Cuidado
Para asegurar el funcionamiento de las válvulas,
al aire comprimido debe añadírsele anticonge-
lante como se indique en las instrucciones del
tractor.
Este producto mantiene la elasticidad de las
juntas y reduce el arraigo de la herrumbre en
las tuberías y cavidades.
Para evitar los daños por humedad, los cabeza-
les de acoplamiento pueden cerrarse con tapas
o con una bolsa de plástico.
Mantenimiento
Mientras esté en servicio hay que vaciar dia-
¾
riamente el agua de la cámara de aire.
El filtro de la tubería deberá limpiarse cuando
¾
haga falta, aunque como mínimo una vez al
año.
El freno se ajusta automáticamente, las zapa-
¾
tas de frenos deben revisarse regularmente
para ver si presentan desgaste y, en caso
necesario, reemplazarse.
Cambiar cada 2 años el líquido de frenos
¾
(DOT 4).
68
Freno hidráulico
El freno hidráulico controla la potencia de fre-
nado aplicada al cilindro del freno principal. El
cilindro del freno principal redirige la presión a
los cilindros del freno de rueda mediante líquido
de frenos.
El equipo de frenos está equipado con un seguro
de ruptura.
Esquema de frenado del freno hidráulico
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Maschine
1
2
5
6
8
Embrague hidráulico del freno
Bomba de liberación manual
Válvula de ruptura
Accionamiento de emergencia (clavija de resorte)
Acumulador de presión
Cilindro del freno principal
Válvula limitadora de presión
Cilindro de freno de la rueda
1 Hydr. Kupplung
2 Handlösepumpe
3 Notbremsventil
4 Auslösebetätigung (Federstecker)
5 Druckspeicher
6 Hauptbremszylinder
7 Druckbegrenzungsventil
8 Radbremszylinder
Zeichnung
Hydraulische Bremse
3
4
7
8
Dateiname
Entworfen
D
ed
f