Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Acadia/Acadia Denali
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GMC Acadia 2018

  • Página 1 Acadia/Acadia Denali Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    GM, el logotipo GM, que, de producirse, ocasionaría Mantenga este manual en el GMC, el emblema de la camioneta lesiones graves o mortales. vehículo para referencias rápidas. GMC, ACADIA y DENALI son marcas registradas y/o marcas de...
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando el manual : No dar servicio Precaución del propietario tiene instrucciones o : Temperatura del refrigerante del información adicionales. Precaución indica un peligro que motor puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual : Luces exteriores de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
  • Página 5 Introducción NOTAS...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Limpia/lavaparabrisas ..19 Sistema de Alerta de Tráfico Controles de clima ... . . 20 Trasero Cruzando (RCTA) ..26 Transmisión .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 227. 10. Intermitentes de advertencia de Botones del centro de peligro 0 188. información del conductor 2. Controles de Lámparas (DIC). Vea Centro de Exteriores 0 184. Control de tracción/Control información del conductor electrónico de estabilidad Palanca de luz direccional.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida 21. Conector del enlace para Información para presionar el pedal del acelerador. transmisión de datos (DLC) El motor puede volver a arrancar empezar a manejar (No visible). Vea Indicador de mientras el freno está aplicado. Vea falla (Luz Check engine Arranque del motor 0 251.
  • Página 10: Arranque Remoto Del Vehículo

    Guía rápida 2. Inmediatamente mantenga : Presione u libere una vez para iniciar el localizador del vehículo. presionado al menos cuatro segundos o hasta que las Oprima y sostenga durante tres luces direccionales parpadeen. segundos para hacer sonar la Arranque el vehículo normalmente alarma de pánico.
  • Página 11: Seguros De Puertas

    Guía rápida Seguros de puertas Seguros eléctricos Acceso sin llave Para bloquear o desbloquear el vehículo desde el exterior. Use la llave. El cilindro de seguro de la llave está cubierto con una tapa. Vea Seguros de puertas 0 41. Oprima en el transmisor del sistema remoto de entrada...
  • Página 12: Puerta Trasera

    Guía rápida Puerta trasera Use la manija para bajar y cerrar la Para deshabilitar el funcionamiento puerta trasera. No presione el de la puerta trasera eléctrica, interruptor táctil mientras cierra la seleccione OFF en el interruptor de puerta trasera. Esto hará que la la puerta levadiza.
  • Página 13: Ajuste Del Asiento

    Guía rápida Con el interruptor de la ventana, Para ajustar un asiento manual: Asientos con ajuste eléctrico presione para abrir o jale para 1. Levante la manija (1) que está cerrar la ventana. bajo el asiento para Las ventanas pueden desactivarse desbloquearlo.
  • Página 14: Características De Memoria

    Guía rápida Levante o baje la parte Características de transmisor RKE 1 o 2 para delantera del cojín del asiento recuperaciones de memoria memoria moviendo la parte delantera del automática. control (1) hacia arriba o hacia Antes de guardar, ajuste todas las abajo.
  • Página 15: Segunda Fila De Asientos

    Guía rápida salida guardada previamente al salir 1. Remueva objetos del piso en del vehículo. Vea Asientos con frente de o sobre el asiento de memoria 0 67. la segunda fila, o en las pistas del asiento sobre el piso. Segunda fila de asientos 2.
  • Página 16: Asientos Con Calefacción Y Ventilación

    Guía rápida 5. Empuje el respaldo hacia Los asientos delanteros con Presione , si está disponible, adelante para que quede calefacción y ventilación también se para calentar sólo el respaldo del plano. pueden programar para encender asiento del conductor o pasajero. durante un arranque remoto.
  • Página 17: Cinturones De Seguridad

    Guía rápida Cinturones de seguridad Sistema de detección de vehículo. Vea Indicador de estatus de la bolsa de aire del pasajero pasajeros 0 151. Ajuste del espejo Espejo retrovisor interior Ajuste el espejo retrovisor para una visión clara del área detrás de su vehículo.
  • Página 18: Espejos Retrovisores Laterales

    Guía rápida Espejos retrovisores laterales Ajuste del volante Volante eléctrico inclinable y telescópico Para ajustar un espejo: Para ajustar el volante de la Para ajustar el volante eléctrico dirección: 1. Presione para elegir el telescópico y con inclinación, si está 1.
  • Página 19: Iluminación Interior

    Guía rápida Iluminación Interior apagará. Las luces del techo se encenderán cuando las puertas Luz domo estén abiertas. ON/OFF (ENCENDIDO/ APAGADO) : Presione para encender las luces del techo manualmente. Luces de lectura Luces de lectura traseras Hay luces de lectura delanteras y traseras en la consola superior y en Oprima los botones para encender el techo interior.
  • Página 20: Limpia/Lavaparabrisas

    Guía rápida Gire el control a las siguientes Limpia/lavaparabrisas INT : Mueva la palanca del posiciones: limpiaparabrisas a INT. Gire la banda hacia arriba para limpiezas : Apaga las luces exteriores y más frecuentes o hacia abajo para desactiva el modo AUTO limpiezas menos frecuentes.
  • Página 21: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima Transmisión Use este sistema para controlar la calefacción, enfriamiento y ventilación. Modalidad Selección electrónico de rango (ERS) La modalidad ERS le permite escoger el límite máximo del cambio de la transmisión y la velocidad del vehículo mientras maneja en bajada o jalando un remolque.
  • Página 22: Características Del Vehículo

    Guía rápida Características del Presione para silenciar/quitar el Vea Visión general 0 195. silencio al sistema cuando esté vehículo Radio satelital encendido. Gire para disminuir o Si está equipado, un sintonizador Sistema de información y incrementar el volumen. de radio satelital SiriusXM y que entretenimiento cuente con una suscripción válida para radio satelital SiriusXM pueden...
  • Página 23: Dispositivos De Audio Portátiles

    Guía rápida Dispositivos de audio Vea Bluetooth (Controles de : Presione para rechazar una Infoentretenimiento) 0 210 o llamada entrante o para finalizar portátiles Bluetooth (Resumen) 0 209. una llamada actual. Presione para Este vehículo incluye una entrada poner o quitar el silencio el sistema Controles del volante de auxiliar de 3.5 mm (1/8 pulg.) y de infoentretenimiento cuando no...
  • Página 24: Control De Velocidad

    Guía rápida Los interruptores de volumen y Control de velocidad SET- : Presione brevemente para favoritos están en la parte trasera ajustar la velocidad y activar el constante del volante. control de velocidad constante. Si está activo el control de 1.
  • Página 25: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Guía rápida Sistema de alerta de frente en su camino que esté viajando en la misma dirección con choque de frente (FCA) el que pudiera chocar, puede Si está equipado, el sistema de proporcionar un refuerzo al frenado o frenar automáticamente el asistencia de colisión frontal (FCA) puede ayudar a evitar o reducir los vehículo.
  • Página 26: Asistente De Mantenimiento De

    Guía rápida proporcionar una ayuda de frenado Vea Advertencia de cambio de carril Visión panorámica o frenar automáticamente el (LWD) 0 299 y Asistente de Si está equipada, las vistas vehículo. mantenimiento de carril (LKA) alrededor del vehículo se muestran 0 299.
  • Página 27: Sistema De Alerta De Tráfico Trasero Cruzando (Rcta)

