Descargar Imprimir esta página
Siemens HB78BC 71E Serie Instrucciones De Uso
Siemens HB78BC 71E Serie Instrucciones De Uso

Siemens HB78BC 71E Serie Instrucciones De Uso

Horno empotrado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Horno empotrado
Forno de encastrar
HB78BC.71E
siemens-home.com/welcome
es
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 3
pt
Register
your
product
online

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens HB78BC 71E Serie

  • Página 1 Horno empotrado Forno de encastrar HB78BC.71E siemens-home.com/welcome Instrucciones de uso ... . 3 Register your product online...
  • Página 3 Iniciar el ajuste Sabbat ..............14 Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Seguro para niños..............14 www.siemens-home.com y también en la tienda online: Ajustes básicos ................14 www.siemens-eshop.com Modificar los ajustes básicos ............16 Desconexión automática ............16 Autolimpieza ................16...
  • Página 4 : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes que salga humo del aparato. Desconectar instrucciones. Solo así se puede manejar el y desenchufar el aparato de la red o aparato de forma correcta y segura. desconectar el fusible de la caja de Conservar las instrucciones de uso y fusibles.
  • Página 5 rascadores para vidrio o productos de que el aparato se enfríe. No dejar que los limpieza abrasivos o corrosivos. niños se acerquen. El exterior del aparato se calienta ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de quemaduras! ■ mucho durante la autolimpieza. No tocar Las reparaciones inadecuadas son ■...
  • Página 6 Su nuevo horno Panel de mando Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos A continuación se ofrece una vista general del panel de individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el mando.
  • Página 7 = Girar el mando giratorio hacia la izquierda Ñ Calor residual Cuando se muestran las dos flechas de dirección significa que Tras apagar el aparato, el control de temperatura indica el el mando giratorio puede girarse en ambos sentidos. calor residual del compartimento de cocción. Si la última barra está...
  • Página 8 Accesorios especiales Número HZ Aplicación adecuado para auto- limpieza Parrilla de inserción HZ324000 Para asar. Colocar la parrilla siempre en la bandeja universal con el fin de recoger la grasa y el jugo de la carne que se desprenden. Bandeja de horno, con HZ341672 Para pasteles, pastas y galletas.
  • Página 9 Apagar Pulsar la tecla ‡ Pulsar la tecla . El horno se apaga; la hora se muestra en la ‡ Se visualiza el logo de Siemens. Seleccionar el modo de pantalla. funcionamiento deseado. Tecla " = tipos de calentamiento ■...
  • Página 10 Programar el horno En este capítulo se presenta información sobre Tipo de calentamiento y Aplicación margen de temperatura los tipos de calentamiento disponibles en este horno ■ Grill, superficie Para asar al grill bistecs, salchi- cómo programar un tipo de calentamiento y la temperatura ■...
  • Página 11 Pulsar la tecla Se inicia el funcionamiento. En la línea de estado se muestra † Se inicia el funcionamiento. En la línea de estado se el transcurso del tiempo recomendado muestran las barras de calentamiento del control de temperatura. La duración ha finalizado Suena una señal.
  • Página 12 Funciones tiempo Al menú Funciones del tiempo se accede con la tecla . Se Pulsar la tecla dispone de las siguientes funciones: Se abre el menú Funciones tiempo. Cuando el horno está apagado: Programar el reloj avisador ■ Ajustar la hora ■...
  • Página 13 funcionamiento se inicia a las 12:00 horas y finaliza a las Corregir la hora de finalización 12:45 horas. Es posible mientras el horno se encuentre en el modo de Esta función también es compatible con la autolimpieza. La espera. Para ello, abrir el menú con la tecla , pasar a la hora limpieza se puede retrasar a la noche para así...
  • Página 14 Ajuste Sabbat Con este ajuste, el horno mantiene con calor superior/inferior Abrir el menú de funciones de tiempo con la tecla y pasar una temperatura de entre 85 °C y 140 °C. Se puede a la duración con la tecla ¿...
  • Página 15 ÙÙÙÙØÙÙ hacia la derecha = más intensa hacia la izquierda = más suave Indicador del logo de marca: encendido La inscripción Siemens tras encender el horno encendido apagado Aire caliente 3D de 30 a máx. 275 °C Modificar la temperatura recomendada para el tipo de calentamiento de forma permanente Recomendación: 160 °C...
