L eer con atención las siguientes www.siemens-home.bsh-group.com y también en la U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o tienda online: www.siemens-home.bsh-group.com/...
Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad Las partes accesibles se calientan durante ■ importantes el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! ■...
Indicaciones de seguridad importantes Un aparato defectuoso puede ocasionar Advertencia – ¡Peligro de daños ■ una descarga eléctrica. No conectar nunca importantes para la salud! un aparato defectuoso. Desenchufar el El aparato alcanza temperaturas muy aparato de la red o desconectar el elevadas durante la función de limpieza.
Causas de los daños ]Causas de los daños E n general C a u s a s d e l o s d a ñ o s ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en ■ la base del interior del horno: No colocar ningún accesorio en la base del interior del horno.
Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante 7Protección del medio ■ el funcionamiento. ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
Presentación del aparato * Presentación del aparato E n este capítulo se describen el panel indicador y los P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o mandos.
Presentación del aparato Panel indicador En el panel indicador, se muestra la temperatura del interior del horno, que se puede ajustar con el mando de temperatura. Además, se pueden leer los ajustes para las funciones de tiempo. El valor que se puede ajustar o que transcurre en ese momento aparece en primer plano.
Presentación del aparato Funciones adicionales El nuevo horno ofrece funciones adicionales que explicamos brevemente a continuación. Función Utilización Programas Los valores de ajuste adecuados para muchos alimentos ya están programados en el horno. ~ "Programas" en la página 28 Pirólisis Con esta función, se limpia el interior del horno de forma casi automática.
Accesorios Introducir los accesorios siempre entre las dos guías _Accesorios de la altura de inserción. Los accesorios pueden extraerse hasta la mitad sin que E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta vuelquen. A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso correcto.
Accesorios Combinación de accesorios Dos bandejas universales, formato estrecho Se pueden introducir la parrilla y la bandeja universal al Para pasteles jugosos, pastas y platos congelados. mismo tiempo para recoger el líquido que se No utilizar las bandejas universales de formato estrecho con los siste- desprende.
Antes del primer uso KAntes del primer uso 1Manejo del aparato A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben Y a se han presentado anteriormente los mandos y su A n t e s d e l p r i m e r u s o M a n e j o d e l a p a r a t o realizarse algunos ajustes.
Funciones de programación del tiempo Modificación OFunciones de El tipo de calentamiento y la temperatura pueden programación del tiempo modificarse en cualquier momento con el correspondiente mando. Si se cambia el tipo de calentamiento, la temperatura E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. se cambia al valor predeterminado correspondiente.
Funciones de programación del tiempo Ejemplo de la imagen: duración de 45 minutos. Ajustar la hora de finalización Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura o el Se puede atrasar la hora de finalización del tiempo de nivel. cocción. Se puede introducir el plato en el interior del Pulsar dos veces el sensor v.
Funciones de programación del tiempo Modificar y cancelar El tiempo del reloj avisador ha finalizado Se puede modificar la hora de finalización con los Suena una señal. En el panel indicador el tiempo del sensores A ó @. El cambio se aplica tras unos reloj avisador se ajusta a cero.
Seguro para niños ASeguro para niños QAjustes básicos E l aparato está equipado con un seguro para niños P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, S e g u r o p a r a n i ñ o s A j u s t e s b á...
Ajuste Sabbat Modificar los ajustes básicos FAjuste Sabbat El mando de funciones debe encontrarse en la posición cero. C on el ajuste Sabbat se puede programar una A j u s t e S a b b a t duración de cocción de más de 70 horas. Los Pulsar el sensor v durante aprox.
Limpieza DLimpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y tal.
Función de limpieza .Función de limpieza Sistema de Agua caliente con jabón: extracción Limpiar con una bayeta o un cepillo. No sacar los rieles de extracción para eliminar la C on la función de limpieza «Autolimpieza» se limpia el grasa, es preferible limpiarlos en el interior del F u n c i ó...
Función de limpieza Antes de la función de limpieza Retrasar la hora de finalización La hora de finalización se puede retrasar. Antes de El horno debe estar vacío. Retirar los accesorios, los iniciar la función de limpieza, pulsar varias veces el recipientes y las rejillas del interior del aparato.
Rejillas Montaje de las rejillas pRejillas Cada rejilla se ajusta solo a izquierda o a derecha. Observar que las barras curvadas de ambas rejillas se E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su encuentran delante. R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Primero insertar la rejilla por el centro en la ranura cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
Puerta del aparato qPuerta del aparato Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes afilados. Utilizar guantes protectores. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y Montaje de la puerta del aparato cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
Puerta del aparato Desmontaje de la cubierta de la puerta Desmontaje en el aparato El color de la lámina de acero inoxidable insertada en Abrir un poco la puerta del aparato. la cubierta de la puerta puede cambiar. Para una Presionar en la cubierta a la izquierda y derecha limpieza más profunda, se recomienda retirar la (figura...
¿Qué hacer en caso de avería? Montaje en el aparato 3¿Qué hacer en caso de Al montar el cristal interior, observar que la flecha de avería? arriba a la derecha está junto al cristal y coincide con la flecha de la chapa. C on frecuencia, cuando se produce una avería, se Colocar el cristal intermedio abajo en la sujeción ¿...
