Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 3
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 4
5. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 6. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Contenido Precaución de Seguridad Importante La batería Instalación de la batería Extraer la batería Contenido Cargar la batería Insertar tarjeta microSD Bienvenidos Retirar tarjeta microSD Información importante Nivel de carga de la batería Detalles Técnicos Prender y apagar el teléfono Prender el teléfono Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de Apagar el teléfono...
Página 6
Imágenes Introducir y editar información 1. Tomar una Foto Introducción de texto Funciones de las teclas 2. Mis Imágenes Ejemplos de Introducción de Texto 3. Mis Pix Álbum de Web 4. Configuración Uso de los menús del teléfono 5. Ayuda Acceso al menú...
Página 7
Contenido 6.4 Entrada de Texto 1.2.2 Aparatos Emparejados 1.2.3 Poder 6.5 Auto Descargar 1.2.4 Mi Visibilidad 6.6 Sonidos de Mensajes 1.2.5 Mi Nombre de Bluetooth Contactos 1.2.6 Mi Info de Bluetooth 1.3 Calculadora 1. Agregar Nuevo 1.3.1 Calculadora 2. Emergency 1.3.2 Calculadora de Propina 3.
Página 8
1.1.5 Temas 4.7 Mis Palabras(Agregar) 1.1.6 Primer Plano 4.8 Ayuda 1.1.7 ID de Imagen 5. Bloque de Teclas 1.2 Tamaño de Letras 6. Modo de Avión/Música 1.3 Luz de Teclado 7. Info de Teléfono 1.4 Idiomas 7.1 Mi Número 1.5 Estado de Luz 7.2 Glosario de Iconos 2.
Página 9
Contenido 8.7 Restringir y Bloquear Las personas con marcapasos Aparatos para la sordera 8.7.1 Restringir Llamadas Otros dispositivos médicos 8.7.2 Bloquear Fotos Centros de atención médica 8.7.3 Bloquear Mi Teléfono Vehículos 8.8 Seguridad Instalaciones con letreros 8.8.1 Bloq Mi Teléfono Aeronaves 8.8.2 Cambiar Código de Bloqueo Áreas de explosivos...
Página 10
Información al consumidor sobre la Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos Accesorios Declaración De Garantía Limitada 98 Índice Algún contenido en este guía del usuario puede diferir de su teléfono dependiendo del software del teléfono.
SIG, funciones avanzadas del sistema CDMA, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte este teléfono ofrece: de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras Una claridad de voz enormemente marcas y nombres comerciales son de sus mejorada. respectivos propietarios.
Detalles Técnicos Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de Este dispositivo y sus accesorios cumplen control de la potencia de radiofrecuencia con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos Información de la FCC sobre exposición humana a la energía electromagnética de a la RF radiofrecuencia (RF) emitida por ¡ADVERTENCIA! Lea esta información transmisores regulados por la FCC. Esos antes de hacer funcionar el teléfono. lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares En agosto de 1996, la Comisión federal de...
Contacto corporal durante el Antena externa instalada en un vehículo funcionamiento (Opcional, en caso de estar disponible.) Este dispositivo se probó para un uso Debe mantenerse una distancia mínima de ordinario con la parte posterior del teléfono separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el a una distancia de 2.0 cm (0.79 pulgadas) usuario o quien esté...
Detalles Técnicos o modificaciones no autorizadas pueden ocasiona interferencias dañinas en la recepción de televisión (lo cual puede afectar la calidad de la llamada telefónica, determinarse encendiendo y apagando el dañar al teléfono, anular su garantía o dar equipo), se recomienda al usuario que como resultado una violación de las reglas intente corregir la interferencia tomando de la FCC.
Descripción general del teléfono 1.Auricular Le permite escuchar a quien llama. 2.Pantalla LCD Muestra los mensajes e iconos indicadores. Cuando el teléfono está encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla si no se oprime ninguna tecla. 3.Tecla de opción izquierda Desde la pantalla principal, se usa para acceder al menú...
Página 17
Inserte la tarjeta de memoria externa microSD . Use tarjetas microSD ™ LG aprobadas. Soporta hasta 1 6 GB MicroSDHC. Atajos disponibles desde la pantalla prinicipal. Tecla Mi Cuenta Úsela para acceder a su cuenta. Tecla Alertas perdidas Úsela para acceder a las alertas perdidas.
