Final stop of the machine
Endgültige Stilllegung der Maschine
Mise hors service défi nitive de la machine
Empty the boiler. Only a qualifi ed person is allowed to empty the boiler!
Boiler entleeren. Nur Fachpersonal darf den Boiler entleeren!
Vider la chaudière. Seule une personne qualifi ée est autorisée à vider la chaudière!
Only a qualifi ed person is allowed to disconnect the machine from the main power supply!
Maschine nur von einem Fachmann von den Versorgungsnetzen trennen lassen!
Seule une personne qualifi ée est autorisée à déconnecter la machine de l'alimentation électrique principale!
Final Stop: Cut off the power supply cable. Consign the machine to authorized companies for its disposal
Endgültig: Kabel durchschneiden. Maschine gemäss geltenden Bestimmungen entsorgen
Arrêt fi nal: couper le câble. Confi er l'élimination de la machine à une entreprise autorisée
48
This operation must strictly be conducted only by qualifi ed technical personnel
Diese Arbeit darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden
Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifi é