Página 1
CPX-Terminal Kurz- beschreibung Brief description CPX-Analog-EA- Module Typ CPX-2A... CPX analogue IO modules type CPX-2A... – Deutsch – English – Español – Français – Italiano – Svenska 653 594 0206NH...
Página 3
Anschluss des CPX-Terminals an. S Die EA-Module enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Berühren Sie deshalb keine Bauele- mente. Beachten Sie die Handhabungsvorschriften für elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Hinweis Nehmen Sie nur ein komplett montiertes und verdrahte- tes CPX-Terminal in Betrieb. Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Einstellung Signal- bereich Kanal 0 DIL-Schalter 1: Einstellung Signal- bereich Kanal 1 Verkettungsblock (im CPX-Terminal montiert) Stromschienen Elektrische Steckverbindung LED des Analog-EA- Moduls (durch transparente Abde- ckung sichtbar) Elektrische Anschlüsse auf dem Anschlussblock Bedeutung (rot) Modul-Fehler-LED Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 6
Die am Anschlussblock angeschlossenen Stecker und Kabel müssen nicht entfernt werden. EA-Modul demontieren: 1. Schrauben herausdrehen und Anschlussblock vorsich- tig abheben. 2. Bei Bedarf: Elektronikmodul vorsichtig von den Strom- schienen abziehen. Schrauben, Anzugsdrehmoment 0,9...1,1 Nm Anschlussblock Elektrische Steckverbindung Elektronikmodul Stromschienen Verkettungsblock Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 7
1.1: OFF 0.2: OFF 1.2: OFF (Default) (Default) 0.1: ON 1.1: ON 0.2: OFF 1.2: OFF 0...20 mA 0.1: OFF 1.1: OFF 0.2: ON 1.2: ON 4...20 mA 0.1: ON 1.1: ON 0.2: ON 1.2: ON Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 8
FE-Anschluss ohne Verbindung zum FE-Pin des EA-Steckers. Empfehlung: Schließen Sie den Kabelschirm beidseitig an FE mit ausrei- chendem Potenzialausgleich an. Wenn der Kabelschirm einseitig an FE angeschlossen wird, sollte dieser auf der “Signalempfänger-Seite” angeschlossen werden. Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Messprinzip suk. Approximation, Wandlungszeit pro Kanal typ. 70 µs, Modulzykluszeit ≤ 2,5 ms – Zulässige Potenzial- differenzen – zwischen Eingängskanälen AC 1 Vss AC 0 V – zwischen Eingängen und DC 30 V DC 30 V Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 10
– Rückspannungsfestigkeit – Galvanische Trennung Logikversorgung des galvanisch getrennten Analogteils wird von der Analogspannung abgeleitet. – zwischen Kanal und Ja (Aufhebung der Potentialtren- 24 V nung bei Verwendung der internen Sensorversorgung) – zwischen den Kanälen Nein Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 11
(Überwachung U Lastspannung außerhalb Funkti- onsbereich) Analoge Ausgänge Insgesamt 2 Ausgangskanäle pro Modul – Kanäle Max. 2 Kanäle Max. 2 Kanäle – Ausgangsbereiche 0 ... 10 V 0 ... 20 mA / (single-ended-Ausgänge) 4 ... 20 mA Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 12
– Kurzschluss-Strom ca. 20 mA – – Leerlaufspannung – 18 V – Zerstörgrenze gegen von Max. 30 V Max. 30 V außen angelegte Spannungen dauernd dauernd – Anschluss der Aktoren 2 Leiter- 2 Leiter- anschluss anschluss Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 13
Max. 30 V – Galvanische Trennung Logikversorgung des galvanisch getrennten Analogteils wird von der Analogspannung abgeleitet. – zwischen Kanal und 24 V Ja (Aufhebung der Potential- trennung bei Verwendung der internen Aktorversorgung) – zwischen den Kanälen Nein Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 14
Anschlüsse – Ausführung 4 Buchsen M12, 2 Klemmenleis- 1 Buchse 5-polig ten, 16-polig Sub-D, 25-polig – Kontakt- belastbarkeit 1,5 A 1,5 A 1,5 A Steckverbinder im gesteckten Zustand oder mit Schutzkappe versehen. Mit Stecker SD-SUB-D-ST25: IP65 Festo CPX-AX 0206NH Deutsch...
