Endress+Hauser iTEMP TMT72 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser iTEMP TMT72 Manual De Instrucciones

Transmisor de temperatura
Ocultar thumbs Ver también para iTEMP TMT72:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BA01854T/23/ES/04.20
71503263
2020-10-20
Válido desde versión
01.01 (versión de equipo)
Products
Manual de instrucciones
iTEMP TMT72
Transmisor de temperatura
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser iTEMP TMT72

  • Página 1 Products Solutions Services BA01854T/23/ES/04.20 71503263 2020-10-20 Válido desde versión 01.01 (versión de equipo) Manual de instrucciones iTEMP TMT72 Transmisor de temperatura...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TMT72 Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....4 Puesta en marcha ....36 Finalidad del documento .
  • Página 4: Sobre Este Documento

    Sobre este documento iTEMP TMT72 Sobre este documento Finalidad del documento Este manual de instrucciones contiene toda la información que pueda necesitarse durante las distintas fases del ciclo de vida del instrumento: desde la identificación del producto, recepción de entrada del instrumento, el almacenamiento del mismo, hasta su montaje, conexión, configuración y puesta en marcha, incluyendo la localización y resolución de...
  • Página 5: Símbolos Para Determinados Tipos De Información

    TMT72 Sobre este documento Símbolo Significado Conexión a tierra Una borna de tierra que, para un operario, está conectado con tierra mediante un sistema de puesta a tierra. Tierra de protección (PE) Un terminal que debe conectarse con tierra antes de hacer cualquier otra conexión.
  • Página 6: Símbolos De Las Herramientas

    La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso por parte de Endress+Hauser de esta marca está sometido a un acuerdo de licencias. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Básicas

    TMT72 Instrucciones de seguridad básicas Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ Los técnicos cualificados deben tener la formación y preparación pertinentes para la realización de dichas tareas...
  • Página 8 Instrucciones de seguridad básicas iTEMP TMT72 AVISO ‣ El equipo solo puede conectarse a una unidad de alimentación que funciona con un circuito eléctrico de energía limitada conforme a UL/EN/IEC 61010-1, capítulo 9.4 y los requisitos de la tabla 18.
  • Página 9: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    • Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación en Endress+Hauser Operations App o escanee el código de la matriz 2D (código QR) de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: se visualiza toda la información...
  • Página 10: Nombre Y Dirección Del Fabricante

    Versión del firmware y revisión del equipo Logos de los certificados 2 líneas para el nombre de etiqueta (TAG) 3.2.2 Nombre y dirección del fabricante Nombre del fabricante: Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG Dirección postal del fabricante: Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang o www.endress.com Endress+Hauser...
  • Página 11: Alcance Del Suministro

    TMT72 Recepción de material e identificación del producto Alcance del suministro El alcance del suministro de este equipo comprende: • Transmisor de temperatura • Material para el montaje (transmisor para cabezal), opcional • Copia impresa del manual de instrucciones abreviado multilingüe •...
  • Página 12: Instalación

    Instalación iTEMP TMT72 Instalación Condiciones de instalación 4.1.1 Dimensiones Se pueden consultar los tamaños del equipo en la sección "Datos técnicos" →  62. 4.1.2 Lugar de montaje • Transmisor para cabezal: • En el cabezal de conexión, cara plana según DIN EN 50446, montaje directo sobre elemento de inserción con entrada de cable (orificio central de 7 mm)
  • Página 13: Montaje Del Transmisor Para Cabezal

    TMT72 Instalación 4.2.1 Montaje del transmisor para cabezal Elemento A Elemento B , 7 2 i n ) Elemento C , 7 2 i n ) A0039675-ES  3 Montaje del transmisor para cabezal (tres versiones) Fig. A Montaje en un cabezal de conexión (cabezal de conexión de cara plana según DIN 43729) Cabezal de conexión...
  • Página 14 Instalación iTEMP TMT72 6. Tras conectar el cableado→  18, cerrar de nuevo fuertemente la tapa frontal del cabezal de conexión (8). Fig. B Montaje en un cabezal de campo Tapa frontal del cabezal de campo Tornillos de montaje con resortes...
  • Página 15: Montaje Habitual En América Del Norte

