Ocultar thumbs Ver también para VEGAPULS C 21:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sicherheitshinweise / Safety
instructions
ATEX/ IECEx
VEGAPULS C 21, C 22, C 23
Staubschutz durch Gehäuse "t"
Vergusskapselung "m"
Dust protection by enclosure "t"
Encapsulation "m"
Document ID: 62413

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGAPULS C 21

  • Página 1 Sicherheitshinweise / Safety instructions ATEX/ IECEx VEGAPULS C 21, C 22, C 23 Staubschutz durch Gehäuse "t" Vergusskapselung "m" Dust protection by enclosure "t" Encapsulation "m" Document ID: 62413...
  • Página 2 ATEX IECEx • EU-type approval certificate KIWA 19 ATEX 0027 X (Document ID: 62419) • Certificate of Conformity IECEx KIWA 19.0014 X (Document ID: 62420) Redaktionsstand: 2020-08-19 ATEX/ IECEx VEGAPULS C 21, C 22, C 23...
  • Página 3 Sicherheitshinweise Safety instructions Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad VEGAPULS C 21, C 22, C 23 Staubschutz durch Gehäuse "t" Vergusskapselung "m" Zweileiter 4 … 20 mA/HART Vierleiter Modbus 0044 Document ID: 62413 ATEX...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Ergänzende Dokumentation: • Betriebsanleitungen VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • EU-Baumusterprüfbescheinigung KIWA 19 ATEX 0027 X (Document ID: 62419) • EU-Konformitätserklärung (Document ID: 61787) Redaktionsstand: 2020-01-15 VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Staubschutz durch Gehäuse "t" ATEX...
  • Página 5 VEGA upon request. Les présentes consignes de sécurité sont disponibles au téléchargement sous www.vega.com en standard en allemand, en anglais, en francais et en espagnol. VEGA met à disposition d'autres langues de l'Union Européenne selon les exigences.
  • Página 6: Geltung

    • Seriennummer manuell in die App eingeben Allgemeines Die VEGAPULS C 21, C 22, C 23 in Zündschutzart Vergusskapselung „m“ dienen zur Erfassung des Abstandes zwischen einer Mediumoberfläche und dem Sensor mittels hochfrequenter, elektromag- netischer Wellen im GHz-Bereich. Die Elektronik nutzt die Laufzeit der von der Mediumoberfläche reflektierten Signale, um den Ab- stand zur Mediumoberfläche zu errechnen.
  • Página 7: Anwendungsbereich

    Die Details hierzu sind dem Kapitel "Thermische Daten" dieser Sicherheitshinweise zu entnehmen. Schlagfestigkeit Die VEGAPULS C 21, C 22, C 23 wurden entsprechend der Norm der Prüfung, die einem niedrigen Grad der mechanischen Gefahr entspricht (4J), unterzogen. Zusätzliche Hinweise für den sicheren Betrieb •...
  • Página 8: Wichtige Hinweise Für Die Montage Und Wartung

    -25 … +80 °C geeignet. Für max. 10000 Betriebsstunden darf die Temperatur am Anschlusska- bel +90 °C betragen. • Dem VEGAPULS C 21, C 22, C 23 kann bei Bedarf ein geeigneter Überspannungsschutz vorgeschaltet werden Wichtige Hinweise für die Montage und Wartung Allgemeine Hinweise Für die Montage, die elektrische Installation, die Inbetriebnahme und die Wartung des Gerätes...
  • Página 9: Elektrische Daten

    = 8 … 30 V, nicht eigensicher Modbus [-] weiß = 30 V Abschirmung: schwarz, dick Leistungsaufnahme < 1 W Die Abschirmung (schwarz) muss versorgungsseitig geerdet werden. VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Staubschutz durch Gehäuse "t" ATEX...
  • Página 10: Thermische Daten