Página 15
S The I/O modules contain electrostatically sensitive components. Do not therefore touch any contacts. Observe the regulations for handling electrostatically sensitive components. Please note Commission only a CPX terminal which has been fitted and wired completely. Festo CPX-AX 0206NH English...
1 Manifold base (fitted in the CPX terminal) Contact rails Electrical plug connector LEDs of the ana- logue I/O module (visible through the transparent cover) Electrical connections on the sub-base Meaning (red) Module fault LED Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 18
1. Remove the screws and carefully lift up the sub-base. 2. If necessary: Pull the electronic module carefully away from the current rails. Screws, tightening torque 0.9...1.1 Nm Sub-base Electrical plug connector Electronic module Contact rails Manifold base Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 19
1.1: OFF 0.2: OFF 1.2: OFF (default) (default) 0.1: ON 1.1: ON 0.2: OFF 1.2: OFF 0...20 mA 0.1: OFF 1.1: OFF 0.2: ON 1.2: ON 4...20 mA 0.1: ON 1.1: ON 0.2: ON 1.2: ON Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 20
Connect the cable screening to both sides of the FE with sufficient potential equalization. If the cable screening is connected only to one side of the FE, it should be con- nected to the “signal receiver side.” Festo CPX-AX 0206NH English...
70 µs, module cycle time ≤ 2.5 ms – Permitted potential differences – Between input channels AC 1 Vpp 0 V AC – Between inputs and FE 30 V DC 30 V DC Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 22
– Electrical isolation The logic supply for the electrically isolated analogue part is branched from the analogue voltage – Between channel and Yes (no potential isolation if internal 24 V sensor supply is used) – Between the channels Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 23
(monitoring V , load voltage outside function range) Analogue outputs Total of 2 output channels per module – Channels Max. Max. 2 channels 2 channels – Output ranges 0...10 V 0...20 mA / (single-ended outputs) 4...20 mA Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 24
– short circuit in current Approx. 20 mA – – idling voltage – 18 V – Destruction limit against Max. 30 V Max. 30 V externally applied voltages lasting lasting – Connecting the actuators 2 conductor 2 conductor connections connections Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 25
The logic supply for the electri- cally isolated analogue part is branched from the analogue voltage – Between channel and 24 V Yes (no potential isolation if internal sensor supply is used) – Between the channels Festo CPX-AX 0206NH English...
Página 26
Connections – Design 4 M12 2 terminal 1 sub-D sockets, 5-pin strips, 16-pin socket, 25-pin – Contact loading 1.5 A 1.5 A 1.5 A Plug connector inserted or fitted with protective cap With plug SD-SUB-D-ST25: IP65 Festo CPX-AX 0206NH English...
Por ello no hay que tocar los contactos. Observar las normas para el manejo de componentes sensibles a descargas elec- trostáticas. Por favor, observar Poner a punto el terminal CPX sólo cuando se halle completamente montado y cableado. Festo CPX-AX 0206NH Español...
(montada en el terminal CPX) Raíles de contacto Conexiones conector tipo clavija LEDs del módulo I/O analógico (visible a través de la tapa transparente) Conexiones eléctricas en la placa base Significado LED de fallo del módulo (rojo) Festo CPX-AX 0206NH Español...
Página 30
2. Si es necesario: Separar con cuidado el módulo elec- trónico de los raíles de contacto. Tornillos, par de apriete 0,9...1,1 Nm Placa base Conexiones conector tipo clavija Módulo electrónico Raíles de contacto Base distribuidora Festo CPX-AX 0206NH Español...