    TMT72 Instalación Montaje habitual en América del Norte A0008520  5 Montaje del transmisor para cabezal Termopozo Elemento de inserción Adaptador, acoplamiento Cabezal de conexión Transmisor para cabezal Tornillos de montaje Diseño de termómetro con termopares o sensores RTD y transmisor para cabezal: 1.
  • Página 16: Montaje Del Transmisor Del Raíl Din

    Tras realizar el montaje, apriete fuertemente la tapa frontal del cabezal de conexión. El indicador solo se puede utilizar con los terminales de conexión apropiados - tapa frontal con mirilla (por ejemplo, TA30 de Endress+Hauser). 4.2.2 Montaje del transmisor del raíl DIN AVISO Orientación errónea...
  • Página 17: Verificación Tras La Instalación

    TMT72 Instalación 1. Coloque la ranura del raíl DIN superior en la parte superior del raíl DIN. 2. Deslice el extremo inferior del equipo más allá del extremo inferior del raíl DIN hasta que se escuche que la pestaña del raíl DIN encaja en su lugar en el raíl DIN.
  • Página 18: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica iTEMP TMT72 Conexión eléctrica ATENCIÓN ‣ Desconecte la fuente de alimentación antes de instalar o conectar el equipo. No hacerlo podría incluso llegar a destruir los componentes electrónicos. ‣ No ocupe la conexión del indicador. Una conexión incorrecta puede dañar la electrónica.
  • Página 19: Guía Rápida De Cableado

    TMT72 Conexión eléctrica Guía rápida de cableado Entrada sensor RTD, Ω 4, 3 y 2 hilos TC, mV rojo rojo Tensión de alimentación/ conex. de bus blanco blanco Conexión del indicador/ interfaz CDI A0038010-ES  9 Conexionado del transmisor para cabezal Tensión de alimentación...
  • Página 20: Conexión Del Transmisor

    Conexión eléctrica iTEMP TMT72 5.3.1 Conexión de terminales push-in A0039468  11 Conexión de terminales push-in, utilizando el ejemplo de transmisor para cabezal Fig. A, cable sólido: 1. Extremo pelado del cable. Longitud mínima del pelado 10 mm (0,39 in).
  • Página 21: Instrucciones Especiales Para El Conexionado

    TMT72 Conexión eléctrica 2- 1+ 2- 1+ A0039698  12 Conexión de los cables de señal y la fuente de alimentación Transmisor para cabezal instalado para montaje en campo Transmisor para cabezal instalado para cabezal terminal Transmisor para raíl DIN montado en raíl DIN ®...
  • Página 22: Verificación Tras La Conexión

    Conexión eléctrica iTEMP TMT72 Verificación tras la conexión Condiciones del equipo y especificaciones Observaciones ¿El equipo y/o cable presentan algún daño visible? Conexión eléctrica Observaciones ¿La tensión de alimentación corresponde a la • Transmisor para cabezal: U = p. ej. 10 … 36 V información indicada en la placa de identificación?
  • Página 23: Posibilidades De Configuración

    TMT72 Posibilidades de configuración Posibilidades de configuración Visión general sobre las opciones de configuración del instrumento SmartBlue FieldCare TMT72 RN221N HART® Modem A0036305  14 Opciones de funcionamiento del transmisor para cabezal mediante comunicación HART® La interfaz Bluetooth opcional del transmisor solo se activa si no hay ninguna unidad de indicación conectada o si no se utiliza una interfaz CDI para configurar el equipo.
  • Página 24: Elementos Del Indicador

    Posibilidades de configuración iTEMP TMT72 Elementos del indicador Transmisor para cabezal A0008549  16 Indicador LC opcional para el transmisor para cabezal Elemento Función Descripción núm. Para el nombre de Etiqueta (TAG), 32 caracteres de longitud. etiqueta (TAG) Símbolo "comunicaciones" El símbolo de comunicaciones aparece al leer y escribir mediante el protocolo de bus de campo.
  • Página 25: Configuración Local

    TMT72 Posibilidades de configuración Transmisor para raíl DIN Dos pilotos LED en la parte frontal del indicador indican el estado del equipo. Tipo Funcionamiento y características Indicador LED de estado (rojo) Cuando el equipo está funcionando sin errores, se muestra el estado del equipo.
  • Página 26: Protección Contra Escritura Activada/Desactivada