    Guía rápida (Reversa) para ayudar con las asistir con el estacionamiento y En la columna central debajo de maniobras de estacionamiento y de para evitar chocar con objetos los controles del clima. retroceso de baja velocidad. mientras está en R (Reversa). En el área de carga trasera.
  • Página 28: Quemacocos

    Guía rápida Quemacocos Interruptor deslizable en la posición deseada. La visera se abre automáticamente y Apertura exprés/Cierre exprés : Si está equipado, la ignición debe permanecerá abierta. Presione Presione y libere (1) para abrir estar en encendido o en ACC/ (2) para cerrar rápidamente el ACCESORIOS, o la Energía rápidamente el quemacocos.
  • Página 29: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida Desempeño y Para apagar el TCS y el advertencia, deténgase tan pronto StabiliTrak, presione y sostenga como sea posible e infle las llantas mantenimiento hasta que se iluminen a la presión recomendada en la en el grupo de instrumentos. Se etiqueta de Información sobre Control de tracción/ puede mostrar un mensaje...
  • Página 30: Combustible

    Guía rápida Alerta de llenado de llanta (si está E85 o FlexFuel Restablecer el sistema de equipado) duración del aceite Esta función proporciona alertas 1. Muestra VIDA ACEITE visuales y audibles fuera del RESTANTE en el centro de vehículo para ayudar ciando se infle información del conductor una llanta con poca presión de aire (DIC).
  • Página 31: Programa De Asistencia En El

    Camino Evite mantener el motor en marcha con el auto detenido Llame al 01-800-466-0801. durante periodos de tiempo Los nuevos propietarios de GMC largos. quedan inscritos automáticamente Cuando las condiciones del en el programa de Asistencia en el...
  • Página 32: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....53 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 54 Espejos eléctricos .
  • Página 33: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Para sacar la llave, oprima el botón Si disminuye el rango de operación que se encuentra cerca de la parte de la Entrada remota sin inferior del transmisor y tire de ella. llave (RKE): Nunca tire de la llave para sacarla Verifique la distancia.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas remota sin llave (RKE) se encuentra la bocina puede sonar en la de los vehículos durante la noche, a 1 m (3 pies). Vea "Operación de segunda presión para indicar el las luces de niebla y de reversa se acceso sin llave"...
  • Página 35 Llaves, puertas y ventanas Acceso sin llave se puede : Presione u libere una vez para programar para desbloquear todas iniciar el localizador del vehículo. las puertas al oprimir la primera vez Las luces exteriores se encenderán el bloqueo/desbloqueo en la puerta y sonará...
  • Página 36 Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del un transmisor RKE se ha retirado o activación pasiva de los seguros de vehículo y ahora todas las no quede ningún transmisor en el las puertas permanecerá puertas están cerradas. interior. inhabilitada hasta que se oprima en la puerta interior o hasta que se Si otros dispositivos electrónicos...
  • Página 37: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Para activar o desactivar, consulte Programación con transmisores El Centro de información del Personalización del vehículo 0 171. reconocidos conductor (DIC) muestra LISTO PARA CONTROL Se puede programar un transmisor Apertura sin llave de la puerta REMOTO #2, 3, 4, ETC.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas DIC mostrará que está lista estar apagado y usted debe tener El DIC mostrará nuevamente para programar el siguiente todos los transmisores que desee PROGRAMACIÓN DE transmisor. REMOTO PENDIENTE, POR programar. FAVOR ESPERE. 5. Retire el transmisor de la 1.
  • Página 39 Llaves, puertas y ventanas 4. Coloque el nuevo transmisor 7. Coloque la llave en el en la bolsa del transmisor. transmisor. El bolsillo del transmisor está Encendido del Vehículo con en el interior del área de Batería Baja en el Transmisor almacenamiento del centro de la consola, entre el asiento del Cuando se arranca el vehículo, si la...
  • Página 40: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanas : Este botón estará ubicado en el Precaución transmisor RKE si el vehículo tiene arranque remoto. No toque ningún circuito del transmisor al cambiar la batería. El sistema de control de clima usará los ajustes previos durante un La estática de su cuerpo podría arranque remoto.
  • Página 41 Llaves, puertas y ventanas Las leyes en algunas comunidades Durante el arranque remoto se Al extender el arranque remoto, se locales puede restringir el uso de activarán los seguros de las agrega el segundo periodo de 15 arrancadores remotos. Por ejemplo, minutos a los primeros 15 minutos puertas y las luces de algunas leyes pueden requerir que...
  • Página 42: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Condiciones en las que no Seguros de puertas Advertencia (Continúa) funcionará el arranque remoto El arranque remoto no operará si Advertencia con seguro podrían ser ocurre cualquiera de las siguientes incapaces de salir del condiciones: Las puertas sin seguro pueden mismo.
  • Página 43 Llaves, puertas y ventanas Funcionamiento del sistema de Acceso Sin Llave Acceso de cilindro de bloqueo entrada sin llave a control de llave de puerta de remoto (RKE) 0 32. conductor (en caso de batería descargada) Use la llave en la puerta del conductor.
  • Página 44 Llaves, puertas y ventanas 3. Mueva la tapa (2) hacia atrás y 5. Revise que la tapa esté retírela. segura. 4. Use la llave en el cilindro. Seguros de giro libre Para reemplazar la tapa: El cilindro del seguro de llave de la puerta gira libremente al usar una 1.
  • Página 45: Seguros Eléctricos De

    Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de El cierre demorado sólo puede Seguros automáticos de activarse cuando se haya apagado puertas puertas el Anti-bloqueo de puertas desbloqueadas. El vehículo está programado de forma que cuando se cierren las Cuando se presiona en el puertas, la ignición esté...
  • Página 46: Protección De Bloqueo

    Llaves, puertas y ventanas Protección de bloqueo Anti bloqueo de puerta Seguros de puertas para niños desbloqueada manuales Si la ignición está encendida o en Si la protección de bloqueo de ACC/ACCESSORY (accesorios) y puerta desbloqueada se encendió y el interruptor de bloqueo de las el vehículo está...
  • Página 47: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Para abrir una puerta cuando el Puertas Advertencia (Continúa) seguro para niños está activado: 1. Desbloquee la puerta Puerta trasera Ajuste el sistema de control activando la manija interior, de clima en una modalidad presionando el interruptor de que haga circular sólo aire Advertencia seguros eléctricos o utilizando...
  • Página 48 Llaves, puertas y ventanas Puerta trasera manual Si está equipado con Acceso Sin Precaución Llave, la puerta trasera puede abrirse cuando se encuentra Conducir con una puerta trasera bloqueada si el transmisor RKE se abierta y no segura puede encuentra a menos de 1 m (3 pies) provocar daños a los del teclado táctil.
  • Página 49 Llaves, puertas y ventanas 3/4: Abre a una altura reducida Presione la almohadilla táctil en El teclado táctil en la manija de la que se puede establecer a partir la parte inferior de la puerta puerta trasera no puede utilizarse de 3/4 para abrir trasera después de desbloquear para cerrar la puerta trasera.
  • Página 50 Llaves, puertas y ventanas dirección. Revise si hay mensajes detección de caída de la puerta obstáculo que impida que la puerta de DIC y asegúrese de que la trasera. Permita que la puerta trasera se cierre completamente, la puerta trasera esté cerrada y con trasera complete su operación y bocina sonará...
  • Página 51: Operación Manual

