índice información de seguridad .......... 4-7 instrucciones de operación usando los quemadores ..........8 seleccionando utensilios de cocina ....... 9 controles del horno ..........10-11 usando el horno ............12-14 usando el reloj y timer ........... 15-16 horneado y rostizado por tiempo ......17 funciones especiales ............
instrucciones importantes de seguridad. lea todas las instrucciones antes de usar. advertencia Por su seguridad, debe seguirse la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, choque eléctrico o para prevenir daños a las propiedades, lesiones personales o pérdida de la vida.
Página 5
cocine completamente carne roja y las aves... Cocine completamente la carne roja y las aves: la carne roja hasta una temperatura INTERNA de por lo menos 72 ºC y las aves hasta una temperatura INTERNA de por lo menos 83 ºC Cocinar a estas temperaturas usualmente protege de enfermedades causadas por los alimentos.
información importante de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar su estufa horno • Aléjese de la estufa cuando abra la puerta del horno. El aire caliente o vapor que escapa puede causar quemaduras en manos, cara y/u ojos. •...
Página 7
información importante de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar su estufa ¡precaución! quemadores eléctricos radiantes (en algunos modelos) Tenga cuidado al tocar la cubierta. La superficie de vidrio de la cubierta retendrá calor después de que los controles han sido apagados. •...
usando los quemadores de la cubierta a lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con respecto a las de su modelo. cómo seleccionar una posición Empuje la perilla y gírela en cualquier dirección, hasta la posición que Min.
seleccionando el tipo de utensilios de cocina la siguiente información le ayudará a seleccionar utensilios de cocina que le proporcionen un buen desempeño para cocinar sobre cubiertas de cristal. acero inoxidable: Recomendado. aluminio: Se recomienda el pesado. Buena conductibilidad. Los residuos de aluminio lucen algunas veces como rayones sobre la cubierta, pero se pueden remover si se limpian inmediatamente.
usando los controles del horno (algunos modelos) a lo largo de este manual, las funciones y la apariencia pueden variar con respecto a las de su modelo. funciones y posiciones para el control del horno, reloj y timer 1. Botón HORNEAR. Presione este botón para seleccionar la función de horneado.
Página 11
10. Botón - Toques cortos a este botón disminuyen el tiempo o temperatura en cantidades pequeñas. Toque sin soltar el botón para reducir el tiempo o la temperatura en cantidades más grandes. 11. Botón + Toques cortos a este botón incrementan el tiempo o temperatura en cantidades pequeñas. Toque sin soltar el botón para incrementar el tiempo o la temperatura en cantidades más grandes.
Página 12
usando el horno. reloj y timer de cocina (algunos modelos) 1. Botón TIMER DE COCINA ENCENDIDO/APAGADO Toque este botón para seleccionar la función de timer. 2. Botón RELOJ Toque este botón antes de ajustar el reloj. 3. Pantalla Muestra la hora del día y el tiempo programado para el timer, para el tiempo de cocción o la hora para la hora de inicio.
usando el horno. el tipo de margarina que usa afecta el desempeño de horneado La mayoría de las recetas para hornear se han desarrollado usando productos altos en grasa como mantequilla o margarina (80% de grasa). Si usted disminuye la grasa, la receta puede no proporcionar los mismos resultados que con un producto alto en grasa.
usando el horno. El horno tiene 5 El tamaño, peso, espesor, temperatura posiciones para las inicial y su preferencia para el término parrillas de cocción afectarán los tiempos de asado. Esta guía se basa en carne a temperatura de refrigerador. guía para asar Posición Tiempo...
usando el reloj y el timer (algunos modelos) no todas las funciones se incluyen en todos los modelos. para ajustar el reloj Reloj El reloj debe ajustarse a la hora correcta del día para que las funciones automáticas por tiempo del horno funcionen apropiadamente. La hora del día no puede cambiarse durante un horneo por tiempo.
