Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset S510H PRO

  • Página 2: Gigaset S510H Pro: Mucho Más Que Llamar Por Teléfono

    • opciones de menú que sólo están disponibles en el Modo Experto se marcan con el símbolo Realizar llamadas respetando el medio ambiente: Gigaset Green Home. Puede encontrar infor- mación detallada sobre nuestros productos ECO DECT en www.gigaset.com/service. Para obtener información adicional sobre el teléfono en Internet visite www.gigaset.com/gigasetS510hpro.
  • Página 3: Esquema General Del Terminal Inalámbrico

    Esquema general del terminal inalámbrico ¢ Esquema general del ¢ 4 Teclas de pantalla ( p. 20) 5 Tecla de mensajes ( p. 35) Acceso a las listas de llamadas y de mensajes; terminal inalámbrico Parpadea: mensaje o llamada nuevos. 6 Tecla de colgar, encender/apagar Finalizar la comunicación;...
  • Página 4: Símbolos De La Pantalla

    Esquema general del terminal inalámbrico Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona- miento del teléfono: ¢ Potencia de recepción i( p. 39) ¢ o símbolo de Modo Eco+ ¼ ( p.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Gigaset S510H PRO: mucho más que llamar por teléfono ... . 2 Esquema general del terminal inalámbrico ......3 Símbolos de la pantalla .
  • Página 6 Contenido Uso del contestador automático de red ......38 Configurar el contestador automático de red para la marcación rápida ..38 Escuchar mensaje del contestador automático de red .
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Los teléfonos Gigaset son compatibles con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mercado. Aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.
  • Página 8: Primeros Pasos

    Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja un terminal inalámbrico Gigaset S510H PRO dos baterías una tapa de las baterías un soporte de carga una fuente de alimentación una pinza para el cinturón una tapa de plástico para la conexión de auriculares...
  • Página 9: Instalar El Soporte De Carga

    Tenga en cuenta lo siguiente: No debe exponer nunca el teléfono a la influencia directa de fuentes de calor, luz solar directa y a otros dispositivos eléctricos. Debe proteger su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos. Conectar el soporte de carga ¤...
  • Página 10: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    La pantalla y el teclado están protegidos con protector adhesivos. Recuerde quitarlas. Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset ¢ Communications GmbH ( p. 57), es decir, no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no recargables), ya que podrían causar daños personales y mate-...
  • Página 11: Colocar La Pinza Para El Cinturón

    Primeros pasos ¤ Colocar la tapa de plástico suministrada para la conexión de auriculares para obtener un sonido óptimo en el modo de manos libres. Colocar la pinza para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de perforaciones para el montaje de la pinza para el cinturón.
  • Página 12 Primeros pasos Carga y descarga inicial de las baterías Para que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que las baterías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez. ¤ Deje el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante 8,5 horas. 8,5 h Nota El terminal inalámbrico solo debe colocarse en la estación base o en el soporte...
  • Página 13: Cambiar El Idioma De La Pantalla

    Primeros pasos Cambiar el idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender. ¤ Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas O y 5 lenta- mente una después de la otra.
  • Página 14: Registrar El Terminal Inalámbrico

    Primeros pasos Registrar el terminal inalámbrico Un terminal inalámbrico Gigaset S510H PRO puede registrarse hasta en cuatro esta- ciones base (tan sólo podrá estar operativo en una de ellas). El registro debe reali- zarse en el terminal inalámbrico (1) y en la estación base (2).
  • Página 15: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador. ¤ Pulsar la tecla situada bajo la indica- §Hora§...
  • Página 16: Pantalla En Estado De Reposo

    Primeros pasos ¤ Atrás Guardar Pulsar la tecla situada bajo la indica- §Guardar§ ción en pantalla para guardar los datos introducidos. Fecha/hora ‰ En la pantalla se muestra Guardado. Guardado Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo.
  • Página 17: Conectar Los Auriculares

    Después de retirar la tapa de plástico se pueden conectar unos auriculares con una clavija de 2,5 mm en el lateral izquierdo del terminal inalámbrico. Consulte la página correspondiente del producto en www.gigaset.com para obtener recomendaciones sobre auriculares. El volumen de los auriculares se corresponde con el ajuste ¢...
  • Página 18: Qué Desea Hacer A Continuación