    Llaves, puertas y ventanas El sistema incluye una función que Encendido-Abrir solamente : El 3. Presione sin soltar junto al limita la velocidad de cierre manual movimiento de puntapié se activa asa en el exterior de la puerta para proteger los componentes. únicamente para abrir la puerta trasera hasta que las luces trasera.
  • Página 52 Llaves, puertas y ventanas Para operar, dé una patada de patada, abra o cierre la puerta forma recta hacia arriba en un trasera por otro método o movimiento rápido debajo de la arranque el vehículo. La función esquina izquierda de la defensa se volverá...
  • Página 53: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Off (Apagado) : El sistema de indica que el sistema de alarma está desactivado. alarma está en funcionamiento. vehículo Presionando en el En sólido : El vehículo se asegura transmisor de RKE por durante la demora para armar el El vehículo tiene características segunda vez anula la demora sistema.
  • Página 54: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas activará nuevamente para Cómo detectar una condición El sistema de inmovilización se monitorear el siguiente evento no desactiva cuando se enciende la de manipulación no autorizada autorizado. ignición o está en ACC/ Si se oprime y el claxon suena y ACCESSORY (Accesorios) y se Desactivación del sistema de las luces parpadean tres veces, la...
  • Página 55: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Al intentar arrancar el vehículo, la Es posible que el sistema Espejos exteriores luz de seguridad puede encenderse inmovilizador detecte transmisores brevemente al girar la llave de RKE nuevos o de repuesto. Se Espejos convexos encendido. pueden programar hasta ocho transmisores para un vehículo.
  • Página 56: Espejos Eléctricos

    Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables Consulte "Desempañador de la ventana trasera" bajo Sistema de Espejos plegables manuales climatización automática dual 0 221. Los espejos pueden plegarse hacia Espejo exterior de dentro hacia el vehículo para evitar atenuación automática daños al pasar por un lavador de autos automático.
  • Página 57: Espejos Interiores Espejo Retrovisores

    Llaves, puertas y ventanas El encendido se apaga. Espejos interiores Ventanas El vehículo es conducido en R (Reversa) por encima de una Espejo retrovisores Advertencia velocidad establecida. interiores Nunca deje a un niño, adulto Para activar o desactivar esta Ajuste el espejo retrovisor para minusválido o mascota solo en un función, consulte Personalización obtener una vista despejada del...
  • Página 58: Ventanillas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas puede producir un sonido de Bloqueo de las ventanas pulsación cuando alguna de las dos ventanas traseras esté abierta y las delanteras estén cerradas. Para reducir el sonido, abra una ventana delantera o el quemacocos, si está equipado.
  • Página 59: Anulación De Sistema De Inversión Automática

    Llaves, puertas y ventanas hacia abajo completamente y libere Anulación de Sistema de ventana no puede elevarse rápidamente para abrir la ventana rápidamente, programe cada inversión automática de forma automática. ventana de cierre automático: Si está equipado, jale el interruptor Advertencia 1.
  • Página 60: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas llave (RKE) para abrir todas las Techo Interruptor de deslizamiento ventanas. Consulte Personalización Apertura rápida/cierre rápido : del vehículo 0 171. Quemacocos Presione y libere (1) para abrir rápidamente el quemacocos. La Viseras Si está equipado, la ignición debe visera se abre automáticamente y encontrarse en Encendido o en permanecerá...
  • Página 61 Llaves, puertas y ventanas Si las heladas u otras condiciones Si se ve agua goteando hacia el (2) para cerrar rápidamente el impiden el cierre, anule la función sistema de drenaje, es normal. quemacocos. Presione de nuevo cerrando el quemacocos en modo para detener el movimiento.
  • Página 62: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Uso del cinturón de seguridad Agregar equipo a vehículos durante el embarazo ..84 equipados con bolsa sistemas de Extensor de cinturón de de aire ..... . . 99 seguridad .
  • Página 63: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera los ocupantes estén instaladas y...
  • Página 64 Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el botón para asegurarse que esté Asientos de la segunda fila trabada en su lugar. Los asientos de la segunda fila del Las cabeceras de la segunda fila vehículo tienen cabeceras exteriores no son removibles.
  • Página 65: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos de la tercera fila Asientos delanteros Para ajustar un asiento manual: Los asientos traseros de tercera fila 1. Levante la manija en la parte del vehículo tienen cabeceras en Ajuste del asiento delantera del cojín del asiento. las posiciones de asientos del lado 2.
  • Página 66: Ajuste De Los Asientos Eléctricos

    Asientos y sistemas de sujeción Si está equipado, mueva la palanca Levante o baje la parte frontal Ajuste del soporte lumbar hacia arriba o hacia abajo del cojín del asiento moviendo el manualmente para subir o bajar el frente del control hacia arriba o asiento.
  • Página 67: Advertencia (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Incluso cuando se abrochen, los cinturones de seguridad no pueden hacer su trabajo. El cinturón de hombro no estará contra su cuerpo. En su lugar, estará delante de usted. En un accidente, puede ir hacia éste, y recibir lesiones de cuello u otras.
  • Página 68: Respaldos Reclinables Eléctricos

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Empuje y jale el respaldo para Asientos con memoria Antes de guardar, ajuste todas las asegurar que esté trabado. posiciones de función de memoria disponibles. Encienda la ignición y Respaldos reclinables después presione y libere SET; eléctricos sonará...
  • Página 69 Asientos y sistemas de sujeción (1 o 2) que coincida con el número Conveniencia, y luego Opciones Guardar posiciones de memoria del transmisor RKE mostrado en el de Salida Fácil. Seleccione On Lea estas instrucciones mensaje de bienvenida del DIC. (encendido) u Off (apagado).
  • Página 70 Asientos y sistemas de sujeción Si pasa demasiado tiempo Para detener el movimiento de 3 8 no proporcionarán entre liberar SET y presionar 1, recuperación manual, libere 1, 2, recuperaciones de memoria la posición de memoria no se automática. . La recuperación sólo se guardará...
  • Página 71: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    Asientos y sistemas de sujeción Volante eléctrico, si está Si está encendida, la posición e intente recuperar de nuevo. Si la equipado posición de memoria todavía no se almacenada en se recupera recupera, solicite el servicio de su automáticamente cuando ocurre Si la posición del asiento con distribuidor.
  • Página 72 Asientos y sistemas de sujeción alto, el nivel puede bajar Presione , si está disponible, Advertencia (Continúa) automáticamente después de para calentar sólo el respaldo del aproximadamente 30 minutos. asiento del conductor o pasajero. sobrecalentado puede causar una Es posible que el asiento del quemadura o puede dañar el Presione para calentar el...
  • Página 73: Ajuste Del Asiento Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción El desempeño de la temperatura de Asientos Traseros puertas de la segunda fila. Puede un asiento desocupado puede verse haber una alerta incluso cuando no reducido. Esto es normal. hay nada en el asiento trasero; por Recordatorio de asiento ejemplo, si un niño entró...
  • Página 74: Entrada Y Salida De La Tercera Fila

