Publicidad

Enlaces rápidos

T rinitron ® Color Video Monitor
PVM-9043MD
Instructions for Use
Before operating the unit, please read this manual thoroughly
and retain it for future reference.
Mode d'emploi
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire
attentivement ce mode d'emploi et de le conserver pour
toute référence ultérieure.
Gebrauchsanweisung
Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte diese
Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen gut auf.
Instrucciones de uso
Antes de emplear la unidad, lea detenidamente este manual de
instrucciones, y consérvelo para futuras referencias.
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchio, leggere con attenzione
questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
Bruksanvisning
Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till
färgmonitorn och dess användning. Spara bruksanvisningen.
©1993 by Sony Corporation
The illustration shows the PVM-9043MD.
L'illustration présente le PVM-9043MD.
Die Abbildung zeigt den PVM-9043MD.
La ilustración corresponde al PVM-9043MD.
L'Illustrazione mostra il PVM-9043MD.
Modellen PVM-9043MD visas pa illustrationen.
SONY PVM-9043MD (E) 3-758-123-43(2)
3-758-123-43 (2)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PVM-9043MD

  • Página 1 Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till färgmonitorn och dess användning. Spara bruksanvisningen. The illustration shows the PVM-9043MD. L’illustration présente le PVM-9043MD. Die Abbildung zeigt den PVM-9043MD. La ilustración corresponde al PVM-9043MD.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Attaching the side cover ............4 Attaching the control panel cover .........4 In the event of a malfunction or when maintenance is Power sources ..............4 necessary, consult an authorized Sony dealer. Specifications ............... 5 FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM Precautions...
  • Página 3: Features

    When this unit is used together with other equipment in the patient area*, the equipment shall be either powered Model PVM-9043MD is a video monitor intended for use by an isolation transformer or connected via an in a medical environment to display video pictures from additional protective earth terminal to system ground cameras or other video system.
  • Página 4: Location And Function Of Parts And Controls

    Location and Function of Parts and Controls Front CONTR (contrast) control CHROMA control BRIGHT (brightness) control VOLUME control POWER switch and indicator R/G/B BIAS and GAIN adjustment controls PHASE control APER (aperture) control CONTR (contrast) control CHROMA control Turn clockwise to make the contrast stronger and Turn clockwise to make the color intensity stronger and counterclockwise to make it weaker.
  • Página 5 Rear 9 LINE connectors 0 V HOLD (vertical hold) control !¡ AC IN socket !™ Equipotential terminal 0 V HOLD (vertical hold) control 9 LINE connectors Turn to stabilize the picture if it rolls vertically. Y/C IN (4-pin mini DIN): Connect to the Y/C separate !¡...
  • Página 6: Attaching The Side Cover

    Attaching the Side Cover In order to protect the ventilation holes from splashes (of When the cover is attached, the unit complies with the IEC medicines, etc.), attach the side covers (supplied) as shown 2nd degree waterproofing standard as indicated by the below.
  • Página 7: Specifications

    Specifications Video signal General Mode of operation Continuous Color system PAL, NTSC , NTSC 3.58 4.43 Classification of equipment Resolution 450 TV lines -Evaluated to EN60601-1, EN60601-1-2 Aperture correction –4.0 dB – +6.0 dB (at 3.0 MHz) -Type of protection against electric shock Frequency response 6.0 MHz (–3.0 dB) at all inputs Class I equipment Synchronization...
  • Página 8 Se reporter à un personnel qualifié uniquement. Sources d’alimentation électrique .........4 Spécifications ............... 5 Dans le cas d’une défaillance ou de nécessité d’entretien, consulter un revendeur Sony autorisé. Précautions MENTION IMPORTANTE POUR LES CLIENTS DU ROYAUME-UNI Cet appareil contient des substances susceptibles de polluer AVERTISSEMENT l’environnement s’il est éliminé...
  • Página 9 Spécifications Signal vidéo Consommation électrique 43 W (0,7 à 0,4A) Alimentation Courant alternatif de 100 – 240 V, Système couleur PAL, NTSC , NTSC 3.58 4.43 50/60 Hz Résolution 450 lignes TV Plage de température d’utilisation Correction d’ouverture 0°C à 35°C De –4,0 à...
  • Página 10: Zur Besonderen Beachtung

