ÍNDICE ÍNDICE 4.5.3 Descripción de los rótulos de 1 Sobre estas instrucciones de advertencia servicio Iluminación e identificación Representaciones utilizadas 4.6.1 Iluminación e identificación para el 1.1.1 Advertencias y palabras de desplazamiento en carretera hacia indicación atrás 1.1.2 Otras advertencias 4.6.2 Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera hacia...
Página 4
ÍNDICE 6.3.1 Preparar los discos laterales para 10.1.5 Comprobar rodillos su utilización 10.1.6 Perno del brazo superior e inferior - 6.3.2 Ajustar la profundidad de trabajo comprobación 6.3.3 Preparar el borrahuellas para el uso 10.1.7 Comprobar las mangueras hidráulicas 6.3.4 Montar pesos adicionales 10.1.8 Comprobar la reja del borrahuellas...
1 | Sobre estas instrucciones de servicio Sobre estas instrucciones de servicio CMS-T-00000081-D.1 1.1 Representaciones utilizadas CMS-T-005676-C.1 1.1.1 Advertencias y palabras de indicación CMS-T-00002415-A.1 Las advertencias están identificadas mediante una barra vertical con un símbolo triangular de seguridad y una palabra de indicación. Las palabras de indicación "PELIGRO", "ADVERTENCIA"...
1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.2 Otras advertencias CMS-T-00002416-A.1 IMPORTANTE Identifica un riesgo de daños en la máquina. OBSERV. MEDIOAMBIENTAL Identifica un riesgo de daños medioambientales. INDICACIÓN Identifica consejos de uso e indicaciones para un uso óptimo. 1.1.3 Indicaciones de manipulación CMS-T-00000473-B.1 Indicaciones de manipulación numeradas...
1 | Sobre estas instrucciones de servicio Representaciones utilizadas 1.1.3.2 Indicaciones de manipulación alternativas CMS-T-00000110-B.1 Las indicaciones de manipulación alternativas comienzan con la palabra "o". Ejemplo: 1. Indicación de manipulación 1 o bien Indicación de manipulación alternativa 2. Indicación de manipulación 2 Indicaciones de manipulación con solo una acción CMS-T-005211-C.1 Las indicaciones de manipulación con solo una...
Postfach 51 unas instrucciones de servicio cada vez de mayor D-49202 Hasbergen facilidad de manejo para el usuario. Envíe sus sugerencias por carta, fax o correo electrónico. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: td@amazone.de MG6158-ES-II | H.1 | 30.04.2021...
2 | Seguridad y responsabilidad Seguridad y responsabilidad CMS-T-00002298-J.1 2.1 Indicaciones básicas de seguridad CMS-T-00002301-J.1 2.1.1 Importancia de la instrucciones de servicio CMS-T-00006180-A.1 Tener en cuenta las instrucciones de servicio Las instrucciones de servicio son un documento importante y forman parte de la máquina. Están dirigidas al usuario y contienen indicaciones relevantes para su seguridad.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2 Organización de empresa segura CMS-T-00002302-C.1 2.1.2.1 Cualificación del personal CMS-T-00002306-A.1 2.1.2.1.1 Requisitos para todas las personas que trabajen con la máquina CMS-T-00002310-A.1 Si la máquina se utiliza de forma inadecuada, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Los agricultores están familiarizados a fondo con el trabajo con máquinas agrícolas y, si es necesario, instruyen a los ayudantes en el uso de las máquinas agrícolas. Pueden realizar por sí mismos reparaciones sencillas y trabajos de mantenimiento en máquinas agrícolas.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.2 Puestos de trabajo y personas acompañantes CMS-T-00002307-B.1 Personas acompañantes Las personas acompañantes pueden caerse, ser arrolladas y resultar heridas gravemente o morir debido a movimientos de las máquinas. Los objetos proyectados pueden alcanzar y lesionar a las personas acompañantes.
Página 13
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Riesgo debido a daños en la máquina Los daños en la máquina pueden perjudicar a la seguridad operativa de la máquina y causar accidentes. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir. Si sospecha o detecta daños, asegure el tractor y la máquina.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.2 Equipo de protección personal CMS-T-00002316-B.1 Equipo de protección personal El uso de equipos de protección personal es una pieza fundamental en la seguridad. La ausencia de estos equipos o si no son apropiados, aumenta el riesgo de daños a la salud, así...