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Retire los objetos que haya en Para tener acceso a la tercera fila Advertencia el piso de la primera o segunda desde el lado del conductor: fila de asientos o en las guías 1. Retire los objetos que haya en Si los seguros del respaldo y el de los asientos en el piso.
  • Página 75: Cómo Reclinar Los Respaldos

    Asientos y sistemas de sujeción Para tener acceso a la tercera fila Regresando el asiento a la Cómo reclinar los respaldos desde el lado del pasajero: posición de sentado Para reclinar los respaldos: Retire los objetos del piso frente a Para regresar el asiento de la la segunda fila de asientos, o en las segunda fila a su posición de...
  • Página 76: Cómo Plegar Los Respaldos

    Asientos y sistemas de sujeción Cómo plegar los respaldos para asegurar que esté trabado. Asientos traseros con Empuje hacia arriba sobre la calefacción cabecera para regresarla a la posición vertical asegurada. Advertencia Si la temperatura cambia o no se puede sentir dolor en la piel, el calentador del asiento puede causar quemaduras.
  • Página 77: Precaución (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción Con la ignición encendida, oprima Asientos de la tercera fila Precaución (Continúa) para calentar el cojín del asiento izquierdo o derecho del lado Advertencia regréselos a su posición normal de la ventana. En vehículos sin de almacenamiento antes de controles de clima traseros, una luz El uso de la posición de los...
  • Página 78: Regresando El Asiento A La Posición De Sentado

    Asientos y sistemas de sujeción tercera fila, o levante el Advertencia (Continúa) respaldo y empújelo para colocarlo desde el interior del La persona que utilice el cinturón vehículo. puede lesionarse seriamente. Después de elevar el respaldo Advertencia trasero, revise siempre para asegurar que los cinturones de Si cualquiera de los respaldos no seguridad estén enrutados...
  • Página 79: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Cinturones de Por qué funcionan los Advertencia (Continúa) cinturones de seguridad seguridad Es extremadamente peligroso Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los no se deben hacer.
  • Página 80: Preguntas Y Respuestas Respecto A Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción adecuada, sus huesos más fuertes ellos. Ya sea que se proporcione personas que no usan el cinturón son los que recibirán las fuerzas de una bolsa de seguridad o no, de seguridad se lastiman con mayor los cinturones de seguridad.
  • Página 81: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción apenas tocando los muslos. En Advertencia (Continúa) un choque, éste aplica la fuerza a los huesos pélvicos fuertes y Nunca permita que el es menos probable que usted se cinturón del regazo o del deslice debajo del cinturón del hombro se aflojen o se regazo.
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón regrese por completo y comience de nuevo. Enganchar la función de bloqueo del asiento de seguridad para niños en la posición de sentado exterior delantero puede afectar al sistema de percepción del pasajero.
  • Página 83: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, seguridad, estos son parte del Guías de comodidad del presione el botón del broche. ensamble del cinturón de seguridad. cinturón de seguridad trasero El cinturón debería regresar a su Estos ayudan a ajustar los posición de almacenamiento.
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones de asiento exterior de 3. Asegúrese que el cinturón no segunda fila esté torcido y permanezca plano. El cordón elástico debe El vehículo tiene guías de estar detrás del cinturón con la comunidad para las posiciones de guía de plástico en la parte asiento externo de segunda fila.
  • Página 85: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción cinturón de seguridad se pueda Extensor de cinturón de retirar de la guía. Deslice la guía seguridad hacia atrás dentro de su cavidad de almacenamiento ubicado al lado del Si el cinturón de seguridad del respaldo del asiento.
  • Página 86: Revisión Del Sistema De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de Asegúrese que la luz de Los cinturones de seguridad se recordatorio del cinturón de deben cuidar y mantener seguridad seguridad funcione. Vea adecuadamente. Verifique periódicamente el Recordatorios de cinturón de El hardware del cinturón de seguridad 0 149.
  • Página 87: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del los ensambles de cinturón de Sistema de bolsas seguridad que se usaron durante sistema del cinturón de de aire cualquier choque pueden haberse seguridad después de tensado o dañado. Vea a su El vehículo tiene las siguientes una colisión distribuidor para que revise o...
  • Página 88 Asientos y sistemas de sujeción Una bolsa de aire de techo para Para las bolsas de aire de impacto Advertencia el pasajero delantero y los lateral montadas en el asiento, la pasajeros de la segunda o palabra AIRBAG (bolsa de aire) Puede resultar severamente tercera filas sentados aparece sobre el costado del...
  • Página 89 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia seguridad adecuadamente, ya se debe sentar tan atrás como Los niños que estén recargados sea que exista o no una bolsa de sea posible siempre y cuando contra, o muy cerca de, cualquier aire para ellas.
  • Página 90 Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las La bolsa de aire central delantera está en el lado interno del respaldo bolsas de aire? del conductor. La bolsa de aire de rodillas del conductor está debajo de la columna de dirección. Se muestra el lado del conductor.
  • Página 91: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de lesiones severas o incluso la aire. Vea Sistema de bolsas de aire muerte. Se debe mantener libre la 0 86.
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire o severos. No se pretende que las frontales, volcaduras o impactos frontales se inflen o deban bolsas de aire de rodillas se inflen traseros. La bolsa de aire de desplegarse, no se basa durante volcaduras, impactos impacto lateral montada en el...
  • Página 93 Asientos y sistemas de sujeción ¿Qué provoca que se Las bolsas de aire complementan la Las bolsas de aire se deben protección de los cinturones de considerar únicamente como un infle una bolsa de aire? seguridad distribuyendo la fuerza complemento para los cinturones de En el caso de despliegue, el del impacto de manera más seguridad.
  • Página 94 Asientos y sistemas de sujeción Las partes de la bolsa de aire que Si cualquiera de estos sistemas se Advertencia (Continúa) entran en contacto con usted daña en el accidente, pueden no pueden estar tibias, pero no operar normalmente. entonces obtenga aire fresco demasiado calientes al tacto.
  • Página 95 Asientos y sistemas de sujeción rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede parabrisas a partir de la bolsa de significar que el sistema de la aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcionará adecuadamente. Vea a su Las bolsas de aire están distribuidor para que realice el diseñadas para inflarse sólo una servicio.
  • Página 96 Asientos y sistemas de sujeción delantero exterior. Los sensores Advertencia Advertencia (Continúa) están diseñados para detectar la presencia de un ocupante sentado Un niño en un asiento de Nunca coloque una restricción adecuadamente y determinar si la seguridad que ve hacia atrás se infantil orientada hacia atrás en el bolsa de aire del pasajero del puede lesionar seriamente o...
  • Página 97 Asientos y sistemas de sujeción El pasajero del asiento delantero permanecerá encendido como Advertencia (Continúa) retira su peso del asiento por un recordatorio de que la bolsa de aire momento. está activa. ayudar a evitar lesiones para Existe un problema crítico con el Para algunos niños, incluyendo usted mismo u otros, pida que se sistema de bolsas de aire o el...
  • Página 98 Asientos y sistemas de sujeción 3. Retire cualquier artículo seguridad. Cuando el seguro seguridad para niños dependiendo adicional del asiento tal como del retractor esté ajustado, el del tamaño del niño. Es mejor mantas, cojines, cubiertas de cinturón se puede apretar pero asegurar el asiento de seguridad asiento, calentadores de no se puede jalar fuera del...
  • Página 99: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción porque tal persona no está sentada niños. Esto puede causar Advertencia (Continúa) adecuadamente en el asiento o que involuntariamente que el la función de bloqueo del sistema sistema de detección de lesiones serias o incluso la para niños está...
  • Página 100: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Una capa gruesa de material Advertencia Advertencia (Continúa) adicional, tal como una manta o cojín, o equipo post-venta tal como Guardar artículos debajo del después de que el vehículo se cubiertas de asiento, calentadores asiento del pasajero o entre el apague y se desconecte la de asiento, y masajeadores de cojín del asiento del pasajero y el...
  • Página 101: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción La operación del sistema de bolsas reemplazado con cubiertas, tapices de bolsa de aire se verá afectado si de aire también puede verse o revestimiento que no pertenezcan se modifica su vehículo por afectada por cambiar cualquier a GM o diseñados para un vehículo cualquier otra razón, llame a parte en los asientos delanteros, los...
  • Página 102: Precaución (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) niños reemplace la cubierta de la bolsa funcionen adecuadamente de aire y/o el módulo de la bolsa después de un choque, pida que Niños Mayores de aire. Vea ¿En dónde están las sean inspeccionados y se bolsas de aire? 0 89 para realicen las sustituciones...
  • Página 103 Asientos y sistemas de sujeción (regazo-hombro) hasta que el niño ¿Puede mantenerse También vea "Guías de comodidad pase la siguiente prueba de ajuste adecuadamente el ajuste del de cinturón de seguridad trasero" adecuada: cinturón de seguridad durante bajo Cinturón de seguridad de tres todo el viaje? Si es así, puntos 0 80.
  • Página 104: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) cinturón de seguridad debe ser adecuadamente. En un choque, usado únicamente por una el cinturón de hombros no persona a la vez. protegería al niño. El niño se podría mover demasiado hacia delante, lo que incrementa la posibilidad de lesiones de cabeza y cuello.
  • Página 105 Asientos y sistemas de sujeción Cada vez que los infantes y niños Advertencia Advertencia (Continúa) pequeños viajen en vehículos, deben tener la protección provista Los niños pueden sufrir lesiones Los infantes o niños se deben por los asientos de seguridad serias o resultar estrangulados si asegurar en un asiento de apropiados para niños.
  • Página 106 Asientos y sistemas de sujeción El asiento de seguridad para niños Advertencia (Continúa) adecuado para su niño depende de su tamaño, peso, y edad, y también el asiento de pasajeros. Asegure si el asiento de seguridad para el asiento de seguridad para niños es compatible con el vehículo niños que ve hacia atrás en el en el que se usará.
  • Página 107: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Advertencia Advertencia (Continúa) para Niños Para reducir el riesgo de una fuerza sobre un área del cuerpo lesión de cuello o cabeza en un que no está protegida por accidente, los bebés y niños ninguna estructura ósea.
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción adicional para niños en el vehículo Advertencia Un niño se puede lastimar seriamente o morir durante un choque si el asiento con retención infantil no está asegurado adecuadamente en el vehículo. Asegure el asiento de Asiento de seguridad para niños Asientos elevados seguridad para niños...
  • Página 109: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción cintura del cinturón de Hay Técnicos de Seguridad de Advertencia (Continúa) cintura-hombro, o por medio del Pasajeros Infantiles Certificados sistema LATCH. Vea Anclas (CPSTs) disponibles en algunas asiento con retención infantil. inferiores y correas para niños áreas de los Estados Unidos y Asegure al niño adecuadamente (Sistema LATCH) 0 110 para...
  • Página 110 Asientos y sistemas de sujeción para niños se puede instalar en Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) cualquier posición de asiento de la segunda fila. pasajero delantero se infla y el mejor asegurar el asiento de Nunca coloque un asiento de asiento del pasajero está en seguridad del niño en un asiento seguridad para niños que vea hacia posición hacia delante.
  • Página 111: Anclas Inferiores Y Correas Para Niños (Sistema Latch)

