Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kipor KDE7000TD

  • Página 3 Si usted tiene alguna pregunta sobre el grupo electrógeno, consulte a un distribuidor autorizado KIPOR. El Grupo electrógeno KIPOR es absolutamente seguro, siempre y cuando usted opere siguiendo las instrucciones de este libro. Asegúrese de leer este manual con atención y comprender antes de la operación, de lo contrario pueden...
  • Página 4: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. PARA EVITAR EL FUEGO Nunca agregue combustible al tanque mientras el motor está funcionando. Limpie el combustible si se derrama con un paño limpio. Mantenga los explosivos y otros productos inflamables lejos de del grupo electrógeno. -Para evitar que el fuego y para proporcionar una ventilación adecuada, mantener el grupo electrógeno por lo menos a un metro de distancia de edificios y otros equipos durante la operación.
  • Página 5: Uso De Batería

    PRECAUCIÓN -La mayoría de los motores de aparatos requieren más potencia para la puesta en marcha que la que tienen indicada como potencia nominal. -No exceda del límite especificado de cualquier toma de corriente. -No conecte el generador a un circuito de casa. Esto podría causar daños en el generador y los aparatos eléctricos en la casa.
  • Página 6 6. La instalación y el mantenimiento del generador debe ser realizado por un profesional. 7. El uso del generador en una zona de alto riesgo puede causar un incendio. 8. No vierta aceite usado en el alcantarillado ni en un río, para prevenir la contaminación del medio ambiente.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DATOS············································ 1 2. NOMBRE DE LAS PARTES ································································· 3 3.PUESTA A PUNTO PARA LA ARRANCADA ······································· 8 4. ARRANQUE DEL GRUPO ELECTROGENO ········································· 10 5. USO DEL GRUPO ELECTROGENO···················································· 12 6. CARGA ························································································· 14 7. PARO DEL GRUPO ELECTROGENO·················································· 14 8.
  • Página 8: Especificaciones Técnicas Y Datos

    1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y DATOS 1-1 Especificaciones técnicas generador de Gasolina KDE7000TD KDE7000TD3 Modelo de generador KDE7500TD KDE7500TD3 KDE7000TDB KDE7000TDB Frecuencia nominal Potencia principal Voltaje nominal 115/230 120/240 400/230 416/240 115/230 120/240 400/230 416/240 Corriente nominal 39.1/19.6 41.7/20.8 45.2/22.6 46.7/23.3 Nº...
  • Página 9 Aviso sobre el ruido: El nivel de ruido que aparece en este manual no es el nivel de trabajo de seguridad, pero sí el nivel de emisiones. Existe un vínculo entre el nivel de emisiones y el nivel de ruido. El nivel de emisión no puede ser considerado como el estándar para decidir si es necesario adoptar las medidas de protección contra el ruido.
  • Página 10: Nombre De Las Partes

    2. NOMBRE DE LAS PARTE 2-1 Dibujo esquemático del generador 2-2 Pantalla del eAVR Cuatro dígitos pantalla muestran tres tipos de datos: tiempo de funcionamiento, voltaje de la batería, la tensión de salida del motor y toda la información del fallo. ↑...
  • Página 11 0,1. Cuando el valor es de más de 1.000, el valor mínimo de visualización es 1 hora. Determinar el programa de mantenimiento del grupo electrógeno de acuerdo a las horas de trabajo que se acumulan. Voltaje de la batería Este valor muestra el estado de la batería y la pantalla como voltios DC. Voltaje de salida del motor Este modo muestra la tensión de salida del grupo electrógeno con la unidad de V (voltios).
  • Página 12: Descripción De La Pantalla

    Información fallo del sistema de Monitoreo La pantalla del sistema de monitoreo mostrará la información del fallo si el sistema del grupo electrógeno tiene fallos. Código de fallo Tipo de fallo E-00 Voltaje AC alto E-01 Frecuencia AC alta E-02 Sobrecalentamiento E-03 Protección sobrevoltaje AVR...
  • Página 13 Cuando se arranca el grupo electrógeno y se opera con él, el monitor mostrará el voltaje de salida. La pantalla parpadea Cuando el interruptor del motor está en la posición "ON" y arranque del motor no exceda de 1 minutos, la pantalla parpadeará. Por favor, arrancar el motor o apague el interruptor del motor.
  • Página 14: Puesta A Punto Para La Arrancada

    PRECAUCIÓN La serie KIPOR KDE de grupos electrógenos están equipados con sistema de alarma por nivel bajo de aceite. Este sistema apaga el motor automáticamente cuando el nivel de aceite cae por debajo del nivel inferior. Esto evita accidentes que pueden afectar al...
  • Página 15: Verificar El Filtro De Aire

    Así que la vida del generador se acortará. KIPOR recomienda CC / CD de aceite clasificados por la API. Elegir el aceite de viscosidad aplicables de acuerdo con la temperatura ambiente local.
  • Página 16: Verificar El Grupo Electrógeno