Introducción de texto con el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para que escribir texto sea fácil y cómodo. El teclado QWERTY tiene la misma disposición y funciona igual que el teclado de una computadora. La manera más sencilla de introducir texto es usar sus pulgares para escribir con el teclado QWERTY.
Página 19
Descripción general del teléfono Para introducir texto con el teclado QWERTY: 1. En cualquier pantalla de entrada de texto, abra el teclado QWERTY deslizándolo hacia afuera. (La visualización se ajusta automáticamente al modo horizontal). 2. Use sus pulgares para introducir texto. Para cambiar el uso de mayúsculas, oprima Opciones , seleccione Para introducir símbolos, oprima la tecla de opción derecha...
Descripción general de los menús Acceso a los menús Menú para acceder a doce menús del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los Oprima menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o Oprima la tecla de número que corresponda al menú...
Página 21
Descripción general de los menús Navegar por la Red 9. Utilidad 6. Sonidos de Mensajes 2. Configuración 4. Entrada de Texto 1. Lanzar 1. Pantalla 1. Auto-Mayúscula 1. Pantalla Principal 2. Auto-Espacio Alertas Perdidas 2. Tamaño de Letras 3. Selec. de Palabras 1.
Página 22
1. Accesibilidad 4. Álbums 2. Config. de Llamada 5. Géneros 3. Config. de Contactos 4. Modo de Auricular 5. Ubicación 6. Teclas de Navegación 7. Restringir y Bloquear 8. Seguridad Aplicaciones 1. Obtener Más Aplicaciones Email + IM Google Maps Opera Mini Reproductor de Medios 1.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería 2. Mientras sostiene la cubierta de la batería, levante y retire la tapa de la Nota batería. Es importante cargar completamente la batería 3. Levante la parte superior de la batería, y antes de usar el teléfono por primera vez.
Insertar tarjeta microSD Retirar tarjeta microSD 1. Remueva la cubierta de la tarjeta microSD ™ . Después, empuje la tarjeta hacia adentro hasta que haga clic, esto la expulsará. 2. Retire la tarjeta microSD ™ de la ranura y vuelva a colocar la cubierta. Nota 1.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Prender y apagar el teléfono Nota Prender el teléfono La calidad de la llamada también se ve afectada por factores ambientales como las condiciones 1. Instale una batería cargada o conecte el del clima.
Recibir llamadas presionada durante al menos 2 segundos para que vaya a la Pantalla 1. Cuando el teléfono suene o vibre, Principal. oprima para contestar. Remarcado de llamadas Nota Si presiona (las teclas laterales), 1. Oprima para abrir la lista de cuando el teléfono está...
Acceso rápido a funciones prácticas Llam. en Espera Números Rápidos Es posible que su servicio celular le ofrezca Números Rápidos es una característica el servicio de llamada en espera. Mientras conveniente que permite que usted haga una llamada está en curso, un sonido indica llamadas telefónicas rápidamente.
Introducir y editar información Introducción de texto Borrar: Presiónela para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala Puede introducir y editar Pendón, presionada para borrar el mensaje. Calendario, Contactos, Alarma de Reloj, Puntuación: Presionela para insertar Nota, Mensajes y mucho mas. puntuación en un texto.
Opciones , seleccione Modo de Texto y después seleccione Abc . Todas las letras aparecen en mayúsculas. Minúscula (Texto Predictivo/ abc) 2. Oprima para cambiar de Todas las letras aparecen en minúsculas. mayúsculas a minúsculas. 3. Oprima Aparece la palabra “ LG” .
Página 30
Ejemplos usando el modo de Texto Agregar palabras a la base de datos de Predictivo Texto Predictivo 1. Oprima la tecla de opción derecha Opciones , seleccione Modo de Texto y Si una palabra no está en la base de datos después seleccione Texto Predictivo .
Uso de los menús del teléfono Acceso al menú Oprima para acceder a 12 menús de teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y submenús: Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o bien Presione la tecla que corresponda al menú...
Mis Cosas Mis Cosas 3. Gráficos 4. Aplicaciones Mis Cosas le deja ver, asignar y descargar 5. Música gráficos, timbres, y además. Aplican cargos 6. Temas 1. Timbres por la mayoria de las descargas. Acceso y Opciones Menu . Timbres le permite guardar sus timbres 1.