    Posibilidades de configuración iTEMP TMT72 Protección contra escritura activada/desactivada La protección contra escritura se activa y desactiva mediante un microinterruptor de la parte posterior del indicador acoplable opcional. Cuando se activa la protección contra escritura, no es posible modificar los parámetros. El símbolo de un candado en el indicador advierte de que la protección contra escritura está...
  • Página 27 Posibilidades de configuración Roles de usuario El concepto de Endress+Hauser de acceso según perfil consiste en dos niveles jerárquicos para el usuario y presenta los diversos roles de perfil con autorizaciones de lectura/ escritura definidas derivadas del modelo de capas conforme a NAMUR.
  • Página 28: Acceso Al Menú De Configuración Mediante Herramientas/Software De Configuración

    DeviceCare Alcance de las funciones DeviceCare es un software de configuración para equipos de Endress+Hauser. Admite equipos con los protocolos siguientes (siempre que el equipo tenga instalado un driver – DTM– adecuado): HART, PROFIBUS, Foundation Fieldbus, Ethernet/IP, Modbus, CDI, ISS, IPC y PCP.
  • Página 29 FieldCare Alcance de las funciones Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (Plant Asset Management Plan - PAM) basado en FDT/DTM. Permite configurar todas las unidades de campo inteligentes de un sistema y le ayuda a gestionarlas. Al utilizar información sobre el estado, presenta también un modo sencillo y efectivo para el control del estado y la...
  • Página 30: Interfaz De Usuario

    Posibilidades de configuración iTEMP TMT72 9. Haga doble clic en el equipo de la red para establecer la conexión online con el equipo.  La configuración online ya está disponible. Si los parámetros de equipo se transfieren tras una configuración offline, es necesario introducir primero en el menú...
  • Página 31: Ams Device Manager

    • Acceso a los valores medidos, el estado del equipo y la información de diagnóstico La aplicación SmartBlue puede descargarse gratuitamente para dispositivos Android (Google Play Store) y dispositivos iOS (iTunes Apple Shop): Endress+Hauser SmartBlue Directamente en la aplicación con el código QR:...
  • Página 32: Requisitos Del Sistema

    Posibilidades de configuración iTEMP TMT72 A0037924 Requisitos del sistema • Dispositivos con iOS: • iPhone 4S o versiones posteriores a la versión iOS 9.0 • iPad2 o versiones posteriores a la versión iOS 9.0 • iPod Touch 5a generación o versiones superiores a la versión iOS 9.0 •...
  • Página 33: Integración En El Sistema

    --> Descargas --> Campo de búsqueda: Software --> Software de aplicación), o bien en un soporte de almacenamiento de datos que puede obtener a través del centro de ventas Endress+Hauser de su zona. Variables medidas mediante protocolo HART Los siguientes valores medidos pueden asignarse a las variables del equipo en fábrica:...
  • Página 34: Comandos Hart ® Soportados

    Integración en el sistema iTEMP TMT72 Comandos HART ® soportados El protocolo HART ® permite transferir, para fines de configuración y alarma, los datos de medición y del equipo entre la estación administradora HART ® y los equipos de ®...
  • Página 35 TMT72 Integración en el sistema N.º del comando. Denominación 34, Cmd034 Escritura valor de amortiguación de la variable primaria 35, Cmd035 Escritura valores de rango de la variable primaria 40, Cmd040 Entrada/salida modo de corriente fijo 42, Cmd042 Realizar reinicio equipo...
  • Página 36: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha iTEMP TMT72 Puesta en marcha Verificación tras la instalación Antes de la puesta en marcha del punto de medición, compruebe que se han efectuado todas las verificaciones finales: • Lista de "Verificación tras la instalación"→  17 •...
  • Página 37: Asistente Para La Puesta En Marcha

    TMT72 Puesta en marcha Los asistentes admiten navegación por los cinco elementos de configuración siguientes: • Inicio Solo en la página inicial: iniciar el asistente e ir a la primera sección • Siguiente Ir a la página siguiente del asistente. No se activa hasta que los parámetros se introducen o confirman.
  • Página 38: Protección De Los Parámetros De Configuración Contra Accesos No Autorizados

