Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ECRAN PROFESSIONNEL STANDARD 49" (123cm)
MANUEL D'UTILISATION
164-4920
FRANCAIS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kimex 164-4920

  • Página 1 ECRAN PROFESSIONNEL STANDARD 49” (123cm) MANUEL D’UTILISATION 164-4920 FRANCAIS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table des matières Consignés de Sécurité Importantes .......2 Vue d’ensemble ............7 Boutons de commande du téléviseur .....8 Connexion du récepteur IR........9 Mise en marche/Arrêt du téléviseur ......9 Télécommande .............10 Installation Initiale ..........11 Utilisation du Menu Principal de l'Écran ....11 Vsign Lite ..............12 Lecture de média via entrée USB......13 Serveurs intermédiaires CEC et CEC RC ....15...
  • Página 3: Consignés De Sécurité Importantes

    • Cet appareil ne peut être mis en marche qu'avec Consignés de Sécurité Importantes la source d'alimentation indiquée sur sa plaque signalétique. Pour plus de renseignements, CAUTION contactez votre fournisseur. RISK OF ELECTRIC SHOCK • Par mesure de sécurité, l’appareil est livré avec une DO NOT OPEN fiche de mise à...
  • Página 4 ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle Réparation des réactions nucléaires dans les installations Sauf disposition expresse écrite par le département nucléaires, dans le système médical de réanimation, technique du fabricant sur une exécution de base et dans le contrôle de lancement des missiles des de l’appareil, évitez de réparer vous-même votre systèmes d’arme.
  • Página 5 vous ne débranchez pas l’appareil du secteur, il Positionnement continue d’absorber de l’énergie quel que soit son Si un moniteur placé sur un emplacement instable ou état même s’il est en mode Veille ou éteint. incliné, cela peut être dangereux en raison des risques •...
  • Página 6 Mauvaise utilisation prévisible et utilisation • Remplacez le jeu de piles à la fois. En le faisant, incorrecte assurez-vous de ne pas mélanger les piles usagées avec les nouvelles ou des piles de types différents. • Pour les appareils destinés à être utilisés dans Les piles pourraient fuir ou, dans des cas extrêmes, des véhicules, des navires ou des avions ou à...
  • Página 7: Symboles Sur Le Produit

    que de le frotter et cherchez immédiatement un Symboles sur le produit traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d’une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut Les symboles suivants sont utilisés sur le produit causer une irritation de la peau ou des dommages pour marquer les instructions relatives aux restrictions, à...
  • Página 8: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Avant 1. Panneau LCD Arrière (1) 1. RS232 9. Entrée IR 2. VGA 10. Casque/Sortie de Ligne 3. Éthernet 11. HDMI1 In 4. USB (2.0) 12. Sortie HDMI 5. USB (2.0) 13. Compartiment de périphérique USB interne 6. HDMI2 In 14.
  • Página 9: Boutons De Commande Du Téléviseur

    Arrière (2) 1. Sortie Optique SPDIF 2. Entrée Audio 3. RJ12 (pour capteur) 4. RJ12 (réservé à un usage militaire) Boutons de commande du téléviseur Pour allumer le téléviseur : Appuyez sur le centre du joystick et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes, l’écran s’allume.
  • Página 10: Connexion Du Récepteur Ir

    Connexion du récepteur IR Connectez le récepteur IR fourni à l’entrée IR du téléviseur avant de brancher le téléviseur sur l'alimentation secteur Placez le récepteur IR près de votre télécommande. Pointez simplement la télécommande sur le récepteur IR qui transmettra le signal de commande au téléviseur Si votre écran est équipé...
  • Página 11: Télécommande

    Touche Bleue (Blue button) Fige l’image qui s’affiche Télécommande actuellement à l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler la fonction Maintien. 12. Mode Image : permet de naviguer entre les modes Image. 13. Retour rapide : Permet la lecture en arrière des médias comme les films 14.
  • Página 12: Installation Initiale

    réinitialiser le téléviseur. Sélectionnez Oui et appuyez Installation Initiale sur OK pour confirmer. Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la Remarque : Évitez d’éteindre le téléviseur lors de la Première première fois, le menu de sélection de la langue Installation.
  • Página 13: Vsign Lite

    Automatique. 3. Applications 2. Affichage de l'Application Vsign Lorsque votre Écran est connecté à Internet, le contenu connexe sera également disponible, y L'application Vsign Lite se compose de trois parties compris le contenu relatif aux Applications. En principales. Il s'agit des sections Lecteur, Program- utilisant le menu des Applications, vous pouvez me et Modèle.
  • Página 14: Lecture De Média Via Entrée Usb

    chaînes est limité à quatre. dans la mémoire sont listés. Une ou plusieurs sélecti- ons peuvent être effectuées ici. Le modèle peut être Dans le menu, les chaînes sont affichées à l'écran prévisualisé avec le bouton Aperçu à droite et le bou- en fonction de l'heure indiquée en haut à...
  • Página 15: Menu Navigateur Multimédia

    symbole est marqué d'une croix rouge, cela signifie Vous pouvez utiliser les concentrateurs USB avec qu'il est désactivé. l’entrée USB du téléviseur. Les concentrateurs USB qui sont équipés l'alimentation externe sont Fonction AutoPlay d’un disque USB recommandés dans ce cas. La fonction de Lecture Automatique (AutoPlay) USB Nous vous recommandons d’utiliser directement le(s) consiste à...
  • Página 16: Fonction De Basculement

    périphérique connecté, sélectionnez le périphérique à Pendant la lecture automatique, la liste de lecture partir de la liste des sources. Dans ce cas, les touches sélectionnée sera vérifiée en premier. Si la liste de de contrôle du volume s'orientent vers le périphérique lecture sélectionnée n'est pas disponible dans le audio connecté.
  • Página 17: Contenu Du Menu Réglages

    Contenu du Menu Réglages Contenu du Menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Image peut être réglé sur l’une de ces options : Texte, Jeux, Sport, Signalisation et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l'écran. Luminosité...
  • Página 18 Contenu du Menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être Égaliseur actifs que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Página 19 Contenu du Menu de Signalisation Détails de l'appareil Règle l’ID de l’appareil. Vous pouvez sélectionner une valeur entre 0 et 99 à l’aide Réglage de l’ID des boutons numériques de la télécommande pour l’identification de votre téléviseur. Affiche la version actuelle de l’application. Appuyez sur OK pour afficher les options Mise à...
  • Página 20: Verrouillage Du Panneau De Commande

    Lorsque vous activez cette option, le téléviseur s’éteint après une période de 5 minutes, si aucun signal n’est reçu de la source sélectionnée. Cette fonction ne s’active que lorsque tous les cas suivants surviennent : Aucun signal - L’option Aucun signal est réglée sur Basculement. - Mise hors - Le périphérique USB n’est pas connecté...
  • Página 21: Démarrage Automatique

    Mode de mise permet de configurer les préférences du mode de mise sous tension. Les options sous tension Dernier état, Toujours sous tension et Mode Veille sont disponibles. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser les commandes RS232 et LAN Mise en veille pour rallumer l’écran s’il a été...
  • Página 22 Copier sur le Copie les fichiers de la base de données de l’appareil sur un périphérique USB périphérique connecté. Copier à partir Copie les fichiers de la base de données du périphérique USB connecté vers du périphérique l’appareil. Copier le cache de l’application Copie les données du cache de l’application du périphérique USB connecté...
  • Página 23: Paramètres De Mur Vidéo (Optionnel)

    Les options Appuyez sur OK pour afficher le menu Paramètres du mur vidéo. Paramètres du mur vidéo Nombre de lignes, Nombre de colonnes, Cellule sont disponibles. Décalage Paramètres de mur vidéo Activez ou désactivez la fonction Mur vidéo en appuyant sur les boutons directionnels Gauche / Droite.
  • Página 24: Options De Liaison

    Grâce aux options du planificateur, vous pouvez régler la mise sous tension automatique de l’appareil à un intervalle de temps défini à l’aide du paramètre de source d’entrée défini les souhaités jours de la semaine. Appuyez sur OK pour afficher le menu Paramètres du planificateur.
  • Página 25 Contenu du Menu Système Langue Règle les langues du menu OSD. Date/Heure Définit la date et l’heure. Active ou désactive les options sources sélectionnées. Les options Régulier, Amélioré et Désactivé sont disponibles pour les sources HDMI, si votre téléviseur prend en charge la résolution Ultra HD.
  • Página 26: Connectivité

    Autres informations Connectivité Vous pouvez également activer ou désactiver la fonction Wake On à l'aide de l'option associée. L’état Pour configurer les paramètres câblés ou sans fil, de la connexion s’affiche à l’écran soit, Connecté vous devez accéder au menu Réseau dans le menu ou Non Connecté...
  • Página 27 • La vitesse de transmission varie selon la distance une fois les appareils appariés. Sélectionnez OK et le nombre d'obstructions entre les produits de la pour continuer. Aucune autre configuration n’est transmission, la configuration de ces produits, l'état nécessaire. des ondes radio, la bande et les produits utilisés. Sélectionnez Test de Débit Internet et appuyez sur La transmission peut également être coupée ou le bouton OK pour vérifier le débit de votre connexion...
  • Página 28: Affichage Sans Fil

    Dans le cas contraire, cette fonctionnalité n'est pas Affichage sans fil disponible. Ceci n’est pas valable lorsque l'Écran est en veille. L’affichage sans fil est une norme de diffusion de contenus vidéo et sonores. Cette fonctionnalité Comment contrôler une fonctionnalité permet d’utiliser votre téléviseur comme périphérique •...
  • Página 29: Applications

    signal et d'autres paramètres. Vous devez avoir une Dans l’écran initial du navigateur, les aperçus des connexion haut débit pour votre modem. liens prédéfinis (le cas échéant) d’accès aux sites web disponibles s’affichent sous la forme des Interruption lors d'une lecture ou réactions options Raccourcis, ainsi que des options Modifier lentes raccourcis et Ajouter à...
  • Página 30: Support De Rotation Osd

