpia o vapor. Otro limpiador recomendado es Oakite 202 o similar, según las instrucciones 2. Si el reemplazo de la válvula TXV se va a realizar del fabricante del producto. desde el frente de la unidad, abra el panel de acceso superior derecho (EFM#1) (vea Figura 2-1) y quite el La manguera de la bandeja colectora pasa por detrás...
6.16 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR 6.16.2 Desarme el conjunto de ventilador DEL EVAPORADOR del evaporador Los ventiladores del evaporador hacen circular el aire por a. Coloque una llave fija en los dos orificios 1/4-20 ubicados el contenedor aspirándolo en la parte superior de la unidad. en la maza del ventilador.
6.17.2 Retiro del capacitor ADVERTENCIA Asegúrese de que la alimentación de la unidad esté en OFF y el enchufe esté desconectado antes de dar servicio al o los capacitores. Tuerca de 2-1/8” ADVERTENCIA Figura 6-24 Válvula Moduladora de Succión (SMV) Con la alimentación desconectada descargue 6.18.1 Procedimiento de verificación preliminar el capacitor antes de desconectar los cables...
El probador de transmisión de pasos portátil SMA-12 corriente. Para cargas perecederas, se recomienda (Carrier Transicold Nº de parte P/N 07-00375-00) es un que realizar el ajuste de modo que la capacidad sea accionamiento de pasos alimentado por batería que puede ligeramente mayor que la carga, la unidad iniciará...
Obtenga una pulsera antiestática (Nº de parte (amarillo) está enchufado en el receptáculo (artículo 3, Carrier Transicold 07- -00- -304- -00) y una alfombrilla Figura 4-1) y asegurado en su lugar. de disipación estática (Nº de parte Carrier Transicold 07- -00304- -00).
d. Con mucho cuidado retire el controlador. No toque a. Procedimiento para instalar el programa de Operación ninguna de las conexiones eléctricas si es posible. 1. Apague la unidad con el interruptor de arranque-parada Coloque el módulo sobre la alfombrilla antiestática. (ST).
3. Haga arrancar unidad interruptor 6.22 SERVICIO DEL SENSOR DE TEMPERATURA de arranque-parada (ST). Los procedimientos para el servicio de los sensores de 4. En el módulo de visualización aparecerá el mensaje ruN temperatura del Registrador de Retorno, de Temperatura ConFG.
j. Deslice la tubería termoencogible por el empalme Sensor 40 mm (1 1/2 pulg.) de modo que los extremos de la tubería cubran ambos extremos el engarce como se muestra en Figura 6-28. k. Caliente el tubo sobre el empalme. Asegúrese de que todas las juntas estén bien pegadas a los alambres para evitar que se filtre la humedad.
Al instalar, es necesario calibrar el conjunto nuevo de sensor de posición de ventila de la manera siguiente: Cables del 1. Gire la ventila a la posición 0 CMH/ CFM. sensor Conjunto de anillo 2. Aparecerá automáticamente el Código 45. Presione la protector y tapa tecla Enter y manténgala presionada durante 5 segundos.
6.24 REGISTRADOR ELECTRÓNICO pluma se moverá a la temperatura registrada actualmente DE TEMPERATURA PARTLOW y el instrumento reanudará el registro normal de temperatura. 6.24.1Reemplazo del registrador El registrador de temperatura basado en microprocesador está diseñado para conectarse con el DataCORDER a.
Puerta del registrador Conector Botón Change Chart (Cambiar Gráfica) Botón de calibración (ubicado abajo) Caja del registrador Tornillos de montaje, #10-24 x 7/16 pulg. de largo Punta de la pluma Lengüeta de retención Brazo del estilete Tuerca retenedora de la carta Figura 6-31 Registrador electrónico de temperatura Partlow NOTA PRECAUCIÓN...
Se incluye insertos y pegamento epóxico 6.26 REPARACIONES DE LA CAJA en el juego de reparación Nº de parte Carrier Transicold DE CONTROL COMPUESTA 76-50084-00 (vea Tabla 6-3). Se usan 6 insertos diferentes en la caja de control.
que se usará para cada inserto. Se debería usar un aro c. Mezcle los dos componentes epóxicos y rellene el orificio de tope en la broca para limitar la profundidad. hasta la mitad con epoxia. a. Centre la broca en el inserto y taladre a la profundidad d.
6.27 INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE INTERFAZ 6.28 CAPACITORES DEL CORRECTOR DE COMUNICACIONES DE FACTOR DE POTENCIA (PFC) Los capacitores del corrector de factor de potencia son capacitores del tipo de separación permanente. Hay tres capacitores con resistencias de descarga incluidos en una sola caja.
Página 99
resistencia y gradualmente retornará a una lectura Tabla 6-5 Valores de Torsión Recomendados de resistencia muy alta. La lectura debería ser de unos para Pernos 330.000 ohms (de un capacitor en buen estado) debido DIÁM. ROSCAS TORSIÓN a las resistencias de descarga PERNO Si el condensador está...
Tabla 6-7 Valores de Torsión del Compresor DIÁMETRO DIÁMETRO ROSCAS ROSCAS RANGO DE TORSIÓN RANGO DE TORSIÓN DE TAMAÑO DE TAMAÑO ft lbS ft-lbS (pulgadas) PULGADA PULGADA 1/16 27 (tubo) 8 -- 12 11 -- 16 Tapón Tubo - Cigüeñal 20 (tubo) 6 -- 10 8 -- 13...