    Utilice la siguiente guía para encontrar rápidamente los temas más importantes. Si todavía no está familiarizado con el manejo de dispositivos gestionados con menús, como por ejemplo, otros teléfonos Gigaset, lea el apartado “Usar el telé- ¢ fono”...
  • Página 19: Usar El Teléfono

    Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo, se marcarán en negro los lados de la tecla de con- trol (arriba, abajo, derecha, izquierda, centro) que se deben pul- sar en cada situación, por ejemplo, v para “pulsar el lado dere- cho de la tecla de control”...
  • Página 20: Teclas De Pantalla

    Usar el teléfono Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Ejemplo: Funciones actuales de las teclas de pantalla. Atrás Guardar Teclas de pantalla Algunas de las teclas de pantalla más importantes son: Opciones Abrir un menú...
  • Página 21: Uso De Los Menús

    Usar el teléfono Uso de los menús Se pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en diferentes niveles. • La vista del menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). El Modo Experto está activado por defecto en el estado de suministro. •...
  • Página 22: Volver Al Estado De Reposo

    Pulsar la tecla de colgar prolongadamente para volver a encenderlo. Observación Al encender el dispositivo verá durante unos segundos una animación con la palabra Gigaset. Bloquear/desbloquear teclado El bloqueo del teclado evita el uso no intencionado del teléfono. En estado de reposo, pulsar la tecla de almohadilla prolongadamente para activar o desactivar el bloqueo del teclado.
  • Página 23: Representación De Los Pasos En Las Instrucciones De Uso

    Usar el teléfono Representación de los pasos en las instrucciones de uso Los pasos se representan de forma abreviada. Ejemplo: La representación: ¢ ¢ ¢ Ï Pantalla Letra grande (³ = activado) significa: ¤ Pulsar el lado derecho de la tecla de control v para abrir el menú...
  • Página 24 Usar el teléfono Pantalla ¤ Salvapantallas Pulsar la parte inferior de la tecla de control s hasta que se resalte en ´ Letra grande la pantalla la opción de menú Letra Esquema color grande. Iluminación Atrás Cambiar ¤ §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar o desactivar la función.
  • Página 25: Visión General De Los Menús

    Visión general de los menús Visión general de los menús Configurar Modo Estándar o Modo Experto • La vista de menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). • Las opciones de menú que sólo están disponibles en el Modo Experto se marcan con el símbolo El ajuste del modo de menú...
  • Página 26 Visión general de los menús á Organizador ¢ Calendario p. 39 ¢ Alarma p. 41 ¢ Alarmas perdidas p. 41 Â ¢ Agenda p. 30 Ï Configuración ¢ Fecha/hora p. 15 ¢ Ajustes audio Volumen Terminal p. 48 ¢ Perfiles manos libr. •...
  • Página 27: Realizar Llamadas

    Realizar llamadas Realizar llamadas Llamada directa Puede configurar el teléfono de forma que al Si la iluminación de la pantalla está desacti- ¢ pulsar cualquier tecla se marque un número vada ( p. 48), esta se activa pulsando cual- guardado con anterioridad. Así por ejemplo, quier tecla.
  • Página 28: Finalizar La Comunicación

    Realizar llamadas Finalizar la comunicación Manos libres Pulsar la tecla de colgar. En el modo de manos libres, no es necesario acercar el terminal inalámbrico al oído, sino que podrá colocarlo, por ejemplo, sobre la Responder a una llamada mesa. De esta manera, otros pueden partici- par en la conversación.
  • Página 29: Silenciar (Mute)

    Realizar llamadas Silenciar (Mute) Realizar llamadas internas Puede desactivar el micrófono de su termi- Las comunicaciones internas realizadas nal inalámbrico durante una comunicación a terminales inalámbricos registrados en la externa. misma estación base son gratuitas. Pulsar esta tecla para silenciar el Llamar a un terminal inalámbrico terminal inalámbrico.
  • Página 30: Uso Del Listín Telefónico Y De Las Listas