  • Página 16 Ajuste básico Opciones Aclaración Ajuste Sabbat: Consultar el capítulo Ajuste Sabbat sí Restablecer ajustes predet.: Deshacer todos los cambios y restablecer los ajustes básicos sí Modificar los ajustes básicos Ahora se pueden modificar otros ajustes básicos. Para ello, cambiar con la tecla y configurarlos tal como se ¾...
  • Página 17 Programar el nivel de limpieza Cancelar la limpieza Apagar el horno con la tecla . La puerta del horno no se ‡ Pulsar la tecla puede abrir mientras no se apague el símbolo Aparece el nivel de limpieza 3. La autolimpieza se puede iniciar directamente con la tecla †...
  • Página 18 Montar y desmontar el filtro antivaho Desmontar la cubierta de la puerta En la pared superior del horno hay un filtro antivaho. Este filtro La tapa del carro móvil del horno puede cambiar de color con retiene las partículas de grasa del aire de extracción, con lo el tiempo.
  • Página 19 Sostener los cristales por la izquierda y la derecha, Volver a enroscar el tornillo derecho hasta que quede a nivel inclinarlos ligeramente hacia delante y extraerlos hacia arriba (figura D). No apretar el tornillo. (figura D). Depositarlo sobre un paño con el asa hacia abajo. Introducir de nuevo el riel de metal con los ganchos hacia El cristal interior con los ganchos no debe retirarse del carro dentro (figura E).
  • Página 20 ¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse cocina. En este capítulo se describen consejos y sugerencias de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Consultar la tabla para cocinar. antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Es posible ¡Peligro de descarga eléctrica! que la avería pueda ser solucionada por uno mismo.
  • Página 21 Cambiar la bombilla izquierda del horno Colocar de nuevo el cristal protector. Prestar atención a que la curvatura del vidrio quede a la derecha. Encajar el vidrio Si la bombilla de la lámpara del horno está deteriorada, hay por la parte superior y presionar firmemente sobre la parte que cambiarla.
  • Página 22 de tiempo. Se ha de comenzar siempre probando con el más Tabla bajo. Con una temperatura más baja se consigue un dorado En la tabla se encuentra una selección de platos más uniforme. En caso necesario, se podrá aumentar en la especialmente adecuados para el modo Aire caliente eco.
  • Página 23 En los tiempos de cocción largos, se puede apagar el horno ■ Este aparato está marcado con el símbolo de 10 minutos antes del término del tiempo y aprovechar el cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE calor residual para terminar. relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y Eliminación de residuos respetuosa con el...
  • Página 24 Programas Margen de peso en kg Ajuste de peso Pizza* 0,1-0,4 peso de la masa Bizcocho cuatro cuartos* 0,6-1,2 peso de la masa Flan de huevo* 0,3-1,3 peso de la masa líquida Tarta de queso* 0,8-1,4 peso de la masa líquida Ejemplo: 3 muslos de pollo de 300 g, 320 g y 400 g.
  • Página 25 Programas Margen de peso en kg Añadir líquido Ajuste de peso Asado, congelado, magro* 0,5-2,0 sí peso de la carne p. ej., tapa, contratapa Asado, congelado, veteado* 0,5-2,0 un poco peso de la carne p. ej., carrillada, papada Pierna con hueso fresca 0,5-2,5 sí...
  • Página 26 Programas Margen de peso en kg Añadir líquido Ajuste de peso Pierna de corzo, fresca, sin hueso 0,5-3,0 sí peso de la carne Pata de liebre, fresca, con hueso 0,3-0,6 sí peso del muslo más pesado Pata de liebre, congelada*, con hueso 0,3-0,6 sí...
  • Página 27 Al volver a pulsar la tecla ¿ se pasa al programa "Ajuste Retrasar la hora de finalización individual". Se puede tomar como referencia el resultado del En muchos programas se puede retrasar la hora de programa. Consultar Ajuste individual a continuación. finalización.