    Zweileiter 4 … 20 mA/ -20 … +80 °C -20 … +80 °C +134 °C HART Vierleiter Modbus -20 … +80 °C -20 … +80 °C +155 °C VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Staubschutz durch Gehäuse "t" ATEX...
  • Página 11 Operating Instructions VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • EU-type approval certificate KIWA 19 ATEX 0027 X (Document ID: 62419) • EU declaration of conformity (Document ID: 61787) Editing status: 2020-01-15 VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Dust protection by enclosure "t" ATEX...
  • Página 12 VEGA upon request. Les présentes consignes de sécurité sont disponibles au téléchargement sous www.vega.com en standard en allemand, en anglais, en francais et en espagnol. VEGA met à disposition d'autres langues de l'Union Européenne selon les exigences.
  • Página 13: Area Of Applicability

    Enter the serial number manually in the app General information The VEGAPULS C 21, C 22, C 23 in ignition protection type encapsulation "m" are used for detec- tion of the distance between medium surface and sensor by means of high frequency, electromag- netic waves in the GHz range.
  • Página 14: Application Area

    You can find the details in chapter " Thermal data" of these safety instructions. Impact resistance The VEGAPULS C 21, C 22, C 23 have been subjected to the test according to the standard corres- ponding to a low degree of mechanical hazard (4J).
  • Página 15: Important Information For Mounting And Maintenance

    S/m applies: – The level measuring instrument must not be used in highly charge generating processes, e.g. mechanical friction and separation processes, spraying of electrons, etc. VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Dust protection by enclosure "t" ATEX...
  • Página 16: Electrical Data

    Permissible ambient temperature range on the antenna in zone 1 range on the electronics housing (EPL Gb) in zone 1 (EPL Gb) T4 … T1 -20 … +80 °C -20 … +80 °C VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Dust protection by enclosure "t" ATEX...
  • Página 17 Two-wire 4 … 20 mA/ -20 … +80 °C -20 … +80 °C +134 °C HART Four-wire Modbus -20 … +80 °C -20 … +80 °C +155 °C VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Dust protection by enclosure "t" ATEX...
  • Página 18 Certificat de contrôle UE de type KIWA 19 ATEX 0027 X (ID de document : 62419) • Déclaration de conformité UE (ID du document : 61787) Date de rédaction : 2020-01-15 VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protection contre la poussière par boîtier "t" ATEX...
  • Página 19 VEGA pone a dis- posición otros idiomas de la UE cuando son requeridos. VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protection contre la poussière par boîtier "t" ATEX...
  • Página 20: Validité

    Entrer le numéro de série manuellement dans l'application Généralités Les VEGAPULS C 21, C 22, C 23 en protection par boîtier métallique en mode de protection en- veloppe antidéflagrante "m" servent à la détection de la distance entre une surface de produit et le capteur au moyen d'ondes électromagnétiques à...
  • Página 21: Domaine D'application

    Les détails sont indiqués au chapitre " Caractéristiques thermiques" des présentes consignes de sécurité. Résistance aux chocs Les VEGAPULS C 21, C 22, C 23 ont été soumis au contrôle correspondant à un faible degré de danger mécanique (4J) conformément à la norme. Remarques supplémentaires pour une exploitation sure •...
  • Página 22: Instructions Importantes Pour Le Montage Et L'entretien

    Charge électrostatique (ESD) À respecter en matière de risques électrostatiques : • éviter les frottements sur les surfaces • ne pas nettoyer les surfaces à sec VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protection contre la poussière par boîtier "t" ATEX...
  • Página 23: Caractéristiques Électriques

    Modbus [-] blanc = 30 V blindage : noir, épais Consommation < 1 W Le blindage (noir) doit être relié à la terre côté alimentation. VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protection contre la poussière par boîtier "t" ATEX...
  • Página 24: Caractéristiques Thermiques

    -20 … +80 °C -20 … +80 °C +134 °C HART 4 fils Modbus -20 … +80 °C -20 … +80 °C +155 °C VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protection contre la poussière par boîtier "t" ATEX...
  • Página 25 Certificado de control de tipos UE KIWA 19 ATEX 0027 X (Document ID: 62419) • Declaración de conformidad EU (Document ID: 61787) Estado de redacción: 2020-01-15 VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protección contra de polvo por carcasa "t" ATEX...
  • Página 26 VEGA pone a dis- posición otros idiomas de la UE cuando son requeridos. VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protección contra de polvo por carcasa "t" ATEX...
  • Página 27: Vigencia