¿Qué hacer en caso de avería? Sustitución de la lámpara del techo del El aparato no El modo Desconectar brevemente el apa- interior del aparato calienta. En el Demo está rato de la red (desconectar el inte- panel indicador activado. rruptor automático del cuadro Si la lámpara del interior del aparato está...
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia PProgramas Técnica L os programas permiten preparar alimentos de manera P r o g r a m a s sencilla. Solo hay que seleccionar un programa y el N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a aparato se ocupa de determinar los ajustes óptimos S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
Programas Programas Cuando el asado esté listo, se puede dejar reposar durante 10 minutos en el horno apagado y cerrado. De ese modo, el jugo de la carne queda mejor repartido. El margen de peso está limitado por motivos Nota: específicos.
Página 30
Programas Programa Alimentos Recipientes Margen Añadir líquido Altura de Peso de Notas de peso inser- ajuste en kg ción Pechuga de entera, condimen- Recipiente para 0,5-2,5 Cubrir el fondo del Peso de pavo tada asados con tapa recipiente, añadir en pechuga de cristal caso necesario hasta...
Programas Programa Alimentos Recipientes Margen Añadir líquido Altura de Peso de Notas de peso inser- ajuste en kg ción Asado de cerdo, p. ej., paletilla, Recipiente para 0,5-3,0 Cubrir el fondo del Peso de la colocar en el recipiente crujiente condimentada y asados con tapa recipiente, añadir en...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo de calentamiento Aire caliente suave JSometidos a un riguroso Aire caliente suave es un tipo de calentamiento control en nuestro estudio inteligente que permite preparar carnes, pescados y postres ahorrando energía. El aparato regula de de cocina manera óptima el aporte de energía al compartimento de cocción.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Accesorios Moldes para hornear Utilizar solo accesorios originales del aparato. Son los Para obtener los mejores resultados de cocción, se que mejor se adaptan al interior del horno y a los recomiendan moldes de metal oscuro.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pasteles preparados en la bandeja Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Temperatu- Duración inserción lentam. ra en °C en minutos Pastel de masa de bizcocho con cobertura Bandeja de horno 160-180 20-45 Pastel de masa de bizcocho, 2 niveles...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pan y panecillos Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Paso Tempera- Duración inserción lentam. tura en °C en minutos Pan, 750 g (en molde rectangular y sin molde) Bandeja universal o molde rectangular 2 200-220 20-40 Pan, 1000 g (en molde rectangular y sin molde) Bandeja universal o molde rectangular 2...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para el horneado Para determinar si la pasta está Pinchar con un palillo de madera en el punto más alto de la pasta. La pasta estará en su punto cuando la masa hecha.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Gratinados y soufflés Utilizar siempre las alturas de inserción indicadas. Su aparato proporciona numerosos tipos de La preparación se puede realizar en un nivel utilizando calentamiento para la preparación de gratinados. En moldes o la bandeja universal.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Sazonar la carne después de asarla al grill. La sal Carne provoca que la carne libere agua. Untar la carne magra con mantequilla o cubrirla con tiras de tocino según se prefiera. Notas La resistencia del grill se va conectando y Añadir algo de líquido para asar las carnes magras.
Página 39
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de ca- Temperatu- Duración inserción lentamiento ra en °C en minutos Pollo, 1,3 kg Recipiente abierto 200-220 60-70 Pollo troceado, 250 g cada trozo Recipiente abierto 220-230 30-35 Palitos de pollo, nuggets, congelados...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pescado Plato Accesorio / recipiente Altura de Tipo de ca- Temperatu- Duración inserción lentamiento ra en °C en minutos Pescado, a la parrilla, entero 300 g, p. ej., trucha Parrilla 160-180 20-30*** Pescado, a la parrilla, entero 1,5 kg, p.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Postres Este aparato permite elaborar souflés y yogur caseros. Souflés Los souflés también se pueden preparar al baño maría en la bandeja universal. Para ello, insertar la bandeja universal en la altura 2. Yogur Retirar los accesorios y las rejillas del interior del horno.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocción lenta La temperatura de la cocción lenta y el tiempo de cocción dependerán del tamaño, espesor y calidad de La cocción lenta es forma de cocer lentamente a baja la carne.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Deshidratar Para deshidratar, utilizar las siguientes alturas de inserción: Con Aire caliente se consiguen excelentes resultados 1 parrilla: altura 3 ■ de deshidratación de alimentos. Con este tipo de 2 parrillas: alturas 3+1 ■...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tras la elaboración de las conservas, retirar los tarros Las indicaciones de tiempo de las tablas de ajustes del interior del horno y colocarlos sobre un paño limpio. son valores orientativos para elaborar conservas de No colocar los tarros calientes sobre una base fría ni fruta y verdura.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar Para descongelar frutas, verduras y pasteles ultracongelados. Descongelar las aves, la carne y el pescado preferiblemente en el frigorífico. Uso no apto para tartas de crema o de nata. Para descongelar, utilizar las siguientes alturas de inserción: 1 parrilla: altura 2...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Horneado con dos moldes: En un nivel (figura ■ Estas tablas han sido elaboradas para institutos de En dos niveles (figura " ■ pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato.
Página 48
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001294947* 9001294947 (991129)