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.2.4.3 Rótulos de advertencia CMS-T-00002317-B.1 Mantenga legibles los rótulos de advertencia Los rótulos de advertencia de la máquina advierten de riesgos en puntos peligrosos y son un componente importante del equipamiento de seguridad de la máquina.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.3.2 Zonas de peligro CMS-T-00002319-C.1 Zonas de peligro en la máquina En las zonas de peligro existen los siguientes riesgos esenciales: La máquina y sus útiles de trabajo se mueven en relación al trabajo.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4 Trabajo y manejo seguros con la máquina CMS-T-00002304-G.1 2.1.4.1 Acoplar máquinas CMS-T-00002320-C.1 Acoplar la máquina con el tractor Si se acopla la máquina con el tractor de forma defectuosa, se originan riesgos que podrían causar graves accidentes.
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.4.2 Seguridad vial CMS-T-00002321-D.1 Riesgos al conducir por la calzada y el campo Las máquinas acopladas o remolcadas por el tractor así como los contrapesos delanteros o traseros influyen sobre el comportamiento de marcha, así...
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Peligro de accidentes durante el desplazamiento por carretera debido a movimientos laterales descontrolados de la máquina Bloquee los brazos inferiores del tractor para el desplazamiento. Preparación de la máquina para el desplazamiento por carretera Si la máquina no está...
Deje que un taller cualificado compruebe las modificaciones y ampliaciones estructurales. Para conservar la validez de la homologación nacional e internacional, asegúrese de que el taller especializado solo utiliza los equipamientos, recambios y equipos especiales autorizados por AMAZONE. MG6158-ES-II | H.1 | 30.04.2021...
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.2 Trabajos en la máquina CMS-T-00002323-C.1 Trabaje sólo en la máquina parada Si la máquina no está parada, las piezas pueden moverse accidentalmente o la máquina puede ponerse en movimiento. De este modo, las personas pueden resultar gravemente heridas o morir.
Página 22
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Trabajos de mantenimiento Unos trabajos de mantenimiento inadecuados, en particular en componentes relevantes para la seguridad, ponen en peligro la seguridad operativa. De este modo, podrían producirse accidentes y las personas resultar gravemente heridas o morir.
Página 23
2 | Seguridad y responsabilidad Indicaciones básicas de seguridad Piezas de máquina elevadas Las piezas de máquina elevadas pueden descender involuntariamente y aplastar o matar personas. No permanezca debajo de piezas de máquina elevadas. Si debe realizar trabajos en o bajo piezas de máquina elevadas, baje las piezas de máquina o asegúrelas con un dispositivo de apoyo mecánico o...
Indicaciones básicas de seguridad 2.1.5.3 Combustibles CMS-T-00002324-C.1 Combustibles inapropiados Los combustibles que no reúnan los requisitos de AMAZONE, pueden causar daños en la máquina, además de accidentes. Utilice únicamente combustibles que cumplan los requisitos en los datos técnicos. 2.1.5.4 Equipamientos especiales y recambios CMS-T-00002325-B.1...
2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad 2.2 Rutinas de seguridad CMS-T-00002300-C.1 Asegurar el tractor y la máquina Si el tractor y la máquina no están asegurados contra el arranque involuntario y el desplazamiento, ambos podrían ponerse en movimiento de forma incontrolada y arrollar, aplastar o matar a personas.
Página 26
2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Mantener operativos los dispositivos de protección Si faltan, están dañados, defectuosos o desmontados los dispositivos de protección, las piezas de máquina pueden lesionar gravemente o matar a personas. Comprobar como mínimo una vez al día si la máquina presenta daños, el correcto montaje y la capacidad funcional de los dispositivos de protección.
Página 27
2 | Seguridad y responsabilidad Rutinas de seguridad Ascenso y descenso Debido a un comportamiento negligente al subir o bajar, las personas pueden caerse de la escalera. Las personas que suban a la máquina por medios distintos a la escalera prevista, pueden resbalar, caerse y herirse gravemente.
3 | Uso conforme a lo previsto Uso conforme a lo previsto CMS-T-000026-C.1 La máquina ha sido diseñada exclusivamente para el uso profesional de acuerdo con las normas de la práctica agrícola sobre el labrado de tierras dedicadas al cultivo agrícola. La máquina es una máquina de trabajo agrícola para el montaje en el elevador hidráulico de 3 puntos de un tractor que cumple las exigencias...
Página 29
3 | Uso conforme a lo previsto Se pueden solicitar a AMAZONE más indicaciones sobre el uso previsto para caso especiales. Cualquier uso diferente al uso previsto está prohibido y no se considera conforme al uso previsto. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños resultantes de un uso...