    Puesta en marcha iTEMP TMT72 En la tercera sección se establecen los ajustes para la salida analógica y la respuesta de la salida ante alarmas. Es posible configurar los parámetros siguientes: Navegación Guía → Puesta en marcha → Salida de corriente...
  • Página 39: Bloqueo Por Software

    TMT72 Puesta en marcha parte posterior del indicador a la posición "OFF" (protección contra escritura del hardware). →  25 8.4.2 Bloqueo por software Cuando se asigna una contraseña para el perfil de usuario de Mantenimiento, es posible limitar la autorización de acceso y proteger el equipo de accesos no autorizados.
  • Página 40: Diagnósticos Y Localización Y

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos iTEMP TMT72 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Localización y resolución de fallos generales Si durante la puesta en marcha del equipo o su funcionamiento se produce algún fallo, inicie siempre la localización y reparación de fallos utilizando las listas de comprobación que se presentan a continuación.
  • Página 41 TMT72 Diagnósticos y localización y resolución de fallos  Mensajes de error locales en el indicador →  42  Conexión defectuosa al sistema de almacenamiento de bus de campo Problema Causa posible Solución / Piezas de repuesto La comunicación...
  • Página 42: Información De Diagnósticos Visualizados En El Indicador Local

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos iTEMP TMT72  Errores de aplicación sin mensajes de estado para la conexión del sensor TC Problema Causa posible Solución / Piezas de repuesto Orientación incorrecta del sensor. Instale el sensor correctamente. Calor conducido por el sensor.
  • Página 43: Información De Diagnóstico Mediante Interfaz De Comunicaciones

    TMT72 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Información de diagnóstico mediante interfaz de comunicaciones AVISO Se pueden configurar manualmente las señales de estado y el comportamiento de diagnóstico para determinados eventos de diagnóstico. Sin embargo, si tiene lugar un evento de diagnóstico, no se garantiza que los valores medidos resulten válidos para...
  • Página 44: Visión General De Los Eventos De Diagnóstico

    Diagnósticos y localización y resolución de fallos iTEMP TMT72 Visión general de los eventos de diagnóstico A cada evento de diagnóstico se le asigna de fábrica un comportamiento de evento determinado. El usuario puede cambiar esta asignación para ciertos eventos de diagnóstico.
  • Página 45 TMT72 Diagnósticos y localización y resolución de fallos Personalizabl Personalizabl Comporta Número Señal de miento de Texto breve Medida correctiva estado de diagnósti diagnóstic fábrica co de fábrica personalizabl personalizabl Diagnóstico para la configuración Reinicio de fábrica activo Reinicio de fábrica activo; por favor, espere.
  • Página 46: Historia Del Firmware

    Mantenimiento iTEMP TMT72 Historia del firmware Historial de revisiones La versión del firmware (FW) de la placa de identificación y del manual de instrucciones indica la versión del equipo: XX.YY.ZZ (ejemplo 01.02.01). Cambio en la versión principal. Ya no es compatible. Cambios en el equipo y en el manual de instrucciones.
  • Página 47: Eliminación

    Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
  • Página 48: Accesorios Específicos De Servicio

    Para detalles, véase el manual de instrucciones BA00027S FieldCare SFE500 Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (Plant Asset Management Plan -PAM) basado en FDT. Puede configurar todas las unidades de campo inteligentes que usted tiene en su sistema y le ayuda a gestionarlas convenientemente.
  • Página 49: Componentes De Sistema

    La aplicación ya contiene los datos de sus equipos de Endress+Hauser. Endress +Hauser se encarga también de mantener y actualizar los registros de datos.
  • Página 50: Datos Técnicos

    Datos técnicos iTEMP TMT72 Datos técnicos 13.1 Entrada Variable medida Temperatura (la transmisión depende linealmente de la temperatura), resistencia y tensión. Rango de medición Termómetro de resistencia (RTD) según Denominación α Límites del rango de medida Span mín. norma Pt100 (1) –200 …...
  • Página 51: Salida

    TMT72 Datos técnicos Termopares según Denominación Límites del rango de medida Span mín. norma • Unión fría interna (Pt100) • Valor inicio externo: valor configurable –40 … +85 °C (–40 … +185 °F) • Resistencia máxima del cable del sensor 10 kΩ (Si la resistencia del cable del sensor es superior a 10 kΩ, se emite un mensaje de error según NAMUR NE89.)
  • Página 52: Protección Contra Escritura De Los Parámetros Del Instrumento