    Deutsch Vorsicht Zur besonderen Beachtung Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Dieses Gerät enthält Substanzen, die bei unsachgemäßer Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Entsorgung die Umwelt belasten. Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Bitte wenden Sie sich an unsere nächste Niederlassung oder an Ihr Umweltschutzamt, wenn Sie das Gerät Im lnneren des Geräts befindet sich gefährliche entsorgen wollen.
  • Página 11 Berühren Sie bei der Arbeit mit dem Gerät unter keinen Umständen gleichzeitig die Ein- und Ausgangskontakte an der Geräterückseite und den Patienten. Das Modell PVM-9043MD ist ein Videomonitor für den Gebrauch im medizinischen Bereich. Das Gerät dient zum Anzeigen von Videobildern, die über Kameras oder...
  • Página 12: Besondere Merkmale

    Besondere Merkmale Für drei Farbsysteme Automatischer Abschluß Der Monitor kann PAL-, NTSC - und NTSC *- Signale Die Buchsen Y/C und VIDEO IN werden mit 75 Ohm innen 3.58 4.43 verarbeiten. Das entsprechende Farbsystem wird abgeschlossen, wenn kein Kabel an den automatisch gewählt.
  • Página 13: Lage Und Funktion Von Teilen Und Bedienungselementen

    Lage und Funktion von Teilen und Bedienungselementen Vorderseite 5 Farbsättigungsregler 1 Kontrastregler (CONTR) (CHROMA) 6 Helligkeitsregler (BRIGHT) 2 Lautstärkeregler (VOLUME) 3 Netzschalter und Stromversorgungsanzeige (POWER) 7 Weißabgleich-Feineinstellregler (R/G/B-Regler 4 Phasenregler BIAS und GAIN) (PHASE) 8 Klarzeichnungsregler (APER) Kontrastregler (CONTR) Helligkeitsregler (BRIGHT) Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird der Kontrast Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird der Helligkeitsgrad erhöht, durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn wird er...
  • Página 14: Rückseite

    Lage und Funktion von Teilen und Bedienungselementen Rückseite 9 LINE-Buchsen 0 Regler für vertikalen Bildfang (V HOLD) !¡ Netzbuchse (AC IN) !™ Äquipotentialanschluß 0 Regler für vertikalen Bildfang (HOLD V) 9 LINE-Buchsen Das Bild kann bei vertikalem Durchrollen durch Drehen dieses Reglers stabilisiert werden.
  • Página 15: Anbringen Der Seitlichen Abdeckung

    Anbringen der seitlichen Abdeckung Bringen Sie wie unten gezeigt die mitgelieferte seitliche Wenn die Schutzabdeckung angebracht ist, entspricht das Abdeckung an, so daß die Lüftungsöffnungen vor Spritzern Gerät dem IEC – Standard für Wasserdichte der zweiten (von Medikamenten usw.) geschützt sind. Stufe, wie aus der zweiten Ziffer der Kennzeichnung IEC-529 hervorgeht.
  • Página 16: Technische Daten

    Bescheinigung des Herstellers Betrieb Dauerbetrieb Hiermit wird bescheinigt, daß der Farb-Videomonitor Geräteklassifikation PVM-9043MD in Übereinstimmung mit den Bestimmungen - Geprüft nach EN60601-1, EN60601-1-2 der Amtsblattverfügung Nr. 1046/1984 funkentstört ist. - Art des Schutzes vor elektrischem Schlag: Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen Gerät der Klasse I...
  • Página 17 Deutsch...
  • Página 18 Montaje de la tapa de control ..........4 Fuentes de alimentación............4 En caso de mal funcionamiento o cuando sea necesario el Especificaciones ..............5 servicio de mantenimiento, consulte a su proveedor Sony. PARA LOS CLIENTES DEL REINO UNIDO Precauciones ADVERTENCIA ESTE APARATO DEBERÁ...
  • Página 19: Particularidades