Página 16
usando el reloj y el timer (algunos modelos) no todas las funciones se incluyen en todos los modelos. para cancelar el timer Toque dos veces el botón TIMER. tonos de fin de ciclo (algunos modelos) Borre los tonos presionando el botón de la función que usted se encuentra usando. Timer ó...
usando las funciones de horneo y rostizado por tiempo (algunos modelos) No coloque el seguro de la puerta del horno durante la cocción por tiempo. El seguro se usa para la autolimpieza solamente. nota: los alimentos que se estropean fácilmente, como la leche, huevos, pescado, rellenos, las aves y el puerco no deben dejarse reposar más de 1 hora antes o después de cocinarlos.
funciones especiales del control del horno El nuevo control Touch Pad cuenta con funciones adicionales que usted podría usar. Las siguientes son las funciones y cómo las puede activar. Los modos de las funciones especiales pueden activarse solamente cuando la pantalla muestra la hora del día.
cómo programar horner/rostizar por tiempo - inicio inmediato y apagado inmediato Hornear Asar nota: Para comprender cómo trabaja el control del horno, practique usando horneado normal (no Sabat) antes de ingresar al modo Sabat. Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del día y que el horno esté apagado.
ajuste usted mismo el termostato del horno Usted podría pensar que su horno nuevo cocina diferente que el que reemplazó. Use su horno nuevo durante unas pocas semanas para familiarizarse más con él. Si usted aún piensa que su horno nuevo trabaja demasiado caliente o demasiado frío, entonces usted mismo puede ajustar el termostato.
Página 21
para ajustar el termostato en otros modelos Hornear Asar 1. Toque los botones HORNEAR y ASAR al mismo tiempo, durante 2 segundos hasta que la pantalla muestre SF. 2. Toque el botón HORNEAR. La pantalla muestra un número de dos dígitos. 3.
cuidado y limpieza de la estufa Antes de limpiar cualquier parte de la estufa, asegúrese de que la energía eléctrica esté apagada y todas las superficies estén frías. Si tiene que mover su estufa para la limpieza, para darle servicio o cualquier otra razón, entonces asegúrese de que el dispositivo antiladeos se enganche de nuevo apropiadamente al colocar la estufa de nuevo en su sitio.
cuidado y limpieza de la estufa resistencias del horno No limpie la resistencia para hornear ni la resistencia para asar. La suciedad se quemará al calentarse. Para limpiar la puerta del horno, levante cuidadosamente la resistencia para hornear. Limpie con agua tibia y jabonosa. parrillas del horno Limpie las parrillas del horno con un limpiador abrasivo o con una fibra para tallar.
Página 24
cuidado y limpieza de la estufa charola y rejilla del asador No limpie la charola ni la rejilla del asador en un horno de autolimpieza. Después de asar, retire la charola del asador del horno. Retire la rejilla de la charola. Después de asar, retire la charola Vierta cuidadosamente la grasa contenida en la charola en un contenedor apropiado.
cuidado y limpieza de la estufa cubierta de esmalte porcelanizado (en algunos modelos) El acabado de esmalte porcelanizado es resistente pero quebradizo si no se usa bien. Este acabado es resistente a los ácidos. Sin embargo, no deben dejarse sobre el acabado los derrames de alimentos ácidos (como jugo de fruta, jitomate o vinagre).
ventilación del horno En modelos con cubierta de cristal, el horno se ventila a través de una abertura que se encuentra en la parte trasera de la cubierta. En modelos con quemadores eléctricos de espiral, el horno se ventila a través de una abertura que se encuentra bajo el quemador eléctrico de espiral trasero derecho.
Página 27
limpiando la cubierta de cristal (algunos modelos) limpieza normal de uso diario Use únicamente CERAMA BRYTE® Limpiador para Cubiertas Cerámicas para la cubierta de cristal. Otras cremas pueden no ser tan efectivas. Para mantener y proteger la superficie de la cubierta de cristal, siga estos pasos: 1.
Página 28
marcas metálicas y rayones 1. Tenga cuidado de no arrastrar cacerolas y sartenes sobre la cubierta de cristal. Esto dejará marcas metálicas sobre la superficie de la cubierta de cristal. Estas marcas se pueden remover usando el limpiador CERAMA BRYTE® con la almohadilla limpiadora para cubiertas cerámicas de CERAMA BRYTE®.
Instrucciones Estufas eléctricas de instalación de piso POR SU SEGURIDAD: ANTES DE QUE USTED COMIENCE Lea estas instrucciones completa y Para obtener un uso seguro de su estufa, deben seguirse todos los croquis y dimensiones de claros. La electricidad cuidadosamente. que alimenta a la estufa puede desconectarse desde el contacto sin mover la estufa si es que el contacto se en- •...
Instrucciones de instalación PREPÁRESE PARA INSTALAR LA ESTUFA MATERIAL QUE PODRÍA NECESITAR PREPARE LA ABERTURA Deje un espacio de 3,81 cm (1 1/2") desde la estufa hasta las paredes verticales contiguas que se encuentren por encima de la superficie de la cubierta de cocción. Deje un claro mínimo de 76,2 cm entre los quemadores y el extremo inferior de los gabinetes superiores de madera o me- Tijeras para lámina...