  • Página 28 Las bandejas que se han introducido en el horno al mismo normales. La cantidad de masa y las indicaciones de la receta tiempo no tienen por qué estar listas en el mismo momento. pueden variar. En las tablas hay numerosos consejos para cada plato. Tablas Si se utilizan 3 moldes rectangulares a la vez, colocarlos sobre En la tabla se encuentran los tipos de calentamiento óptimos...
  • Página 29 Pasteles preparados en la bandeja Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Masa de levadura con capa seca Bandeja de horno 170-190 25-35 Bandeja universal + ban- 150-170 35-45 deja de horno Masa de levadura con capa jugosa, Bandeja universal 160-180 40-50...
  • Página 30 Pan y panecillos Tipos de calentamiento: Precalentar el horno para elaborar pan salvo que se indique lo = Aire caliente 3D ■ contrario. = Hydrohorneado ■ No echar nunca agua en el horno caliente. Pan y panecillos Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam.
  • Página 31 Carne, aves, pescado Asar al grill siempre con el horno cerrado. En la medida de lo posible, tomar piezas del mismo grosor. Así Recipientes se doran de forma homogénea y se conservan jugosas. Se puede usar cualquier vajilla resistente al calor. Para asados Dar la vuelta a las piezas de la parrillada tras del tiempo de de gran tamaño se puede usar también la bandeja universal.
  • Página 32 Carne Peso Accesorios y reci- Altura Tipo calen- Temperatura Duración pientes tam. en °C, nivel de en minutos grill Asado con tocineta 1,0 kg abierto 190-210 (p. ej. espaldilla) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Lomo de cerdo 500 g Parrilla + bandeja 230-240 universal...
  • Página 33 Peso Accesorios y reci- Altura Tipo calen- Temperatura Duración pientes tam. en °C, nivel de en minutos grill Pechuga de pato de 300 g Parrilla 240-260 30-40 cada una Ganso, entero 3,5­4,0 kg Parrilla 170-190 120-140 Muslos de ganso de 400 g Parrilla 220-240 40-50...
  • Página 34 Cocción lenta Recipientes adecuados Utilice un recipiente plano, p. ej., una bandeja de servir de La cocción lenta, también denominada cocción a baja porcelana o un asador de cristal sin tapa. temperatura, es el método de cocción idóneo para todo tipo de piezas de carne tierna que deban quedar poco hechas o al Colocar el recipiente sin tapar sobre la parrilla siempre a la punto.
  • Página 35 Gratinados, soufflés, tostadas El estado del gratinado dependerá del tamaño del recipiente y de la altura del gratinado. Los datos que aparecen en la tabla Colocar el recipiente siempre sobre la parrilla. son sólo valores orientativos. Para asar directamente sobre la parrilla sin recipientes, Tipos de calentamiento: introducir la bandeja universal a la altura 1.
  • Página 36 Plato Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. en °C en minutos Productos de panadería, prehorneados Panecillos, baguettes Bandeja universal 190-210 10-20 Bandeja universal + parri- 160-180 20-25 Fritos, ultracongelados Varitas de pescado Bandeja universal 220-240 10-20 Palitos de pollo, nuggets Bandeja universal 200-220 15-25...
  • Página 37 Fruta y hierbas Accesorios Altura Tipo calen- Temperatura Duración tam. 1,5 kg de ciruelas Bandeja universal + parrilla 80 °C aprox. 8-10 h. 200 g de hierbas culinarias, lava- Bandeja universal + parrilla 80 °C aprox. 1½ h. Confitar No colocar más de seis tarros en el compartimento de cocción. Para la cocción, los tarros y las gomas elásticas deben estar Programación limpios y en perfecto estado.
  • Página 38 Consejos para preparar alimentos con contenido bajo en acrilamida Pastas y galletas Con calor superior/inferior máx. 190 °C. Con aire caliente 3D o aire caliente máx. 170 °C. El huevo o la yema de huevo reduce la formación de acrilamida. Patatas fritas al horno Distribuir en una sola capa y de forma homogénea por la bandeja.
  • Página 39 Asar al grill Tipo de calentamiento: = Grill, superficie amplia Si los alimentos se colocan directamente sobre la parrilla, ■ introducir la bandeja universal a la altura 1. De este modo se recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio. Plato Accesorios Altura...
  • Página 40 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Regulação de funcionamento permanente ......51 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Iniciar a regulação de funcionamento permanente ....51 www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com Fecho de segurança para crianças ........51 Regulações base..............51 Alterar as regulações base............