    2. Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire y ajústelo con la tuerca de mariposa 3.4 Verificar el grupo electrógeno 1. Apague el interruptor principal y las otras cargas. ADVERTENCIA -Asegúrese de apagar el interruptor principal antes de comenzar. -El grupo electrógeno debe estar conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
  • Página 17: Periodo De Rodaje

    ADVERTENCIA -El grupo electrógeno debe estar conectado a tierra para evitar descargas eléctricas. PRECAUCIÓN Antes de arrancar el motor, asegúrese de apagar los interruptores del panel de control (aparatos de alumbrado, motores, etc) a su posición "OFF". Si los interruptores no están en la posición "OFF", la aplicación repentina de carga cuando se arranca el motor puede ser muy peligroso.
  • Página 18: Arranque Del Grupo Electrogeno

    4. ARRANQUE EL GRUPO ELECTROGENO ADVERTENCIA No conecte las herramientas u otros aparatos al grupo electrógeno antes de arrancar. PRECAUCIÓN En zonas de bajas temperaturas, en donde sea difícil arrancar el motor, desenroscar el tapón de la tapa de la culata y llenar 2 cc de aceite en el motor la parte superior de la culata.
  • Página 19 Hacer funcionar el motor de arranque durante mucho tiempo gastará costará a la energía de la batería mucho incluso quemar el motor. - Siempre deje la llave de arranque en la posición "ON" mientras el motor está en marcha. 2. Batería Compruebe siempre el voltaje de la batería antes de arancar el generador de partida fijado en todo momento.
  • Página 20: Uso Del Grupo Electrogeno

    3. Ver el color de los gases de escape. (¿Es blanco o negro?) Si usted nota cualquier fenómeno mencionado anteriormente, pare el motor y averigüe la causa del fallo o póngase en contacto con el agente KIPOR. PRECAUCIÓN Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estará muy caliente. Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
  • Página 21: Carga

    6. CARGA ATENCIÓN -No conecte 2 o más máquinas al mismo tiempo. Empecie uno por uno. -No utilice focos, junto con otras máquinas. -En primer lugar arrancar el motor, y luego poner la carga deseada. 6.1 Aplicación A.C. 1. Asegúrese de ejecutar el generador a la velocidad nominal, de lo contrario el AVR (Automatic Voltage Regulador) producirá...
  • Página 22 El interruptor está instalado en el grupo electrógeno para evitar descargas eléctricas. Reemplazar el viejo interruptor por uno nuevo de las mismas características cuando sea necesario. El equipo eléctrico (incluyendo la línea eléctrica y conexión de enchufe) no puede ser defectuoso.
  • Página 23 electrógeno. Al desconectar, debe desconectar los cables del grupo electrógeno en primer lugar. -Cargue la batería en un lugar bien ventilado. -Antes de la carga, retire la tapa de cada célula de la batería. -Detener la carga si la temperatura del electrolito sea superior a 45ºC. 6.3 Algunos electrodomésticos con motor pueden producir una corriente muy alta durante el arranque, la siguiente tabla proporciona la referencia para conectar estos aparatos al generador.
  • Página 24: Paro Del Grupo Electrogeno

    7. PARO DEL GRUPO ELECTROGENO 1. Desconecte la carga y apagar el equipo de carga. 2. Apague el interruptor del aire del grupo electrógeno. 3. Coloque la palanca de velocidad a la posición "Run" y ejecute el grupo electrógeno sin carga durante 3 minutos. No apague el motor de repente, de lo contrario la temperatura se elevará...
  • Página 25: Mantenimiento Del Grupo Electrogeno

    8. MANTENIMIENTO DEL GRUPO ELECTROGENO Las revisiones periódicas y de mantenimiento son muy importantes para mantener el motor en buenas condiciones y duradero. El cuadro siguiente a indica que hacer y cuándo. ADVERTENCIA -Apague el motor antes de realizar cualquier servicio. Si el motor debe funcionar, asegúrese de que el área esté...
  • Página 26 • Notas:( ) Indica que se debe realizar por un distribuidor KIPOR. 8-1 Cambiar el aceite del motor. Retire el tapón de llenado de aceite. Retire el tapón de drenaje y drene el aceite usado cuando el motor está todavía caliente. El tapón está situado en la parte inferior del bloque de cilindros.
  • Página 27: Limpie Y Reemplace El Filtro De Combustible

    Oil filter: filtro de aceite Drain plug: tapón de drenaje Tiempo de limpieza Cada 6 meses o 500 horas Reemplácelo si es necesario 8.3 Reemplazar el elemento filtro de aire. Element: Elemento No limpiar el elemento filtro de aire con detergente. Tiempo de Reemplazarlo Cada 6 meses o 500 horas ATENCIÓN...
  • Página 28 8.5 Apriete el perno de la culata. Apretar el tornillo de la culata requiere una herramienta especial. No lo haga usted mismo. Póngase en contacto con el agente KIPOR. 8.6 Revisar la tobera de inyección y la bomba de inyección de combustible.
  • Página 29: Revise Las Escobillas Del Generador