    Informaciones generales El VEGAPULS C 21, C 22, C 23 en el tipo de protección de ignición encapsulado "d" sirve para la detección de la distancia entre la superficie de un producto y el sensor por medio de ondas electro- magnéticas de alta frecuencia en el rango de GHz.
  • Página 28: Campo De Aplicación

    (EPL Da). Categoría 1/2D (Instrumentos EPL Da/Db) El VEGAPULS C 21, C 22, C 23 con el elemento de fijación mecánico se instala en la zona poten- cialmente explosiva de la zona 21, que requiere equipos de la categoría 2D (EPL Db). El elemento de fijación mecánico, elemento de conexión a proceso se instala en la pared de separación, que...
  • Página 29: Indicaciones Importantes Para El Montaje Y Mantenimiento

    Conexiones de líneas marcadas de forma clara y correcta Carga electrostática (ESD) Respecto al peligro de cargas electrostáticas tener en cuenta: • Evitar fricción en las superficies • No limpiar las superficies en seco VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protección contra de polvo por carcasa "t" ATEX...
  • Página 30: Datos Eléctricos

    = 30 V Apantallamiento: negro, grueso Consumo de potencia < 1 W El apantallamiento (negro) debe estar conectado a tierra en el lado de la alimentación. VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protección contra de polvo por carcasa "t" ATEX...
  • Página 31: Datos Térmicos

    -20 … +80 °C -20 … +80 °C +134 °C HART Modbus de cuatro con- -20 … +80 °C -20 … +80 °C +155 °C ductores VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Protección contra de polvo por carcasa "t" ATEX...
  • Página 32 Notes VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Staubschutz durch Gehäuse "t" ATEX...
  • Página 33 Notes VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Staubschutz durch Gehäuse "t" ATEX...
  • Página 34 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...
  • Página 35: Safety Instructions

    Safety instructions VEGAPULS C 21, C 22, C 23 Dust protection by enclosure "t" Encapsulation "m" Two-wire 4 … 20 mA/HART Four-wire Modbus Document ID: 62413 IECEx...
  • Página 36 9 Electrical data........................... 6 10 Thermal data ..........................6 Supplementary documentation: • Operating Instructions VEGAPULS C 21, C 22, C 23 • Certificate of Conformity IECEx KIWA 19.0014 X (Document ID: 62420) Editing status: 2020-01-15 VEGAPULS C 21, C 22, C 23...
  • Página 37: Area Of Applicability

    Enter the serial number manually in the app General information The VEGAPULS C 21, C 22, C 23 in ignition protection type encapsulation "m" are used for detec- tion of the distance between medium surface and sensor by means of high frequency, electromag- netic waves in the GHz range.
  • Página 38: Application Area

    You can find the details in chapter " Thermal data" of these safety instructions. Impact resistance The VEGAPULS C 21, C 22, C 23 have been subjected to the test according to the standard cor- responding to a low degree of mechanical hazard (4J).
  • Página 39: Important Information For Mounting And Maintenance

    Modifications on the instrument can influence the explosion protection and hence the safety, therefore repairs are not permitted to be conducted by the end user • Modifications must only be carried out by employees authorized by VEGA company • Use only approved spare parts...
  • Página 40: Electrical Data

    < 1 W The shielding (black) must be earthed on the supply side. Thermal data Operation in an explosive gas atmosphere: Temperature class Permissible process temperature Permissible ambient temperature range on the antenna in zone 1 range on the electronics housing (EPL Gb) in zone 1 (EPL Gb) T4 … T1 -20 … +80 °C -20 … +80 °C VEGAPULS C 21, C 22, C 23 IECEx...
  • Página 41 21 (EPL Db) in zone 21 (EPL Db) Two-wire 4 … 20 mA/ -20 … +80 °C -20 … +80 °C +134 °C HART Four-wire Modbus -20 … +80 °C -20 … +80 °C +155 °C VEGAPULS C 21, C 22, C 23 IECEx...
  • Página 42 Subject to change without prior notice © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...
  • Página 43 ATEX/ IECEx VEGAPULS C 21, C 22, C 23...
  • Página 44 Subject to change without prior notice © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Phone +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Este manual también es adecuado para:

Vegapuls c 22Vegapuls c 23

Tabla de contenido