1.1: OFF 0.2: OFF 1.2: OFF (predeterminado) (predeterminado) 0.1: ON 1.1: ON 0.2: OFF 1.2: OFF 0...20 mA 0.1: OFF 1.1: OFF 0.2: ON 1.2: ON 4...20 mA 0.1: ON 1.1: ON 0.2: ON 1.2: ON Festo CPX-AX 0206NH Español...
Conecte el apantallamiento del cable en ambos lados de FE, con suficiente ecualización de potencial. Si el cable de apantallamiento se conecta sólo en un lado del FE, debería conectarse en el “lado del receptor de la señal”. Festo CPX-AX 0206NH Español...
70 µs, Tiempo de ciclo del módulo ≤ 2,5 ms – Diferencias de potencial permitidas – Entre canales de entrada AC 1 Vpp 0 V AC – Entre entradas y FE 30 V DC 30 V DC Festo CPX-AX 0206NH Español...
Página 34
– Entre canal y 24 V sión analógica. Si (no hay aislamiento de potencial si se usa la alimenta- ción interna a sensores) – Entre los canales Festo CPX-AX 0206NH Español...
Página 35
Salidas analógicas Total 2 canales de salida por módulo – Canales Máx. 2 canales Máx. 2 canales – Márgenes de salida 0...10 V 0...20 mA/ (salidas de un sólo extremo) 4...20 mA Festo CPX-AX 0206NH Español...
Página 36
– – voltaje en vacío – 18 V – Límite de destrucción contra Máx. 30 V Máx. 30 V tensiones aplicadas externa- duraderos duraderos mente – Conexión de los actuadores 2 conexiones 2 conexiones conductoras conductoras Festo CPX-AX 0206NH Español...
Página 37
– Entre canal y 24 V Si (no hay aislamiento de poten- cial si se usa la alimentación interna a sensores) – Entre los canales Festo CPX-AX 0206NH Español...
Página 38
2 regletas 1 zócalo sub-D, 5 pines terminales, 25 pines 16 pines – Carga de los 1,5 A 1,5 A 1,5 A contactos Conector montado o con caperuza de protección . Con clavija tipo SD-SUB-D-ST25: IP65 Festo CPX-AX 0206NH Español...
électrostatiques. Ne pas toucher ces composants. Respecter les prescrip- tions de manipulation pour composants sensibles aux charges électrostatiques. Note Ne mettre le terminal CPX en service que lorsque le montage et le raccordement sont totalement terminés. Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 40
1 Bloc de distribution (monté sur le termi- nal CPX) Rails conducteurs Connexions électriques LED du module d’E/S analogique (visible à travers le cache transparent) Connecteurs électri- ques sur l’embase Signification LED d’erreur de module (rouge) Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 41
2 sorties analogiques analogiques CPX-AB-4-M12x2-5POL • • CPX-AB-8- M8-3POL – – CPX-AB-8- KL-4POL • • CPX-AB-1-SUB-BU-25POL • • CPX-AB-4- HARX2-4POL – – CPX-AB-4- M12-8POL – – Peuvent être combinés • – Ne peuvent pas être combinés Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 42
1. Desserrer les vis et soulever l’embase avec précaution. 2. En cas de nécessité : séparer le module électronique des rails conducteurs. Vis, couple de serrage 0,9 ... 1,1 Nm Embase Connexions électriques Module électronique Rails conducteurs Bloc de distribution Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 43
1.1 : ON 0.2: OFF 1.2 : OFF 0 ... 20 mA 0.1: OFF 1.1 : OFF 0.2: ON 1.2 : ON 4 ... 20 mA 0.1: ON 1.1 : ON 0.2: ON 1.2 : ON Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 44
Raccorder le blindage du câble des deux côtés à la terre du système avec une liaison équipotentielle suffisante. Si le blindage du câble est raccordé seulement d’un côté à la terre du système, il doit être raccordé du côté du “récep- teur des signaux”. Festo CPX-AX 0206NH Français...
