Silvercrest SRR 3.7 B2 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SRR 3.7 B2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ROTARY MAN SHAVER
RASURADORA ROTATIVA SRR 3.7 B2
ROTARY MAN SHAVER
Operating instructions
RASURADORA ROTATIVA
Instrucciones de uso
IAN 285256

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SRR 3.7 B2

  • Página 1 ROTARY MAN SHAVER RASURADORA ROTATIVA SRR 3.7 B2 ROTARY MAN SHAVER Operating instructions RASURADORA ROTATIVA Instrucciones de uso IAN 285256...
  • Página 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarize yourself with all functions of the device. Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. US-EN Operating instructions Page US-ES...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Distributor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 │    1 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 6: Introduction

    . The following warning types are used in these operating instructions: DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . │ ■ 2    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 7: Safety Instructions

    . Improper use may result in personal injury and property damage . IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pre- cautions are required to always be followed, including the following: │    3 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 8 1 . Close supervision is required when this appli- ance is used by, on, or near children or persons with limited physical, sensory, or mental capabilities or invalids . │ ■ 4    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 9 (spray) products are being used or where oxygen is being administered . 7 . Do not use this appliance with a damaged or broken comb, as it has the potential to result in facial injury . │    5 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 10 . Prior to use, check the appliance for visible ► external damage . Never operate an appliance that is damaged . There is risk of electric shock . │ ■ 6    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 11 . If this occurs, the cable insulation may be damaged . Do not use this appliance near bath tubs, showers or other containers filled with water . │    7 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 12 . Batteries should not be placed into a fire . ► Failure to observe this precaution may result in an explosion/disassembly . │ ■ 8    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 13: Important Cord Information

    . Do not allow children to use the appliance as ► a toy . Cleaning and user maintenance tasks may ► not be carried out by children unless they are supervised . │    9 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 14 . This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm . │ ■ 10    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 15: Intended Use

    All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or even personal injury . Package contents Rotary Man Shaver ♦ Power cable ♦ Protective cap ♦ Brush ♦ Case ♦ Operating instructions ♦ │    11 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 16: Description Of The Appliance

    6 On/Off switch 7 On/Off switch lock 8 Green power light 9 Red charge indicator light 0 Voltage connection Figure B (rear fold-out page): q Power plug w Connector e Brush r Case │ ■ 12    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 17: Technical Data

    Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera- tion . │    13 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 18: Charging The Battery

    60 minutes without connecting it to the power supply . If the red indicator light 9 flashes, the battery ♦ charge level is too low . Recharge the battery case . │ ■ 14    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 19: Cordless Shaving

    5) After you covered all the areas you want to shave, set the on/off switch 6 back into its initial position . The appliance stops and the green power light 8 turns off . │    15 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 20: Shaving With Mains Voltage

    2) Press the switch lock 7 and push the on/off switch 6 towards the cutter block 2 . The green power light 8 lights up and the shaver starts the cutter block 2 and the long hair trimmer 3 . │ ■ 16    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 21: Cleaning And Care

    . 2) Tap the cutter block 2 on a flat surface or blow off the hair trimmings . 3) Use the brush e to remove any remaining hair trimmings . │    17 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 22: Cleaning Under Running Water

    . Hold only the cutter block 2 under running water! The shaver handset can be damaged irreparably if it is held under running water . │ ■ 18    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 23: Thorough Cleaning

    1) Press the release button 4 . The cutter block 2 pops up . 2) Stretch out the cutter block 2 past the initial locking position until it can be pulled upwards and off . │    19 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 24 (see Figure 1) . Figure 1 4) Clean all parts under running water and then allow them to dry fully . │ ■ 20    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 25 6) Remove loose hairs from the shaver with the brush e . 7) Replace the cutter block 2 on the shaver . Ensure that it snaps into place and is seated firmly . Clean the housing with a damp cloth . ■ │    21 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 26: Storage

    . Ad- ditional information about disposal is available on the Internet at www .epa .gov . │ ■ 22    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 27 The integrated rechargeable battery in this appliance cannot be removed for disposal. The packaging is made of environmentally friendly materials which you can dispose of at your local recycling center . │    23 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 28: What Is Not Covered By The Warranty

    What is the period of coverage and warranty resolution? The warranty is for 3 years from the date of purchase . At our discretion, product will either be refunded or re- placed . │ ■ 24    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 29 To ensure the quickest warranty return process, please have the following available: The original sales receipt that includes the date ■ purchased; The product and manual in the original package; ■ A statement of the problem . ■ │    25 ■ US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 30: Distributor

    . Distributor Please note that the following address is not the service address . Please use the service information provided in the warranty section . LIDL US LLC . ARLINGTON VA 22202 │ ■ 26    US-EN SRR 3.7 B2...
  • Página 31 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53    27 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 32: Introducción

    . Los siguientes tipos de advertencias se usan en este instructivo de operación: PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ■ 28    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 33: Instrucciones Importantes De Seguridad