4 | Descripción del producto Descripción del producto CMS-T-00001006-G.1 4.1 Máquina en la vista general CMS-T-00001007-D.1 CMS-I-00000754 Disco lateral plegable Ajuste de la profundidad de trabajo de los discos Placa de características en la máquina Husillo de ajuste para las hileras de discos 10 Tubo roscado Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera...
4 | Descripción del producto Equipamientos especiales 4.2 Equipamientos especiales CMS-T-00004520-B.1 Los equipamientos especiales son equipos que su máquina probablemente no posee o que solo se venden en algunos mercados. Consulte su equipamiento de máquina en la documentación de venta o acuda a su distribuidor para más información. Los siguientes equipamientos son equipamientos especiales: Iluminación e identificación para el...
4 | Descripción del producto Dispositivos de protección 4.4 Dispositivos de protección CMS-T-00000611-C.1 4.4.1 Listones de seguridad en carretera CMS-T-00000612-C.1 Para la protección frente a lesiones durante el transporte por carretera, el listón de seguridad cubre las púas en el rastrillo trasero. CMS-I-00000088 4.5 Rótulos de advertencia CMS-T-00001008-E.1...
4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia 4.5.2 Estructura de los rótulos de advertencia CMS-T-000141-D.1 Los rótulos de advertencia identifican los puntos peligrosos de la máquina y advierten de peligros residuales. En estos puntos peligrosos existen riesgos siempre presentes o que pueden acaecer de forma inesperada.
Página 34
4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD095 Peligro de accidente debido a inobservancia de las indicaciones en las instrucciones de servicio Antes de trabajar en o con la máquina, lea y comprenda las instrucciones de servicio. CMS-I-000138 MD 096 Peligro de infección debido a la salida de aceite hidráulico a alta presión No busque nunca puntos inestancos con los...
Página 35
4 | Descripción del producto Rótulos de advertencia MD 100 Peligro de accidente debido a medios de sujeción colocados incorrectamente Coloque los medios de sujeción únicamente en los puntos señalados. CMS-I-000089 MD102 Riesgo debido al arranque y desplazamiento involuntario de la máquina Asegure la máquina antes de cualquier trabajo para que no se pueda poner en marcha ni pueda rodar involuntariamente.
4 | Descripción del producto Iluminación e identificación 4.6 Iluminación e identificación CMS-T-00006616-A.1 4.6.1 Iluminación e identificación para el desplazamiento en carretera hacia atrás CMS-T-00001498-C.1 Placas de advertencia Reflectores traseros, rojos Luces traseras; luces de freno e indicadores de sentido de la marcha Reflectores traseros, amarillos CMS-I-00004545 INDICACIÓN...
4 | Descripción del producto Tubo roscado 4.7 Tubo roscado CMS-T-00001776-B.1 En el Tubo roscado se incluye lo siguiente: Documentos Medios auxiliares CMS-I-00002306 4.8 Placa de características en la máquina CMS-T-00004505-D.1 1 Número de máquina 2 Número de identificación del vehículo 3 Producto 4 Peso de la máquina técnicamente admisible 5 Año del modelo...
5 | Datos técnicos Datos técnicos CMS-T-00002332-F.1 5.1 Dimensiones CMS-T-00002333-A.1 Catros 3003 3503 4003 Anchura de transporte 3000 mm 3500 mm 4000 mm Altura de transporte 1500 mm 1500 mm 1500 mm Longitud total 3340 mm 3340 mm 3340 mm Anchura de trabajo 3000 mm 3500 mm...
5 | Datos técnicos Características de potencia del tractor 5.5 Características de potencia del tractor CMS-T-00002336-A.1 Catros 3003 3503 4003 a partir de 103 kW/140 a partir de 118 kW/160 Potencia del motor a partir de 88 kW/120 CV Sistema eléctrico Tensión de batería 12 V Toma de corriente para...
Página 40
5 | Datos técnicos Pendiente transitable Pendiente hacia arriba y abajo Pendiente hacia arriba 15 % Pendiente hacia abajo 15 % MG6158-ES-II | H.1 | 30.04.2021...
6 | Preparación de la máquina Preparación de la máquina CMS-T-00000997-F.1 6.1 Calcular las características del tractor necesarias CMS-T-00000063-B.1 CMS-I-00000581 Denominació Valores Unidad Descripción determinados Peso del tractor vacío Carga sobre eje delantero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Carga sobre eje trasero del tractor accionado sin máquina adosada o pesos Peso total de la máquina adosada frontal o peso frontal...
