►
Allacciare il radiatore al lato acqua con col-
legamenti a vite adatti osservando la pro-
fondità di inserimento max. di 14 mm nella
filettatura di raccordo.
NL – Montagehandleiding
Toegelaten gebruik
De Therm X2
-scheidingsstop mag alleen bij
®
compacte radiatoren met meerdere panelen
en aansluiting aan dezelfde of wisselzijde
worden gebruikt (toegestane aansluittypen
en gekoppelde systemen, zie technische do-
cumentatie). De scheidingsstop wordt in het
aansluitschroefdraad ingebouwd, waarop de
retourleiding wordt aangesloten.
Elke andere toepassing is niet volgens de voor-
schriften en bijgevolg niet toegelaten.
Veiligheidsvoorschriften
Lees vóór de montage nauwgezet deze
►
handleiding om storingen bij de werking
en/of vermogensverlies van de radiator
door een onjuiste installatie te vermijden.
Scheidingsstop alleen in de beschermende
►
verpakking bewaren en transporteren, ten-
einde een lekke verbinding bij mechanische
beschadiging van de scheidingsstop te vo-
orkomen.
Verwijderen van afval
Hergebruik de verpakking en onnodige
►
onderdelen of verwijder deze volgens
de voorschriften. Houd rekening met de
plaatselijke bepalingen.
Montage
Montagesleutel in de goede positie en tot
►
aan de aanslag op de scheidingsstop plaatsen
(afb. 1).
Inbouwpositie van de scheidingsstop met
►
montagesleutel aanhouden (afb. 2):
–
Greep horizontaal
–
Pijl wijst in de richting van de achterste/
middelste verwarmingsplaat
Scheidingsstop in het aansluitschroefdraad
►
van de radiator plaatsen (afb. 2):
–
Scheidingsring licht samendrukken
–
Scheidingsstop door iets heen en weer te
bewegen tot aan de aanslag inschuiven
Inbouwpositie van de montagesleutel
►
controleren (afb. 3):
–
Montagesleutel aan aanslag
–
Greep horizontaal
Montagesleutel wegnemen (afb. 3).
►
Radiator met geschikte koppelingen water-
►
zijdig aansluiten. Houd daarbij de maxima-
le inschroefdiepte in het aansluitschroef-
draad aan: 14 mm.
HU – Szerelési utasítás
Megbízható használat
A Therm X2
tömítődugót csak többlapos kom-
®
pakt fűtőtestek esetében, soros vagy párhuza-
mos csatlakoztatás esetén szabad felhasználni
(az engedélyezett csatlakoztatási módokat és a
kapcsolt rendszereket lásd a műszaki dokumen-
tációban). A tömítődugót abba a csatlakozó
menetbe kell beépíteni, amelyhez a visszatérő
vezetéket kötik hozzá.
Bármilyen más felhasználás nem rendelte-
tésszerű, és ezért nem megengedett.
Biztonsági utasítások
A szerelés előtt alaposan olvassák el ezt az
►
utasítást, hogy el lehessen kerülni a fűtő-
testnek a szakszerűtlen szerelés következ-
tében fellépő működési zavarait, illetve
teljesítménycsökkenését.
A tömítődugót csak a védőcsomagolásban
►
tárolják és szállítsák, hogy el lehessen ke-
rülni a tömítetlen összekötéseket a tömítő-
dugó mechanikus sérülése következtében.
Ártalmatlanítás
A csomagolást és a nem szükséges alkatré-
►
szeket újra kell hasznosítani, vagy az előírá-
soknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
A helyi előírásokat figyelembe kell venni.
Szerelés
►
Illessze a szerelőkulcsot helyes pozícióban
ütközésig a tömítődugóba (1. ábra).
A szerelőkulccsal vegye figyelembe a tömí-
►
tődugó beépítésének pozícióját (2. ábra):
–
Fogantyú vízszintesen
–
A nyíl a hátsó/középső fűtőlap irányába
mutat
5