    Votre TV est compatible avec des claviers / souris ces informations à partir du serveur NTP, il se met USB. Connectez votre périphérique au port USB de à jour et met également à jour la RTC avec les in- votre téléviseur pour une navigation plus facile et formations de date et d’heure reçues.
  • Página 31 d'un ordinateur distant. Lorsqu’une commande est envoyée du PC au téléviseur, ce dernier fonctionne selon la commande reçue et envoie un message de réponse au PC. Équipement/Outils : • Câble RS-232 (femelle) au câble RS-232 (mâle) ou câble LAN (connecté via un routeur) •...
  • Página 32 Français - 31 -...
  • Página 33: Panneau De Commande Rs232/Lan

    Panneau de commande RS232/LAN COMMANDES AUDIO Commande Description Paramètre Retour Réglez le niveau de VOLUME n est un entier (0 ≤ n ≤ 100) #* réglez le volume à n volume. Informations relatives au GETVOLUME Aucun paramètre #* le niveau de volume est ... niveau de volume.
  • Página 34 #*L’AVL du DAP n’est pas modifié parce que le DAP (Dolby Audio Processing Availability) n’est pas activé #*L’ AVL du DAP n’est pas Réglez l’état de l’AVL n est un entier (0 = arrêt, modifié parce que le mode SETDAPAVL du DAP (Dolby Audio 1 = normal, 2 = nuit, DAP (Dolby Audio Processing...
  • Página 35 #*setSoundSystem() sur n n est une chaîne de RÉGLAGE DU SYSTÈME Réglez le système audio. caractères (M, BG, I, DK, AUDIO #*paramètres du système sonore L, LP) incorrects définis n est une chaîne de #*réglezEQMode () réglez sur n RÉGLAGE DU MODE Réglez le mode caractères (musique, film, ÉGALISEUR...
  • Página 36 #*La valeur définie de volume est ... #*Le niveau de volume disponible est ... #*La commande de volume de casque est définie sur ... #*Le niveau de volume au démarrage est défini sur ... #*Le niveau limite de volume au démarrage est de ...
  • Página 37 Démarre l’URL fournie et n est une chaîne de #*status= ... url=n retourne directement à caractères ou un entier OUVERTURE DE L’URL l’état de chargement de la <load url='n’ /> page d’accueil. Définit l’URL de la page Aucun paramètre #*URL : ... DÉFINITION DE L’URL en cours si le portail est ouvert.
  • Página 38 Définit les paramètres du Paramètres de la longueur #*paramètres CMS réglés maximale d’une chaîne de sur ... SETCMSPARAMS 255 caractères #*NACK COMMANDES GÉNÉRALES D’ÉCRAN Commande Description Paramètre Retour Active ou désactive la DEL. Voyant LED activé n est un entier (0 = arrêt, (Utilisé...
  • Página 39 #*réglez le mode Mise hors tension automatique du téléviseur MISE HORS TENSION Réglez le niveau de à MARCHE n est un entier (0 = arrêt, AUTOMATIQUE DU la mise hors tension 1 = marche) TÉLÉVISEUR automatique du panneau. #*réglez le mode Mise hors tension automatique du téléviseur à...
  • Página 40 #*Activez le mode Veille rapide #*Désactivez le mode Veille rapide RÉGLEZ LE MODE RÉGLEZ LE MODE n est une chaîne de VEILLE RAPIDE- VEILLE RAPIDE- caractères ou un entier #*Option Veille rapide activée ou OPTION n, lorsque n est OPTION (n = MARCHE, n = ARRÊT) désactivée activé...
  • Página 41 #*Le mode Heure est n OBTENIR LE MODE #*Impossible d’obtenir le mode Obtenir le mode Heure Aucun paramètre HEURE Heure Remarque : La valeur au-dessus de n est « auto » ou « manuel ». Affiche d'abord les secondes écoulées actuelles de la RTC en format décimal et hexadécimal : #*heure de la RTCest 200 0xc8 Si un paramètre différent de zéro...
  • Página 42 n est un entier (0 = digital_ #*aucun service du type network_type_terrestrial, Réglez le type de sélectionné n’est disponible DIFFUSION 1 = digital_network_type_ diffusion. cable, 2 = digital_network_ #*Réglez la diffusion ... type_satellite) n est une chaîne de Sélectionnez les caractères ou un entier ÉLÉMENTS DU MENU #*sélectionnez les éléments du...
  • Página 43 n est un entier (0,14 = TV, 1,15 = SCART1 (CVBS), 3 = SCART2 (CVBS), 5 = FAV, 6 = S-Vidéo, 7 = HDMI1, 8 = HDMI2, 9 = HDMI3, 10 = HDMI4, 11 = YPbPr, 12 = Pc, 13 = SCART2 (S-VIDEO), 16 = SCART1 (S-VIDEO), 17 = #*sélectionnez la source du...
  • Página 44 n est une chaîne de caractères ou un entier (TURQUIE, ALLEMAGNE, etc.) Les chaînes de pays valides sont les suivantes : ALBANIE, AUSTRALIE, AUTRICHE, BAHREÏN, BELGIQUE, BULGARIE, CHINE, COLOMBIE, CROATIE, CHYPRE, RÉPUBLIQUE TCHÈQUE, DANEMARK, ESTONIE, FINLANDE, FRANCE, ALLEMAGNE, GRÈCE, HONGRIE, ISLANDE, INDE, IRAQ, IRLANDE, ÎLE DE MAN, ISRAËL, ITALIE, JORDANIE,...
  • Página 45 #*L’heure est réglée avec succès. RÉGLAGE DU Règle l’horloge du n est une chaîne de VERROUILLAGE DU #*Les paramètres de temps panneau avant (valeurs) : caractères ou un entier PANNEAU donnés sont erronés ! Aucun 10 h 00, 12 h 30, ... ). (10 h 00, 14 h 00, ...) AVANT réglage ! (Paramètre : 10 h 00,...
  • Página 46 #*Cette commande n’est disponible qu’en mode Veille RÉINITIALISATION Réinitialise l’appareil active ! Aucun paramètre SILENCIEUSE sans rétroéclairage. #*L’opération de réinitialisation a échoué OBTENTION DE LA Permet d’obtenir #*La température du processeur TEMPÉRATURE DU la température du Aucun paramètre est de ... PROCESSEUR processeur #*Le pourcentage d’utilisation de...
  • Página 47 Vérifie si le WiFi avec SSID est accessible ou Le signal SSID est une #*Réussi non et rend compte de WiFi chaîne de caractères ou un la réussite ou de l’échec. entier #*Échec Uniquement en mode Portail OBTENIR LE SSID AP Permet de renvoyer le #*Le SSID Wifi AP actuel Aucun paramètre...
  • Página 48 #*Erreur ! Le paramètre d’état du point d’accès n’est pas valide Permet de définir chaîne n (Remarque l’état du point d’accès. DÉFINITION DE L’ÉTAT relative à l’état « activé » ou #*L’état du point d’accès est déjà L’état doit être défini DE L’AP DU WIFI «...
  • Página 49 #*Le type de réseau est défini sur : <network-type> Définissez un type de réseau (ex. : valeur de #*connexion sans fil non prise en la fonction DÉFINIR UN Chaîne de caractères n charge ! DÉFINIR UN TYPE DE TYPE DE RÉSEAU) («...
  • Página 50 Accédez à un serveur #*Le serveur DNS 1 est nnn.nnn. GETDNS1 Aucun paramètre DNS 1 (ex. : GETDNS1) nnn.nnn définissez le serveur #*définir le serveur DNS 2 sur : DNS 2 (la valeur du nnn.nnn.nnn.nnn serveur DNS doit être au Chaîne de caractères «...
  • Página 51 Accédez au mode ACCÉDER AU MODE #*Le mode Économie d’énergie Économie d’énergie. Aucun paramètre ÉCONOMIE D’ÉNERGIE est ... (Si le profil le permet) #* régler le mode d'économie d'énergie sur MARCHE, le rétro- éclairage sur sa valeur par défaut n est une chaîne de #* Le mode d'économie d'énergie Réglez le mode ÉCONOMIE D’ÉNERGIE...
  • Página 52 DÉFINITION DU MODE Définissez le mode #*Le mode Image est ... pour la Aucun paramètre IMAGE Image. source actuelle TV ----> int n (1 = #* régler le mode image () sur n dynamique, 2 = naturel, 3 = cinéma, 4 = jeu, 5 = sport) Sélectionnez le mode MODE IMAGE Image.
  • Página 53 #* La valeur de la couleur de l'image est fixée à n #* La même valeur est fixée. Ne Réglez la valeur de la DÉFINIR LA COULEUR n est un entier (0 ≤ n ≤ 100) faites rien. couleur de l’image. #* Paramètre entré...
  • Página 54 OBTENIR UN CONTRASTE Obtenez un contraste Aucun paramètre #*Le contraste dynamique est ... DYNAMIQUE dynamique. #* Mode film réglé sur n RÉGLER LE MODE DE str-int n (n = ARRÊT), n = Régler le mode film. FILM AUTO) #* État du mode de film manquant OBTENIR LE MODE FILM Obtenir le mode film.
  • Página 55 #* Le solde des blancs est réglé sur ... Le type et n sont des chaînes de caractères ou des entiers Valeur de (type = gain de rouge, DÉCRÉMENTATION DE décrémentation de Valeur invalide pour la balance des gain de vert, gain de bleu, BALANCE DES BLANCS balance des blancs blancs (0-255)
  • Página 56 #*Étalonnage automatique du convertisseur A/C terminé R_Gain= ... Démarrez l’étalonnage ÉTALONNAGE DU int n (0 = SCART-RGB, 1 = G_Gain= ... automatique du CONVERTISSEUR A/C YPbPr, 2 = PC/VGA) B_Gain= ... convertisseur A/C. R_Offset= ... G_Offset= ... B_Offset= ... #* régler le mode 3D () réglé sur n Réglez les valeurs du mode 3D ( n est un entier (n = arrêt,...
  • Página 57 La valeur de contraste de l'image est réglée sur ... Augmentez le niveau AUGMENTATION DU de contraste en une Aucun paramètre CONTRASTE étape La valeur de contraste de l'image est à sa valeur maximale. Vous ne pouvez pas augmenter davantage le niveau de contraste.
  • Página 58 #*régler la position verticale sur... Réglez la position #*valeur entrée non valide POSITION VERTICALE n est un entier (-25 ≤ n ≤ 25) verticale. #*VPOS est disponible uniquement pour la source VGA. #*La position verticale est ... Obtenir la position GETVPOS Aucun paramètre verticale.
  • Página 59 #*valeur entrée non valide Définissez l’OPS paramètre de chaîne « vrai » SETOPSALWAYSON #*OPS Toujours réglé sur vrai Toujours sur la valeur ou « faux » #*OPS Toujours réglé sur faux COMMANDES DU MUR VIDÉO Commande Description Paramètre Retour Régler le nombre de SETROWCOUNT n est un entier (0 ≤...
  • Página 60 Obtenir le décalage de GETPIXELSHIFT Aucun paramètre #*Le décalage de pixels est ... pixels #*ACQ Réglage de l’ID de L’identifiant de signalisation SETSIGNAGEID signalisation est un entier n (1 ≤ n ≤ 100) #*NON ACQ #*L’ID de signalisation est ... (si la valeur renvoyée est 0, cela Obtenir l’ID de GETSIGNAGEID...
  • Página 61 chaîne de caractères n (albanais, arabe, bélarusse, bulgare, catalan, croate, tchèque, danois, néerlandais, anglais, estonien, finnois, Flamand, français, gaélique, allemand, grec, hébreu, hongrois, islandais, italien, #*Le sous-titre est réglé sur ... définissez la langue SETMBSUBTLANG kazakh, letton, lituanien, (une des langues écrites comme de sous-titre macédonien, dans la section paramètres)
  • Página 62 Cette commande active le panneau, si celui-ci est en état de veille active et que la valeur du paramètre définit la valeur du volume, si la valeur de l'élément Activer le volume de Caractère entier (valeur de démarrage (dans le Le téléviseur s’allume volume) menu Paramètres de...
  • Página 63 (ip_addr user- #Définition des propriétés FTP SFTP Définir les propriétés FTP password) RÉUSSIE (ex. : 10.0.0.251 Kimex- kimex1234) Mettre le logiciel à jour (vous devez activer #Recherche en ligne des mises à la mise à niveau Aucun paramètre jour du logiciel LANCÉE !!!
  • Página 64 Définissez l’installation initiale par défaut en réinitialisant les paramètres définis par SDFTI aucun #Le système va être initialisé !!! SFTI et en revenant aux paramètres FTI par défaut, puis en redémarrant le système. Entier (1-activé/ 2- #Le mode Hôtel est activé/ Activer le mode Hôtel désactivé) désactivé...
  • Página 65: Commande De Réglage De Signalisation