Página 42
6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias Denominació Valores Unidad Descripción determinados Distancia entre el centro del eje delantero y el centro de la conexión del brazo inferior Distancia del centro de gravedad: distancia entre el centro de gravedad de la máquina de acoplamiento frontal o del contrapeso frontal y el centro de la conexión del brazo inferior...
6 | Preparación de la máquina Calcular las características del tractor necesarias 3. Cálculo del peso total real de la combinación de tractor y máquina. CMS-I-00000515 4. Cálculo de la carga real sobre el eje trasero. Htat Vtat Htat Htat CMS-I-00000514 5.
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina Valor admisible Capacidad según portante de los Valor real según instrucciones de neumáticos para el cálculo servicio del dos neumáticos tractor de tractor ≤ ≤ Carga sobre el eje trasero 6.2 Acoplar la máquina CMS-T-00001392-E.1 6.2.1 Acercar el tractor a la máquina CMS-T-00005794-A.1...
Página 45
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina Tipo de accionamiento Función hidráulica Símbolo Circulación de aceite hidráulico Retención permanente Flujo de aceite hidráulico hasta que Pulsante se realice la acción Flujo de aceite hidráulico libre en la Flotante unidad de mando del tractor Unidad de mando del Distintivo...
6 | Preparación de la máquina Acoplar la máquina IMPORTANTE Daños en la máquina debido a retorno insuficiente del aceite hidráulico Utilice solamente conductos DN16 para el retorno del aceite hidráulico sin presión. Elija rutas de retorno cortas. Acople correctamente el retorno del aceite hidráulico sin presión.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.2.4 Acoplar el bastidor de montaje de 3 puntos CMS-T-00001400-C.1 1. Ajustar los brazos inferiores del tractor 1 a la misma altura. 2. Acoplar los brazos inferiores desde el asiento del tractor 1 .
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento Oriente los discos laterales girándolos con cuidado hasta alcanzar la posición deseada. 3. Girar hacia abajo los discos laterales. CMS-I-00002247 4. Enclavar el disco lateral con pernos. 5.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Husillo de ajuste Profundidad de trabajo acortar aumentar alargar reducir 8. Ajustar el husillo de ajuste a la longitud deseada con la palanca de mano. 9. Ajustar el perno de seguridad 2 vertical. 10.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización La flecha 1 en la escala 2 indica la profundidad ajustada. INDICACIÓN El valor de la escala solo sirve de orientación. El valor de la escala no se corresponde con la profundidad de trabajo en centímetros.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.2.4.2 Ajustar hidráulicamente la profundidad de trabajo de las rastras para paja CMS-T-00004875-B.1 La flecha 1 en la escala 2 indica la profundidad ajustada. INDICACIÓN El valor de la escala solo sirve de orientación. El valor de la escala no se corresponde con la profundidad de trabajo en centímetros.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 6.3.2.5.2 Ajustar hidráulicamente la profundidad de trabajo del Crushboard CMS-T-00002260-C.1 En la escala se indica la profundidad de trabajo ajustada. INDICACIÓN El valor de la escala solo sirve de orientación. El valor de la escala no se corresponde con la profundidad de trabajo en centímetros.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización IMPORTANTE Daños debido a chapas deflectoras laterales con ajuste demasiado profundo Ajuste las chapas deflectoras laterales a una distancia mínima de 30 mm respecto al suelo. 1. Levantar ligeramente la máquina. 2.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Si el rodillo trasero posee una válvula reguladora ajustar dicha unidad de ajuste superior de la misma manera. CMS-I-00002243 7. Meter la palanca reguladora 1 en el soporte. 8.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Levantar la máquina. 2. Soltar el pasador clavija 2 . 3. Sujetar el borrahuellas por la empuñadura empotrada 1 . 4. Retirar el perno de seguridad 3 . La profundidad máxima de trabajo es de 150 mm.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización Fuerza de tracción Número Reja del borrahuellas Condiciones de uso necesaria Esponjamiento plano y aplanamiento de Fuerza de tracción Reja de aleta suelos medios limosos necesaria elevada Esponjamiento semiprofundo de Fuerza de tracción Reja corazón diferentes suelos...