    Datos técnicos iTEMP TMT72 Datos específicos del ID del fabricante 17 (0x11) protocolo ID del tipo de equipo 0x11D0 Especificaciones HART ® Dirección del equipo en modo Direcciones configurables mediante software 0 … 63 multipunto Ficheros descriptores del equipo (DTM, Información y ficheros en:...
  • Página 53: Terminales

    TMT72 Datos técnicos Terminales Posibilidad de terminales de tornillo o tipo push-in para el sensor y los cables de alimentación: Tipo de terminal Versión de cable Sección transversal del cable Terminales de tornillo Rígido o flexible ≤ 2,5 mm² (14 AWG) Rígido o flexible...
  • Página 54 Datos técnicos iTEMP TMT72 Error medido para termorresistencias (RTD) y transmisores de resistencia Estándar Denominación Rango de medición Error de medición (±) Digital Máximo Basado en valor medido ME = ± (0,05 °C (0,09 °F) + Pt100 (1) ≤ 0,1 °C (0,19 °F) 0,006% * (MV - LRV)) –200 …...
  • Página 55 TMT72 Datos técnicos Estándar Denominación Rango de medición Error de medición (±) Digital –150 … +1 000 °C ME = ± (0,3 °C (0,54 °F) - Tipo E (34) ≤ 0,3 °C (0,54 °F) (–238 … +1 832 °F) 0,006% * (MV- LRV)) ME = ±...
  • Página 56: Emparejamiento Sensor-Transmisor

    Datos técnicos iTEMP TMT72 Influencia de la tensión de alimentación (digital) = (30 - 24) x (0,003% x 200 °C) 0,04 °C (0,72 °F) Error de medición valor digital (HART): 0,10 °C (0,18 °F) √(Error de medición digital² + Influencia de la temperatura ambiente (digital)² + Influencia de la tensión de alimentación (digital)²...
  • Página 57: Influencias Operativas

    TMT72 Datos técnicos Influencias operativas Los datos del error medido corresponden a 2 σ (campana de Gauss). Influencia de la temperatura ambiente y la tensión de alimentación en la operación de termorresistencias (RTD) y transmisores de resistencia Temperatura ambiente: Tensión de alimentación:...
  • Página 58 Datos técnicos iTEMP TMT72 Influencia de la temperatura ambiente y la tensión de alimentación en la operación de termopares (TC) y transmisores de tensión Temperatura ambiente: Tensión de alimentación: Denominación Estándar Influencia (±) por cambio 1 °C (1,8 °F) Influencia (±) por cambio V...
  • Página 59 TMT72 Datos técnicos Error de medición total del transmisor a la salida de corriente = √(Error de medición digital² + Error de medición D/A²) Desviaciones a largo plazo, termorresistencias (RTD) y transmisores de resistencia Denominació Estándar Desviaciones a largo plazo (±) después de 1 mes...
  • Página 60: Entorno

    Datos técnicos iTEMP TMT72 Denominació Estándar Desviaciones a largo plazo (±) Tipo B (31) 0,80 °C (1,44 °F) 1,40 °C (2,52 °F) 1,66 °C (2,99 °F) 2,19 °C (3,94 °F) 2,39 °C (4,30 °F) IEC 60584-1 ASTM Tipo C (32) E230-3 0,34 °C (0,61 °F)
  • Página 61 TMT72 Datos técnicos Altitud Hasta 4.000 m (4.374,5 yardas) por encima del nivel del mar, según IEC 61010-1, CAN/CSA C22.2 N.º 61010-1 Humedad • Condensación: • Admisible para transmisor para cabezal • Transmisor para raíl DIN no permitido • Humedad rel. máx.: 95% conforme a IEC 60068-2-30 Clase climática...
  • Página 62: Construcción Mecánica

    Datos técnicos iTEMP TMT72 13.6 Construcción mecánica Diseño, dimensiones Dimensiones en mm (in) Transmisor para cabezal 5 (0.2) A0036303  19 Versión con terminales de tornillo Carrera del resorte L ≥ 5 mm (no en el caso de tornillos de fijación M4 - EE.UU.) Elementos para montar el indicador acoplable TID10 de valores medidos Interfaz para conectar el indicador de valores medidos o una herramienta de configuración...
  • Página 63: Cabezal Para Montaje En Campo