    Si esta unidad se utiliza junto con otro equipo en la zona de pacientes*, dicho equipo debe alimentarse con El modelo PVM-9043MD es un monitor de vídeo para un transformador de aislamiento, o conectarse uso en centros médicos que muestra imágenes de mediante un terminal de tierra de protección adicional a...
  • Página 20: Ubicación Y Función De Partes Y Controles

    Ubicación y función de partes y controles Panel frontal Control de croma Control de contraste (CONTR) (CHROMA) Control de brillo (BRIGHT) Control de volumen (VOLUME) Interruptor e indicador de alimentación (POWER) Controles de ajuste de polarización y Control de fase (PHASE) ganancia de R/G/B (R/G/B BIAS/GAIN) Control de apertura (APER) Control de contraste (CONTR)
  • Página 21: Panel Posterior

    Panel posterior 9 Conectores de línea (LINE) 0 Control de estabilidad vertical (V HOLD) !¡ Toma de entrada de CA (AC IN) !™ Terminal de equipotencial 9 Conectores de línea (LINE) 0 Control de estabilidad vertical (V HOLD) Gírelo para estabilizar la imagen si ésta se desplaza Y/C IN (miniconector DIN de 4 terminales): Conéctelo verticalmente.
  • Página 22: Fijación De La Cubierta Lateral

    Fijación de la cubierta lateral Con el fin de proteger los orificios de ventilación de Con las tapas instaladas, la unidad satisface la norma IEC salpicaduras (de medicinas, etc.), fije la cubierta lateral de protección contra salpicaduras de segundo nivel, tal (suministrada) como se muestra a continuación.
  • Página 23: Especificaciones

    Especificaciones Videoseñal - Modo de funcionamiento: Continuo - Información relativa al tipo y frecuencia de mantenimiento Sistema de color PAL, NTSC , y NTSC 3.58 4.43 técnico: Equipo de mantenimiento innecesario Definición 450 líneas - Selector de alimentación: Corrección de apertura Selector funcional –4,0 dB –...
  • Página 24 Coperchio dei comandi ............4 specializzato. Fonti de alimentazione ............4 Caratteristiche tecniche ............5 Nel caso di malfunzionamenti o di necessarie riparazioni dell’apparecchio, consultare un rivenditore autorizzato Sony. Precauzioni PER GLI ACQUIRENTI DEL REGNO UNITO ATTENZIONE QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE MESSO A Questo apparecchio contiene sostanze che possono TERRA.
  • Página 25: Caratteristiche

    IEC/ISO applicabili. pannello posteriore e il paziente. In caso di utilizzo dell’apparecchio insieme ad altre Il modello PVM-9043MD è un monitor concepito per apparecchiature nell’aree destinate a pazienti*, l'impiego nel settore medico. La sua funzione è l’apparecchio dovrà essere alimentato da un...
  • Página 26: Posizione E Funzione Delle Parti E Dei Comandi

    Posizione e funzione delle parti e dei comandi Pannello anteriore Comando CONTR Comando CHROMA Comando BRIGHT Comando VOLUME Interruttore POWER e indicatore Comandi di regolazione R/G/B BIAS e GAIN Comando PHASE Comando APER Comando del contrasto (CONTR) Comando di luminosità (BRIGHT) Girare il comando in senso orario per aumentare il Girare il comando in senso orario per aumentare la contrasto, e in senso antiorario per diminuirlo.
  • Página 27: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore 9 Connettori LINE A 0 Comando di tenuta verticale V HOLD !¡ Presa AC IN !™ Terminale equipotenziale 0 Comando di tenuta verticale (V HOLD) 9 Connettori di ingresso/uscita in linea LINE Girare il comando per stabilizzare l’immagine se questa scorre verticalmente.
  • Página 28: Inserimento Del Coperchio Laterale