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para su utilización 1. Atornillar el soporte 1 para los pesos adicionales con los estribos de apriete 2 centrado en el bastidor soporte trasero. CMS-I-00000643 2. Colocar en cada caso dos pesos adicionales 1 sobre el soporte.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera 1. Soltar el tornillo 1 en el rascador 2 . 2. Mover el rascador en el agujero alargado. 3. Apretar el tornillo 1 . 4. Comprobar las distancias en la máquina descendida.
6 | Preparación de la máquina Preparar la máquina para el desplazamiento por carretera ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento Oriente los discos laterales girándolos con cuidado hasta alcanzar la posición deseada. 3. Girar hacia arriba los discos laterales. 4. Enclavar el disco lateral con pernos. 5.
6 | Preparación de la máquina Calcular la carga útil admisible 6.5 Calcular la carga útil admisible CMS-T-00002254-C.1 ADVERTENCIA Riesgo de accidente debido al exceso de carga útil Si se sobrepasa la carga útil, la máquina puede resultar dañada y/o producirse como consecuencia un comportamiento de marcha descontrolado del tractor.
7 | Uso de la máquina Uso de la máquina CMS-T-00000071-C.1 7.1 Colocar la máquina CMS-T-001727-C.1 1. Bajar la máquina sobre el campo. 2. Colocar el sistema hidráulico del elevador hidráulico de 3 puntos en posición flotante. 7.2 Colocar el cilindro portacuchillas CMS-T-00006284-A.1 1.
8 | Eliminar fallos Eliminar fallos CMS-T-00006285-A.1 Error Causa Solución El borrahuellas no alcanza la Si se ha sustituido la púa véase la página 59 profundidad de trabajo deseada. desgastada, se deberá corregir la profundidad de trabajo de la maquinaria de labrado. Los soportes del borrahuellas están demasiado altos sobre el suelo Los portaherramientas del...
Página 63
8 | Eliminar fallos 8.1 El borrahuellas no alcanza la profundidad de trabajo deseada. CMS-T-00005076-A.1 Si se ha sustituido la púa desgastada, se deberá corregir la profundidad de trabajo de la maquinaria de labrado. Los soportes del borrahuellas están demasiado altos sobre el suelo Para que los borrahuellas puedan trabajar a...
Página 64
8 | Eliminar fallos 9. Montar el soporte del borrahuellas 2 girado 180 grados. 10. Montar las tuercas de la conexión de apriete 3 . 11. Tras 5 horas de operación comprobar que la unión roscada esté bien apretada. CMS-I-00003337 12.
Página 65
8 | Eliminar fallos 2. Soltar el pasador de clavija y el perno de seguridad 4 . 3. Soltar el pasador clavija 3 . 4. Sujetar el borrahuellas 1 . 5. Retirar el perno de seguridad 2 . 6. Desmontar el borrahuellas. CMS-I-00003339 7.
Página 66
8 | Eliminar fallos 12. Sujetar el borrahuellas 1 con el perno de seguridad 2 en el soporte. 13. Asegurar el perno de seguridad con los pasadores clavija. Para que los portaherramientas no trabajen de forma permanente en la tierra, colocar el borrahuellas en una posición más alta.
9 | Colocar la máquina Colocar la máquina CMS-T-00001393-C.1 9.1 Colocar los borrahuellas en posición de estacionamiento CMS-T-00001616-B.1 IMPORTANTE Daños en el borrahuellas debido al peso de la máquina Si estaciona la máquina, coloque los borrahuellas en posición de estacionamiento. 1.
9 | Colocar la máquina Desenganchar el bastidor de montaje de tres puntos 9.2 Desenganchar el bastidor de montaje de tres puntos CMS-T-00001401-C.1 1. Colocar la máquina sobre una superficie horizontal y firme. 2. Descargar el brazo superior 1 . 3.
9 | Colocar la máquina Desacoplamiento de las mangueras hidráulicas 2. Enganchar el conector 1 en el perchero de mangueras. CMS-I-00001248 9.5 Desacoplamiento de las mangueras hidráulicas CMS-T-00000277-D.1 1. Asegurar el tractor y la máquina. 2. Colocar la palanca de mando en la unidad de mando del tractor a la posición flotante.
10 | Conservación de la máquina Conservación de la máquina CMS-T-00000990-D.1 10.1 Mantenimiento de la máquina CMS-T-00002326-C.1 10.1.1 Plan de mantenimiento después del primer uso Comprobar la conexión del soporte de discos huecos véase la página 68 Comprobar rodillos véase la página 69 Comprobar las mangueras hidráulicas véase la página 69 cuando sea necesario...