Mis Cosas 3. Gráficos 5. Música El Rumor2 cuenta con el Reproductor de Mi carpeta de Gráficos almacena sus gráficos descargados. Descargue los fondos Música que contiene muchas funciones. Le de pantallas mas divertidos en www. permite transferir canciones almacenadas virginmobileusa.com o directamente de su en la tarjeta de memoria.
Repetir y Barajar/ Anadir a la lista/ 2. Use para seleccionar el artista para Info archivo/ Info de Memoria/ Borrar/ Guardia de tecla activada ver y presione para ver las canciones de tu recogida por el artista. 5.4 Álbums o (durante la reproducción de música) Reprod.
Mi Cuenta Mi Cuenta Top-Up Éste es cómo usted agrega dinero a su El menú My Cuenta le permite manejar sus cuenta de Virgin Mobile. Usted puede servicios de Virgin Mobile. Cargos agregar dinero a su cuenta directamente adicionales pueden aplicarse por desde su teléfono.
Página 36
7. Vaya abajo para seleccionar " Top-Up 6. Eso es todo. Su teléfono anunciará "You Now " y presionar Added [monto en dólares]". 7. Oprima para salir. 8. Su teléfono confirmará la cantidad que Top-Up con una tarjeta de débito, una usted quisiera Top-Up.
Imágenes Imágenes Tono de Color Normal/ Negro y blanco/ Negativo/ Sepia Le permite ver, tomar, y subir fotos digitales Controles de Imágen Brillo/ Balance De de su teléfono. 1. Tomar una Foto Blanco Marcos de Diversión Seleccione el 1. Oprima marco de diversión deseado.
memoria si es aplicable). etiquetas, o su ubicación y seleccione Upload . 1. Oprima 3. Mis Pix Álbum de Web 2. Seleccione En Teléfono/ Tarjeta de Memoria. Úsela para acceder a MyPix en su teléfono. Ver tus fotos, crear y manejar álbumes, o 3.
Descargas Descargas Vínculos incrustados en el contenido Puede actuar sobre las opciones o sobre Todo lo que desea saber en el camino. los vínculos mediante las teclas de 1. Oprima opción situadas en la parte inferior de la pantalla. Texto o números Puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y oprimiendo las teclas de opción correspondientes o la tecla...
Teclas de opción Para navegar a distintas pantallas o seleccionar funciones especiales, use las teclas de opción. La función asociada con las teclas de opción puede cambiar para cada página y depende de cada elemento resaltado. Eliminación del texto o número introducido Al introducir texto o números, oprima para borrar el último número, letra o símbolo.
Mensajería Mensajería Los mensajes de texto y el buzón de correo de voz quedan disponibles en cuanto se Acceso y Opciones enciende el teléfono. 1. Oprima Haga una llamada al número de Mensajería . 2. Oprima devolución de llamada tocando durante una comprobación de mensajes.
2. Enviar Mensaje 2. El teléfono hace un sonido si la configuración del Volumen Maestro lo Le permite enviar mensajes de texto y permite. transmisiones de correo electrónico. Cada 3. Aparece el icono de mensaje ( ) en mensaje con imágenes y texto podrán la barra de iconos de estado.
Mensajería Mandar un mensaje de Foto Mensajería y oprima 1. Oprima 2. Resalte un contacto y oprima para seleccionarlo, u oprima la tecla de opción derecha Nuev dirc e introduzca Ú oprima la tecla de opción derecha Mensajería y oprima el número de teléfono o la dirección de 2.
3. Email + IM 5. Correo de Voz Le permite recibir y enviar Email y Le permite oir los nuevos mensajes de voz mensajes instantaneos de los portales mas grabados en su buzón de correo de voz. populares (Yahoo!, AOL y Google). Tenga Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el en cuenta que es posible que tenga que teléfono le avisa.
Mensajería 6. Config de Msjs 6.3 Auto Texto Su teléfono viene con 20 mensajes Le permite establecer las configuraciones preestablecidos para ayudarlo a enviar para sus mensajes. mensajes de texto más rápido y fácilmente. 1. Oprima 6.1 Notificación 1. Oprima Aparece la lista de mensajes preestablecidos.
6.4 Entrada de Texto Volumen/ Tipo de Timbre/ Tipo de Vibración/ Recordatorio de Mensaje Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado. 1. Oprima 2. Use para seleccionar una opción,y oprima Texto Predictivo/ Abc/ 123 6.5 Auto Descargar Le permite desplazarse automáticamente hacia abajo mientras está...
Contactos Contactos entradas de contactos. Entradas de contactos puede almacenar hasta un total de El menú Contactos le permite almacenar 7 números de teléfono. Cada uno de cada El nombres, números de teléfono y otra nombre de entrada puede contener 64 información en la memoria del teléfono.
2. Emergency escuche música, sea un cazador de música con SongID. Su cuenta se facturarán cargos Use este contacto en caso de emergencia, adicionales por el uso de la SongID, descargue que llama al 91 1. tonos de llamada y timbres. Los resultados de 1.
Navegar por la Red Navegar por la Red Terminar una sesión de web Termine la sesión del web presionando Accede a tus sitios favoritos desde teléfono. Haga clic en uno de nuestros Uso del navegador Enlaces, hacer una búsqueda rápida, o escribir una dirección URL de su cuenta.
Alertas Perdidas Alertas Perdidas Desplazamiento para desplazarse por el contenido Acceso y Opciones si la página actual no cabe en una pantalla. 1. Oprima El elemento actualmente seleccionado se 2. Seleccione Alertas Perdidas ú oprima indica mediante un cursor en la pantalla. Desplazamiento rápido Mantenga presionada para mover...
Conectar/ Herram. y Config Conectar Herram. y Config Enlacese a populares sitios de redes desde Este teléfono viene equipado con su teléfono Virgin Mobile. Conéctate con herramientas útiles tales como: amigos en Facebook, MySpace, YouTube, Despertador, Bluetooth, Calculadora, Flickr, Twitter y más. Obtener actualizaciones, Calendario, Reloj Mundial, Control de Voz, descripciones, comentarios, e invita a recibir Memo de Voz, Cuaderno, Utilidad.
Para Alarma Rápida, las opciones son: Apagado/ 1 min más tarde/ 10 min 3. Use para resaltar la hora de alarma más tarde/ 30 min más tarde/ 1 hora y luego presione más tarde 4. Establecer la hora de la alarma y oprima 1.2 Bluetooth para resaltar Una vez El Rumor2 es compatible con aparatos que...
Herram. y Config Nota* Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth ® para ver la clave de paso Lea la guía del usuario de cada accesorio de adecuada(usualmente es “0000”- 4 Bluetooth que usted está intentando aparear ceros).Introduzca la clave de paso y con su teléfono porque las instrucciones oprima pueden ser diferentes.
1.2.5 Mi Nombre de Bluetooth 1. Oprima Le permite editar el nombre del aparato 2. Use para seleccionar un valor y Bluetooth ® oprima Prender/ Apagar 1. Oprima Nota 2. Mantenga oprimida para borrar el nombre existente. De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth ®...
Herram. y Config 1.4 Calendario 1. Oprima Le permite almacenar y acceder su calendario. 2. Incorpore los datos. Simplemente almacene las horas programadas Use el teclado para introducir y el teléfono le hará saber cuando llega la números. hora. o qwerty para 1.
función para quienes están manejando o son 5. Oprima la tecla de opción izquierda Guardar . invidentes. Ofrece información de la hora 1.5 Reloj Mundial por voz y permite comprobar las llamadas perdidas, mensajes y Correo de Voz. 1. Oprima Le permite determinar la hora actual en otra zona geográfica u otro país 2.
Herram. y Config 1.8 Cuaderno de Memo de voz, aparecen lo Memo de voz grabados. Puede seleccionar Grabar Le permite leer, agregar, editar y borrar nuevo, Borrar todos, Info de memoria. notas para usted mismo. 1. Oprima 1. Oprima 2. Oprima tecla de opción izquierda Grabar .
1.9.1 Contador de Evento introduzca el valor. La conversión se muestra automáticamente. Permite configurar una cuenta regresiva de Sugerencia un próximo evento. Al convertir la temperatura, el signo menos "-" se 1. Oprima la tecla de opción izquierda Agregar . encuentra en el menú...
