Página 1
Horno empotrado HB.78BB.6 Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad ............... 2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales .........
Página 3
Seguridad es ▶ Nunca verter agua en el compartimento de Los restos de comida, grasa y jugo de asado cocción caliente. pueden arder. ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! la suciedad gruesa del compartimento de Si el cristal de la puerta del aparato está da- cocción, de la resistencia y de los acceso- ñado, puede fracturarse.
es Seguridad ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la ▶ Antes de cambiar la lámpara, asegurarse red eléctrica para desenchufar el aparato. de que el aparato esté apagado para evitar Desenchufar siempre el cable de conexión posibles descargas eléctricas. de red de la toma de corriente.
Evitar daños materiales es ▶ No permanezca en la habitación durante ▶ No abrir nunca la puerta del aparato. mucho tiempo. ▶ Dejar que el aparato se enfríe. ▶ Mantenga a los niños y a los animales ale- ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. jados.
Página 6
es Protección del medio ambiente y ahorro Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o es- maltados en negro. ¡ Estos moldes para hornear absorben el calor espe- cialmente bien. Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante el funcionamiento. ¡ La temperatura del compartimento de cocción se mantiene;...
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Pulsadores y panel indicador Los pulsadores son superficies sensibles al Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas tacto. Para seleccionar una función, pulsar lige- las funciones del aparato y recibir información sobre el ramente en el campo correspondiente.
es Familiarizándose con el aparato Al seleccionar un tipo de calentamiento, el aparato sugiere una temperatura o nivel adecuado. Pueden aceptarse o modificarse los valores en la zona indicada. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento to y rango de tempe- ratura Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
Accesorios es Nota: Si se ajusta el grill al nivel 3, el aparato baja tras En algunos aparatos, la altura de inserción superior es- unos 20 minutos al nivel 1. tá marcada con un símbolo de grill en el compartimen- to de cocción. Indicador de calentamiento El aparato solo le indica cuando se calienta.
Esta inclinación se reduce a me- plia oferta de accesorios para el aparato: dida que aumenta el peso de la comida. www.siemens-home.bsh-group.com Retirar los accesorios no necesarios del aparato. Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E-...
Manejo básico es 7 Manejo básico Cuando el alimento esté cocinado, desconectar el 7.1 Encender el aparato aparato. Situar el mando de funciones en alguna posición ▶ Consejos salvo la posición cero . ¡ El tipo de calentamiento adecuado para el alimento a El aparato está...
Página 12
es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Bandeja universal 0,28-0,4 kg para la segunda piz- 01 Pizza, base fina congelados, precoci- con papel para Peso total za, seguir las indica- nados hornear ciones del envase...
Página 13
Programas es N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Recipiente para 0,5-2,5 kg Cubrir el fon- 15 Pechuga de pavo entera, condimentada asados con tapa Peso de la pechu- do del reci- de cristal ga de pavo piente, añadir...
es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Recipiente para 0,5-2,0 kg Cubrir el fon- 26 Pata de corzo sin hueso, salada asados con tapa peso de la carne do del reci- piente, añadir en caso ne- cesario hasta...
Seguro para niños es 10 Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- 10.1 Activar y desactivar el seguro para dan o cambien los ajustes. niños Nota: Se puede cambiar la posibilidad de ajustar el se- Requisito: El mando de funciones se encuentra en la guro para niños en los "ajustes básicos"...
es Home Connect Panel in- Ajuste básico Selección dicador Seguro para niños ajustable = no = sí = sí, con mecanismo de apertura de la puerta Iluminación interior durante el funcionamien- = no = sí Tiempo de funcionamiento del ventilador = breve = medio = largo...
Home Connect es Seguir las instrucciones de la aplicación Home Con- nect. 13.2 Ajustes Home Connect En los ajustes básicos del aparato se pueden adaptar los ajustes y los ajustes de red para Home Connect. Ajuste Selección o panel indicador Explicación Conexión a la red son indicadores que no es posible ajustar. - Sin conexión - Conectar automáticamente - Conectar manualmente...
Home Connect y si el Diagnóstico Encontrará una declaración de conformidad con RED Remoto está disponible en el país en el que se utiliza detallada en www.siemens-home.bsh-group.com , en la el aparato. página web del producto correspondiente a su aparato Consejo: Para más información, así...