    Asientos y sistemas de sujeción algunos pueden ajustarse en ciertas asiento con retención infantil dentro cinturón de seguridad para asegurar posiciones de asiento mejor que del vehículo - incluso cuando no un asiento para niños viendo hacia otras. esté el niño en ésta. adelante o hacia atrás.
  • Página 112: Anclajes Inferiores

    Asientos y sistemas de sujeción El sistema de anclaje LATCH puede el anclaje superior cuando esté asiento LATCH que acomodarán un usarse hasta que el peso disponible) para asegurar el asiento asiento con para niños con combinado del niño y el asiento sea de seguridad para niños.
  • Página 113 Asientos y sistemas de sujeción hacia el frente y la rotación del Ubicaciones de anclaje inferior asiento para niños durante la y anclaje de atadura superior conducción o durante un choque. El asiento para niños puede tener un anclaje único (3) o anclaje dual (4).
  • Página 114 Asientos y sistemas de sujeción Para ayudar a ubicar los anclajes de correa superior, el símbolo del anclaje de correa superior está cerca del anclaje. Asientos de la tercera fila Asientos de la segunda fila - Ilustración de asiento individual, : Posiciones de asiento con Banco similar anclajes de atadura superior.
  • Página 115: Cómo Asegurar Restricción Niños Diseñada Para Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción asiento con retención infantil dicen Advertencia (Continúa) que se debe sujetar la atadura superior. adecuadamente el asiento de De acuerdo con las estadísticas de seguridad para niños tipo LATCH accidentes, los niños e infantes utilizando los anclajes, o utilice están más seguros cuando están los cinturones de seguridad del adecuadamente restringidos en un...
  • Página 116: Precaución (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Los niños pueden sufrir lesiones para ajustar el seguro, y apriete cinturón de seguridad a su serias o resultar estrangulados si el cinturón detrás del asiento para posición de almacenamiento, se enreda un cinturón de niños después de haberlo antes de doblar el asiento.
  • Página 117 Asientos y sistemas de sujeción Este sistema está diseñado para 1.1. Encuentre los anclajes segunda fila estén hacer más fácil la instalación de inferiores para la posición alineados en el mismo asientos de seguridad para niños. de asiento deseada. ángulo. Al utilizar anclajes inferiores, no 1.2.
  • Página 118 Asientos y sistemas de sujeción una atadura dual, dirija la atadura sobre el respaldo. Si la posición que usa no Si la posición utilizada tiene cabecera o cuenta con una cabecera reposacabezas y utiliza ajustable y se utiliza una una atadura sencilla, cabecera y un anclaje dirija la atadura sobre el sencillo, pase el anclaje...
  • Página 119: Reemplazo De Las Partes Del Sistema Latch Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción dirija la atadura alrededor intente moverlo hacia los lados Si el vehículo tiene un sistema de la cabecera o y hacia adelante y hacia atrás. LATCH y estaba en uso durante un reposacabezas. No se debe mover más de 2.5 choque, se pueden necesitar partes cm (1 pulg.), para que su nuevas para el sistema LATCH.
  • Página 120 Asientos y sistemas de sujeción más información, incluyendo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) información importante de seguridad. aire del pasajero exterior frontal mejor asegurar el asiento de Nunca coloque un asiento de se infla y el asiento del pasajero seguridad del niño en un asiento seguridad para niños que vea hacia está...
  • Página 121 Asientos y sistemas de sujeción En Canadá, la ley requiere que los Cuando el sistema de asientos de seguridad para niños detección de pasajeros que ven hacia delante tengan una desactive la bolsa de aire atadura superior, y que la atadura frontal del pasajero delantero esté...
  • Página 122 Asientos y sistemas de sujeción 4. Empuje la placa de cerrojo asegurado. Si el retractor no dentro del broche hasta que está asegurado, repita los escuche un sonido de clic. Pasos 5 y 6. Coloque el botón de liberación 7. Antes de colocar un niño en el sobre la hebilla, lejos del asiento con retención infantil sistema de asiento de...
  • Página 123 Asientos y sistemas de sujeción Iluminado para un asiento de Cuando asegure un asiento de asiento con retención infantil dicen seguridad para niños" bajo Sistema seguridad para niños con los que se debe anclar la correa de detección de pasajeros 0 94. cinturones de seguridad en una superior.
  • Página 124 Asientos y sistemas de sujeción o alrededor del asiento de seguridad. Las instrucciones del asiento con retención infantil le mostrarán cómo hacerlo. 4. Jale el cinturón de hombro 5. Para apretar el cinturón, completamente fuera del empuje hacia abajo el asiento retractor para ajustar el seguro.
  • Página 125 Asientos y sistemas de sujeción Intente jalar el cinturón fuera Para retirar el asiento de seguridad del retractor para asegurarse para niños, desabroche el cinturón que el retractor esté de seguridad del vehículo y déjelo asegurado. Si el retractor no que regrese a su posición de está...
  • Página 126: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Almacenamiento del descansabrazos. almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 125 filosos en los compartimentos de Guantera ..... 125 almacenamiento.
  • Página 127: Almacenamiento Trasero