Herram. y Config 2. Seleccione Mis Gráficos/ Mis Imágenes/ Medios Asignados y 2. Elija una opción y oprima Sólo Oscuro/ 8 Segundos/ 15 Segundos/ Siempre Activado oprima Seleccione la imagen y oprima la tecla Asignar. 3. Seleccione con y luego oprima de opción 1.1.4 Estilo de Menú...
Pequeño/ Medio/ Grande 1. Oprima 1.3 Luz de Teclado 2. Seleccione una opción y después oprima Le permite fijar la iluminación del teclado y Reloj + Calendario/ Saludo QWERTY en Prender/ Apagar. 3. Use , y después oprima 1. Oprima 2.
Herram. y Config 2. Sonido OK para configurar el timbre a su teléfono. Opciones para personalizar los sonidos del 2.3 Tipo de Vibración teléfono. 2.1 Volumen Le permite seleccionar el tipo de vibración Le permite configurar varios valores de para sus llamadas entrantes o alarmas y volumen.
3. Mensajería 3. Use para desplazarse por los tipos de alertas. Prender/ Apagar Le permite configurar 6 ajustes para los mensajes. 4. Oprima para guardar. Consulte la sección Config de Msjs en la 2.5 Tonos de Tecla página 44. 4. Entrada de Texto Le permite configurar la longitud del tono.
Herram. y Config 4.4 Predic. de Palabras (Prender/ Apagar) 1. Oprima 2. Seleccione entre Prender/ Apagar . Le permite configurar su teléfono para que prediga palabras cuando introduce una 6. Modo de Avión/Música palabra al escribir un mensaje. 4.5 Finaliz. de Palabras (Prender/ Apagar) El Modo de Avión/Música permite usar varias funciones del teléfono, como Juegos, Le permite configurar su teléfono para...
7 .1 Mi Número 1. Oprima 8. Más… Le permite ver su número de teléfono, MSID y MEID. 8.1 Accesibilidad 1. Oprima 7 .2 Glosario de Iconos Le permite activar/desactivar la función TTY y establecer tamaños de las letras de Le permite ver todos los iconos y sus Mensajería y del Cuaderno.
Herram. y Config 8.1.2 Tamaño de Letras agregado a números de 4-5 dígitos marcados. Consulte la sección Tamaño de Letras en la página 59. 1. Oprima 8.2 Config. de Llamada 2. Seleccione Prender e introduzca un número de cinco o seis dígitos (por 8.2.1 Auto-Contestar ejemplo, prefijo y código de área) y oprima...
modo Sólo Auricular, llamadas se transmiten 2. Use para seleccionar una opción, solamente a través de el Auricular. y luego pulse Prender/ Apagar 1. Oprima 8.3 Config. de Contactos 2. Use para seleccionar una opción, y luego pulse Le permite asignar Números Rápidos y Normal/ Sólo Auricular determinar si desea Esconder o Mostrar 8.5 Ubicación...
Herram. y Config Nota 1. Oprima Las senales de satelite GPS no siempre se 2. Introduzca el código de bloqueo de transmiten, especialmente si hay malas cuatro dígitos. condiciones atmosfericas o ambientales, bajo techo y en otros casos. El código de bloqueo es habitualmente las 8.6 Teclas de Navegación 4 últimas cifras de su número de teléfono.
Bloquear Mi Teléfono . 1. Oprima 3. Oprima 2. Introduzca el código de bloqueo de 4. Use para seleccionar una option, y cuatro dígitos. oprima Desbloquear El teléfono se queda El código de bloqueo es habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono. desbloqueado.
Herram. y Config IMPORTANTE : Favor de apuntar su código 8.8.4 Editar Contactos de bloqueo en caso de que lo cambie. El Le permite modificar la lista de contactos. teléfono no puede ser desbloqueado sin el. 1. Oprima 1. Oprima 2.
Borrar Contactos. Borrar Imágenes . 4. Oprima 4. Oprima 5. Seleccione Sí o No . 5. Seleccione Sí o No . 8.8.5.2 Borrar Mis Cosas 8.8.5.4 Borrar Mensajes Esto eliminará todos los datos en Mis cosas. Le permite borrar todos sus mensajes a la vez. 1.
Herram. y Config 8.8.5.6 Reinicio de Configuración y también borra todos los datos guardados en su teléfono. Restaurar el teléfono restaura todos los valores predeterminados de fábrica 1. Oprima incluidos los tipos de timbre y la 2. Introduzca el código de bloqueo de configuración de pantalla.
