Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kipor KDE16EA

  • Página 2: Introduccion

    Este manual cubre la operación y el mantenimiento de nuestra gama de grupos electrógenos: KDE16EA / KDE16STA / KED19EA / KED19STA /KDE16EA3 / KDE16STA3 / KED19EA3 / KED19STA3. Toda la información en este manual está basada en la información más reciente disponible del producto en el momento de la impresión.
  • Página 3 • [PELIGRO] Indica gran peligro de sufrir lesiones personales graves o la muerte si no se siguen las instrucciones. • [INFORMACION IMPORTANTE] Indica que dará como resultado daños en el equipo si las instrucciones no se siguen. • [INFORMACION DE USO] Indica que se ha proporcionado información útil.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. Información de seguridad y precaución………………………………………………………………. 1 2. Nombre de las partes y unidad de control……………………………………………………………..2 2.1 Figura del generador.………………………………………………………………………………...2 2.2 Panel de control……………………………………………………………………………………….3 2.3 Disyuntor……………………………………………………………………………………………….4 2.4 Medidor de combustible……………………………………………………………………………...4 2.5 Funciones del panel digital…………………………………………………..………………………5 2.6 Corriente alterna trifásica y monofásica; terminales de salida……………..……………………6 3 .
  • Página 5 10. Esquema eléctrico…………………………………………………………………………………….33 11. Apéndice………………………………………………………………………………………………...36...
  • Página 6: Información De Seguridad Y Precaución

    1. INFORMACION DE SEGURIDAD Y PRECAUCION Por la seguridad y bienestar del operador y de terceros, este seguro de operar el grupo electrógeno con responsabilidad. Responsabilidad Sepa cómo detener el grupo electrógeno con rapidez en caso de emergencia. del operador: Dominar los procedimientos de uso y de conexión de todos los controles del grupo electrógeno, junto con los tomacorrientes de salida.
  • Página 7 !PELIGRO Riesgos de incendio y quemaduras: El escape se calienta lo suficiente para encender algunos materiales. El generador debe mantenerse al menos a 1 (un) metro de distancia de edificios y de otros equipos. Mantenga los materiales inflamables lejos del grupo electrógeno. Asegúrese de revisar y colocar el grupo electrógeno en un lugar refugiado (interiores) si es que tiene ruedas para su traslado a cortas distancias, después de que el motor se enfría.
  • Página 8: Nombres De Las Partes Y Unidad De Control

    2. NOMBRES DE LAS PARTES Y UNIDAD DE CONTROL 2.1 Figura del generador...
  • Página 9: Panel De Control

    2.2 Panel de control Interruptor de arranque Para iniciar y detener el motor. Posición de la llave: OFF: Para apagar el motor, la llave se puede insertar. ON: Para hacer funcionar el motor después de que ya está funcionando INICIO: Para arrancar a funcionar el grupo. El motor de arranque gira. Liberar de la mano la llave cuando el motor empezó...
  • Página 10: Medidor De Combustible

    2.4 Medidor de combustible Indica la cantidad de combustible en el tanque de combustible cuando la cerradura eléctrica está en posición "ON". Vuelva a llenar el tanque de combustible si la figura del panel marca "0". 2.5 Funciones del panel digital El controlador KP310V1.0 ofrece el control de arranque y apagado del generador, y además, la vigilancia de los grupos electrógenos en marcha.
  • Página 11 1. Pantalla principal Pulsar la tecla para poner en marcha la tensión, corriente, frecuencia, velocidad del motor, voltaje de la batería, tiempo de funcionamiento y la secuencia de conteo (descendente). 2. Indicador de estado LED El estado del grupo y el modo de trabajo se mostrarán en el panel digital LED. Cuando se detiene el grupo electrógeno, el ícono se iluminará...
  • Página 12: Corriente Alterna Trifásica Y Monofásica; Terminales De Salida