    Almacenamiento Almacenamiento trasero Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta repentinos, o en un choque. Almacene la cubierta de carga Hay almacenamiento en el piso del con seguridad o remuévala del área de carga trasera.
  • Página 128: Amarres De Carga

    Almacenamiento Amarres de carga Sistema de administración de la carga Opción de charola En los vehículos con cubierta de carga, se puede utilizar para cubrir artículos en el área trasera. En el compartimiento trasero del Desenrolle la cubierta hacia la parte vehículo hay dos amarres de carga.
  • Página 129: Remoción De Charola De Sistema De Administración De Carga

    Almacenamiento El sistema de administración de 1. Gire la tuerca de alas del lado 3. Gire la tuerca de alas del lado carga se usa para organizar el derecho para retirar. izquierdo para retirar. almacenamiento en el área de 2. Retire la correa. carga.
  • Página 130 Almacenamiento 4. Desconecte las bisagras sobre Todo terreno Opción de riel y divisor el piso de carga del sistema de administración de carga. Sistema de administración de la Las charolas traseras no se carga necesitan retirar para tener acceso 5. Jale hacia arriba para retirar el a la llanta de refacción.
  • Página 131: Sistema Portaequipajes

    Almacenamiento Instalación de sistema de Remoción de sistema de Sistema administración de carga administración de carga portaequipajes 1. Gire ambas perillas a la 1. Gire ambas perillas a la posición de desbloqueo. posición de desbloqueo. Advertencia 2. Deslice el divisor a lo largo del 2.
  • Página 132 Almacenamiento firmemente sujetados. Al subir Precaución carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Colocar carga sobre el Evite las altas velocidades, portaequipajes que pese más de arranques súbitos, vueltas 100 kg (220 lbs) o que cuelgue pronunciadas, frenados repentinos hacia atrás o hacia los lados del o maniobras bruscas, ya que podría...
  • Página 133: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Recordatorios de cinturón de Indicador de peatón al seguridad ....149 frente ..... . . 157 Controles Luz de disponibilidad de bolsa Luz de tracción apagada .
  • Página 134: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Centro de información del Controles No ajuste el volante mientras conductor (DIC) (Nivel maneja. superior) ....166 Ajuste del volante Volante eléctrico inclinable y Mensajes del vehículo telescópico...
  • Página 135: Dirección

    Instrumentos y Controles Controles del volante de silenciar o volver a escuchar el 1. Favorito: Cuando esté en una sistema de infoentretenimiento fuente de radio, presione para dirección cuando no esté realizando una seleccionar el favorito anterior llamada. o siguiente. Cuando esté en una fuente de medios, : Presione para ir a la presione para seleccionar la...
  • Página 136: Claxon

    Instrumentos y Controles El volante de dirección comienza a Limpia/lavaparabrisas calentarse en aproximadamente 3 minutos. Si está equipado con un volante con calefacción de arranque remoto, el volante con calefacción puede encenderse automáticamente en arranque remoto junto con los asientos con calefacción cuando hace frío en el exterior.
  • Página 137: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles máximo de lavado. Cuando se La nieve o el hielo pesados pueden Limpiador/lavador del libera la palanca del sobrecargar el motor del limpiador. medallón limpiaparabrisas, pueden ocurrir Vea Sobrecarga del sistema barridos adicionales, que depende eléctrico 0 346. durante cuánto tiempo se ha Estacionamiento de activado el lavador del parabrisas.
  • Página 138: Brújula

    Instrumentos y Controles lavaparabrisas en la ventana La operación del limpiador regresa Brújula trasera. Los limpiaparabrisas a normal cuando la transmisión ya El vehículo puede tener una limpiarán la ventana trasera y se no está en N (Neutral) o si se pantalla de brújula en el Centro de detendrán o volverán a su velocidad incrementa la velocidad del...
  • Página 139: Configuración Del Formato De Hora

    Instrumentos y Controles fecha por medio del sistema del Radio de nivel superior con 4. Toque menú. Consulte Operación 0 196 controles de columna central Configuración del Formato de sobre cómo usar el sistema Los controles del sistema de hora 12/24 del menú.
  • Página 140: Tomas De Corriente