    "CLIP Abra el listín telefónico en el estado de reposo con la tecla s. de imagen": www.gigaset.com/compatibility Tamaño de los registros 3 números: máx. 32 dígitos cada uno Nombre y apellidos: máx.
  • Página 31: Marcar Desde El Listín Telefónico

    Uso del listín telefónico y de las listas Melodía llamante: Marcar desde el listín telefónico ¢ s (Seleccionar registro) Marcar un registro del listín telefónico como VIP (“Very Important Person” o ”Persona muy importante”) asignán- Pulsar la tecla de descolgar. dole un tono de llamada distintivo.
  • Página 32: Transferir El Listín Telefónico A Otro Terminal Inalámbrico Gigaset

    Uso del listín telefónico y de las listas Usar otras funciones Transferir el listín telefónico a otro ¢ s (Seleccionar registro) terminal inalámbrico Gigaset ¢ §Opciones§ (Abrir menú) Requisitos: Las siguientes funciones se pueden seleccio- nar con la tecla q:...
  • Página 33 Uso del listín telefónico y de las listas Transferir mediante Bluetooth el Añadir un número o una dirección listín telefónico como vCard de correo electrónico del listín ¢ telefónico En el modo Bluetooth ( p. 44) puede transferir los registros del listín telefónico En determinadas ocasiones, es posible abrir con formato vCard para, por ejemplo, inter- el listín telefónico para, por ejemplo, añadir...
  • Página 34: Lista De Rellamada

    Uso del listín telefónico y de las listas Desactivar aniversario Lista de rellamada ¢ s (Seleccionar registro) En la lista de rellamada se incluyen los veinte §Ver§ §Cambiar§ últimos números marcados desde el termi- Pulsar las teclas de pantalla una nal inalámbrico (máx.
  • Página 35: Lista De Entrada Sms (Depende De La Estación Base)

    Uso del listín telefónico y de las listas Borrar contacto (como en el listín Clase de registro: › telefónico, p. 32) – Llamadas recibidas ( ™ Borrar lista (como en el listín – Llamadas perdidas ( š telefónico, p. 32) –...
  • Página 36: Activar/Desactivar El Parpadeo De La Tecla De Mensajes

    Uso del listín telefónico y de las listas En el estado de reposo, cada nuevo mensaje Activar/desactivar el parpadeo de se indica mediante un símbolo en la panta- la tecla de mensajes lla: Puede configurar que la tecla de mensajes f parpadee (estado de suministro) o no Símbolo Nuevo mensaje...
  • Página 37: Lista De Citas Pasadas

    Uso del listín telefónico y de las listas Lista de citas pasadas Las citas no atendidas (no confirmadas) del ¢ calendario ( p. 39) y los aniversarios ¢ p. 33) se guardan en la lista Alarmas per- didas en los siguientes casos: No se atiende una cita o un aniversario.
  • Página 38: Uso Del Contestador Automático De Red

    ¢ ¢ Ì Contestador red llamadas. A continuación: Introducir el número del contes- tador automático de red. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Este ajuste de la marcación rápida es válido para todos los terminales inalámbricos Giga- set S510H PRO.
  • Página 39: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT Guardar cita Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ¢ Con su terminal inalámbrico Gigaset, apor- p. 15). Í ¢ ¢ tará su grano de arena a la protección del Calendario medio ambiente. Dic 2011 Reducción del consumo energético...
  • Página 40: Señalizar Citas Y Aniversarios

    Configurar citas (calendario) Hora: Se puede desactivar o responder al aviso Introducir horas/minutos con un formato de cita: de 4 dígitos. §§Apagar§§ Pulsar la tecla de pantalla para Texto: desactivar el aviso de cita. Introducir el texto (16 caracteres como O bien: máximo).
  • Página 41: Mostrar Citas Y Aniversarios No Atendidos

    Ajustar el despertador Mostrar citas y aniversarios Ajustar el despertador no atendidos Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ¢ p. 15). Las citas o los aniversarios no atendidos ¢ p. 33) se guardan en la lista Alarmas per- didas en los siguientes casos: Activar/desactivar y ajustar el despertador...
  • Página 42: Utilizar El Terminal Inalámbrico Como Vigilancia De Habitación

    Utilizar el terminal inalámbrico como vigilancia de habitación (Babyphone) Desactivar el despertador/hacer vada, puede contestar mediante la vigilancia de habitación. que vuelva a sonar después de una pausa (modo de repetición) En el modo de vigilancia de habitación, las llamadas entrantes se indican en el termi- Requisito: debe sonar la alarma del desper- nal inalámbrico sin tono de llamada y sólo tador.
  • Página 43: Activar La Vigilancia De Habitación E Introducir El Número De Destino

    Utilizar el terminal inalámbrico como vigilancia de habitación (Babyphone) Activar la vigilancia de habitación Cambiar el número de destino e introducir el número de destino configurado É É ¢ ¢ ¢ ¢ Vigilancia habitaci. Vigilancia habitaci. ¤ ¤ Para cambiar un registro de varias líneas: Introducir número y guardar como se describe en “Activar la vigilancia de Activación:...
  • Página 44: Usar Dispositivos Bluetooth

    ò Activar §Cambiar§ Pulsar para activar o desactivar el Su terminal inalámbrico Gigaset S510H PRO modo Bluetooth (³= activado). puede comunicarse de forma inalámbrica El terminal inalámbrico muestra en pantalla mediante Bluetooth™ con otros dispositivos la activación del modo Bluetooth en el estado de reposo con el símbolo ò...
  • Página 45: Editar La Lista De Dispositivos Conocidos (De Confianza)

    Usar dispositivos Bluetooth Interrumpir/repetir la búsqueda Cambiar el nombre del dispositivo actual Bluetooth ¢ s (seleccionar registro) Finalizar la búsqueda: Abrir la lista §Cancelar§ §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. Pulsar la tecla de pantalla. Si es necesario repetir la búsqueda: Editar nombre §Aceptar§...
  • Página 46: Configurar El Terminal Inalámbrico

    Configurar el terminal inalámbrico ¤ Configurar el terminal Pulsar la tecla numérica prolongada- mente: inalámbrico El número se marca de inmediato. O bien ¤ Pulsar la tecla numérica brevemente: El terminal inalámbrico está preconfigurado. Pulsar la tecla de pantalla con número/ No obstante, se pueden realizar ajustes indi- nombre (abreviado si procede) para mar- viduales.
  • Página 47: Modificar El Idioma De La Pantalla

    Configurar el terminal inalámbrico Modificar el idioma de la Selección: Seleccionar salvapantallas o pantalla §Ver§ Pulsar la tecla de pantalla. Se muestra el salvapantallas Se pueden visualizar los textos de pantalla activo. en diferentes idiomas. Ï ¢ ¢ Seleccionar el salvapantallas Idioma El idioma actual está...
  • Página 48: Ajustar La Iluminación De La Pantalla

    Configurar el terminal inalámbrico • • Ajustar la iluminación de la Activar/desactivar la pantalla aceptación automática En función de si el terminal inalámbrico se de llamadas encuentra en el soporte de carga o no, se puede activar o desactivar la iluminación de Si está...
  • Página 49: Ajustar El Perfil De Manos Libres

    Configurar el terminal inalámbrico Ajustar el perfil de manos Cambiar los tonos de llamada libres Volumen: Puede elegir entre cinco niveles Puede configurar distintos perfiles para de volumen (1 – 5, por ejemplo, Volumen 3 = Š) y “llamada progre- manos libres, para así...
  • Página 50: Activar/Desactivar El Tono De Llamada Para Llamadas Anónimas

    Configurar el terminal inalámbrico • Además, para llamadas externas: Activar/desactivar el tono de llamada Se puede fijar un período de tiempo en el que el teléfono no debe sonar, Al recibir una llamada se puede desactivar el por ejemplo, durante la noche. Ï...
  • Página 51: Gestor Recursos