    TMT72 Datos técnicos Cabezal para montaje en campo Todas las cajas para montaje en campo tienen una geometría interior conforme a DIN EN 50446, forma B (cara plana). Prensaestopas en los diagramas: M20x1.5 Temperatura ambiente máxima admisible para los prensaestopas...
  • Página 64 Datos técnicos iTEMP TMT72 TA30H Especificaciones • Versión antideflagrante (XP), protegida contra explosiones, 125 (4.92) tapa con rosca, dos entradas de cable • Temperatura: –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) en caso de junta de goma sin prensaestopas (observe temperatura máx.
  • Página 65: Materiales

    TMT72 Datos técnicos TA30D Especificaciones • 2 entradas de cable 107.5 (4.23) • Temperatura: –50 … +150 °C (–58 … +302 °F) sin prensaestopas • Materiales: aluminio, poliéster con recubrimiento de pulvimetal Juntas: silicona • Prensaestopas en entrada de cable: 1/2" NPT y M20x1.5 •...
  • Página 66: Certificado Hart

    Cualquier cambio o modificación que se realice en este equipo brouillage est susceptible d' e n y que no esté aprobado expresamente por Endress+Hauser compromettre le fonctionnement. puede invalidar la autorización de uso para el usuario.
  • Página 67: Documentación Suplementaria

    TMT72 Datos técnicos El tiempo medio entre fallos (MTTF) denota el tiempo esperado teóricamente hasta que el equipo falle durante un funcionamiento normal. El término MTTF se utiliza para sistemas no reparables como los transmisores de temperatura. Otras normas y directrices •...
  • Página 68: Menú De Configuración Y Descripción De Los Parámetros

    Iniciar Guía → Create documentation Guardar / Restablecer Comparar Estos parámetros solo aparecen en el software de configuración basado en FDT/DTM, como FieldCare y DeviceCare de Endress+Hauser Diagnósticos → Diagnóstico efectivo → Diagnóstico efectivo 1 →  72 Tiempo de funcionamiento →...
  • Página 69 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Comportamiento de diagnóstico → →  77 Sensor, electrónica, proceso, configuración Señal de estado → →  77 Sensor, electrónica, proceso, configuración Diagnósticos → Valores mín./máx. → Valor mín. del sensor →...
  • Página 70 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Aplicación → Configuración HART → Asignar salida de corriente (PV) →  87 Asignar SV →  87 Asignar TV →  88 Asignar QV →  88 Dirección HART →...
  • Página 71 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Nombre del equipo →  97 Fabricante →  97 n = 1, 2, 3 Sistema → Información → Ubicación del equipo → Latitud →  98 Longitud →  98 Altitud →...
  • Página 72: Menú: Diagnósticos

    Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 14.1 Menú: Diagnósticos 14.1.1 Submenú: Diagnósticos efectivos Diagnóstico efectivo 1 Navegación Diagnósticos → Diagnósticos efectivos → Canal de diagnóstico efectivo 1 Descripción Muestra en el indicador el mensaje de diagnóstico en activo. Si se han emitido simultáneamente dos o más mensajes de diagnóstico, se visualiza aquí...
  • Página 73: Descripción

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Descripción Muestra el módulo de la función al que se refiere el mensaje de diagnóstico. Interfaz de usuario • Equipo • Sensor • Temperatura del equipo • Salida de corriente •...
  • Página 74 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Marca de tiempo n Navegación Diagnóstico → Libro de registro de eventos → Marca de tiempo n Descripción Muestra la marca de tiempo en que se generó el mensaje de diagnóstico en relación con el tiempo de funcionamiento.
  • Página 75 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Descripción Utilice esta función para establecer un valor actual de la simulación. Ello permite al usuario verificar si está bien ajustada la salida de corriente y si funcionan correctamente las unidades de conmutación aguas abajo.
  • Página 76 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Entrada de usuario 0 … 5 s Ajuste de fábrica Valor límite para la detección de corrosión Navegación Diagnósticos → Ajustes de diagnóstico → Propiedades → Valor límite para la detección de corrosión...
  • Página 77 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Ajuste de fábrica Activada (On) Comportamiento del diagnóstico Navegación Diagnósticos → Ajustes de diagnóstico → Comportamiento de diagnóstico Descripción A cada evento de diagnóstico se le asigna un cierto comportamiento diagnóstico. El usuario puede cambiar esta asignación para determinados eventos de diagnóstico.
  • Página 78 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Navegación Diagnósticos → Valores mín./máx. → Valor máx. del sensor Descripción Muestra la temperatura máxima medida en el pasado a la entrada del sensor (indicador de retención de picos). Reinicio valores mín./máx. del sensor Navegación...
  • Página 79: Menú: Application