  • Página 41 : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só tomada ou desligue o disjuntor no quadro assim poderá utilizar o seu aparelho de eléctrico. forma segura e correcta. Guarde as Ao abrir a porta do aparelho, forma-se Perigo de incêndio! ■...
  • Página 42 Perigo de choque eléctrico! Perigo de danos graves para a saúde! As reparações indevidas são perigosas. O aparelho fica muito quente durante a ■ As reparações só podem ser efectuadas auto-limpeza. O revestimento anti-aderente por técnicos especializados do serviço de dos tabuleiros e das formas é...
  • Página 43 O seu novo forno Painel de comandos Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo forno. Explicamos- lhe como funciona o painel de comando e cada um dos Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de elementos de comando. Obterá informações sobre o interior comandos.
  • Página 44 = rodar o selector rotativo para a esquerda Ñ Calor residual Caso sejam apresentadas as setas nos dois sentidos, pode Depois de desligar o aparelho, o controlo de temperatura rodar o selector rotativo em ambos os sentidos. indica o calor residual presente no interior do aparelho. Se a última barra estiver preenchida, o interior do forno tem uma Controlo de temperatura temperatura de aprox.
  • Página 45 Acessórios especiais Referência HZ Utilização adequado para a Auto- limpeza Tabuleiro universal HZ342072 Para bolos sumarentos, bolinhos, alimentos ultracongelados e assados grandes. Também pode ser utilizado para recolher a gordura, quando grelhar directamente sobre a grelha. Grelha para colocar den- HZ324000 Para assar.
  • Página 46 Ligar Desligar Prima a tecla ‡ Prima a tecla . O forno desliga-se, a hora aparece no visor. ‡ Aparece o logótipo da Siemens. Seleccione o modo de funcionamento pretendido. Tecla = Tipos de aquecimento " ■ Tecla = Automático de programas ■...
  • Página 47 Regular o forno Neste capítulo poderá consultar Tipo de aquecimento e Aplicação intervalo de temperatura os tipos de aquecimento disponíveis para o seu forno ■ Grelhar, grandes Para grelhar bifes, salsichas, pos- como regular o tipo de aquecimento e a temperatura ■...
  • Página 48 Prima a tecla Com a tecla mude para a primeira categoria de refeições † ¿ O aparelho entra em funcionamento. Na linha de estado e, com o selector rotativo, seleccione a categoria desejada. aparecem as barras de aquecimento do controlo de Com a tecla mude para o nível seguinte.
  • Página 49 Cancelar o aquecimento rápido Prima a tecla . O símbolo apaga­se. Funções de tempo Aceda ao menu Funções de tempo com a tecla . Estão Prima a tecla disponíveis as seguintes funções: Abre-se o menu “Funções de tempo”. Quando o forno está desligado: Regular o alarme ■...
  • Página 50 Adie a hora de fim de cozedura das 10 h15 para as 12 h45. O Corrigir a hora de fim de cozedura forno entra em modo de espera. O funcionamento começa às É possível enquanto o forno estiver em modo de espera. Para 12 h00 e termina às 12 h45.
  • Página 51 Regulação de funcionamento permanente Com esta regulação, o forno mantém uma temperatura entre Com a tecla abra o menu “Funções de tempo” e mude 85 °C e 140 °C com o Calor superior/inferior. Pode ajustar um para o tempo de duração com a tecla ¿...
  • Página 52 = mais intensivo ÙÙÙÙØÙÙ para a esquerda = mais fraco. Indicação do logótipo da marca: ligado A sigla da Siemens depois de ligar o forno ligado desligado Ar quente circulante 3 D de 30 a 275 °C, no máx.
  • Página 53 Regulações base Possibilidades Explicação Raile telescópico: não Regulação, se o aparelho estiver equipado com railes telescópicos não Regulação de funcionamento permanente: não Ver capítulo Regulação de funcionamento perma- nente não Repor regulações de fábrica: não Repor todas as alterações para as regulações base não Alterar as regulações base...
  • Página 54 Regular o nível de limpeza Cancelar a limpeza Desligue o forno com a tecla . Só é possível abrir de novo a ‡ Prima a tecla porta do forno depois de o símbolo se apagar. É sugerido o nível de limpeza 3. Pode iniciar a auto-limpeza de imediato com a tecla †...
  • Página 55 Montar e desmontar o filtro de vapores Retirar a cobertura da porta No tecto do forno existe um filtro de vapores. As partículas de A cobertura do gavetão do forno pode sofrer alterações de cor. gordura existentes no ar evacuado são filtradas, reduzindo a Para proceder a uma limpeza profunda, pode remover a emissão de odores.
  • Página 56 Segure os vidros do lado esquerdo e direito, incline-os Aperte novamente o parafuso direito, até este ficar nivelado ligeiramente para a frente e puxe-os para cima (figura D). com a superfície (figura D). Não o aperte totalmente. Deposite-os sobre um pano, com a pega virada para baixo. Volte a inserir a lamela metálica com o gancho virado para O vidro interior com os ganchos fica no gavetão do forno.
  • Página 57 Uma anomalia, que fazer? As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de cozinha. Aí poderá encontrar muitas sugestões e indicações chamar o Serviço de Assistência Técnica, consulte a tabela. para cozinhar com o aparelho. Talvez assim consiga resolver o problema sem assistência. Perigo de choque eléctrico! Tabela de anomalias As reparações indevidas são perigosas.
  • Página 58 Substituir a lâmpada esquerda do forno Volte a colocar a tampa de vidro. Assegure-se de que a parte abaulada do vidro fica do lado direito. Insira o vidro em cima Se a lâmpada do forno se fundir, deverá ser substituída. e faça pressão em baixo (figura C).
  • Página 59 primeiro o valor mais baixo. Uma temperatura mais baixa Tabela permite obter um tostado mais uniforme. Se necessário, regule Na tabela, encontra uma selecção de pratos que melhor se uma temperatura superior da próxima vez. adequam ao ar quente circulante eco. Obtém informações relativas à...
  • Página 60 No caso de tempos de cozedura mais longos, poderá ■ Este aparelho está marcado em conformidade com a desligar o forno 10 minutos antes de terminar o tempo de Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de cozedura e aproveitar o calor residual para terminar a equipamentos eléctricos e electrónicos (waste cozedura.
  • Página 61 Programas Gama de pesos em kg Peso de regulação Pizza* 0,1-0,4 Peso da massa Bolo simples* 0,6-1,2 Peso da massa Pudim flan* 0,3-1,3 Peso da massa líquida Tarte de queijo* 0,8-1,4 Peso da massa líquida Exemplo: 3 pernas de frango de 300 g, 320 g e 400 g. Regule Aves 400 g.
  • Página 62 Programas Gama de pesos em kg Adicionar líquido Peso de regulação Carne congelada, magra* 0,5-2,0 Peso da carne p. ex., rabadilha, pojadouro Carne congelada, entremeada* 0,5-2,0 um pouco Peso da carne p. ex., cachaço, pescoço Chambão com osso, fresco 0,5-2,5 Peso da carne Osso bucco 0,5-3,5...
  • Página 63 Para preparar várias pernas de lebre, regule o peso da perna Carne de caça No caso de carne de caça, pode cobri-la com bacon, a carne mais pesada. fica mais suculenta, mas não fica tão tostada. Para obter um O coelho pode também ser cozinhado em pedaços. Regule o sabor mais intenso, deixe a carne de caça marinar durante a peso total.
  • Página 64 Numa parte dos programas ainda pode proceder a outras O programa chegou ao fim diferenciações, p. ex., na carne de vitela para assar, poderá Ouve-se um sinal sonoro. O forno deixa de aquecer. Pode seleccionar “carne magra” e “entremeada assada”. Prima a anular o sinal antecipadamente com a tecla tecla e seleccione com o selector rotativo.
  • Página 65 Bolos e biscoitos Formas As mais adequadas são as formas escuras de metal para Cozer num nível bolos. Com Calor superior/ inferior obtém os melhores resultados Se utilizar formas claras de metal fino ou formas de vidro, o para cozer bolos. tempo de cozedura prolonga-se e o bolo não aloura tão uniformemente.