    Cuando generador está en funcionamiento, pulse para pararlo/detenerlo. / Parar Cuando el generador esté en estado de alarma, pulse para reiniciar. Reiniciar En el modo “System Set” (grupos de sistemas), pulse para volver al sub-menú previo. Pulse para programar el generador en estado manual. Estado manual En el modo “System Set”, pulse...
  • Página 13: Verificación Preliminar

    3. VERIFICACION PRELIMINAR Verificar los ítems detallados a continuación antes de iniciar el generador. Comprobar que este esté en una superficie plana con las ruedas bloqueadas. 3.1 Aceite del motor INFORMACION IMPORTANTE El aceite del motor es un factor importante que afecta el rendimiento del motor y su vida útil. Asegúrese de revisar el motor sobre una superficie plana con el motor detenido.
  • Página 14: Combustible

    25 ℃ y la temperatura promedio es de 2 ~ 6 ℃. Cuando aumenta la temperatura, se recomienda el uso de aceite 15W-40. ● Cambie el aceite lubricante después de su uso inicial de 50 horas. Después de esto, cámbielo cada 200 horas.
  • Página 15 PELIGRO El combustible diesel es inflamable y explosivo bajo ciertas condiciones. Llene el depósito en un lugar bien ventilado con el motor parado. No fume ni permita llamas o chispas en el área en la que el motor es llenado de combustible o donde se almacena el combustible diesel.
  • Página 16: Refrigerante

    INFORMACION IMPORTANTE Drene el aire. Es difícil arrancar el motor después de que el combustible haya subido, para que el aire se mezcle en los conductos de combustible. Asegúrese de drenar todo el aire de acuerdo con las instrucciones incluidas en el manual de operación del motor, por su parte estar seguro de que el combustible se ha entregado al separador de agua-combustible, a continuación, reinicie el motor a carga cero.
  • Página 17: Separador Agua-Combustible

    !PELIGRO No abra la tapa del radiador mientras el motor está todavía caliente de lo contrario el líquido refrigerante se derramará y podrá causar graves quemaduras. ■ Espere hasta que el motor está frío, gire el tapón del radiador en sentido antihorario hasta que se detenga.
  • Página 18: Batería

    ■ Drenar el agua: hay agua mezclada con aceite por lo general, el separador de agua-combustible puede separar el agua, y se establece en la base de la taza. Así que tiene que cambiarla con regularidad. Afloje el tornillo de drenaje del agua, el agua se drenará y por el conducto de goma, luego escurra y apriete el tornillo.
  • Página 19 ! PELIGRO La batería produce gases explosivos. Las llamas y las chispas y cigarrillos deben mantenerse alejados de la batería. Mantenga la batería en un lugar bien ventilado durante la carga. ! PELIGRO Peligros Químicos: el electrolito de la batería contiene ácido sulfúrico. El contacto con los ojos o la piel, puede causar quemaduras graves.
  • Página 20: Encendido Y Apagado Del Motor

    4. ENCENDIDO Y APAGADO DEL MOTOR 4.1 Período de comienzo (50 horas iniciales) El período de funcionamiento inicial es muy importante para extender la vida útil del motor. No haga funcionar el motor a plena carga durante el período de rodaje. Asegúrese de hacer funcionar el motor con un 50% de carga al 60% durante el período de funcionamiento.
  • Página 21: Apagado Del Motor

    INFORMACION DE USO Calentar el motor para estabilizar la velocidad del equipo elimina las fluctuaciones de voltaje, así como para reducir el desgaste y prevenir el desgaste prematuro por calentamiento del aceite del motor y del aceite lubricante. Es normal que aparezca humo azul por el escape durante el calentamiento. 4.3 Apagado del motor ■...
  • Página 22: Manipulación Del Grupo Electrógeno

    5. MANIPULACION DEL GRUPO ELECTROGENO 5.1 Conexión al sistema de alimentación de un edificio Si el grupo electrógeno se utiliza como alternativa a la energía provista por empresas de servicios públicos, un interruptor de aislamiento debe estar instalado para desconectar las líneas de servicios públicos del edificio cuando se conecta el grupo electrógeno.
  • Página 23: Aplicación De La Corriente Alterna (Ca)