    COMMANDE DE RÉGLAGE DE SIGNALISATION Commande Description Paramètre Retour Définit le nombre de #*le nombre de dispositifs de GETNUMBEROFUSB- dispositifs de stockage Aucun paramètre stockage USB connectés est de ... STORAGES USB connectés (nombres 0, 1, 2, ...) Aucun paramètre #*L’espace total est de ...
  • Página 66 Chaîne n ( on time_off time_source in format: hh:mm_hh:mm_source ) ------------------------------------ une nouvelle commande est disponible avec Ronesans_ B2B r232185 - Raphael V7.36.0.0 : « SETSCHEDULEOP number_enabled_ontime_ offenabled_offtime_days_ source » Définir les paramètres #*Les paramètres du planificateur SETSCHEDULEOP (SETSCHEDULEOP du planificateur sont...
  • Página 67 Chaîne n (ACTIVÉ, Forcer l’état du raster #*L’état du raster GPU est défini SETGPURASTER DÉSACTIVÉ, toute autre du navigateur GPU chaîne pour l’état par défaut) Obtenir l’état du raster #*Le raster du navigateur GPU est GETGPURASTER Aucun paramètre du navigateur GPU ..
  • Página 68 Recadre la vidéo d’entrée à l’aide des paramètres fournis et l’affiche en plein écran. Pour activer cette fonction, la fonction #*Réglez la position x sur X, la Chaîne de caractères (X-Y- SETVIDEOCROP Mur vidéo doit être position y sur Y, la largeur sur W et W-H) désactivée ou le la hauteur sur H...
  • Página 69 #*ÉCHEC, absence de paramètres ! #*ÉCHEC, le paramètre dépasse la limite ! #*ÉCHEC, la chaîne de caractères du profil est trop longue ! #*ÉCHEC, la longueur de la Le nom du fichier chaîne de caractères du profil n’est Chaîne de caractères de profil de C2 est pas adéquate ! SETC2PROFILE...
  • Página 70: Commandes Hex Rs232

    Commandes HEX RS232 Étapes du test de protocole • Assurez-vous que vous connaissez votre type de tableau avant de tester. Il existe deux types de tableau : Les connexions UART 0 et UART 1 de ces tableaux sont présentées ci-après : 1.
  • Página 71 Réponse de l’écran en cas Commande reçue par l’écran de succès de l’opération Nombre d'octets Entête Données Taille Remarques Code de Drapeau Code de Action Type l’entête réglage données Opération La mise en veille rapide doit être activée pour pouvoir ACTIVÉ...
  • Página 72 Réponse de l’écran en cas Commande reçue par l’écran de succès de l’opération Nombre d'octets Entête Données Taille Remarques Code de Drapeau Code de Action Type l’entête réglage données Opération ACTIVÉ DESACTIVÉ XY XY peut être 00 ou 01. 00 renvoie à RECUEILLIR DÉSACTIVÉ, 01 renvoie à...
  • Página 73 INCRÉMENT DÉCRÉMENT XY est dans la plage comprise entre RECUEILLIR 00 et 64 La position centrale est 32 INCRÉMENT DÉCRÉMENT XY est dans la plage comprise entre RECUEILLIR 00 et 64 La position centrale est 32 INCRÉMENT DÉCRÉMENT RECUEILLIR INCRÉMENT DÉCRÉMENT RECUEILLIR INCRÉMENT...
  • Página 74: Taux De Pixels Maximum

    Taux de pixels maximum Pour les panneaux FHD, Espace chroma- Source Résolution Max. Bits/Composants Pixel/Taux tique HDMI 1080p@60Hz YCbCr4:4:4 12 bit 222,75MHz 4K@30Hz / OPS (en option) YCbCr4:4:4/RGB 8 bit 594MHz 4K@60Hz Matrice d’entrée Fréquen- Entrée Timing fH (kHz) fV (Hz) ce pilote HDMI (MHz)
  • Página 75: Formats De Fichiers Pris En Charge Pour La Lecture À Partir D'une Clé Usb

    Formats de fichiers pris en charge pour la lecture à partir d’une clé USB Formats de Fichier Vidéo Code vidéo Résolution Taux Support binaire Flux de programme MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), flux de MPEG1/2 transport MPEG (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Flux de programme MPEG (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 1080 Px2@30 fps,...
  • Página 76: Format De Fichier Sous-Titres

    AC3 (.ac3), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, 32KHz, 44,1KHz, 32 Kbps ~ .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), flux de transport MPEG (.ts, .trp, 48KHz 640 Kbps .tp), flux de programme MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) EAC3 (.ec3), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), flux 32KHz, 44,1KHz, 32 Kbps ~ EAC3...
  • Página 77: Fonctionnalités Du Système

    Spécifications du transmetteur LAN sans Fonctionnalités du système Panneau Puissance Gammes de fréquence 49” (123cm) 24/7 max de sortie Type de panneau DLED 2400 - 2483.5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW Résolution 1920 x 1080 FHD 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) <...
  • Página 78: Remarque Importante

    tions, peut provoquer une interférence dangereuse I n f o r m a t i o n s a p p l i c a b l e s a u x dans les communications radio. Cependant, il n’existe utilisateurs concernant la mise au pas de garantie que les interférences ne surviennent rebut de l’ancien appareil et des piles.
  • Página 79: Mesures Du Montage Mural Vesa

    Mesures du montage mural vesa Modèle de trou Tailles (mm) Tailles devis min. (mm) Longueur (X) max. (mm) Fil (Y) Installation sur une paroi dentelée Plane view Side view Minimum 50 mm Minimum 70 mm Minimum 50 mm Minimum 50 mm Plage de température ambiante : 0 - 35 ºC Pendant l'installation de l'appareil sur une paroi dentelée, laissez un espace minimum prévu au-dessus, entre l'appareil et la paroi pour assurer la ventilation et veiller à...
  • Página 80: Safety Warnings

    Safety Warnings Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing – and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
  • Página 81 TV este în conform�tate cu D�rect�va 2014/53/UE. Textul �ntegral al declaraț�e� UE de conform�tate EL: Με την παρούσα ο/η KIMEX Internat�onal, δηλώνει ότι ο este d�spon�b�l la următoarea adresă �nternet: ραδιοεξοπλισμός TV πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το...
  • Página 82 50540741...
  • Página 83 49” (123cm) DIGITAL SIGNAGE DISPLAY USER MANUAL 164-4920 ENGLISH...
  • Página 84 Contents Important Safety Information ........2 General View ............6 Control Buttons on the Display .......7 Connecting the IR Receiver........8 Turning the Display On/Off ........8 Remote Control ............9 First Time Installation..........10 Using Main Display Menu ........10 Vsign Lite .............. 11 Media Playback via USB Input ......12 CEC and CEC RC Passthrough ......13 Usage of the Start URL ........13 Settings Menu Content .........15...
  • Página 85: Important Safety Information