    Instrumentos y Controles Si está establecido el ajuste de hora 2. Toque Mostrar reloj y toque 2. Toque Ajustar hora y toque automático, la hora que se muestra DESACTIVADO u ACTIVADO para incrementar o en el reloj podría no actualizarse para apagar o encender la disminuir las horas, minutos, y inmediatamente al conducir en una...
  • Página 141 Instrumentos y Controles y de los fusibles del adaptador. Advertencia Si ocurre algún problema, consulte a su distribuidor. El tomacorriente del área de Cuando agregue equipo eléctrico, carga trasera siempre tiene asegúrese de seguir las energía. No deje equipo eléctrico instrucciones de instalación conectado cuando el vehículo no adecuadas incluidas con el equipo.
  • Página 142: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Si el equipo se conecta usando más La salida eléctrica no está diseñada Luces de advertencia, de 150 vatios o si se detecta un para y puede no funcionar bien si marcadores e sistema de fallos, un circuito de se conecta alguno de los siguientes: protección cierra el suministro indicadores...
  • Página 143: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Inglés nivel base, métrico es similar...
  • Página 144 Instrumentos y Controles Inglés nivel medio, sistema métrico es similar...
  • Página 145 Instrumentos y Controles Tema de nivel superior estándar inglés, Métrico es similar...
  • Página 146: Menú Del Grupo De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Menú del grupo de Aplicación de información. Aquí Teléfono es donde se pueden ver las instrumentos Presione para seleccionar la pantallas seleccionadas del Hay un área de pantalla interactiva aplicación de teléfono, luego Centro de información del en el centro del grupo de presione para entrar al menú...
  • Página 147: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Opciones en la aplicación de información. Vea de velocidad seleccionado, se Centro de información del conductor muestra una advertencia emergente Presione para seleccionar la (DIC) (Base y nivel medio) 0 162 o con una campanilla. aplicación Options (opciones), luego Centro de información del conductor Información de software : Muestra presione...
  • Página 148: Tacómetro

    Instrumentos y Controles Se puede acceder y restablecer el tacómetro puede variar por varios odómetro de viaje a través del cientos de rpm, cuando el motor se Centro de información del conductor apaga y vuelve a arrancar. (DIC). Vea Centro de información Puede sentirse un ligero salto del conductor (DIC) (Base y nivel cuando la transmisión está...
  • Página 149: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Estas son cosas que algunos Indicador de temperatura usuarios preguntan. Ninguno de del refrigerante del motor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 150: Recordatorios De Cinturón De

    Instrumentos y Controles Recordatorios de cinturón de seguridad Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del conductor Hay una luz de recordatorio para el cinturón de seguridad del conductor en el grupo de instrumentos. Nivel base Inglés mostrado, nivel Inglés mejorado medio similar Ese indicador muestra la temperatura del refrigerante del...
  • Página 151: Luz De Recordatorio Del Cinturón De Seguridad Del Pasajero

    Instrumentos y Controles Si el conductor tiene puesto el no abrocha su cinturón o si lo bolsa de aire, el cableado, el sensor cinturón de seguridad, no se desabrocha mientras el vehículo de golpes y el módulo de encenderá ni la luz ni el sonido. está...
  • Página 152: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles Si se enciende la palabra ON Advertencia (Continúa) (Activo) o el símbolo de encendido en el indicador, significa que se inflen durante un choque o se permite que la bolsa de aire exterior pueden inflar sin ocurrir un del pasajero se infle.
  • Página 153: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles Si la luz permanece encendida, o si para mostrar que está funcionando Advertencia (Continúa) se enciende mientras conduce, cuando la ignición está en Modo de puede haber un problema con el servicio. Vea Posiciones del a terceros, lleve su vehículo a sistema de carga eléctrico.
  • Página 154: Precaución (Continúa)

    Instrumentos y Controles Si la luz está parpadeando : Se Si se ha agregado combustible Precaución (Continúa) detectó una falla que podría dañar al vehículo usando el adaptador el sistema de control de emisiones de embudo de combustible sin vehículo no marche suavemente. e incrementar las emisiones del tapa, asegúrese que se haya Esto puede generar reparaciones...
  • Página 155: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles Verificación de emisiones y La luz está encendida cuando el no funciona, el otro circuito puede motor está en operación. seguir trabajando para detener el Programas de mantenimiento vehículo. Ambos circuitos necesitan La luz no se enciende cuando la Si el vehículo requiere una prueba estar trabajando para obtener un ignición está...
  • Página 156: Luz De Freno Eléctrico De Estacionamiento

    Instrumentos y Controles después de soltar el freno de vehículo. Si no se enciende, Advertencia estacionamiento, o mientras arréglela y así estará lista para conduce, hay un problema en dicho advertirle si hay un problema. Para Es posible que el sistema de sistema de frenos.
  • Página 157: Luz De Modo De Remolque/Transporte

    Instrumentos y Controles Si no se enciende, arréglela y así Luz de modo de Si está equipado, la luz de control estará lista para advertir si hay un de descenso en pendiente se remolque/transporte problema. enciende cuando el sistema está listo para su uso.
  • Página 158: Indicador De Vehículo Al Frente

    Instrumentos y Controles Esta luz es ámbar y parpadea como Indicador de peatón al su distribuidor. Si el sistema una alerta de alejamiento de carril funciona normalmente, la luz frente (LDW), para indicar que la marca de indicadora se apagará. carril se ha cruzado.
  • Página 159: Luz Stabilitrak Off (Stabilitrak Apagado)

    Instrumentos y Controles Luz StabiliTrak Off Luz del Sistema de Si la luz está encendida y parpadeando, los sistemas TCS y/o (StabiliTrak apagado) Control de Tracción StabiliTrak están funcionando (TCS)/StabiliTrak activamente. Vea Control de tracción/Control electrónico de estabilidad 0 267. Luz de presión de llantas Esta luz se enciende brevemente cuando arranca el motor.
  • Página 160: Luz De La Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles También aparece un mensaje de En algunos modelos, la bomba del Precaución (Continúa) presión de llantas en el Centro de aceite variará la presión del aceite información del conductor (DIC). de motor de acuerdo con las funcionamiento y la presión del Deténgase lo antes posible e infle necesidades del motor.
  • Página 161: Luz De Advertencia De Combustible Bajo

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia de Luz de advertencia de Luz de seguridad combustible bajo (Nivel combustible bajo (Nivel básico) medio y nivel superior) La luz de seguridad se debe encender por un momento cuando se enciende el motor. Si no se Esta luz está...
  • Página 162: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    Instrumentos y Controles Luz indicadora de luces Luz indicadora de luz Esta luz se enciende cuando las luces exteriores están en uso. Vea altas encendidas antiniebla delantera Controles de Lámparas Exteriores 0 184. Luz control de velocidad constante Esta luz se enciende cuando las La luz de los faros de niebla se luces altas están en uso.
  • Página 163: Luz Pta Entreab

    Instrumentos y Controles Luz de Control de velocidad Luz pta entreab Pantallas de constante adaptativo información Centro de información del conductor (DIC) (Base y nivel medio) Las pantallas del centro de Esta luz se enciende cuando se información del conductor se Esta luz es blanca cuando el abre o cuando no está...
  • Página 164: Páginas De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles pueden no estar disponibles para su 1. Presione para acceder a las vehículo en particular. Algunos aplicaciones del grupo. elementos podrían no encenderse 2. Presione para de manera predeterminada, pero desplazarse a la aplicación de podrían activarse utilizando la Opciones.
  • Página 165 Instrumentos y Controles que el vehículo tiene ahora mismo, Cuando la duración del aceite Presión de llantas : Muestra las cambiará a medida que cambien las restante está baja, el mensaje presiones aproximadas para las condiciones de manejo. CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE cuatro llantas.
  • Página 166 Instrumentos y Controles las diferentes velocidades del restablecer la mejor economía un porcentaje que se basa en el vehículo que se registran desde la promedio del combustible. Después consumo de combustible actual última vez que se reinició. comparado con lo que se espera del restablecimiento, el mejor valor Restablece la velocidad promedio muestra "...
  • Página 167: Centro De Información