    5.2 Aplicación de la corriente alterna (CA) INFORMACION DE USO Asegúrese de que todos los dispositivos están en buenas condiciones de trabajo antes de conectarlos al grupo electrógeno. Si un aparato comienza a funcionar de manera anormal, se vuelve lento o se detiene de repente el generador, apague el motor inmediatamente. Desconecte el aparato y determinar si el problema se debe a un problema del aparato, o sobrecarga.
  • Página 24 Aplicación de CA (trifásica de 380/400V) 1. Abra la tapa de la caja de cables de conexión y conecte el cable al terminal U, V y W. (Utilizando terminales) INFORMACION IMPORTANTE Asegúrese de conectar los cables a los terminales correctos, de lo contrario el motor eléctrico se ejecutará...
  • Página 25 INFORMACION IMPORTANTE Para evitar la sobrecarga, cada carga de los tomacorrientes y de las terminales es igual, sobre todo cuando se utiliza el generador en el comunicador y el sensor de voltaje. Gire el interruptor CA en la posición ON. Terminales de salida de la CA ■...
  • Página 26: Usos De Tomacorrientes Y Terminales

    ■ Si se usan terminales de 220V (monofásicas) [1] Cuando se utiliza un solo circuito: Conexión: terminales UO, VO o WO. [2] Cuando se utilizan dos circuitos de forma simultánea, aplicar la carga a cada par de terminales igualmente para evitar la sobrecarga: Conexión: UO, terminales VO, terminales WO o UO, terminales WO.
  • Página 27 INFORMACION DE USO Cuando se utiliza 380V (terminal trifásico) y 220 V (terminal monofásico), asegúrese de que la corriente aplicada en cada tomacorriente y el terminal es menor que la capacidad nominal, mientras que la corriente total es inferior a la potencia nominal.
  • Página 28: Mantenimiento

    Para evitar quemaduras, deje que el motor se enfríe antes de realizar el mantenimiento. Utilice partes KIPOR genuinas o sus equivalentes para el mantenimiento y reparación. Las partes de menor calidad pueden dañar el motor.
  • Página 29 Período Siempre Primeras Cada 200 Cada 400 Cada Cada 1000 Cada 4000 Ítem 50 hs. (3) hs. (3) hs. (3) hs. (3) hs (3) hs. (3) Aceite Chequear Reemplazar motor Sensor Chequear batería Refrige_ Chequear rante Reemplazar Cada años Chequear Separador agua/com bustible...
  • Página 30: Reemplazo Del Aceite Del Motor

    INFORMACION DE USO (1) Acortar los intervalos de mantenimiento cuando el equipo se instala o utiliza en áreas sucias. (2) Tres chequeos deben ser realizados por nuestro agente autorizado a menos que el propietario tenga las herramientas adecuadas y posea suficientes conocimientos mecánicos profesionales. Consulte el Manual de Operación.
  • Página 31: Servicio Del Filtro De Aire

    INFORMACION DE USO El aceite del motor usado puede causar cáncer de piel, si está repetidamente en contacto con la piel durante períodos prolongados. Aunque esto es poco probable, a menos que usted maneje el aceite a diario, todavía es recomendable lavarse bien las manos con agua y jabón tan pronto como sea posible después de manipular el aceite usado.
  • Página 32: Limpieza De La Batería

    6.4 Limpieza de la batería Si las terminales de la batería están sucias o corroídas, retire la batería y limpie las terminales. 1. Quite la placa de fijación de la batería. 2. Desconecte el cable de la batería del terminal negativo (-), a continuación, tal terminal positivo de la batería (+).
  • Página 33: Reemplazo Del Fusible

    6.5 Reemplazo del fusible Gire la llave del tambor de encendido a la posición OFF y retire la llave antes de revisar y reemplazar los fusibles para evitar un cortocircuito accidental. Para reemplazar el fusible secundario, saque el fusible de los clips con su dedo. Empuje/apriete un fusible nuevo en los clips.
  • Página 34: Transporte Y Almacenamiento