    • Please place the product in a position that electric Important Safety Information cables cannot be affected by the operations on the product. CAUTION • Follow all warnings and instructions marked on the RISK OF ELECTRIC SHOCK product. DO NOT OPEN •...
  • Página 86 • Do not shake the product. Ensure that it stays in a Safety checks balanced stance on its position. Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to ensure • Do not throw or drop any object on your product. that the product is in proper operating condition.
  • Página 87: Battery Safety Guidelines

    monitor where it cannot be pushed, pulled over, or Foreseeable misuse and incorrect use knocked down. • For apparatus intended to be used in vehicles, ships • Care should be taken to route all cords and cables or aircraft or at altitudes exceeding 2000m above sea connected to the monitor so that they cannot be level, for outdoor use or in general for the application pulled or grabbed by curious children.
  • Página 88: Markings On The Product

    • Remove dead batteries from equipment and all Markings on the Product batteries from equipment you know you are not going to use for a long time. Otherwise the batteries may The following symbols are used on the product as leak and cause damage.
  • Página 89: General View

    General View Front Side 1. LCD Panel Rear Side (1) 1. RS232 9. IR Input 2. VGA 10. Headphone/Line Out 3. Ethernet 11. HDMI1 In 4. USB (2.0) 12. HDMI Out 5. USB (2.0) 13. Internal USB Compartment 6. HDMI2 In 14.
  • Página 90: Control Buttons On The Display

    Rear Side (2) 1. SPDIF Optical Out 2. Audio In 3. RJ12 (for sensor) 4. RJ12 (service use only) Control Buttons on the Display To turn on the Display: Press the centre of the joystick in and hold it down for a few seconds, the Display will turn on.
  • Página 91: Connecting The Ir Receiver

    Connecting the IR Receiver Before plugging the Display into the mains supply, connect the supplied IR receiver to the IR input on the Display. Place the IR receiver in sight of your own remote control. Simply operate your remote control whilst pointed at the IR receiver and it will relay the control signal to your Display.
  • Página 92: Remote Control

    16. Play: Starts to play selected media Remote Control 17. Stop: Stops the media being played 18. Rapid advance: Moves frames forward in media such as movies 19. No function 20. Info: Displays information about on-screen content 21. No function 22.
  • Página 93: First Time Installation

    sub-menu options of the highlighted menu press OK First Time Installation button. When you highlight a menu option some of the sub-menu items of this menu may appear on the When turned on for the first time, the language upper side of the menu bar for quick access. To use selection screen will be displayed.
  • Página 94: Vsign Lite

    Select All: Selects all files. Vsign Lite Delete All: Clears all selected options. Vsign Lite is a signage application runs without CMS Play All: Plays selected files in order of selection. and managed through Display. Display software is Send All: Sends selected files to USB. integrated with it.
  • Página 95: Media Playback Via Usb Input

    2.3.1. Creation of the Templates It is recommended to use the Display’s USB input/s directly, if you are going to connect a USB hard disk. Scroll to one of the previously defined templates Note: When viewing image files the Media Browser menu and press OK.
  • Página 96: Usb Auto Play Feature With Playlist Scenario

    directory of the removable device, Media Browser the screen and the Display will turn itself off after a will play the Photos in a sequence (in file name order) period of 5 minutes. instead of Video or Audio files. If not, it will be checked Note: The setting of the USB Auto Play option in the for Video content and as last Audio.
  • Página 97 • Open this file with a text editor software such as Notepad. • Write the desired URL (for example, www.starturl. com) in the file and save changes. • Connect the USB strorage device to the Display. Highlight USB Operations option in the Settings>Signage>USB menu and press OK.
  • Página 98: Settings Menu Content

    Settings Menu Content Picture Menu Content You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Text, Game, Sports, Signage and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Página 99 Press OK to open the Audio Link menu screen. Using this screen you can discover Audio Link (Optional) and connect the sound devices to your Display wirelessly. Sets the sound to obtain fixed output level between sources. If the Dolby Audio menu item is set to an option other than Off the AVL setting options will change.
  • Página 100 Controls Sets the OSD (On Screen Display) rotation of your Display. Landscape, Portrait 1 OSD Orientation and Portrait 2 options are available. Sets the rotation of the browser. Landscape, Portrait1 and Portrait2 options are available. One of the portrait options will be set by default depending on the model. Browser This option will rotate the browser only and the changes will be applied after the Orientation...
  • Página 101 Select ASCII/HEX protocol for UART 1. Default value is HEX. There is no need to restart the Display after selection in order to work with the protocols correctly. If the selection is changed, the latest selected protocol will be preserved and started when the Display is booted up.
  • Página 102 Clone to USB Copies the database files from the unit to a connected USB device. Clone from USB Copies the database files from a connected USB device to the unit. Copy app cache Copies app cache data from a connected USB device to the unit. from USB Note: This feature may not be available depending on the model of your unit.
  • Página 103 Press OK to open the OPS Settings menu screen. Three sub-menu options are available. OPS Information: Displays read-only information about the OPS unit, if supported. OPS Status: Displays whether the OPS module is on or off. Allows the change of status via soft PSON signal (0.5s) Boot Signal: Enables or disables sending of a PSON signal.
  • Página 104 System Menu Content Language Sets the OSD menu language preference. Date/Time Sets date and time. Enables or disables selected source options. There will be Regular, Enhanced and Disabled options available for HDMI sources, if your Display supports Ultra HD. Regular and Enhanced options are affecting the colour settings of the selected HDMI source.
  • Página 105: Connectivity

    the current IP and MAC addresses, if a connection is Connectivity established. Wireless Access Point (Optional) To configure wired or wireless settings you should If the network type is set as Wired Device access point access the Network menu in the Settings menu. feature will be available.
  • Página 106 Connecting to your mobile device via WLAN other WLAN 11b appliances. The standard values of the transmission speed are the theoretical maximum • If available, you can download a virtual remote values for the wireless standards. They are not the controller application from the server of your mobile actual speeds of data transmission.
  • Página 107: Wireless Display

    • Set the device to pairing mode Connectivity Troubleshooting • Start device discovery on the Display Wireless Network Not Available Note: Refer to the user manual of the wireless device to learn how to set the device to pairing mode. •...
  • Página 108: Internet Browser

    In order to open the Start url that is defined the in and press the OK button to start a search for the Settings>Signage>Link Options menu highlight the related websites. Custom App option and press OK. Highlight a Speed Dial thumbnail and press the OK Notes: button to visit the related website.
  • Página 109: Controlling With An External Pc

    time information. If the NTP server update fails, the Equipment/Tools: Display uses RTC time and date to update itself. • RS-232 (female) to RS-232(male) cable or LAN • The RTC battery provides power to the integrated cable (connected via router) real-time clock and the calendar.
  • Página 110 Use the commands in the RS232 Command Table. For example, if “GETVOLUME” command is entered, current volume level should be displayed on the putty window as shown in the pictures below. Another example; Volume level can be changed by using “VOLUME” command.
  • Página 111: Rs232/Lan Command Tables

