8. ELIMINATION DE VIEUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELIMINACIÓN DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique qu'il ne peut pas être traité comme déchet ménager.
Au contraire, il doit être amené à un point de collecte spécifique pour le recyclage des appareils électriques et électroni-
-ques, tels que:
- points de vente, si un nouveau produit est acheté similaire à celui à éliminer
- points de collecte locaux (centres de collecte des déchets, centres de recyclage locaux, etc.).
En vous assurant que le produit est éliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des conséquences négatives po-
-tentielles sur l'environnement et la santé, qui pourraient être causées par une élimination inappropriée de ce produit.
Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce pro-
-duit, veuillez contacter votre agence locale, votre service de traitement des déchets ménagères ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que no se puede tratar como basura doméstica. Por el contrario,
debe llevarse a un punto de recolección específico para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos, como por
ejemplo:
- puntos de venta, si se compra un producto nuevo similar al que se desea eliminar.
- puntos de recogida locales (centros de recogida de basura, centros de reciclaje locales, etc.).
Al asegurarse de que el producto se elimine adecuadamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud, que podrían ser causadas por la eliminación inadecuada de este producto.
El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el recicla-
-je de este producto, comuníquese con su oficina local, su servicio de eliminación de desechos domésticos
o la tienda donde compró este producto.
9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Le constructeur:
Salupo S.r.l.
C/da Pietra di Roma - Via Vicolo VI n°2
98070 Torrenova (ME)
Déclare que:
les démarreurs DUAL MOTOR Monophasés et Triphasés
sont conformes à les conditions de protection en matière de sécurité (basse tension) et de compatibilité electromagnétique
spécifiques prévues par les Directives de la Communauté Européenne 2006/95/CEE du 16 Janvier 2007, 2004/108/CE du 10
Novembre 2007, 93/68/CEE du 22 Juillet 1993. Conformité CEI EN61439-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 DIN VDE
0113/EN60204-1 / IEC 204-1.
El constructor:
Salupo S.r.l.
C/da Pietra di Roma - Via Vicolo VI n°2
98070 Torrenova (ME)
Declara que:
los arrancadores directos DUAL MOTOR Monofásicos y Trifásicos
cumplen con los requisitos de protección de seguridad (baja tensión) y de compatibilidad electromeagnética específicos
previstos por las Directivas de la Comunidad Europea 2006/95/CEE del 16 Enero 2007, 2004/108/CE del 10 Noviembre 2007,
93/68/CEE del 22 Julio 1993.Conformidad CEI EN61439-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 DIN VDE 0113/EN60204-1 / IEC 204-1.
18
SALUPO S.r.l.
Responsable Boureau Technique
Salupo Ivan
SALUPO S.r.l.
Responsable Oficina Técnica
P.I. Salupo Ivan