Nota: Las curvas se deben utilizar sólo como guía de solución de fallas en las unidades modelo y serie 69NT40 con ventila de aire de entrada cerrada, unidades con alimentación de 460 VCA/60hz y válvula SMV 100% abierta. (Bar) psig (22.0) (20.7) (19.3)
SECCIÓN 7 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO ELÉCTRICO 7.1 INTRODUCCIÓN Esta sección contiene los Esquemas Eléctricos y los Diagramas de Cableado. Los diagramas se presentan de la siguiente manera: Figura 7-1 Muestra las leyendas para interpretar todas las figuras. Figura 7-2 Incluye el diagrama esquemático de las unidades tratadas en este manual. Figura 7-3 Incluye el diagrama esquemático de las unidades que funcionan con ventilador de evaporador simple.
Página 106
LEYENDA DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS (Ubicación en esquema) DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS (Ubicación en esquema) AMBS SENSOR DE AMBIENTE (D--19) SENSOR DE HUMEDAD (G--19) MÓDULO DE BYPASS (D--20) TERMOSTATO DE TERMINACIÓN DE CALEFACCIÓN (H--12) DISYUNTOR DE CIRCUITO -- 460 VOLT (J--1) CONECTOR DEL INTERROGADOR [FRONTAL/TRASERO] (T--19, T--20) DISYUNTOR DE CIRCUITO -- TRANSFORMADOR AUTOMÁTICO (D--1)
VEA LA FIGURA VEA LA FIGURA 7- -2 o 7- -3 7- -2 o 7- -3 A KB7 Controlador TransFRESH Sensor VPS de Intercambio de Aire Inferior Sensor VPS de Intercambio de Aire Superior Figura 7-4 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - - TransFRESH y Sensores de Posición de Ventila (VPS) T-318S...
Página 110
A ST10 A TRX2 A QC1 A QC1 A MC6 A QC1 CONTROLADOR Figura 7-5 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO - - Bypass de emergencia T--318S...
NOTA: LOS PUENTES DEL CONTROLADOR ESTÁNDAR: MA3 A MA7 Y MA9 A MA11 (VÉASE Figura 7-2) FUERON RETIRADOS EN ESTA APLICACIÓN NOTA: LOS PUENTES DEL CONTROLADOR ESTÁNDAR: MA3 A MA7 Y MA9 A MA11 (VÉASE Figura 7-2) FUERON RETIRADOS EN ESTA APLICACIÓN Figura 7-6 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO, DIAGRAMA DE CABLEADO - - Registrador electrónico Partlow T-318S...
VPS SUPERIOR [DF11] TRC2 TRC1 CABLES A TR X2: DF- -(TFC), P- -(TFC), BMA2, CIB1, GRD, CHA2, RMA, KA12, EFA2, HRA2 & CR8 ECG1 [EB8] FCCH FCCH VPS INFERIOR (ICF PUEDE ESTAR EN LA CAJA DE CONTROL) Figura 7-7 DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA UNIDAD (Hoja 1 de 2) T--318S...
Página 113
[UVPS2] [UVPS1] [HPRB] NOTA: RM PUEDE ESTAR FUERA DE LA CAJA SMVD [BM2B] SMVC [BM1B] SMVB [BM2A] SMVA [BM1A] UVPS3 TFC1 CFA1 [RMC] NOTA: CUANDO SE INSTALAN EB, ED, BM O CFS, EL DESTINO DE LOS CABLES VARÍA DE LA POSICIÓN ESTÁNDAR. LAS DIRECCIONES DE LOS DESTINOS MODIFICADOS SE MUESTRAN EN CORCHETES “[XXX]”.
Página 114
VPS SUPERIOR [DF11] TRC1 TRC2 CABLE A TR X2: DF- -(TFC), P- -(TFC), BMA2,CIB1, GRD, CHA2, RMA, KA12, EFA2, HRA2 Y CR8 ECG1 [EB8] FCCH FCCH (ICF PUEDE ESTAR EN LA CAJA DE CONTROL) VPS INFERIOR Figura 7-8 DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA UNIDAD (opción de sistema de un solo ventilador) - - (Hoja 1 de 2) T--318S 7-10...
Página 115
[UVPS1] [UVPS2] [HPRB] NOTA: RM PUEDE ESTAR FUERA DE LA CAJA SMVD [BM2B] SMVC [BM1B] SMVB [BM2A] SMVA [BM1A] CFA1 TFC1 [RMC] Figura 7-8 DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA UNIDAD (opción de sistema de un solo ventilador) - - (Hoja 2 de 2) 7-11 T-318S...
Página 117
ÍNDICE Entrada inferior de aire Acción de falla, 3-4 (reposición de aire de entrada), 1-2 Alarma, 3-6, 3-10, 3-11, 3-18, 3-27 Entrada superior de aire, 1-2 Alimentación eléctrica, 4-1 Evacuación, 6-3 Evacuación de la Unidad, 6-2 Arranque, 4-3 Evaporador, 6-14 Filtro Deshidratador, 6-12 Bloqueo de calefacción, 3-4 Formato del Termistor, 3-8...
Página 118
ÍNDICE - - Continuación Serpentín del Condensador, 6-10 Sistema de microprocesador, 3-1 Nivel de Aceite, 6-9 Software de Configuración, 3-3, 3-8 Software de Operación, 3-3, 3-7 Software del Controlador, 3-3 Software del DataCORDER, 3-7 Operación del ventilador del evaporador, 1-2, 3-4 Superficies Pintadas, 6-25 Parada, 4-3 Tarjeta DataBANKTM, 3-10...
Página 119
Carrier Transicold Division, Carrier Corporation Container Products Group P.O. Box 4805 Siracusa, N.Y. 13221 EE.UU www.carrier.transicold.com Miembro de la familia de United Technologies Corporation. Símbolo de acciones UTX. 2006 Carrier Corporation D Impreso en EE.UU. 11/06...