    RS232/LAN Command Tables AUDIO COMMANDS Command Description Parameter Return VOLUME Set volume level. integer n (0 ≤ n ≤ 100) #*set volume to n GETVOLUME Volume level information. no parameter #*volume level is ... #*set headphone volume to n Set headphone volume HEADPHONEVOLUME integer n (0 ≤...
  • Página 112 #*DAP (Dolby Audio Processing Availability) is inactive Get DAP (Dolby Audio #*DAP (Dolby Audio Processing GETDAPAVL no parameter Processing) AVL state. Availability) Mode is off #*DAP (Dolby Audio Processing) state is ... SETDYNAMICBASS Set dynamic bass state. integer n (0 = off, 1 = on) #*set dynamic bass state to n #*the dynamic bass state is ...
  • Página 113 #*volume LEVEL is decreased to .. Decrease Volume Level VOLUMEDOWN no parameter by 1 step #*Volume level is at min value. You can not decrease volume level further #*Fixed Volume is set to ... #*Fixed volume availability is set to ... #*Headphone volume control availability is set to ...
  • Página 114 Sets the browser settings string #*Setting URL is set SETSETTINGSURL (URL set by the command is openned with long press on CMS key) Gets the browser settings no parameter #*Setting URL is ... GETSETTINGSURL Sets the start URL string #*Start URL is set SETSTARTURL Gets the start URL no parameter...
  • Página 115 GENERAL DISPLAY COMMANDS Command Description Parameter Return Turns the led on/off. Led is ON (Used for setting the led integer n (0 = off, 1 = on) statu of current state) Led is OFF Get led on/off state. #*LED is on GETLED (Used for getting the led no parameter...
  • Página 116 Load factory settings to NVRAM. #*Factory Settings were loaded to FACTORY Settings are updated with no parameter NVRAM. defaults. Clears flash. string-integer n (n = 0, n = 1, Send key.., n = up, .., n = menu, n key sent ..ext.) Reset process was successfully RESET...
  • Página 117 VIDOFF Select video off. no parameter Video off. VIDON Select video on. no parameter Video on. #*video is on GETVIDSTATE Get video state. no parameter #*video is off Display the current date TIME no parameter Time = ... and time. #*set time mode to n SETTIMEMODE Set time mode...
  • Página 118 integer n (0 = digital_ #*no services of selected type network_type_terrestrial, 1 = available BROADCAST Set broadcast type. digital_network_type_cable, 2 = digital_network_type_ #*Set broadcast ... satellite) string-integer n (picture, MAINMENUITEM Select main menu item. sound, settings, installation, #*selectMainMenuItem() set to n channellist, mediabrowser) SHOWBUILDOPTIONS Show build options.
  • Página 119 integer n (0,14 = TV, 1,15 = SCART1 (CVBS), 3 = SCART2 (CVBS), 5 = FAV, 6 = S-Video, 7 = HDMI1, 8 = HDMI2, 9 = HDMI3, 10 = HDMI4, 11 = YPbPr, 12 = Pc, 13 = SCART2 (S-VIDEO), 16 = Select source.
  • Página 120 #*tv_portal_status:0 #*Portal status 0 is sent to listening socket(if open) Gets tv is portal mode GETPORTALMODE no parameter or not. #*tv_portal_status:1 #*Portal status 1 is sent to listening socket(if open) #*Time is set succesfully. Sets front panel clock SETFRONTPANEL- string-integer n( 10:00, time( values : 10:00 , #*Given time parameter is wrong! CLOCK...
  • Página 121 #*TV will be sent to Active Standby state! Enter active standby ENTERACTIVESTANDBY no parameter state #*TV is in Active Standby state already! #* TV is not in Active Standby EXITACTIVESTANDBY Exit active standby state no parameter state! #*Wake on Lan is set to enable. integer n ( n = 1 (enable), n = SWOL Set Wake on Lan option...
  • Página 122 #*Error! Security Type can not be changed when Access Point is active #*Error! Security type parameter sets the security type of string n (‘none’ or ‘WPA2- should be given SETWIFIAPSECURITY- access point. The value PSK’ note: string is case TYPE should be "none"...
  • Página 123 Clone from FTP server #* Invalid parameter string "<ip-of-ftp-server/ Before this process, path>" please check network #* "file_name" is cloned NETCLONE configuration (If a static successfully ftp://user_name:password@ ip address is set, it will ip_addr/source_path also be cloned) #* "file_name" clone is failed #*Network type is set to: <network- type>...
  • Página 124 Speed test is started. INTERNETSPEED start internet speed test no parameter Prints "No internet connection found" message if fails. GETINTERNETSPEED get internet speed no parameter #*The internet speed is ... Mbps #*SUCCESS Hostname ABC is Creates the file (if does written into the file not exist) "/conf/ip_tuner/ SETHOSTNAME...
  • Página 125 #*The horizontal position is ... GETHPOS Get horizontal position. no parameter #*GETHPOS is available only for VGA Source. #*set vertical position to ... #*invalid value entered VPOS Set vertical position. int n (-25 ≤ n ≤ 25) #*VPOS is available only for VGA Source.
  • Página 126 PICTURE COMMANDS Command Description Parameter Return #*Video is frozen FREEZE Freeze/Unfreeze no parameter #*Video is unfrozen Set energy saving #*setEnergySaving() set to n Set energy saving mode. (if ENERGYSAVING mode. (if enabled from enabled from profile) profile) #*Wrong parameter entered Get energy saving GETENERGYSAVING mode.
  • Página 127 #*Picture brightness value is set to n Set picture brightness #*Same value is set. Do nothing. SETBRIGHTNESS int n (0 ≤ n ≤ 100) value. #*Incorrect parameter entered! Value must be in the range 0-100 Get picture sharpness GETSHARPNESS no parameter #*THE SHARPNESS VALUE : ...
  • Página 128 #*Colour shift is set to n #* Same value is set. Do nothing. SETCOLOURSHIFT Set colour shift. int n (-50 <= n <= 50) #*Incorrect parameter entered ! Value must between defined ranges GETCOLOURSHIFT Get colour shift. no parameter #*Colour shift is ... #*NoiseReduction set to n str-int n (n = OFF, n = LOW, SETNOISEREDUCTION...
  • Página 129 #*ADC Auto Calibration completed R_Gain= ... G_Gain= ... Start ADC auto int n (0 = SCART-RGB, 1 = ADCCAL B_Gain= ... calibration. YPbPr, 2 = PC/VGA) R_Offset= ... G_Offset= ... B_Offset= ... Set 3D mode values #*set3DMode() set to n (values are off, auto, int n (n = off, auto, side by SET3DMODE...
  • Página 130 PRINTSWPROFILE Prints sw profile values. no parameter PRINTDEVPROFILE Prints dev profile values. no parameter VIDEO WALL COMMANDS Command Description Parameter Return SETROWCOUNT Set row count. integer n (0 ≤ n ≤ 100) #*set row count to n GETROWCOUNT Get row count. no parameter #*row count is ...
  • Página 131 #*Video Wall is ON or OFF GETVIDEOWALL- Get video wall enable no parameter ENABLED value #*Video wall is disabled in profile MEDIA BROWSER COMMANDS Command Description Parameter Return set view style (Flat or #*The view style is set to ... (Flat SETVIEWSTYLE string n (Flat, Folder) Folder)
  • Página 132 FTP server user =... FTP server password =... string string (ip_addr user- password) #Set FTP Props operation SFTP Set FTP Properties (ex: 10.0.0.251 Kimex- SUCCESSED kimex1234) Update software (SW Auto Upgrade should #Web Software Update search no parameter be enabled - see WAU...
  • Página 133 STWA Stop wake up alarm no parameter #WakeupAlarm stopped !!! string-string (alarm url - emergency message) Send emergency alarm #Emergency Alarm is set !!! [message content should be "word1+ word2+word3 ..."] STEA Stop emergency alarm none #Emergency Alarm is stopped !!! string-int (message text - 0) Send Message [message content should be...
  • Página 134 #SetMacAdress Succesfull #*FAILURE - Wrong parameter value! string-int ( ex: eth0- Set mac address #*FAILURE - Invalid parameter! 00:09:df:86:34:25) #*FAILURE - Invalid mac address! #*FAILURE - Could not write MAC address! #*Hwaddr: mac_address - get_mac_address Get mac address none Succesfull Set static IP, Default Gateway and string ( ex: 192.168.0.15-...
  • Página 135 string n ( on time_off time_ source in format: hh:mm_ hh:mm_source ) ------------------------------------ new command is available with Ronesans_B2B r232185 - Raphael V7.36.0.0: "SETSCHEDULEOP number_enabled_ontime_ offenabled_offtime_days_ source" set scheduler #*Schedule parameters are ... (set/ SETSCHEDULEOP (SETSCHEDULEOP parameters not set). 4_1_08:00_1_22:00_ 0111110_HDMI) Available source names: LastSource...
  • Página 136 Sets signage id automatically. For usage the AUTOSETSIGNAGEID feature the no parameter #*AdvancedVideoWall profile item AdvancedVideoWall is disabled. profile item should be enable. #*FAILURE, wait to check C2 availability (process still not finished) Returns the handshake result #*FAILURE, C2 is not READY C2CONNECTION no parameter between G6F and C2...
  • Página 137 #*FAILURE, lacking parameter! #*FAILURE, parameter exceeds the limit! string (red_green_blue_ #*FAILURE, no parameter after '_' LED Bar Color drive white) (color level value as character! string) #*FAILURE, all colors are not processed #*SUCCESS Sends message C2MSG to UART2 (C2 string #*SUCCESS, Message Send: %s connection) #*FAILURE, lacking parameter!
  • Página 138: Rs232 Hex Commands

    RS232 HEX Commands Protocol Test Steps • Before testing, please know the board type you have. There are two types of board. The UART 0 and UART 1 connections of the these boards are explained below: 1. RJ12 is connected to UART 0, DSUB9 is connected to UART 1. Therefore, UART 0 and UART 1 could be tested separately in this type of the board 2.
  • Página 139 Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation Quick standby should be enabled to be able to turn on tv with this command. XY can be either 00 or 01.
  • Página 140 Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation XY can be either 00 or 01. 00 means OFF, 01 means ON. INCREMENT DECREMENT range: 0x64-0x1E...
  • Página 141 INCREMENT DECREMENT INCREMENT DECREMENT INCREMENT DECREMENT EXECUTE Toggles video freeze status. English - 58 -...
  • Página 142: Maximum Pixel Rates

    Maximum Pixel Rates For FHD panels, Source Max. Resolution Colour Space Bits/Component Pixel/Rate HDMI 1080p@60Hz YCbCr4:4:4 12 bit 222,75MHz 4K@30Hz / OPS (Optional) YCbCr4:4:4/RGB 8 bit 594MHz 4K@60Hz Input Matrix Input Dot clock Timing fH (kHz) fV (Hz) (MHz) HDMI 720 x 400 31.5 70.156...
  • Página 143: Supported Media Formats From Usb

    Supported Media Formats from USB Video File Formats Video Codec Resolution Bit Rate Container MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG MPEG1/2 transport stream (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) MPEG program stream (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 1080Px2@30fps, MPEG4...
  • Página 144: Subtitle File Formats

    AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG transport stream (.ts, .trp, AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz .tp), MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV (.flv), RM (.ra) 128bps ~ 8KHz ~ 48KHz 320Kbps WMA 10 Pro M0 48KHz...
  • Página 145: System Features

    Wireless LAN Transmitter Specifications System Features Max Output Panel Frequency Ranges Power Panel type 49” (123cm) 24/7 DLED 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW Resolution 1920 x 1080 FHD 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW Horizontal 89°...
  • Página 146: Accessories Included

    couraged to try to correct the interference by one of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit Products different from that to which the receiver is connected.
  • Página 147: Vesa Wall Mount Measurements

    Vesa Wall Mount Measurements Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) Installation On An Indented Wall Plane view Side view Minimum 50 mm Minimum 70 mm Minimum 50 mm Minimum 50 mm Ambient temperature range: 0-35ºC When installing the product on an indented wall, allow at least the space specified above between the product and wall for ventilation and ensure that the ambient temperature is kept between 0ºC-35ºC.
  • Página 148: Safety Warnings

    Safety Warnings Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing – and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
  • Página 149 TV este în conform�tate cu D�rect�va 2014/53/UE. Textul �ntegral al declaraț�e� UE de conform�tate EL: Με την παρούσα ο/η KIMEX Internat�onal, δηλώνει ότι ο este d�spon�b�l la următoarea adresă �nternet: ραδιοεξοπλισμός TV πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το...
  • Página 150 50540740...
  • Página 151 49” (123cm) PANTALLA DE SEÑALIZACIÓN DIGITAL MANUAL DEL USUARIO 164-4920 ESPANOL...
  • Página 152 Contenido Información de seguridad Importante .....2 Vista general ............7 Botones de control en pantalla .......8 Conectar el receptor IR ..........9 Encender y apagar la pantalla ........9 Mando a Distancia ..........10 Primera Instalación ..........11 Usando el Menú Principal de Pantalla....11 Vsign Lite ..............12 Reproducción Multimedia a través de la entrada USB ..............13...
  • Página 153: Información De Seguridad Importante

    seguridad, no haga ningún cambio en la conexión Información de seguridad Importante a tierra. Utilice siempre tomacorriente con conexión a tierra para el producto. CAUTION • Provea el enchufe y el zócalo para suministrar la RISK OF ELECTRIC SHOCK energía necesarios para el aparato. DO NOT OPEN •...
  • Página 154: Reparación