Instrucciones de instalación REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS TODAS LAS PRECAUCIÓN: CONSTRUCCIONES Por seguridad personal no use una extensión eléctrica con este NUEVAS, CASAS RODANTES aparato. Retire el fusible o abra el disyuntor de E INSTALACIONES EN circuito de su casa antes de iniciar con la instala- DONDE LOS ción.
Página 32
Instrucciones de instalación Solamente para instalaciones con cordón eléctrico INSTALACIÓN DE CORDÓN ELÉC- (si va a usar tubo portacables (conduit) vea el siguiente TRICO Y DISPOSITIVO DE ALIVIO paso), instale el alivio de tensión en el agujero. Intro- duzca el cordón eléctrico a través de dispositivo de ali- DE TENSIÓN vio de tensión y apriete.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN USANDO CORDÓN INSTALACIÓN USANDO CORDÓN ELÉCTRICO DE 3 CABLES ELÉCTRICO DE 4 CABLES ADVERTENCIA: El cable neutral del circuito ADVERTENCIA: El cable neutral o de tierra de alimentación debe conectarse a la terminal del cordón eléctrico debe conectarse a la terminal neutral ubicada en el centro inferior del bloque de neutral ubicada al centro del bloque de termina- terminales.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE 3 CABLES CON INSTALACIÓN DE 4 CABLES CON TUBO PORTACABLES (CONDUIT) TUBO PORTACABLES (CONDUIT) Afloje las pijas de las 3 terminales inferiores del bloque Afloje las pijas de las 3 terminales inferiores del bloque de terminales. Retire la pija y la placa de conexión a tie- de terminales.
Instrucciones de instalación INSTALE LA ESTUFA REINSTALE LA CUBIERTA DE CABLES NIVELE LA ESTUFA Reinstale la cubierta de cables en la parte trasera de la Instale las parrillas del horno en el horno y acomode la estufa deslizando su orilla derecha bajo la lengüeta estufa en donde va a ser instalada.
Instrucciones de instalación LISTA DE VERIFICACIÓN NIVELE LA ESTUFA (CONT.) RELACIONADA CON LA OPERACIÓN Para todos los modelos equipados con cajón dora- • Encienda uno de los quemadores eléctricos de la cu- dor, las patas niveladoras traseras deben ajustarse an- bierta y compruebe que brille dentro de un periodo de tes de mover la estufa a su sitio final.
antes de que llame para pedir servicio... consejos para solucionar problemas Ahorre tiempo y dinero. Revise primero los cuadros en las siguientes páginas y quizá no necesite llamar para pedir un servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Quemadores eléctricos radiantes Los quemadores eléctricos Se están usando trastes inapropiados.
Página 38
Problema Causas posibles Qué hacer Quemadores eléctricos de espiral Los quemadores no están bien conecta- • Con los controles en la posición de apagado, revise para asegurar- Los quemadores eléctricos de espiral no trabajan apro- dos. se de que el quemador eléctrico de espiral esté bien conectado en piadamente su receptáculo Los controles están colocados en posi-...
Página 39
antes de que llame para pedir servicio... Problema Causas posibles Qué hacer Los alimentos no se asan El horno no está programado para • En modelos con una perilla de temperatura, asegúrese que la apropiadamente ASAR . giró hasta la posición ASAR . En modelos con un botón ASAR asegúrese de que esté...
Problema Causas posibles Qué hacer Temperatura del horno de- El termostato del horno requiere un • Consulte la sección Ajuste usted mismo el termostato del horno . masiado caliente o fría ajuste. No se introdujo completamente la clavi- • Asegúrese de que la clavija eléctrica esté conectada en un contacto El reloj y el timer no traba- ja de la estufa en el contacto eléctrico.
accesorios ¿Está buscando algo más? Usted puede encontrar estos accesorios y muchos más en www.serviplus.com.mx Quemadores eléctricos de espi- Parrillas para horno Charola de asador ral y charolas recolectoras Resistencias para Focos l l i Almohadillas limpiadoras ¿cansado de parrillas de horno decoloradas? ¿desearía tener parrillas para uso pesado? Ahora disponibles para su estufa: ¡Las innovadoras p arrillas p ara horno de GE, autolimpiables y recubiertas de porcelana! •...
Antes de solicitar un servicio de garantía: 1. Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2. Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
póliza de garantía LEISER S. de R.L. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cual- quier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las si- guientes condiciones: 1.
Página 48
www.serviplus.com.mx Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.1322 LADA sin costo 01.800.9029.900...