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros 14.2 Menú: Application 14.2.1 Submenú: Measured values Sensor value Navegación Application → Measured values → Sensor value Descripción Muestra el valor medido actual a la entrada del sensor. Sensor raw value Navegación...
  • Página 80: Submenú: Sensor

    Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Navegación Application → Measured values → PV Descripción Muestra la variable de equipo primaria. Navegación Application → Measured values → SV Descripción Muestra la variable de equipo secundaria. Navegación Application → Measured values → TV Descripción...
  • Página 81 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Información adicional Tenga en cuenta lo siguiente: Si se selecciona una unidad de medida distinta de la predeterminada en los ajustes de fábrica (°C), todos los valores de temperatura son convertidos a la unidad de temperatura configurada.
  • Página 82 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Reference junction Navegación Application → Sensor → Reference junction Prerrequisito Se debe seleccionar un sensor de termopar (TC) como tipo de sensor. Descripción Utilice esta función para seleccionar la medición de la unión fría para la compensación de temperatura de los termopares (TC).
  • Página 83: Submenú: Linearization

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros 14.2.3 Submenú: Linearization Call./v. Dusen coeff. R0 Navegación Application → Sensor → Linearization → Call./v. Dusen coeff. R0 Prerrequisito La opción RTD platino (Callendar-van Dusen) está habilitada en el parámetro Sensor type.
  • Página 84 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Polynomial coeff. A, B Navegación Application → Sensor → Linearization → Polynomial coeff. Polynomial coeff. A, B Prerrequisito La opción polinómica RTD poliníquel o RTD cobre está habilitada en el parámetro Sensor type.
  • Página 85: Submenú: Current Output

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros 14.2.4 Submenú: Current output 4mA value Navegación Application → Current output → 4mA value Descripción Utilice esta función para asignar un valor medido al valor de corriente 4 mA. Ajuste de fábrica 0 °C...
  • Página 86: Información Adicional

    Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 La compensación de corriente se usa para compensar la salida analógica (conversión D/A). La corriente de salida del transmisor se debe adaptar de forma que se ajuste al valor esperado en el sistema de nivel superior.
  • Página 87: Submenú: Hart Configuration

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Descripción Utilice esta función para ajustar el valor de corrección para la salida de corriente al final del rango de medición, en 20 mA. Entrada de usuario 19,85 … 20,15 mA Ajuste de fábrica...
  • Página 88 No es posible escribir en el parámetro. La dirección HART puede configurarse en el software de configuración basado en FDT/DTM, como FieldCare o DeviceCare de Endress+Hauser, a través de CommDTM. Sin embargo, no puede configurarse con la app SmartBlue. Ajuste de fábrica Información adicional...
  • Página 89: Menú: Sistema

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Navegación Application → HART configuration → No. of preambles Descripción Utilice esta función para definir el número de preámbulos en el telegrama HART. Entrada de usuario 5 … 20 Ajuste de fábrica 14.3...
  • Página 90 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Estado de bloqueo Navegación Sistema → Configuración del equipo → Estado de bloqueo Descripción Muestra el estado de bloqueo del equipo. Cuando la protección contra escritura está activada, no se puede escribir en los parámetros.
  • Página 91: Submenú De Gestión De Usuarios