    • No coloque ninguna fuente de calor tales como • Cuando un líquido se derramó sobre el producto o cuando los objetos han caído dentro del producto. calentadores eléctricos, radiadores, etc., cerca del producto. • Cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia •...
  • Página 155 • Al desconectar el aparato, siempre tire directamente deben aplicar las mismas consideraciones antes del enchufe. No tire directamente del cable de mencionadas alimentación al desconectar el aparato. Transporte y envío • No utilice el cable de alimentación con una toma •...
  • Página 156: Directrices De Seguridad De La Pila

    Uso erróneo previsible e incorrecto distintos tipos usadas y nuevas, ya que esto puede dar lugar a fugas o, en casos extremos, incendios • Para aparatos destinados a ser utilizados en o incluso una explosión. vehículos, barcos o aviones o a alturas superiores •...
  • Página 157: Marcas En El Producto

    Marcas en el producto ADVERTENCIA Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE sobre las restricciones, precauciones e instrucciones REEMPLAZA POR UN TIPO INCORRECTO. de seguridad del producto. Cada explicación se DESHÁGASE DE LAS PILAS USADAS deberá...
  • Página 158: Vista General

    Vista general Frente 1. Panel LCD Atrás (1) 1. RS232 9. Entrada IR 2. VGA 10. Auriculares/Salida de Línea 3. Ethernet 11. HDMI1 Entrada 4. USB (2.0) 12. Salida HDMI 5. USB (2.0) 13. Compartimento USB interno 6. HDMI2 Entrada 14.
  • Página 159: Botones De Control En Pantalla

    Atrás (2) 1. SPDIF Salida Óptica 2. Entrada de Audio 3. RJ12 (para sensor) 4. RJ12 (solo para servicio) Botones de control en pantalla Para encender la pantalla: Pulse el centro del joystick y mantenga pulsado por unos segundos, la Pantalla se encenderá. Apagado de la pantalla: Si aprieta en el centro de la palanca y la mantiene pulsada unos segundos, la pantalla pasará...
  • Página 160: Conectar El Receptor Ir

    Conectar el receptor IR Antes de conectar la pantalla a la red eléctrica, conecte el receptor IR a la entrada IR en la pantalla. Coloque el receptor de infrarrojos a la vista de su propio mando a distancia. Haga funcionar el mando a distancia, mientras que apunta hacia el receptor IR, esto va a transmitir la señal del mando a la pantalla.
  • Página 161: Mando A Distancia

    13. Rapid reverse (Retroceso rápido): Mueve los Mando a Distancia fotogramas hacia atrás en medios como películas 14. Pausa: Pausa la reproducción del fichero en curso 15. Navegador multimedia: Abre la pantalla del explorador multimedia 16. Reproducir: Inicia la reproducción de los ficheros seleccionados 17.
  • Página 162: Primera Instalación

    Nota: No apague la pantalla mientras realice la instalación Primera Instalación inicial. Tenga en cuenta que, algunas opciones pueden no estar disponibles en función de la selección del país. Cuando se enciende por primera vez, se mostrará la pantalla de selección de idioma. Seleccione el idioma Usando el Menú...
  • Página 163: Configuración De Fuente

    2.1. REPRODUCTOR 4. Fuentes Puede gestionar sus referencias de fuente de entrada Utilizando esta pantalla, se puede visualizar el conte- usando las opciones de este menú. Para cambiar la nido de la memoria USB insertada y borrar, reproducir fuente actual, resalte una de las opciones y presione y transferir a otra memoria USB.
  • Página 164: Cambiar A Orientación Vertical De Vsign Lite

    2.2.1. Añadir Canales/Programas Tiempo de Contenido: Especifica la cantidad de tiempo que se mostrará un contenido en el espacio Navegue a un espacio vacío u ocupado y pulse el seleccionado a través de plantilla. botón OK. En espacio vacío se abre la pantalla para Relación de Aspecto: Si el espacio de la plantilla añadir canal y programa, en espacio ocupado se abre acepta la imagen, determina si la imagen insertada...
  • Página 165: Menú Del Explorador Multimedia

    Función de reproducción automática USB: archivos de imágenes almacenados en el dispositivo USB conectado. USB Auto Play Menú del Explorador Multimedia La característica USBAutoPlay consiste en comenzar a reproducir el contenido multimedia instalado en el Puede reproducir archivos de música y películas dispositivo extraíble, de forma automática.
  • Página 166: Función De Conmutación Por Error

    El usuario puede crear 3 diferentes listas de pantalla y el sistema de audio (receptor A/V o sistema reproducción. de altavoces). Cuando se activa el programador, el escenario de Cuando se activa la función ARC, la Pantalla lista de reproducción se inicia. no silencia sus otras salidas de audio de forma automática.
  • Página 167: Contenido Del Menú De Configuración

    Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o Modo necesidades. El modo de imagen puede configurarse como: Texto, Juegos, Deportes, Señalizacióny Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla.
  • Página 168: Contenido Del Menú De Red

    Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del Balance izquierdo.
  • Página 169: Configuración Avanzada

    Configuración Cambia las configuraciones de IP y DNS de su Pantalla. Avanzada Puede habilitar o deshabilitar esta característica estableciéndola como Activada o Wake On (Despertar) Desactivada. Nota: Para obtener información detallada sobre las opciones de este menú, consulte la sección Conectividad. Contenido de Menú...
  • Página 170: Bloqueo Del Panel

    Establece un valor de retardo para las preferencias 'Sin señal' cuando la pantalla está Retraso Sin en estado Sin señal. Transcurrido el tiempo establecido se aplicarán las preferencias Señal de 'Sin señal'. Si la opción Sin señal se establece como Búsqueda de entrada, esta opción no estará...
  • Página 171: Configuración De Encendido

    Cuando esta opción está habilitada, la pantalla cambiará automáticamente a la fuente de HDMI activa cuando se conecte un dispositivo a la pantalla a través de la toma de entrada HDMI1 o HDMI2. Configure como Enabled (Habilitado) a fin de activar esta función.
  • Página 172 Clonar a USB Copia los archivos de base de datos de la unidad a un dispositivo USB conectado. Clonar desde Copia los archivos de la base de datos desde un dispositivo USB conectado a la unidad. Copia el caché Copia los datos del caché de la aplicación desde un dispositivo USB conectado a la de aplicaciones unidad.
  • Página 173: Ajustes De Video Wall (Muro De Vídeo) (Opcional)

    Pulse OK para abrir la pantalla del menú Video Wall Settings (Configuración de muro de vídeo). Configuración de Pared de Vídeo El número de filas, el número están disponibles. de columnas, la celda Desplazamiento Ajustes de Video Wall (Muro de Vídeo): Active o desactive la función de Pared de Vídeo pulsando los botones de dirección Izquierda/Derecha.
  • Página 174 Usando las opciones del programador puede configurar la unidad para que se encienda automáticamente a intervalos de tiempo definidos con la configuración de fuente de entrada definida en los días de la semana deseados. Pulse OK para abrir la pantalla del menú...
  • Página 175: Modo En Espera

    Contenido de Menú de Sistema Idioma Establece la preferencia de idioma del menú de mensajes en pantalla. Fecha/Hora Permite configurar la fecha y hora. Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Para las fuentes HDMI, tendrá disponibles las opciones Normal, Mejorado y Desactivado, en caso de que la pantalla admita la función Ultra HD.
  • Página 176: Conectividad

    Conectividad Para establecer la configuración con cable o inalámbrico puede acceder el menú de Red que se encuentra dentro del menú de Configuraciones . Conectividad Alámbrica Conexión a Redes Cableadas • Usted debe tener un módem/router conectado a una conexión de banda ancha activa. •...
  • Página 177: Conexión Inalámbrica

    Tipo de Seguridad: Asegura su red utilizando WPA2 802.11n de comunicación con el fin de evitar PSK. También puede ajustar esta opción como posibles problemas mientras ve vídeos. Ninguna. En ese caso, no se requerirá contraseña • Debe cambiar el SSID de su módem cuando haya para conectarse al punto de acceso.
  • Página 178: Conexión De Otros Dispositivos Inalámbricos

    Conexión al teléfono móvil mediante • Utilizando teléfonos móviles y ordenadores Linux o Windows envíe paquetes de arranque remoto a la WLAN dirección MAC de su pantalla. • Si es posible, podrá descargar una app para usar Su pantalla debería despertarse al recibir los como mando a distancia virtual desde el servidor paquetes de arranque remoto.
  • Página 179: Problemas De Conectividad

    La conexión a Internet no está disponible Conecte primero el adaptador USB WLAN a la pantalla, luego presione el botón Fuente en el control Si la dirección MAC (un número identificador único) remoto y cambie a la fuente de Pantalla inalámbrica. del ordenador o del módem se ha registrado de forma Aparecerá...
  • Página 180: Soporte De Rotación De Osd

    Para navegar por el navegador web, utilice los Soporte de rotación de OSD botones de dirección del mando a distancia o un mouse conectado. Para ver la barra de opciones Se puede cambiar la rotación OSD (mostrado en pan- del explorador, mueva el cursor a la parte superior de su pantalla si lo desea.
  • Página 181: Control Con Un Pc Externo

    puerto serial y utilería. Se puede usar una utilidad Control con un PC externo adecuada tal como se describe a continuación. Comandos Seguros Esta característica se controla por la opción de perfil Comando Seguro. En caso de que la opción se active, todos comandos se registrarán como seguros.
  • Página 182 Otro ejemplo; El nivel de volumen se puede cambiar mediante el comando "VOLUME". Después de enviar este comando, puede verificar los cambios de la pantalla. El último ejemplo ; Cuando ingresa el comando "GETSOURCE", la fuente actual se debe mostrar en la ventana de putty como se muestra en la imagen siguiente Conexión a la pantalla (puerto RS232) Ejecute el software y seleccione Serial como...
  • Página 183: Tabla De Comandos Rs232/Lan