70 µs, temps de cycle du module ≤ 2,5 ms – Différences de potentiel admissibles – Entre les canaux d’entrée 1 Vss cc 0 Vca – Entre les entrées et la 30 Vcc 30 Vcc broche FE Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 46
– Entre le canal et 24 V Oui (suppression de la séparation de potentiel en cas d’utilisation de l’alimentation interne des capteurs). – Entre les canaux Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 47
Au total 2 canaux de sortie par module – Canaux Max. 2 canaux Max. 2 canaux – Plage de sorties 0 ... 10 V 0 ... 20 mA / (sorties à extrémité simple) 4 ... 20 mA Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 48
– courant de court-circuit Env. 20 mA – – tension à vide – 18 V – Limite de détérioration pour Max. 30 V Max. 30 V les tensions extérieures continu continu – Raccordement des actionneurs 2 conducteurs 2 conducteurs Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 49
– Entre le canal et 24 V Oui (suppression de la sépara- tion de potentiel en cas d’utili- sation de l’alimentation interne des actionneurs). – Entre les canaux Festo CPX-AX 0206NH Français...
Página 50
M12 à jonction à femelle Sub-D à 5 pôles 16 pôles 25 pôles – Intensité 1,5 A 1,5 A 1,5 A admissible des contacts Connecteur raccordé ou obturé par un bouchon étanche Avec connecteur SD-SUB-D-ST25 : IP65 Festo CPX-AX 0206NH Français...
S I moduli I/O contengono elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Pertanto non toccare tali elementi. Attenersi alle norme per la manipolazione di elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Nota Utilizzare solamente un terminale CPX completamente assemblato e cablato. Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 52
Sottobase (instal- lata nel terminale CPX) Guide della sottobase Connettore elettrico a innesto LED del modulo I/O analogico (visibili grazie alla plac- chetta trasparente) Connessioni elettriche sul blocco di collegamento Significato LED di errore modulo (rosso) Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 54
1. Smontare le viti e sollevare delicatamente il blocco di collegamento. 2. All’occorrenza: sfilare il modulo elettronico dalle guide, procedendo con cautela. Viti, coppia di serraggio 0,9...1,1 Nm Blocco di collegamento Connettore elettrico a innesto Modulo elettronico Guide della sottobase Sottobase Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
1.2: OFF (imp. di default) (imp. di default) 0.1: ON 1.1: ON 0.2: OFF 1.2: OFF 0...20 mA 0.1: OFF 1.1: OFF 0.2: ON 1.2: ON 4...20 mA 0.1: ON 1.1: ON 0.2: ON 1.2: ON Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 56
Collegare la schermatura del cavo a FE su entrambi lati con equipotenzialità sufficiente. Se si crea un collegamento unilaterale della schermatura del cavo a FE, il lato interes- sato dovrebbe essere quello dell’“unità ricevente del segnale”. Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
70 µs. Tempo ciclo modulo ≤ 2,5 ms – Differ. di potenz. ammesse – Tra i canali di ingresso 1 Vss CA 0 VCA – Tra gli ingressi e FE 30 VCC 30 VCC Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 58
– Tra il canale e 24 V Presente (eliminazione della separazione di potenziale in caso di utilizzo dell’alimenta- zione interna dei sensori) – Tra i canali Non presente Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 59
Uscite analogiche In tutto 2 canali di uscita per ogni modulo – Canali Max. 2 canali Max. 2 canali – Intervalli delle uscite 0...10 V 0...20 mA / (uscite “single-ended”) 4...20 mA Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 60
Ca. 20 mA – – tensione a vuoto – 18 V – Limite di distruzione in pre- Max. 30 V Max. 30 V senza di tensioni applicate continua continua dall’esterno – Collegamento degli attuatori 2 connessioni 2 connessioni Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 61
– Tra il canale e 24 V Presente (eliminazione della se- parazione di potenziale in caso di utilizzo dell’alimentazione in- terna degli attuatori) – Tra i canali Non presente Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
Página 62
16 poli Sub-D a 25 poli – Carico ammissi- 1,5 A 1,5 A 1,5 A bile dei contatti Con i connettori innestati o con i tappi di protezione inseriti. Equipaggiato con il connettore SD-SUB-D-ST25: IP65. Festo CPX-AX 0206NH Italiano...