Aplicaciones/ Reproductor de Medios Aplicaciones Reproductor de Medios Descargue las últimas aplicaciones en el Refiérase a las secciones de música en la sitio www.virginmobileusa.com o página número 32. directamente desde su teléfono usando Obtener Más Aplicaciones. 1. Oprima 1. Oprima 2.
Seguridad Información de seguridad de la * Instituto de Estándares Nacional Estadounidense, Consejo Nacional de Protección contra la Radiación y Lo que sigue es la Información completa de Mediciones, Comisión Internacional de seguridad de la TIA (Asociación de la Protección de Radiación no Ionizante. Industria de las Telecomunicaciones) sobre Estos estándares se basaron en teléfonos inalámbricos de mano.
Funcionamiento del teléfono Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono responsabilidad; como cualquier otro teléfono con la antena Use la operación a manos libres, si la apuntando hacia arriba por sobre su tiene;...
Seguridad Otros dispositivos médicos investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en Si usa cualquier otro dispositivo médico tecnología inalámbrica. personal, consulte al fabricante de dicho Las personas con marcapasos dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Instalaciones con letreros tenemos: las áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), bajo Apague el teléfono en cualquier instalación cubierta en barcos, instalaciones de donde así lo exijan los letreros de aviso. almacenamiento o transferencia de Aeronaves combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que Los reglamentos de la FCC prohíben el uso...
¡ ¡ P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n ! ! Use únicamente cargadores aprobados No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o por LG que sean específicamente para el graves al producto. modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de Seguridad del cargador y del adaptador la batería.
conectividad de datos afectan la vida pueden provocarle un corto circuito al útil de la batería y los tiempos de teléfono. Siembre cubra el receptáculo conversación y espera. cuando no se esté usando. La función de autoprotección No le provoque un corto circuito a la interrumpe la alimentación del teléfono batería.
¡Información de Seguridad Comuníquese con un Centro de servicio Importante! autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto Evite los daños a la audición ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
Evite los daños a la audición audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su Puede haber pérdida permanente de la audición pueda quedar afectada. Los expertos audición si usa los audífonos a un volumen en audición sugieren que, para proteger su alto.
Seguridad Uso de los audífonos con seguridad usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. No se recomienda el uso de audífonos para Mientras que altos niveles de RF pueden escuchar música mientras opera un vehículo y producir efectos en la salud (calentando los es ilegal en algunas áreas.
Página 82
emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un La FDA pertenece a un grupo de trabajo nivel que sea peligroso para el usuario. En tal interinstitucional de dependencias federales caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de que tienen responsabilidad en distintos teléfonos inalámbricos que informaran a los aspectos de la seguridad de la RF para usuarios del riesgo para la salud y reparar,...
Página 83
Seguridad seguridad de los teléfonos inalámbricos. La teléfono se encuentra a distancias mayores FCC también regula las estaciones de base del usuario, la exposición a RF es de las cuales dependen los teléfonos drásticamente menor, porque la exposición a inalámbricos. Mientras que estas estaciones RF de una persona disminuye rápidamente al de base funcionan a una potencia mayor que incrementarse la distancia de la fuente.
Página 84
de laboratorio. Sin embargo, muchos de los la exposición a largo plazo, ya que el período estudios que mostraron un desarrollo de promedio de uso del teléfono en estos tumores aumentado usaron animales que estudios fue de alrededor de tres años. 5.
Página 85
Seguridad interpretación de los estudios que ha impulsado el establecimiento de epidemiológicos se ve entorpecida por la nuevos programas de investigación por todo dificultad de medir la exposición real a RF el mundo. El proyecto también ha ayudado a durante el uso cotidiano de los teléfonos desarrollar una serie de documentos de inalámbricos.
Página 86
Todos los teléfonos que se venden en fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para Estados Unidos deben cumplir con los ubicar el número de certificación de la FCC lineamientos de la Comisión Federal de en su teléfono de modo que puede Comunicaciones (FCC) que limitan las encontrar el nivel de exposición de RF de su exposiciones a la energía de radiofrecuencia teléfono en la lista que aparece en línea.
Página 87
Seguridad estandarizada mejore notablemente la puede aumentar la distancia entre su cuerpo consistencia de las mediciones realizadas en y la fuente de la RF, dado que el nivel de distintos laboratorios con el mismo teléfono. exposición cae drásticamente con la La SAR es la medición de la cantidad de distancia.