10 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 10.1.2 Sustituir discos CMS-T-00002327-C.1 INTERVALO cuando sea necesario REQUISITOS PREVIOS El valor de desgaste indicado en los datos técnicos se ha alcanzado. 1. Levantar ligeramente la máquina. 2. Soltar los 4 tornillos 1 de la sujeción de disco. 3.
10 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 3. Aflojar las contratuercas 1 en todos los husillos de ajuste. 4. Alinear las hileras de discos mediante el perfil hexagonal 2 en el husillo de ajuste. 5. Comprobar que todos los portadiscos estén alineados de forma uniforme.
10 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 10.1.5 Comprobar rodillos CMS-T-00002329-B.1 INTERVALO después del primer uso cada 200 horas de servicio o bien cada 3 meses Comprobar el ajuste firme de la atornilladura 1 . Si se deben sustituir los tornillos, comprobar la alineación de los tornillos.
10 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina Las mangueras hidráulicas deben tener como máximo 6 años. 3. Comprobar la fecha de fabricación 1 . CMS-I-00000532 4. Hacer sustituir las mangueras hidráulicas desgastadas, dañadas o anticuadas inmediatamente en un taller especializado. 5.
10 | Conservación de la máquina Mantenimiento de la máquina 10.1.9 Sustituir la reja del borrahuellas CMS-T-00002498-C.1 INTERVALO cuando sea necesario PRECAUCIÓN Peligro de lesiones por bordes afilados en las rejas y las cabezas de tornillo Utilice guantes protectores. Tenga cuidado con los bordes afilados. Los tirafondos no deben girar, mientras tanto.
10 | Conservación de la máquina Lubricar la máquina 10.2 Lubricar la máquina CMS-T-00002339-B.1 10.2.1 Relación de puntos de lubricación CMS-T-00002340-B.1 CMS-I-00002246 cada 50 horas de servicio CMS-I-00002245 MG6158-ES-II | H.1 | 30.04.2021...
10 | Conservación de la máquina Limpieza de la máquina 10.3 Limpieza de la máquina CMS-T-00000593-C.1 IMPORTANTE Riesgo de daños en la máquina debido a chorro de limpieza de la tobera de alta presión No dirija nunca el chorro de limpieza del limpiador de alta presión o de agua caliente a componentes identificados.
11 | Carga de la máquina Carga de la máquina CMS-T-00002443-B.1 11.1 Carga de la máquina con grúa CMS-T-00002444-B.1 La máquina posee 4 puntos de sujeción para medios de sujeción. ADVERTENCIA Peligro de accidente debido a medios de sujeción colocados incorrectamente para la elevación Si se colocan medios de sujeción en puntos de sujeción no identificados, la máquina...
12 | Anexo Anexo CMS-T-00000372-B.1 12.1 Pares de apriete de los tornillos CMS-T-00000373-B.1 CMS-I-000260 INDICACIÓN Si no se indica lo contrario, se aplicarán los pares de apriete de los tornillos especificados en la tabla. 10.9 12.9 M8x1 16(17) M10x1 18(19) M12x1,5 M 14x1,5 M16x1,5...
13 | Índice Índice 13.1 Glosario CMS-T-00000513-B.1 Máquina Máquinas adosadas son accesorios del tractor. Las máquinas adosadas se denominan en general en estas instrucciones de servicio como "máquina". Material operativo Los materiales operativos sirven para el funcionamiento del sistema. Son, por ejemplo, los materiales de limpieza y lubricantes, tales como el aceite lubricante, las grasas o los abrillantadores.
13 | Índice Índice analítico 13.2 Índice analítico Acople de tres puntos Datos de contacto acoplar Redacción técnica Adaptar el rascador Datos técnicos Dimensiones Ajustar profundidad de trabajo Discos huecos Ajustar rodillos traseros Información sobre emisiones acústicas Ajustar sistema de cuchilla por resorte Pendiente transitable Ajustar sistema de escariador por resorte Velocidad de trabajo óptima...
Página 83
13 | Índice Índice analítico Listones de seguridad en carretera colocar Descripción Reja del borrahuellas retirar cambiar comprobar Rodillos Mangueras hidráulicas Adaptar el rascador acoplar comprobar comprobar Rótulos de advertencia desacoplar Descripción Mantenimiento Estructura Cambiar la reja del borrahuellas Posiciones Comprobar la reja del borrahuellas Comprobar las mangueras hidráulicas Comprobar rodillo...
Página 86
AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6158-ES-II | H.1 | 30.04.2021...