CPX-terminalen som är markerad med jordsymbolen. S IO-modulerna innehåller elektrostatiskt känsliga komponenter. Vidrör därför inga komponenter. Beakta hanteringsföreskrifterna för elektrostatiskt känsliga komponenter. Notera Ta endast en komplett monterad och ansluten CPX-terminal i drift. Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Inställning signal- område kanal 0 DIL-omkopplare 1: Inställning signal- område kanal 1 Kopplingsmodul (monterad på CPX-terminalen) Strömskenor Elektrisk anslutningskontakt LED på den analoga IO-modulen (synlig genom transparent del av locket) Elektriska anslutningar på anslutningslocket Betydelse (röd) Modulfels-LED Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 66
Kontakter och kablar som är anslutna till anslutnings- locket behöver inte tas bort. Demontera IO-moduler: 1. Lossa skruvarna och lyft anslutningslocket försiktigt. 2. Vid behov: Avlägsna elektronikmodulen försiktigt från strömskenorna. Skruvar, åtdragningsmoment 0,9...1,1 Nm Anslutningslock Elektrisk anslutningskontakt Elektronikmodul Strömskenor Kopplingsmodul Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 67
1.1: OFF 0.2: OFF 1.2: OFF (standardinställning) (standardinställning) 0.1: ON 1.1: ON 0.2: OFF 1.2: OFF 0...20 mA 0.1: OFF 1.1: OFF 0.2: ON 1.2: ON 4...20 mA 0.1: ON 1.1: ON 0.2: ON 1.2: ON Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 68
– Extern FE-anslutning utan förbindelse till IO-kontaktens FE-stift. Rekommendation: Anslut kabelskärmen på båda sidor av FE med tillräcklig potentialutjämning. Om kabelskärmen ansluts på en sida av FE, ska den anslutas på “signalmottagningens sida”. Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Mätprincip succ. approximation, omvandlingstid per kanal typ. 70 µs, Modulcykeltid ≤ 2,5 ms – Godkända potential- differenser – Mellan ingångskanaler 1 Vss AC 0 V AC – Mellan ingångar och FE 30 V DC 30 V ACDC Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 70
Max 30 V – Skyddsnivå restspänning – Galvanisk isolering Logikmatning av galvanisk isolerad analogdel leds från analog- spänningen. – Mellan kanal och 24 V Ja (ingen potentialisolering vid användning av intern givarmatning) – Mellan kanalerna Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 71
– Diagnosmeddelande under- 17...14 V spänning V (övervakning , matningsspänning utanför funktionsområdet) Analoga utgångar Totalt 2 utgångskanaler per modul – Kanaler Max 2 kanaler Max 2 kanaler – Utgångsområden 0...10 V 0...20 mA / (per kanal) 4...20 mA Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 72
– kortslutningsström Ca 20 mA – – tomgångsspänning – 18 V – Gräns för förstörelse, gäller Max 30 V Max 30 V mot spänningar utifrån kontinuerligt kontinuerligt – Anslutning av aktorer 2 ledaranslut- 2 ledaranslut- ningar ningar Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 73
– Skyddsnivå restspänning Max 30 V – Galvanisk isolering Logikmatning av galvanisk isolerad analogdel leds från analogspänningen – Mellan kanal och 24 V Ja (ingen potentialisolering vid användning av intern aktor- matning) – Mellan kanalerna Festo CPX-AX 0206NH Svenska...
Página 74
EN 60529 monterad Anslutningar – Utförande 4 M12- 2 fjäderplintar, 1 D-sub- honkontakter, 16-poliga honkontakt, 5-poliga 25-polig – Kontaktbelast- 1,5 A 1,5 A 1,5 A ningsförmåga Anslutningskontakten ansluten eller försedd med en skyddsplugg. Med hankontakt SD-SUB-D-ST25: IP65 Festo CPX-AX 0206NH Svenska...