'
Speaker holder
/ Support d
enceinte / Soporte del altavoz / Suporte do alto-falante
/ Lautsprecherhalterung / Supporto diffusore / Luidsprekerhouder / Kaiuttimen
pidike / Держатель акустической системы / Högtalarfäste / Højttalerholder /
/ Uchwyt głośnika / 喇叭架 / Hoparlör tutucu /
スピ ー カ ー ホ ル ダー
스피커 홀더
4. Screw M10 bolt into left motorcycle mirror hole
Screw M10 bolt into
motorcycle mirror hole
Motorcycle mirror hole
Visser le boulon M10 dans le trou du rétroviseur gauche / Atornille el perno M10
en el orificio del espejo izquierdo de la motocicleta / Aperte o parafuso M10 no
furo do retrovisor esquerdo da motocicleta / M10-Schraube in die linke Bohrung
für den Motorradspiegel schrauben / Avvitare il bullone M10 nel foro sinistro per
lo specchietto sulla moto / Draai M10 bout in gat voor linkerspiegel op motorfiets
/ Ruuvaa M10-pultti moottoripyörän vasemman peilin aukkoon / Завинтите болт
M10 в отверстие левого зеркала мотоцикла / Skruva fast M10-bulten i hålet
på motorcykelns vänstra spegel / Skru M10-bolten i venstre motorcykelspejlhul /
左
用穴
ボルトを
のミラ ー
に
M10
w otwór na lewe lusterko motocyklowe / 將 M10 螺栓鎖入左側重車後照
鏡孔 / M10 cıvatayı sol motosiklet ayna deliğine vidalayın / M10 볼트를 좌측
모터사이클 미러 홀에 고정시키십시오
Screw M10 bolt into motorcycle mirror hole
du rétroviseur / Atornille el perno M10 en el orificio del espejo de la motocicleta
/ Aperte o parafuso M10 no furo do retrovisor da motocicleta / M10-Schraube in
die Bohrung für den Motorradspiegel schrauben / Avvitare il bullone M10 nel foro
per lo specchietto sulla moto / Draai M10 bout in gat voor spiegel op motorfiets
/ Ruuvaa M10-pultti moottoripyörän peilin aukkoon / Завинтите болт M10 в
отверстие зеркала мотоцикла / Skruva fast M10-bulten i hålet på motorcykelns
spegel / Skru M10-bolten i motorcykelspejlhul / M10
用穴
取
付
イのミラ ー
に
り
け る
lusterko motocyklowe / 將 M10 螺栓鎖入重車後照鏡孔 / M10 cıvatayı
motosiklet ayna deliğine vidalayın / M10 볼트를 모터사이클 미러 홀에
고정시키십시오
CA_JBL Cruise_Global_QSG_SOP_V5.indd 8
取
付
り
け る
/ Wkręć sworzeń M10
/ Visser le boulon M10 dans le trou
ボルトをオ ートバ
/ Wkręć sworzeń M10 w otwór na
Guide de démarrage rapide
Motorcycle mirror hole
/ Trou du rétroviseur moto / Orificio del espejo de la
motocicleta / Furo do retrovisor da motocicleta / Bohrung für Motorradspiegel /
Foro per lo specchietto sulla moto / Gat voor spiegel op motorfiets / Moottoripyörän
peilin aukko / Отверстие зеркала мотоцикла / Motorcykelns spegelhål /
オ ートバ イのミラ ー
Motorcykelspejlhul /
motocyklowe / 重車後照鏡孔 / Motosiklet ayna deliği / 모터사이클
미러 홀
5. Screw M10 Adjust screw into left speaker holder
hole
Before
M10 Adjust
screw
Speaker holder
Visser la vis de réglage M10 dans le trou du support d
Atornille el tornillo de ajuste M10 en el orificio del soporte del altavoz izquierdo
/ Aperte o parafuso de ajuste M10 no furo do suporte do alto-falante esquerdo /
M10-Stellschraube in die linke Bohrung für die Lautsprecherhalterung schrauben
/ Avvitare la vite di regolazione M10 nel foro del supporto sinistro del diffusore /
Draai M10 stelschroef in gat voor linker luidsprekerhouder / Ruuvaa M10-säätöruuvi
vasemman kaiuttimen pidikkeen aukkoon / Завинтите регулировочный
винт M10 в отверстие держателя левого динамика / Skruva fast M10-
justeringsskruven i hålet på vänster högtalarhållare / Skru M10-justeringsskruen
i venstre højttalerholderhul / M10調節
用穴
取
付
ー
に
り
け る
/ Wkręć śrubę regulacyjną M10 w otwór w uchwycie
lewego głośnika / 將 M10 調整螺絲鎖入左側喇叭架孔 / M10 Ayar
vidasını sol hoparlör tutucusu deliğine vidalayın / M10 조절나사를 좌측
스피커 홀더 홀에 고정시키십시오
M10 Adjust screw
/ Vis de réglage M10 / Tornillo de ajuste M10 / Parafuso de
ajuste M10 / M10-Stellschraube / Vite di regolazione M10 / M10 stelschroef /
M10-säätöruuvi / Регулиров очный винт M10 / Justeringsskruv, M10 / M10-
/ Śruba regulacyjna M10 / M10 調整螺絲 /
ネ ジ
justeringsskrue / M10調節
M10 Ayar vidası / M10 조절나사
Quick Start Guide
用穴 / Otwór na lusterko
After
'
enceinte gauche /
左
ネ ジ を
の スピ ー カ ー ホ ル ダ
7/1/2019 1:51:22 PM