    Tabla de comandos RS232/LAN COMANDOS DE AUDIO Comando Descripción Parámetro Respuesta VOLUMEN Fija el nivel de volumen. entero n (0 ≤ n ≤ 100) #*fija el volumen a n Información de nivel de GETVOLUME sin parámetro #*el nivel de volumen es ... volumen #*configurar volumen de los auriculares a n...
  • Página 184 #*DAP (Dolby Audio Processing Availability) activa GETAVL Obtener estado AVL. sin parámetro #*estado de avl es... #*DAP AVL no cambia porque DAP (Dolby Audio Processing Availability) está inactivo #*DAP AVL no cambia porque el modo DAP (Dolby Audio Configurar DAP (Dolby Processing Availability) está...
  • Página 185 #*el valor del equalizador para la Obtiene la frecuencia del banda es n usuario del ecualizador. cadena n (120Hz, 500Hz, GETEQUSERFREQ Valor de la banda 1.5KHz, 5KHz, 10Khz) #*Se ha introducido un especificado parámetro invalido Nota: Arriba n es -13 < n <= 13 #*la salida digital es pcm GETDIGITALOUT Obtiene la salida digital.
  • Página 186 #*El volumen fijo se establece a ... #*La disponibilidad del volumen fijo se establece a ... #*La disponibilidad del control de volumen del auricular está ajustada a ... #*La disponibilidad del volumen de inicio está establecida a ... #*El límite del volumen de inicio se establece a ...
  • Página 187: Comando De Navegación

    COMANDO DE NAVEGACIÓN Comando Descripción Parámetro Respuesta Carga el portal con la URL cadena-entero n <carga #*estado= ... url=n inject_ dada como la página de url=’n’ /> url=... SETURL inicio. Devuelve el estado de carga de la página web a través del portal. Inicia la URL dada y cadena-entero n <carga #*estado= ...
  • Página 188 Borrar archivos de datos sin parámetro #*Archivos de datos del del navegador como navegador se borran CLEARBROWSERDATA Historial, Marcadores, Discado Rápido y Configuración Obtener estado CMS sin parámetro Vuelve el valor del estado GETCMSSTATUS de cms Configura el estado de parámetro de cadena máx.
  • Página 189: Comandos Generales De La Pantalla

    COMANDOS GENERALES DE LA PANTALLA Comando Descripción Parámetro Respuesta Enciende o apaga el led. Led está ENCENDIDO (Se utiliza a fin de entero n (0 = apagado, 1 = configurar el estado del encendido) Led está APAGADO led para el estado actual) Obtiene led en estado encendido / apagado.
  • Página 190 #*configurar el modo de apagado automático de TV como ON Fija el nivel de apagado entero n (0 = apagado, 1 = AUTOTVOFF auto de panel. encendido) #*configurar el modo de apagado automático de TV como OFF #*apagado automático de TV está encendido Obtener el modo de GETAUTOTVOFF...
  • Página 191 Vuelve el estado de opción de OPCIÓN- #*opción de modo de espera Modo de Espera sin parámetro GETQUICKSTANDBY rápido está... Rápido (habilitado o deshabilitado) Caja de conmutación al modo de espera. #*enterLowPowerMode() devuelto ( Atención: El televisor exitosamente. no se puede abrir con el comando de espera.
  • Página 192 Primero se genera en formato decimal y hexadecimal los segundos transcurridos del RTC actual: #*RTC tiempo es 200 0xc8 Si se pasa un parámetro distinto a Establecer/Consultar RTCSET parámetro entero opcional cero, lo establece como segundos reloj RTC transcurridos RTC (se supone que el parámetro es un tiempo UTC) y genera lo siguiente: #*RTC ajuste tiempo a 255...
  • Página 193 cadena-entero n Selecciona artículo del (picture, sound, settings, MAINMENUITEM #*selectMainMenuItem() fijado a n menú principal. installation, channellist, mediabrowser) Muestra las opciones de SHOWBUILDOPTIONS sin parámetro #*... construcción. "entero-entero x y x = tipo de idioma (0 = Idioma del sistema, 1 = Idioma del evento, 2 = Idioma de audio principal, 3 Idioma de audio...
  • Página 194 entero n (0,14 = TV, 1,15 = SCART1 (CVBS), 3 = SCART2 (CVBS), 5 = FAV, 6 = S-Vídeo, 7 = HDMI1, 8 = HDMI2, 9 = HDMI3, 10 = HDMI4, 11 = YPbPr, 12 = Pc, 13 = SCART2 (S-VIDEO), 16 = SCART1 (S-VIDEO), 17 = Selecciona la fuente.
  • Página 195 cadena-entero n( TURKEY, GERMANY, ...) Cadena de países válidos se muestra a continuación: ALBANIA, AUSTRALIA, AUSTRIA, BIELORRUSIA, BÉLGICA, BULGARIA, CHINA, COLOMBIA, CROACIA, CHIPRE, REPÚBLICA CHECA, DINAMARCA, ESTONIA, FINLANDIA, FRANCIA, ALEMANIA, GRECIA, HUNGRÍA, ISLANDIA, INDIA, IRAQ, IRLANDA, ISLA_DE_MAN, ISRAEL, ITALIA, JORDANIA, KUWAIT, LETONIA, LÍBANO, LITUANIA, LUXEMBURGO,...
  • Página 196 #*El tiempo fue establecido con éxito. Fija el panel frontal de SETFRONTPANEL- cadena-entero n( 10:00, reloj (valores : 10:00 , RELOJ 14:00, ...) 12:30 ,... ). #*¡El parámetro de tiempo es incorrecto! ¡La hora no fue establecida.!(Parám : 10:00 , 12:30 , ...) Obtiene el nro.
  • Página 197 #*¡Este comando sólo está disponible en estado de Espera Activo! Restablece el dispositivo SILENTRESET sin encender la luz de sin parámetro fondo. #*Operación de restablecimiento no ha tenido éxito Obtiene la temperatura GETCPUTEMPERATURE sin parámetro #*la temperatura de cpu es..de cpu #*el porcentaje de uso de memoria es...
  • Página 198: Comandos De Red

    COMANDOS DE RED Comando Descripción Parámetro Respuesta #*Configuración de la dirección IP Fija la dirección IP exitosa cad-ent n Ejemplo: set_IP_ set_IP_address estática de la interfaz de address 192.168.0.15 red eth0. #*Configuración de la dirección IP NOK" Obtiene la dirección IP get_IP_address de la interfaz de red eth0.
  • Página 199 #*¡Error! Cuando el Punto de Acceso está activo Tipo de Seguridad no se puede cambiar #*¡Error! El parámetro de tipo de configura tipo de seguridad debe ser introducido cadena n ("none" o `WPA2- seguridad de punto de SETWIFIAPSECURITY- PSK' nota: la cadena no acceso.
  • Página 200 #*Configuración de canal Wifi AP (<canal>) se ha realizado correctamente n (entero canal) - (El número de canal debe ser válido #*El canal AP WiFi ya está para el país actual. Si se configura el canal del (<canal>) SETWIFIAPCHANNEL proporciona número de punto de acceso de wifi canal no válido, se listarán todos los números de canal...
  • Página 201 #*El tipo de red está configurado a: <tipo de red> establece el tipo de red (por ejemplo, valor #*¡La conexión inalámbrica no es SETNETWORKTYPE) compatible! (el valor debe ser 'wired' cadena n ('wired', 'wireless' o SETNETWORKTYPE (alámbrico), 'wireless' 'disabled') (inalámbrico) o 'disabled' (deshabilitado) como #*¡La red no está...
  • Página 202: Comandos De Imagen

    obtiene el servidor #*El servidor DNS 1 es nnn.nnn. GETDNS1 DNS 1 (por ejemplo sin parámetro nnn.nnn GETDNS1) configurar el servidor #*configurar el servidor 2 de DNS DNS 2 (el valor del 2 como: nnn.nnn.nnn.nnn servidor de DNS debe SETDNS2 cadena "nnn.nnn.nnn.nnn"...
  • Página 203 Obtiene el modo de ahorro de energía. #*El modo de ahorro de energía GETENERGYSAVING sin parámetro (si está habilitado el es ... perfil) #*fija el modo de ahorro de energía en ENCENDIDO, la luz de fondo en su valor predeterminado #* El Modo de Ahorro de Fija el modo de ahorro Energía no se puede fijar como...
  • Página 204 Obtiene el valor #*EL VALOR DEL CONTRASTE GETCONTRAST del contraste de la sin parámetro : ... imagen. #*El valor de contraste de la imagen se ha fijado a n Fija el valor de #*Se establece el mismo valor. No SETCONTRAST contraste de la ent n (0 ≤...
  • Página 205 #*Valor de tono de piel se fija a n #*Se establece el mismo valor. No Fija el valor del tono SETSKINTONE ent n (-5 ≤ n ≤ 5) haga nada. de piel. #*Se ha introducido parámetro incorrecto! El valor debe estar en el rango de -5-5 Obtiene el valor del #*El tono de la piel de la imagen...
  • Página 206 Obtener cambio de GETCOLOURSHIFT sin parámetro #*cambio de color está... color. #*NoiseReduction fijado a n str-int n (n = APAGADO), Fijar la reducción de SETNOISEREDUCTION n = BAJO, n = MEDIO, n = ruido. #*Falta estado de reducción de ALTO) ruido Obtener la reducción GETNOISEREDUCTION...
  • Página 207 #*Balance de Blancos Osd está ajustado al valor Fijar el valor del Tipo cad-ent , valor (tipo= Valor inválido para Balance de SETOWB balance de blancos redgain, greengain, bluegain, Blancos Osd (0-255) de osd. brightness) (0 ≤ valor ≤250) Tipo inválido para el Balance de Blancos Osd #*Balance de Blancos Osd está...
  • Página 208 setVirtual3D() fijado a n Fija los valores de 3d ent n (0 = apagado, 1 = bajo, SETVIRTUAL3D virtual. 2 = medio, 3 = alto) Se ha introducido un parámetro incorrecto de modo de 3d virtual str-int n (n = BLANCO, ROJO, VERDE, AZUL, MAGENTA, CYAN, Ajustar la pantalla del...
  • Página 209 Obtiene la orientación GETOSDORIENTATION sin parámetro #*La orientación del OSD ... del OSD cadena-entero n ( n = horizontal, n = vertical , n = vertical2) #*ACK ( horizontal: rotación de 0 SETBROWSER- Configurar la orientación grado, ORIENTACIÓN de Navegador #*NACK vertical: rotación de 90 grado portrati2: rotación de 270...
  • Página 210 #*fija el reloj de punto a ... (porcentaje del rango) FASE Fija la fase. ent n (-30 ≤ n ≤ 30) #*se ha introducido valor inválido #*PHASE está disponible sólo para Fuente VGA. #*La fase es... GETPHASE Obtenga la fase. sin parámetro #*GETPHASE está...
  • Página 211 COMANDOS DEL MURO DE VÍDEO Comando Descripción Parámetro Respuesta Establece el conteo de SETROWCOUNT entero n (0 ≤ n ≤ 100) #*establece conteo de fila a n fila. GETROWCOUNT Obtiene conteo de fila. sin parámetro #*el conteo de fila es ... Establece el conteo de #*establece conteo de columna SETCOLUMNCOUNT...
  • Página 212: Comandos Del Explorador Multimedia