    7. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO El motor se calienta mucho durante el funcionamiento y permanece caliente durante un tiempo después de apagarse. Permita que el motor se enfríe antes de transportarlo o almacenarlo. 7.1 Transporte ! PELIGRO Para el transporte del grupo electrógeno, apague el interruptor del motor y mantenga el nivel del grupo electrógeno para evitar que el combustible se desparrame.
  • Página 35 1. Limpie cada componente del grupo electrógeno. 2. Verificar cada parte de acuerdo con el programa de mantenimiento y reparación / servicio de las piezas defectuosas. 3. Reemplace el aceite del motor con aceite nuevo antes de hacer funcionar el grupo electrógeno después del almacenamiento.
  • Página 36: Solución De Problemas

    8. SOLUCION DE PROBLEMAS A continuación verá una tabla donde puede hallar su problema y su respectiva solución. Si el problema persigue consulte a su vendedor o a la empresa importadora.
  • Página 38: Especificaciones Técnicas Y Datos

    9. ESPECIFICACIONES TECNICAS Y DATOS 1. Cuadro de datos técnicos del grupo electrógeno: Modelo KDE16EA KDE19EA KDE16EA3 KDE19EA3 Frecuencia nominal 13.9 16.4 13.5 15.5 16.25 Energía primaria 10.8 12.6 12.5 14.8 10.8 12.4 15.2 15.3 18.75 Energía de salida 11.7 13.5...
  • Página 39 Corriente nominal 104.4/52.2 19.5 21.5 Velocidad nominal r/min 3000 3600 3000 3600 3000 3600 3000 3600 Marca KIPOR KIPOR KIPOR Modelo KT14 KT19 KTS16 KTS19 Polos Conexión Monofásico Trifásico Tipo excitación Presión permanente de auto-excitación sin escobillas (Con AVR) COSΦ...
  • Página 40 Potencia nominal 15.3 17.5 15.3 17.5 15.3 17.5 15.3 17.5 Capacida Motor d del refigerant radiador e de agua Modo de lubricacion Forzada Tipo de aceite Por encima del grado CD o SAE 10W-30、15W-40 Capacidad del tanque de aceite Modo de arranque 12V arranque eléctrico Motor de arranque V-KW...
  • Página 41: Esquema Electrico

    10. ESQUEMA ELECTRICO 1. Esquema eléctrico del grupo electrógeno monofásico:...
  • Página 42 2. Esquema eléctrico del grupo electrógeno de doble voltaje...
  • Página 43 3. Esquema eléctrico del grupo electrógeno trifásico:...
  • Página 44 11. APENDICE 1. Elección del cable eléctrico La elección del cable eléctrico depende de la corriente permisible del cable y la distancia entre la carga y el generador. Y la sección del cable debe ser lo suficientemente grande. Si la corriente en el cable es más grande que la corriente admisible, se calentará y el cable será quemado.
  • Página 45 Nota: La variación de la temperatura y el tendido de cables influirá en la capacidad de corriente de los cables, la tabla de arriba se usa sólo para referencia. ! ATENCION El equipo eléctrico (incluyendo las líneas eléctricas y los enchufes de conexión) no pueden estar defectuoso.
  • Página 46 calentadores de la camisa de agua, calentadores de combustible, etc. para aumentar la temperatura. Por ejemplo: determinar la potencia si la altitud es de 2.000 metros, la temperatura ambiente de 40 ℃ y la La potencia nominal del grupo electrógeno es de 20 kW (PN) en las condiciones de ensayo. Para humedad relativa es del 80 %.
  • Página 47 Declaración de conformidad de la CE (Comunidad europea) De acuerdo con la Directiva Maquinaria EU: 98/37/EC Por la presente, declaramos que los productos (grupos electrógenos a diesel): KDE16EA, KDE16EA3, KDE16STA3. KDE19EA, KDE19EA3, KDE19STA, KDE19STA3, importados y distribuidos por la empresa, cumplen con los requisitos de seguridad básica y salud de la Directiva:...

Tabla de contenido