    Inserimento del coperchio laterale Per proteggere le prese di ventilazione da spruzzi (di Con il coperchio applicato, I’apparecchio è conforme allo medicine, ecc.), inserire il coperchio laterale (in dotazione) standard di impermeabilità di secondo grado IEC, come come illustrato satto. indicato dal secondo numero della designazione (IEC-529).
  • Página 29: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Segnale video Consumo 43 W (0,7 a 0,4A) Alimentazione 100 – 240 V CA, 50/60 Hz Temperatura di impiego Sistema di colore PAL, NTSC , NTSC 3.58 4.43 Da 0°C a 35°C Risoluzione 450 linee TV Condizioni per il transporto e deposito Correzione di apertura Temperatura da -10 a +40°...
  • Página 30: Att Observera

    Svenska Innehåll VARNING Egenskaper ................1 Utsätt inte färgmonitorn för regn och fukt för att undvika Reglage, deras placering och funktioner ......2 riskerna för brand och/eller elektriska stötar. Framsida ................. 2 Baksida ................3 Farliga, inbyggda högspänningskretsar i färgmonitorn. Sätta fast sidskyddet ............4 Öppna inte höljet.
  • Página 31: Egenskaper

    När enheten används tillsammans med annan Modellen PVM-9043MD är en videomonitor avsedd att utrustning i patientområdet* ska utrustningen antigen användas inom medicinsk vård för att visa videobilder vara strömförsedd med en isolerad transformator eller från kameraspelare och andra videosystem.
  • Página 32: Framsida

    Förteckning över delar och reglage Framsida CHROMA CONTR (kontrast) BRIGHT VOLUME (volym) POWER (av och på) R/G/B BIAS och GAIN PHASE APER CONTR (kontrast) BRIGHT Vrid reglaget medurs om du vill öka kontrasten och Vrid reglaget medurs om du vill ha ljusare bild och moturs om du vill minska den moturs om du vill ha mörkare.
  • Página 33: Baksida

    Baksida 9 LINE-anslutningar 0 V HOLD !¡ Nätuttag !™ Ekvipotential-uttag 9 LINE-anslutningar 0 V HOLD Om bilden rullar lodrätt kan du stabilisera den genom Y/C IN (4-polig mini-DIN): Används för att ansluta att vrida på reglaget. den Y/C-separerade utsignalen från en !¡...
  • Página 34: Sätta Fast Sidskyddet

    Sätta fast sidskyddet Sätt fast sidskyddet (medföljer) enligt bilden nedan för att När stänkskyddet är monterat uppfyller monitorn kraven för skydda ventilationshålen från stänk (av mediciner osv). vattenskydd enligt IEC grad 2, som framgår av den andra siffran i beteckningen IEC 529. Sidskydd (medföljer) Sätta fast reglageskyddet Om du vill hindra att reglagen på...
  • Página 35: Tekniska Data

    Tekniska data Videosignal Strömförbrukning 43 W (0,7 – 0,4 A) Strömförsörjning 100 – 240 V växelström, 50/60 Hz Driftstemperatur 0 till +35°C Färgssystem PAL, NTSC , NTSC 3.58 4.43 Transport- och förvaringsvillkor Upplösning 450 TV-linjer Temperatur –10 till +40°C Bländarkorrigering –4,0 dB till +6,0 dB (vid 3,0 MHz) Tryck 700 till 1,060 hPa Frekvenssvar...
  • Página 36 Sony Corporation Printed in Japan SONY PVM-9043MD (E) 3-758-123-43(2)

Tabla de contenido