7
Remove the stoppers.
EN
Enlevez les bouchons.
FR
Retire los topes.
ES
10
Turn the steam unit
EN
back over so that it is the
right way up.
Retournez l'unité de
FR
vapeur pour la remettre
dans le bon sens.
Dele vuelta nuevamente
ES
a la unidad vaporizadora
para que esté en su
posición correcta.
8
Insert the anti-calc
EN
cartridge into the steam
unit.
Insérez la cartouche anti
FR
calcaire dans l'unité de
vapeur.
Inserte el cartucho
ES
anti calc en la unidad
vaporizadora.
11
Fill the water tank.
EN
Remplissez le réservoir
FR
d'eau
Llene el tanque de agua.
ES
9
CLICK
Close the 2 locking tabs
EN
of the anti-calc cartridge
compartment.
Fermez les 2 loquets
FR
de verrouillage du
compartiment de la
cartouche anti calcaire.
Cierre las 2 pestañas
ES
de bloqueo y el
compartimento del
cartucho anti calc.
12
Replace the water tank,
EN
and lock it.
Replacez le réservoir
FR
d'eau et verrouillez-le.
Reemplace el tanque de
ES
agua y bloquéelo.
x2
25