    -No lleve a cabo la prueba de inyectores cerca de una chimenea o cualquier otro tipo de fuego. La aspersión del combustible puede incendiarse. No exponer la piel desnuda a la pulverización del combustible. El combustible puede penetrar en la piel y causar lesiones al cuerpo.
  • Página 30: Almacenaje

    9. ALMACENAJE Hacer los siguientes preparativos para almacenamiento a largo plazo: 1. Ejecute el generador durante 3 minutos y luego deténgalo. 2. Si el generador esté caliente después de dejar de funcionar, por favor, drene el aceite original y rellénelo de aceite fresco. Oil filtercap/Distick: Varilla/tapón aceite Drain plug: Tapón de drenaje 3.
  • Página 31: Posibles Problemas Y Mantenimiento

    10. POSIBLES PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO Fallo Solución de problemas motor puede arrancar Rellenar combustible no es suficiente El interruptor no está en la posición ON Gire a la posición ON La bomba de inyección de combustible y el Retire el inyector y repárelo. inyector no dan suficiente combustible Revise el nivel del aceite del motor El nivel de aceite especificado debe ser...
  • Página 32: Esquema Electrico

    11. ESQUEMA ELECTRICO 11-1 KDE7000TD/KDE7000TDB/KDE7500TD diagrama de monofásico...
  • Página 33 11-2 KDE7000TD/KDE7000TDB/KDE7500TD LISTADO CODIGO NOMBRE CANTIDAD MATERIAL OBSERV. Interruptor BSB1-30 3p/30A MONITOR Pantalla e-AVR50V1.0 display K1, K2, K3. K4 Relé HFV4-DC12V-012 50A/5mA Φ 1 Transformador de corriente Z1, Z2 Rectificador KBPC2510 Enchfe DC (Fusible 10A) DC12V 8.3A Electroimán de acelador Batería...
  • Página 34 11-3 KDE7000TD/3KDE7000TDB3/KDE7500TD3 diagrama de TRIFASICO...
  • Página 35 11-4 KDE7000TD3/KDE7000TDB3/KDE7500TD3 LISTADO CODIGO NOMBRE CANTIDAD MATERIAL OBSERV. Interruptor BSB1-30 3p/12A MONITOR Pantalla e-AVR50V1.0 display K1, K2, K3. K4 Relé HFV4-DC12V-012 20A/5mA Φ 1 Transformador de corriente Rectificador KBPC2510 Electroimán de acelador Batería 6-QW-36 12V 36Ah eAVR eAVR V1.0 Interruptor de encendido JK427 Regulador de carga PLY-CDQ-36Ah...
  • Página 36 11-5 KDE7500TD3 LISTADO CODIGO NOMBRE CANTIDAD MATERIAL OBSERV. Interruptor BSB1-30 3p/14A MONITOR Pantalla e-AVR50V1.0 display K1, K2, K3. K4 Relé HFV4-DC12V-012 20A/5mA Φ 1 Transformador de corriente Rectificador kPBPC2510 Electroimán de acelador Batería 6-QW-36 12V 36Ah eAVR eAVR V1.0 Interruptor de encendido JK427 Regulador de carga PLY-CDQ-36Ah...
  • Página 37: Elección Del Cable Eléctricothe Choice Of The Electric Cable

    12. APPENDICE 13.1 Elección del cable eléctricoThe choice of the electric cable La elección del cable eléctrico dependerá de la corriente permitida del cable y de la distancia que exista entre la carga y el generador. Además, la sección del cable debe ser lo suficientemente grande.
  • Página 38: Especificaciones Técnicas

    6 mm 7,86 7,86 10 mm 4,67 4,67 16 mm 110 2,95 25 mm 157 1,87 105 1,6 108 113 35 mm 192 1,35 105 130 1,2 130 142 50 mm 232 1,01 124 155 0,87 165 171 70 mm 294 0,71 160 205 0,61 220 218...
  • Página 39 Nota: (1) El factor de reducción de potencia es la humedad relativa C-0.01 @ 60% El factor de reducción de potencia es la humedad relativa C-0.02 @ 80% El factor de reducción de potencia es la humedad relativa C-0.03 @ 90% El factor de reducción de potencia es la humedad relativa C-0.04 @ 100% (2) Cuando la altura es superior a 4.000 metros, la potencia reduce la potencia 4% por cada 300 metros...

Este manual también es adecuado para:

Kde7000tdbKde7500tdKde7000td3Kde7000tdb3Kde7500td3

Tabla de contenido