Página 88
Algunos grupos patrocinados por otros the Advancement of Medical Instrumentation, gobiernos han aconsejado que se desaliente AAMI). El borrador final, un esfuerzo conjunto el uso de teléfonos inalámbricos del todo de la FDA, los fabricantes de dispositivos para los niños. Por ejemplo, el gobierno del médicos y otros grupos, se concluyó...
Seguridad 10 Consejos de Seguridad para Conductores interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse Para obtener información adicional, por favor por voz prácticamente en cualquier lugar y consulte los recursos siguientes: a cualquier hora.
Página 90
2. Cuando esté disponible, utilice un conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos así como un tráfico denso. Como con manos libres están a su disposición conductor, su principal responsabilidad actualmente.
Página 91
Seguridad consejo: marque unos cuantos números, inalámbrico! compruebe la carretera y los espejos y, a 9. Utilice el teléfono inalámbrico para continuación, siga marcando. ayudar a otras personas en situaciones 7. No mantenga conversaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico conflictivas o de gran carga emocional le ofrece la oportunidad perfecta para que puedan distraerle.
Información al consumidor sobre la SAR llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia (Tasa de Absorción Específica, Specific especial para situaciones que no sean Absorption Rate) de emergencia. Este modelo de teléfono cumple los Las sugerencias que aparecen arriba se requisitos del gobierno sobre exposición ofrecen como lineamientos generales.
Página 93
Seguridad biológicos de la energía de RF. El límite de ha sido diseñado para funcionar en múltiples niveles de potencia para usar sólo exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida la potencia requerida para llegar a la red, conocida como la Tasa de Absorción en general cuanto más cerca se encuentre Específica o SAR.
Página 94
accesorios de terceros que contengan modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección componentes metálicos. Los accesorios usados sobre le cuerpo que no pueden Display Grant de http://www.fcc.gov/ mantener una distancia de separación de después de buscar en FCC ID.
Página 95
Seguridad estándar incluye un margen sustancial de implantes cocleares), los usuarios pueden seguridad para dar una protección detectar un ruido de zumbido, murmullo o adicional al público y para tomar en cuenta chirrido. Algunos dispositivos auditivos son cualquier variación en las mediciones. más inmunes a este ruido de interferencia Reglas para la compatibilidad que otros, y los teléfonos también varían...
Página 96
sus necesidades personales. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados.
Página 97
Seguridad tiene por objeto ser sinónimo de la marca Para garantizar la compatibilidad con los UT. Las marcas M y T son recomendadas dispositivos de ayuda auditiva, deben por la Alianza para las soluciones de las deshabilitarse los transmisores secundarios industrias de telecomunicaciones (ATIS).
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador El cargador le permite cargar su teléfono. Batería La batería estándar está disponible. Cargador para el automóvil El cargador para el automóvil le permite usar el teléfono y cargar la batería del teléfono en su vehículo.
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: siempre que sea en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios LG le ofrece una garantía limitada de que la de los EE.UU. y todas las provincias unidad de suscriptor adjunta y sus canadienses.
Página 100
LG, incluido el dano causado por la (7) Danos resultantes del uso de transportacion, fusibles fundidos y accesorios no aprobados por LG.
LG, de duración de la garantía implícita, de modo que es posible que estas limitaciones o modo de evitar una pérdida permanente de...
Página 102
P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Página 103
Índice 10 Consejos de Bienvenidos 10 Declaración De Géneros 33 Seguridad para Garantía Limitada 98 Bluetooth 51 Glosario de Iconos 63 Conductores 88 Descargas 38 Bloque de Teclas 62 Gráficos 32 Descripción general de los menús 19 Descripción general Accesibilidad 63 Calculadora 53 Hacer llamadas 24 del teléfono 15...
Página 104
Information 47 Mensajes 41 Precaución de Song ID 47 Seguridad Importante Insertar tarjeta Sonido 60 Mi Cuenta 34 microSD Mi Número 63 Sonidos de Mensajes Prender y apagar el Introducción de texto Mis Cosas 31 teléfono 24 Mis Imágenes 36 Introducción de texto Mis Pix Álbum de Web con el teclado...