    . El uso inadecuado puede provocar lesiones personales y daños materiales . INSTRUCCIONES IMPOR- TANTES DE SEGURIDAD Al usar un dispositivo eléctrico, es obligatorio observar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:    29 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 34 . 5 . Desconecte el dispositivo antes de limpiarlo . Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descarga eléctrica o lesio- nes a personas: ■ 30    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 35 5 . Nunca lo deje caer ni introduzca ningún objeto en ninguna de las aberturas . 6 . No lo use en exteriores ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol, ni donde se esté administrando oxígeno .    31 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 36: Conserve Este Instructivo

    . ■ 32    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 37 . Asegúrese de que el cable no sea prensado ► en puertas de alacenas ni que se jale sobre superficies calientes . Si esto ocurre, el aislamiento del cable puede dañarse .    33 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 38 . Las baterías no deben arrojarse al fuego . ► Si no obedece esta precaución, puede causar explosión o desarmado . ■ 34    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 39: Información Importante Sobre El Cable

    . — — Cuando haga esto, jale la clavija y no el cable . No permita que los niños usen el dispositivo ► como juguete .    35 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 40 . Siempre conecte el cable de alimentación a ► una toma de corriente fácilmente accesible de manera que pueda desconectarlo rápidamente en caso de emergencia . ■ 36    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 41: Uso Previsto

    . No lo use para aplicaciones comerciales . Todos los demás usos se consideran inadecuados y pueden provocar daños materiales o incluso lesiones personales .    37 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 42: Contenido Del Empaque

    5 Retén del recortador de vello largo 6 Interruptor de encendido/apagado 7 Seguro del interruptor de encendido/apagado 8 Luz verde de alimentación 9 Luz roja indicadora de carga 0 Conexión de voltaje ■ 38    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 43: Datos Técnicos

    FCC . La operación está sujeta a las dos siguien- tes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar operación no deseable .    39 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 44: Carga De La Batería

    60 minutos sin conectarlo a la fuente de alimenta- ción . Si la luz roja indicadora 9 parpadea, la carga está ♦ demasiado baja . Recargue la batería . Rasurado inalámbrico ¡Este dispositivo no es adecuado para rasurado húmedo! ■ 40    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 45 5) Una vez que haya cubierto todas las áreas que desea rasurar, coloque nuevamente el interruptor de encendido y apagado 6 en su posición inicial . El dispositivo se detiene y la luz verde de alimentación 8 se apaga .    41 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 46: Rasurado Con Voltaje De La Red Eléctrica

    3 . 1) Para hacer esto, empuje el retén 5 del recortador de vello largo 3 para retirarlo de este . El recortador de vello largo 3 se despliega . ■ 42    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 47: Limpieza Y Cuidado

    . Limpieza con el cepillo Bloque de corte Limpie las 3 cabezas de rasurar del bloque de corte 2 después de cada rasurada, usando el cepillo e .    43 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 48: Recortador De Vello Largo

    ¡Mantenga solamente el bloque de corte 2 debajo del chorro de agua! La base de la máquina de rasurar puede dañarse irremediablemente si se man- tiene bajo el chorro de agua . ■ 44    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 49: Limpieza A Fondo

    1) Presione el botón de liberación 4 . El bloque de corte 2 se desprende . 2) Estire el bloque de corte 2 un poco para que pueda extraerse hacia arriba .    45 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 50 (vea la Figura 1) . Figura 1 4) Limpie las partes bajo el chorro de agua y luego déjelas secar completamente . ■ 46    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 51 El soporte de las cabezas de rasurar puede entonces colocarse. El bloque de corte 2 se ha instalado nuevamente . 6) Elimine los vellos sueltos de la máquina de rasurar con el cepillo e .    47 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 52: Almacenamiento

    De lo contrario, la tapa protectora 1 no ajustará . Guarde el dispositivo limpio y seco con sus accesorios ■ en el estuche incluido r . Guarde todo en un lugar limpio, sin polvo y seco . ■ ■ 48    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 53: Eliminación

    La batería recargable integrada en este dispositivo no puede retirarse para eliminarse. El embalaje está hecho de materiales que no dañan el medio ambiente, los cuales puede eliminar en su centro de reciclaje local .    49 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 54: Garantía

    . Accidentes o causas de fuerza mayor (e .g . relámpa- ■ gos, incendio, inundación, etc .) . Falsificación o alteración del producto (retirar la ■ cubierta, tornillos, etc .) . ■ 50    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 55 Llame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) ■ 543-5872 . Visite el Portal de atención al cliente en ■ www .lidl .com/contact-us Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cual- ■ quier inquietud .    51 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 56 No realizar ninguna reparación ni alteración al ■ producto . ¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta garantía? Se acatará cualquier ley estatal que contradiga o modi- fique la presente garantía en beneficio del cliente . ■ 52    │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 57: Importador

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especifica- do . LIDL US LLC . ARLINGTON VA 22202    53 ■ │ US-ES SRR 3.7 B2...
  • Página 58 LIDL US LLC. ARLINGTON VA 22202 Made in /Hecho en: China Last Information Update · Estado de las informaciones: 3 / 2017 · Ident.-No.: SSR3.7B2-122016-3 IAN 285256...

Tabla de contenido