    Configurar el terminal inalámbrico Gestor recursos Sonidos: El sonido seleccionado se reproduce inme- El gestor de recursos del terminal inalámbrico diatamente. Se pueden ir pasando los soni- dos con la tecla q. puede gestionar sonidos, que se podrán utili- zar como tono de llamada, e imágenes que se Se puede ajustar el volumen durante la podrán usar como imágenes de llamada (imá- reproducción:...
  • Página 52: Activar/Desactivar Los Tonos De Aviso

    Configurar el terminal inalámbrico • • Activar/desactivar los Establecer el prefijo tonos de aviso propio El terminal inalámbrico le indica acústica- Para transmitir números de teléfono mente diversas actividades y estados. Los (por ejemplo, en vCards) es necesario que su siguientes tonos de aviso pueden activarse prefijo (de país y de ciudad) esté...
  • Página 53: Devolver El Terminal Inalámbrico Al Estado De Suministro

    Configurar el terminal inalámbrico • Devolver el terminal inalámbrico al estado de suministro Puede reiniciar los ajustes y modificaciones individuales. El reinicio no afecta a los siguientes ajustes. Registro del terminal inalámbrico en la estación base Fecha y hora Entradas del calendario Registros del listín telefónico, lista de lla- madas, listas de SMS, así...
  • Página 54: Servicio De Atención Al Cliente (Customer Care)

    Para consultas más detalladas con Registrar el terminal inalámbrico ( p. 14). respecto a su equipo telefónico Gigaset Professional, póngase en contacto con el distribuidor con el que adquirió su equipo. El terminal inalámbrico no suena.
  • Página 55: Conformidad

    Este equipo está previsto para su uso en el Espacio Económico Europeo y Suiza. En Nuestra política medioambiental otros países dependerá de la conformidad Gigaset Communications GmbH asume una nacional. responsabilidad social y se compromete a Este dispositivo ha sido diseñado de contribuir a la mejora de nuestro mundo.
  • Página 56: Eliminación De Residuos

    Anexo Eliminación de residuos Anexo Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse junto con los residuos Mantenimiento domésticos, sino en los puntos de recogida oficiales previstos para ello. ¤ Limpie el soporte de carga y el terminal Si un producto incorpora el inalámbrico con un paño húmedo (sin símbolo de un contenedor disolventes ni paños de microfibra) o con...
  • Página 57: Características Técnicas

    Trama de canal 1.728 kHz lámbricos no es práctico. Velocidad binaria 1.152 kbit/s El tiempo de servicio de Gigaset depende de Modulación GFSK la capacidad de las baterías, la antigüedad y el tipo de uso que se haga (todos los tiempos Codificación de señales...
  • Página 58: Escribir Y Editar Texto

    Anexo Escribir y editar texto Escribir SMS/nombres ¤ Introducir las letras o caracteres indivi- A la hora de escribir texto, tenga en cuenta dualmente pulsando las teclas corres- las siguientes reglas: Las teclas entre Q y O tienen asig- pondientes. Los caracteres asignados a una tecla se nados varios caracteres y letras.
  • Página 59: Funciones Adicionales Mediante La Interfaz De Pc

    Conectar el teléfono y el PC a través en www.gigaset.com/gigasets510hpro). del cable de datos USB suministrado ¢ p. 17). Tras la instalación de “Gigaset QuickSync” se ¤ conecta el terminal inalámbrico mediante ¢ Iniciar el programa “Gigaset QuickSync” en Bluetooth ( p.
  • Página 60 Si el procedimiento de actualización fallara varias veces o no se pudiera conectar con el PC, realizar los pasos siguientes: ¤ Finalizar el programa “Gigaset Quic- kSync” en el PC. ¤ Retirar el cable de datos USB del teléfono. ¤...
  • Página 61: Accesorios

    Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Accesorios Pedido de productos Gigaset Pude solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes.
  • Página 62: Índice

    Índice Índice Borrar ......carácter ... . Buscar en el listín telefónico .
  • Página 63 Índice Instalar estación base ..........Interfaz de PC .
  • Página 64 Índice Menú Puesta en servicio ..........abrir terminal inalámbrico .
  • Página 65 ... . volumen de manos libres ....volumen del auricular Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
  • Página 66 A31008-M2356-R911-1-7819...

Tabla de contenido