Página 19
Cuidados y limpieza es No utilizar limpiadores especiales para limpieza en Eliminar completamente cualquier residuo del com- ▶ ▶ caliente. partimento de cocción y de la puerta del aparato antes de volver a encenderlo. Si se utilizan productos de limpieza para el horno en el compartimento de cocción mientras este esté...
es Autolimpieza Compartimento de cocción Zona Productos de limpieza Notas apropiados Superficies esmal- ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo tadas poco de jabón de acero inoxidable. ¡ Solución de vinagre Para secar el aparato tras la limpieza, debe dejarse abierto.
Puerta del aparato es No colgar objetos inflamables, como p. ej. paños de No tocar nunca la puerta del aparato. ▶ ▶ cocina, en el tirador de la puerta. Dejar que el aparato se enfríe. ▶ Mantener despejada la parte delantera del aparato. Mantener fuera del alcance de los niños.
es Puerta del aparato Coger la puerta del aparato con ambas manos a 16.4 Limpieza de la lámina de acero derecha y a izquierda, levantarla ligeramente y ex- inoxidable traerla. Limpiar la lámina de acero inoxidable de la cubierta ▶ de la puerta con un producto limpiador para acero inoxidable.
Página 23
Puerta del aparato es Retirar el cristal de la puerta tirando de él hacia arri- Introducir el cristal intermedio por abajo en la suje- ción. Colocar el cristal de la puerta con la maneta hacia Presionar el cristal intermedio por arriba. abajo sobre una superficie plana.
es Solucionar pequeñas averías Presionar el cristal delantero por arriba hasta que Enroscar los tornillos a derecha y a izquierda de la se oiga que ha encajado. puerta del aparato. Abrir ligeramente la puerta del aparato y retirar el paño de cocina. Colocar la cubierta de la puerta.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Se ilumina en el panel indica- El seguro para niños está activado. dor y el aparato no se puede Desactive el seguro para niños con el sensor . ▶ programar. → "Seguro para niños", Página 15 parpadea en el panel indicador El compartimento de cocción está...
es Eliminación 18 Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Este aparato está marcado con el ratos usados. símbolo de cumplimiento con la Di- rectiva Europea 2012/19/UE relativa 18.1 Eliminación del aparato usado a los aparatos eléctricos y electróni- cos usados (Residuos de aparatos Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- eléctricos y electrónicos RAEE).
Así se consigue es ¡ Colocar el alimento sobre la parrilla. Adicionalmen- Notas ¡ Para hornear en varios niveles, usar siempre la op- te, insertar la bandeja universal al menos una altura ción de aire caliente. Las pastas que se han introdu- de inserción más abajo y con el borde inclinado di- cido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué...
Página 28
es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Pastel de levadura con cobertura jugo- Bandeja universal 180-200 30-55 Muffins Molde de tartaletas en 170-190 20-40 la parrilla Pastas pequeñas de levadura Bandeja de horno 150-170 20-30...
Así se consigue es Precalentar el compartimento de cocción y el reci- 20.6 Cocinar a baja temperatura piente durante aprox. 15 minutos. La cocción a baja temperatura es una forma de cocer Dorar la carne en la placa independiente por todos lentamente a baja temperatura. Por ello se llama tam- los lados a fuego muy fuerte.
es Instrucciones de montaje Horneado Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Duración en mi- inserción calenta- °C nutos miento Pastas de té Bandeja de horno 140-150 25-35 Pastas de té Bandeja de horno 140-150 20-30 Pastas de té, 2 niveles Bandeja universal 3 + 1 140-150...
Instrucciones de montaje es ¡ No instalar el aparato detrás de una puerta 21.3 Montaje debajo de una encimera decorativa o de mueble. Existe riesgo de Tener en cuenta las dimensiones de montaje y las ins- sobrecalentamiento. trucciones de montaje al instalarlo debajo de una enci- mera.
es Instrucciones de montaje 21.5 Montaje en esquina Conectar el aparato a la red eléctrica sin conector con contacto de puesta a tierra Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- montaje para el montaje en esquina. vamente por un técnico especialista autorizado.
Página 36
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001586532* 9001586532 (001211)