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Navegación Sistema → Configuración del equipo → Cambio de configuración Descripción Indica si un maestro (primario o secundario) ha cambiado la configuración del equipo. Reset configuration changed flag Navegación System → Device management → Reset configuration changed flag Descripción...
  • Página 92 Los espacios delante y detrás de la contraseña no se usan como parte de la contraseña. Si pierde su contraseña, póngase en contacto con el centro Endress+Hauser de su zona. Entrada de usuario ..(introducir la contraseña) Confirm new password Navegación...
  • Página 93 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Descripción Muestra el estado de la comprobación de la contraseña. • Contraseña aceptada • Contraseña errónea • Contraseña no válida • Permiso denegado • Secuencia de entrada incorrecta • Perfil de usuario no válido •...
  • Página 94 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Entrada de contraseña de estado Navegación Sistema → Gestión de usuarios → Restablecer contraseña → Entrada de contraseña de estado Descripción →  93 Cierre de sesión Navegación Sistema → Gestión de usuarios → Cerrar sesión Prerrequisito Es necesario tener activo el perfil de usuario de Mantenimiento.
  • Página 95: Submenú Para La Configuración De Bluetooth

    TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Borrar contraseña Navegación Sistema → Gestión de usuarios → Borrar contraseña Prerrequisito Es necesario tener activo el perfil de usuario de Mantenimiento. Descripción La contraseña vigente se ha borrado. Aparece el botón Definir contraseña.
  • Página 96: Submenú Información

    Muestra el número de serie del equipo. Se encuentra también en la placa de identificación del equipo. Utilidad del número de serie • Para identificar rápidamente el equipo de medición, por ejemplo, cuando se ponga en contacto con Endress+Hauser. • Para obtener información específica sobre el equipo de medición usando el Device Viewer: www.endress.com/deviceviewer Interfaz de usuario Ristra de máx.
  • Página 97 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Versión de firmware Navegación System → Information → Device → Firmware version Descripción Muestra la versión del firmware instalado en el equipo. Interfaz de usuario Cadena de máx. 6 caracteres que tiene el formato xx.yy.zz Hardware revision Navegación...
  • Página 98 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Navegación Sistema → Información → Equipo → Fabricante Descripción Muestra el nombre del fabricante. Submenú Ubicación del equipo Latitud Navegación Sistema → Información → Ubicación del equipo → Latitud Descripción Utilice esta función para introducir las coordenadas de latitud que describen la ubicación...
  • Página 99 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Descripción Utilice esta función para seleccionar el formato de los datos para especificar la ubicación geográfica. Los códigos para especificar la ubicación se basan en la Normativa NMEA 0183 de la National Marine Electronics Association (NMEA) estadounidense.
  • Página 100 Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Descripción Muestra el tipo de equipo con el que el equipo se registró en el Grupo HART FieldComm. El tipo de equipo es una especificación del fabricante. Este dato es necesario para poder asignar el fichero de descripción de equipo (DD) apropiado al equipo.
  • Página 101 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Entrada de usuario Hasta 32 caracteres alfanuméricos (letras mayúsculas, números y caracteres especiales) Ajuste de fábrica 32 x ' ? ' Revisión del hardware→  97 Navegación Sistema → Información → Info HART → Revisión del hardware Revisión del software...
  • Página 102: Submenú: Indicador

    Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Navegación Sistema → Información → Info HART → ID del equipo Descripción Un identificador HART único se guarda en la ID del equipo y se utiliza mediante los sistemas de control para identificar el equipo. El ID del equipo se transmite también en el comando 0.
  • Página 103 TMT72 Menú de configuración y descripción de los parámetros Información adicional Valor A0014564 Valor + gráfico de barras A0014563 Valor 1 indicador (Valor 2 o Valor 3 indicador) Navegación Sistema → Indicador → Formato de indicación → 1er valor visualización (2o o 3er valor visualización)
  • Página 104: Selección

    Menú de configuración y descripción de los parámetros iTEMP TMT72 Descripción Utilice esta función para seleccionar el número de decimales que deben visualizarse para el valor medido en el indicador. Este ajuste no afecta a la exactitud de medición del equipo cuando se procede a medir o calcular el valor.
  • Página 105: Índice Alfabético

    TMT72 Índice alfabético Índice alfabético 0 … 9 Diagnóstico anterior ......73 Diagnóstico efectivo 1 ......72 2-wire compensation (parámetro) .
  • Página 106 Índice alfabético iTEMP TMT72 Error de aplicación con conexión del sensor TC . . . 42 Sensor lower limit (parámetro) ....84 Errores generales ......40 Sensor offset (parámetro) .
  • Página 108 *71503263* 71503263 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido