Resumen de contenidos para Honeywell VERSAFLOW MAG 2000
Página 1
VERSAFLOW MAG 2000 VERSAFLOW MAG 2000 VERSAFLOW MAG 2000 VERSAFLOW MAG 2000 Inicio rápido Inicio rápido Inicio rápido Inicio rápido Caudalímetro electromagnético, versión bridada La documentación sólo está completa cuando se usa junto con la documentación relevante del convertidor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD VERSAFLOW MAG 2000 Avisos y símbolos empleados PELIGRO! ¡ Esta información se refiere al daño inmediato cuando trabaja con electricidad. PELIGRO! ¡ Estos avisos deben cumplirse sin falta. Hacer caso omiso de este aviso, incluso de forma parcial, puede provocar problemas de salud serios e incluso la muerte.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD VERSAFLOW MAG 2000 34-VF-25-63-ES iss.3 GLO May 18 US www.honeywellprocess.com...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.1 Alcance del suministro ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió. ¡ INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante.
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.2 Descripción del equipo Los caudalímetros electromagnéticos están diseñados exclusivamente para medir el caudal y la conductividad de un medio líquido conductivo eléctricamente. Las versiones disponibles son las siguientes: • Versión compacta (el convertidor de señal está montado directamente en el sensor de medida) •...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.3 Placas de identificación (ejemplos) ¡ INFORMACIÓN! Compruebe la placa de identificación del equipo para comprobar que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. Compruebe en la placa del fabricante la impresión correcta del voltaje para su suministro.
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.4 Almacenamiento • Almacene el equipo en un lugar seco y sin polvo. • Evite la exposición directa prolongada al sol. • Almacene el equipo en su caja original. • Temperatura de almacenamiento: -50...+70°C / -58...+158°F 2.5 Transporte...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.7 Requisitos generales ¡ INFORMACIÓN! Se deben tomar las siguientes precauciones para asegurar una instalación fiable. Asegúrese de que hay espacio suficiente a ambos lados. • Proteja el convertidor de señal de la luz del sol directa e instale un parasol si es necesario.
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.8 Condiciones de instalación 2.8.1 Secciones de entrada y salida Figura 2-5: Entrada y salida recomendadas 1 Consulte el capítulo "Codos en 2 ó 3 dimensiones" 2 ≥ 2 DN INFORMACIÓN! ¡ Sensores del tipo VN02 hasta DN10: Las secciones de entrada y salida están incluidas dentro del sensor.
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.8.3 Sección en T Figura 2-7: Distancia detrás de una sección en T 1 ≥ 10 DN 2.8.4 Codos Figura 2-8: Instalación en tubos con codos Figura 2-9: Instalación en tubos con codos PRECAUCIÓN! ¡ Evite el drenaje o llenado parcial del sensor de caudal www.honeywellprocess.com...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.8.5 Descarga abierta Figura 2-10: Instalación en frente de una descarga abierta 2.8.6 Desviación de las bridas PRECAUCIÓN! ¡ Desviación máx. permitida de caras de bridas de tubería: ≤ 0,5 mm / 0,02" máx. mín. Figura 2-11: Desviación de las bridas 2.8.7 Bomba...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.8.8 Válvula de control Figura 2-13: Instalación en frente de una válvula de control 2.8.9 Purga del aire y fuerzas de vacío Figura 2-14: Purga del aire 1 ≥ 5 m 2 Punto de ventilación del aire Figura 2-15: Vacío...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.8.10 Posición de montaje Figura 2-16: Posición de montaje • Instale el sensor de caudal alineado con el eje del tubo. • Las caras de las bridas del tubo deben estar paralelas entre ellas. 34-VF-25-63-ES iss.3 GLO May 18 US...
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 2.9 Montaje 2.9.1 Pares de apriete y presiones Apretar los pernos según un orden fijo, ver la figura: • Paso 1: a mano • Paso 2: aprox. el 10% del par de apriete máx. • Paso 3: aprox. el 25% del par de apriete máx.
Página 17
INSTALACIÓN VERSAFLOW MAG 2000 EN 1092-1 Par de apriete recomendado Diámetro nominal Presión nominal Pernos [Nm] DN [mm] Min. Máx. PN 40 4 x M12 PN 40 4 x M12 PN 40 4 x M 16 PN 40 4 x M 16...
CONEXIONES ELÉCTRICAS VERSAFLOW MAG 2000 3.1 Instrucciones de seguridad ¡ PELIGRO! Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡...
CONEXIONES ELÉCTRICAS VERSAFLOW MAG 2000 3.3 Referencia virtual para TWM 9000 (versión C, W y F) Figura 3-2: Referencia virtual Requisitos mínimos: • Tamaño: ≥ DN10 / 3/8" • Conductividad eléctrica: ≥ 200 µS/cm • Cable de señal: max. 50 m / 164 ft, tipo DS 3.4 Diagramas de conexión...
DATOS TÉCNICOS VERSAFLOW MAG 2000 4.1 Dimensiones y pesos Versión remota Versión remota a = 88 mm / 3,5" Versión remota Versión remota b = 139 mm / 5,5" c = 106 mm / 4,2" Altura total = H + a Versión compacta con:...
Página 21
DATOS TÉCNICOS VERSAFLOW MAG 2000 Figura 4-1: Detalles de fabricación 1 Detalles de la cerámica / brida / juntas, consulte las opciones en la figura siguiente 2 Tolerancias de longitud (consulte la tabla en las páginas siguientes) 3 Área de la junta...
Página 22
DATOS TÉCNICOS VERSAFLOW MAG 2000 EN 1092-1 Tamaño Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg] L + * tolerancia Ød1 Ød2 ¡ INFORMACIÓN! L + * Añada aproximadamente 2x 7,5 mm a L cuando utiliza anillos separadores (opción para • DN150...300) Añada aproximadamente 2x 1,45 mm a L cuando utiliza juntas de PTFE con relleno de color •...