  • Página 66 = função Hydro-Assar Tipos de aquecimento: ■ = ar quente circ. 3D = calor intensivo & ■ ■ = Calor superior/inferior ■ Bolos no tabuleiro Acessórios Nível Tipo de Temperatura Duração aqueci- em °C em minutos mento Massa batida com cobertura seca Tabuleiro 170-190 20-30...
  • Página 67 Bolos pequenos Acessórios Nível Tipo de Temperatura Duração aqueci- em °C em minutos mento Folhados Tabuleiro 180-200 20-30 Tabuleiro universal + tabuleiro 180-200 25-35 2 tabuleiros + tabuleiro universal 5+3+1 170-190 35-45 Bolos de massa lêveda Tabuleiro 190-210 20-30 Tabuleiro universal + tabuleiro 160-180 25-35 Pão e pãezinhos.
  • Página 68 Carne, aves, peixe Grelhe sempre com o forno fechado. Os alimentos a grelhar deverão ter aproximadamente a mesma Recipiente espessura. Deste modo, alouram uniformemente e ficam suculentos. Poderá usar qualquer recipiente resistente ao calor. Para assados grandes também pode usar o tabuleiro universal. Vire as peças a grelhar após do tempo.
  • Página 69 Carne Peso Acessórios e reci- Nível Tipo de Temperatura Duração em pientes aquecimen- em °C, potên- minutos cia de grelha- Carne com courato para assar 1,0 kg aberto 190-210 (por ex. pá) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Lombinho de porco 500 g grelha + tabuleiro 230-240...
  • Página 70 Aves Peso Acessórios e reci- Nível Tipo de Temperatura Duração em pientes aquecimen- em °C, potên- minutos cia de grelha- Peito de pato cada 300 g Grelha 240-260 30-40 Ganso inteiro 3,5-4,0 kg Grelha 170-190 120-140 Coxas de ganso cada 400 g Grelha 220-240 40-50 Peru jovem inteiro...
  • Página 71 Assar lentamente Recipientes adequados Utilize um recipiente raso, p. ex. uma travessa de porcelana ou Assar lentamente, ou assar a temperaturas baixas, é a melhor uma assadeira de vidro sem tampa. forma de cozinhar pedaços de carne tenra para que fiquem rosados ou no ponto.
  • Página 72 Soufflés, gratinados, tostas Tipos de aquecimento: = ar quente circ. 3D Coloque sempre o recipiente sobre a grelha. ■ = Calor superior/inferior Se grelhar directamente sobre a grelha, insira adicionalmente o ■ tabuleiro universal no nível 1. O forno fica mais limpo. = Grelhar com ar circulante ■...
  • Página 73 Prato Acessórios Nível Tipo de aque- Temperatura Duração cimento em °C em minutos Artigos de pastelaria pré-confeccionados Pãezinhos pré-cozidos, baguetes pré- Tabuleiro universal 190-210 10-20 cozidas Tabuleiro universal + gre- 160-180 20-25 Barritas, ultracongeladas Barrinhas de peixe Tabuleiro universal 220-240 10-20 Barrinhas de frango, nuggets de frango Tabuleiro universal 200-220...
  • Página 74 Fruta e ervas Acessórios Nível Tipo de Temperatura Tempo de dura- aqueci- ção mento 800 g de gomos de pêra Tabuleiro universal + grelha 80 °C aprox. 8 horas. 1,5 kg de abrunhos ou ameixas Tabuleiro universal + grelha 80 °C aprox.
  • Página 75 Acrilamida nos alimentos A acrilamida resulta principalmente da preparação de palitos, tostas, pãezinhos, pão ou artigos de pastelaria fina produtos à base de cereais e de batata a elevadas (bolachas, bolinhos de mel e gengibre, bolachas de temperaturas como, p. ex., batatas fritas às rodelas e aos especiarias).
  • Página 76 Prato Acessórios e formas Nível Tipo de Temperatura Duração em aquecimen- em °C minutos Bolinhos (pré-aquecer*) Tabuleiro 150-170 20-30 Tabuleiro 150-160 20-30 Tabuleiro universal + tabu- 140-160 25-40 leiro 2 tabuleiros + tabuleiro 5+3+1 130-150 35-55 universal Bolo de água (pré-aquecer*) Forma de mola sobre a 160-170 30-40...
  • Página 80 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München siemens-home.com *9000710414* 9000710414 45 940319...