    #*ID de señalización es... (Si el valor de retorno es 0, Obtiene el ID de GETSIGNAGEID sin parámetro significa que no se asigna ningún señalización ID de señalización. 0 es el valor predeterminado.) #*Pared de vídeo está configurada como ON (ENCENDIDO) #*Pared de vídeo está...
  • Página 213: Comandos Del Panel De Administrador

    "#*Subtitulo se establece a... obtener idioma de GETMBSUBTLANG sin parámetro (uno de los idiomas escritos en la subtitulo sección de parámetros) configurar posición de #*La posición de subtitulo está SETMBSUBTPOS cadena n (Arriba, Abajo) subtitulo ajustada a ... (arriba, abajo) obtenga posición de #*La posición de subtitulo es ...
  • Página 214 FTP #Contraseña del servidor FTP=... cadena cadena (ip_dirección, Configurar usuario-contraseña) #Configurar FTP Carect. operación SFTP Características de FTP (ej: 10.0.0.251 Kimex- CON ÉXITO kimex1234) Actualizar el software (SW Actualización #¡Actualización de la búsqueda de Automática debe estar sin parámetro...
  • Página 215 "cadena-ent (texto del mensaje - 0) #¡Mensaje enviado Enviar mensaje [contenido del EXITOSAMENTE! mensaje "palabra1+ palabra2+palabra3..."] Enviar mensaje / emitir ent (id de tecla (900<= #¡Mensaje enviado notificación id<=904)) EXITOSAMENTE! #BOOTCASTER_DISABLED DBOOTC Deshabilitar Bootcaster ninguno ¡EXITOSO! #BOOTCASTER_ENABLED EBOOTC Habilitar Bootcaster ninguno ¡EXITOSO! #DHCPC_DESHABILITADO...
  • Página 216: Comandos De Configuración De Señalización

    Obtener IP del servidor GTNTP ninguno #”La url del servidor NTP es... #SetMacAdress Exitoso #*FALLO- ¡Valor de parámetro incorrecto! Establece la dirección cadena-ent ( ej.: eth0- #*FALLO- ¡Parámetro no valido! 00:09:df:86:34:25) #*FALLO- ¡Dirección mac no valida! #*FALLO- ¡No se puede escribir la dirección MAC! get_mac_address Obtenga la dirección mac ninguno...
  • Página 217 sin parámetro ------------------------------------ obtiene si el nuevo comando disponible #*El programador está ..GETSCHEDULER programador está con Ronesans_B2B r232185 (Encendido, Apagado) habilitado/desabilitado - Raphael V7.36.0.0: "GETSCHEDULER N" (N es el número de programador) cadena n ( tiempo encendido_tiempo apagado_ fuente en formato: hh:mm_ hh:mm_fuente) ------------------------------------ mando nuevo está...
  • Página 218 cadena n (cualquier forzar el valor límite número entre 100-700 para #*Límite de memoria del SETBROWSERMEM de la memoria del MB120DS, 0 para el límite navegador se ha establecido navegador en MBs por defecto) obtiene el valor límite #*Límite de memoria del GETBROWSERMEM de la memoria del sin parámetro...
  • Página 219 #*HUM=... Mida la humedad GETHUMIDITY relativa utilizando el sin parámetro #*El sensor de humedad no está sensor de humedad disponible Recorte vídeo de entrada con parámetros dados y mostrar en pantalla completa. #*ajuste la posición x como X, Wideowall (Pared ajuste la posición y como Y, ajuste SETVIDEOCROP de Vídeo) debe...
  • Página 220 #*FALLO, ¡falta parámetro! #*FALLO ¡parámetro excede el límite! #*FALLO ¡cadena de perfil es muy largo! #*FALLO ¡longitud de cadena de El nombre de archivo cadena (longitud_del_ perfil no coincide! de perfil de C2 se SETC2PROFILE nombre_del_perfil/nombre_ #*FALLO ¡la cadena `END' no se guarda en el lado de del_perfil/END) ha podido capturar correctamente!
  • Página 221: Comandos Rs232 Hex

    Comandos RS232 HEX Pasos de la prueba de protocolo • Antes de realizar la prueba, conozca el tipo de placa que tiene. Hay dos tipos de tablero. Las conexiones UART 0 y UART 1 de estas placas se explican a continuación: 1.
  • Página 222 Respuesta enviada por la Comando recibido por la pantalla pantalla para una operación correcta Número de bytes Encabezado Datos Notas Código de Tamaño Bandera Código de Acción Tipo encabezado de datos configuración Nombre Operación Para poder encender la televisión con este comando ENCENDIDO es necesario que el modo de espera rápido esté...
  • Página 223 Respuesta enviada por la Comando recibido por la pantalla pantalla para una operación correcta Número de bytes Encabezado Datos Notas Código de Tamaño Bandera Código de Acción Tipo encabezado de datos configuración Nombre Operación ENCENDIDO APAGADO XY puede ser 00 o 01. OBTIENE 00 significa Apagado, 01 significa Encendido.
  • Página 224 INCREMENTO DECREMENTO XY estaría en el rango OBTIENE de 00 y 64 La posición central es 32. INCREMENTO DECREMENTO XY estaría en el rango OBTIENE de 00 y 64 La posición central es 32. INCREMENTO DECREMENTO OBTIENE INCREMENTO DECREMENTO OBTIENE INCREMENTO DECREMENTO OBTIENE...
  • Página 225: Frecuencias Máximas De Píxeles

    Frecuencias máximas de píxeles Para pantallas FHD, Fuente Resolución máx Espacio de color Bits / Componente Píxel / Frecuencia HDMI 1080p@60Hz YCbCr4:4:4 12 bit 222,75MHz 4K@30Hz / OPS (Opcional) YCbCr4:4:4/RGB 8 bit 594MHz 4K@60Hz Matriz de entrada Reloj de Entrada Sincronización fH (kHz) fV (Hz)
  • Página 226: Formatos Multimedia Admitidos Desde Usb

    Formatos multimedia admitidos desde USB Formatos de archivos de video Vídeo Codec Resolución Tasa de Contiene Programa de MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG1/2 transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Programa de MPEG por demanda (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, 1080Px2@30fps, MPEG4...
  • Página 227: Formatos De Archivos De Subtítulos

    EAC3 (.ec3), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), 32KHz, 44,1KHz, 32Kbps ~ 6 EAC3 transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), programa de 48KHz Mbps MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), DivX (.divx), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), transporte de AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz...
  • Página 228: Características Del Sistema

    Especificaciones de LAN inalámbrica Características del Sistema Potencia máx. Panel Gama de frecuencias de salida Tipo de panel 49” (123cm) 24/7 DLED 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW Resolución 1920 x 1080 FHD 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) <...
  • Página 229: Accesorios Incluidos

    este equipo causa realmente interferencias dañinas Información al usuario sobre el desecho en la recepción de radio o televisión, que puede de baterías y equipos viejos confirmarse apagando el equipo y encendiéndolo de nuevo, recomendamos al usuario que trate de corregir [Solo para la Unión Europea] la interferencia en las siguientes formas: No debería tirar junto a la basura normal aquellos...
  • Página 230: Medidas Del Montaje Para Pared De Vesa

    Medidas del montaje para pared de Vesa Patrón del orificio Tamaños (mm) Tamaños de tornillo min. (mm) Longitud (X) máx. (mm) Roscado (Y) Instalación en una pared empotrada Plane view Side view Mínimo 50 mm Mínimo 70 mm Mínimo 50 mm Mínimo 50 mm Rango de temperatura ambiente: 0-35ºC Al instalar el producto en una pared empotrada, permita al menos el espacio especificado...
  • Página 231 Safety Warnings Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Equipment connected to the protective earthing of the building installation through the mains connection or through other equipment with a connection to protective earthing – and to a cable distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard.
  • Página 232 TV este în conform�tate cu D�rect�va 2014/53/UE. Textul �ntegral al declaraț�e� UE de conform�tate EL: Με την παρούσα ο/η KIMEX Internat�onal, δηλώνει ότι ο este d�spon�b�l la următoarea adresă �nternet: ραδιοεξοπλισμός TV πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το...
  • Página 233 50539256...

Tabla de contenido