    Instrumentos y Controles Battery Voltage (Voltaje de la muestra el estado de muchos Opciones de la página de batería) : Proyecta el voltaje actual sistemas del vehículo. Los controles información del DIC de la batería, si está equipado. para el DIC están en el control del Las páginas de información en el Cambios en el voltaje de la batería lado derecho del volante de...
  • Página 168 Instrumentos y Controles Páginas de información cada 100 kilómetros (L/100 km) o aproximada que se puede conducir millas por galón (mpg). Este número el vehículo sin reabastecer del DIC se calcula en base a la cantidad de combustible. Se visualizará LOW La siguiente es la lista de todas las L/100 km (mpg) registrada desde la cuando el vehículo esté...
  • Página 169 Instrumentos y Controles monitorea la duración del aceite, se llanta se muestra en ámbar. Vea detener el temporizador, presione recomienda mantenimiento Sistema de monitoreo de presión de brevemente mientras esta pantalla adicional en el Programa de las llantas 0 367 y Funcionamiento esté...
  • Página 170: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Tendencia de economía : Muestra Todo terreno : Muestra la Mensajes del vehículo la historia de la Economía promedio información de inclinación y rodado Los mensajes que se muestran en de combustible para los últimos 50 del vehículo, ángulo de rueda del el DIC indican el estado del km (30 millas).
  • Página 171: Mensajes De Potencia Del Motor

    Instrumentos y Controles Seguridad del vehículo Mensajes de potencia del Mensajes de velocidad motor del vehículo. Frenos Sistemas de control de recorrido POTENCIA REDUCIDA DEL VELOC. LIMITADA A XXX Sistemas de asistencia al MOTOR KM/H (MPH) conductor Este mensaje aparece cuando se Este mensaje muestra que la Control de velocidad constante reduce la potencia de impulso del...
  • Página 172: Personalización Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Personalización del 2. Seleccione el ajuste de la Restaurar ajustes de fábrica función deseada. Información de software vehículo 3. Presione BACK en la WIFI Utilice los controles del sistema de columna central o toque Cada menú se describe en la Audio para tener acceso a los para volver al menú...
  • Página 173: Conductor Adolescente

    Instrumentos y Controles Modo Valet Radio Seleccione el número deseado o seleccione Auto y el sistema de Esto bloqueará el sistema de Toque y se puede proyectar lo infoentretenimiento ajustará infoentretenimiento y los controles siguiente: automáticamente el número de del volante de dirección. También Administración de Favoritos favoritos mostrados.
  • Página 174: Sistemas De Colisión/Detección

    Instrumentos y Controles Seleccione Desactivado, Bajo, Confort y Comodidad Desempañar Luneta Trasera Medio-bajo, Medio, Medio-alto, Luces Si está equipado, esto permite o Alto. encender o apagar Desempañar Seguros Eléctricos de Puertas Luneta Trasera. Esta función Bose Audio Pilot Cierre, Apertura, Arranque activará...
  • Página 175: Confort Y Comodidad

    Instrumentos y Controles Tipo de Aviso Detección de Peatones al Frente Alerta de Cambio de Carril Esta función establecerá las alertas Esta función puede ayudar a evitar Esto permite apagar o encender la de choque a pitidos o a vibraciones o reducir el daño causado por función.
  • Página 176 Instrumentos y Controles encendido o ACC/ACCESSORY Seleccione Off (Apagado), On-Open Seleccione Desactivado o Activado. (Accesorios). Vea Asientos con and Close (Encendido-Abrir y Asistente Arranque en Pendiente memoria 0 67. cerrar), u On-Open Only Esto permite cambiar la duración (Encendido-Sólo abrir). Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 177: Seguros Eléctricos De Puertas

    Instrumentos y Controles Luz de Salida Apertura automática de puertas Calentar Asientos al arranque Remoto Esto permite seleccionar cuánto Esto permite elegir cuál de las tiempo permanecerán encendidas puertas se desbloqueará Control Remoto para Ventanas las luces exteriores cuando sale del automáticamente al cambiar a P Apertura Pasiva Puertas vehículo y el exterior está...
  • Página 178 Instrumentos y Controles Seleccione Todas las Puertas o Apertura Pasiva Puertas Bluetooth Puerta Conductor. Esto permite seleccionar qué Seleccione y se puede proyectar lo puertas abrir cuando se usa el siguiente: Enfriar Asientos al Arranque botón en la puerta del conductor Remoto Información de dispositivo para desbloquear el vehículo.
  • Página 179: Apple Carplay

    Instrumentos y Controles Administración de Dispositivos seleccione MODIFICAR. Escriba un Android Auto número nuevo, luego Seleccione para conectar una Seleccione y se puede proyectar lo seleccione GUAR. fuente telefónica diferente, siguiente: desconectar un teléfono, o borrar un Avisos de mensajes de texto Android Auto teléfono.
  • Página 180: Cámara Trasera

    Instrumentos y Controles Seleccione Desactivado o Activ. Mostrar "¿Qué puedo Decir?" o presione cualquier control en la columna central del radio para Esta función proporciona consejos encender la pantalla. de comandos de voz. Seleccione y se puede proyectar lo Cámara trasera Seleccione Desactivado o Activado.
  • Página 181: Información De Software

    Instrumentos y Controles Borrar datos personales Wi-Fi Sistema remoto Esto permite que la selección borre Esta función permite que se universal toda la información privada del apaguen o enciendan las vehículo. redes Wi-Fi. Vea Declaración de frecuencia de radio 0 438 o Declaración de Seleccione Borrar o Cancelar.
  • Página 182 Instrumentos y Controles cochera, sistemas de seguridad y Para programar un control de puerta Para programar hasta 3 dispositivos de automatización para de cochera, estaciónese afuera, dispositivos: el hogar. Estas instrucciones se directamente alineado con y en 1. Sostenga el extremo del refieren al control de puertas de dirección al receptor de la puerta de transmisor portátil a una...
  • Página 183 Instrumentos y Controles algunos operadores de cochera se mueve, la 5. Presione y suelte el botón puertas" más adelante en esta programación está "Programación" o "Inteligente". sección. completa. El paso 6 debe completarse dentro de los siguientes 30 3. Mantenga presionado el botón Si la luz indicadora segundos.
  • Página 184: Operación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Señales de radio para algunos sistema remoto universal haya Para borrar: aceptado con éxito la señal. La luz operadores de puertas de 1. Oprima sin soltar los dos indicadora del sistema remoto cochera botones exteriores hasta que la universal destellará...
  • Página 185: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Administración de Carga de Iluminación exterior Batería ..... . 191 Protección de la corriente de la Controles de Lámparas batería .
  • Página 186 Iluminacion AUTO (Automático) : Prende o Encender y activar IntelliBeam Los faros de luces altas apaga las luces exteriores en forma permanecen encendidos, bajo el automática, dependiendo de la luz control automático, hasta que exterior. ocurra una de las siguientes situaciones: : Enciende las luces de estacionamiento, incluyendo todas...
  • Página 187: Recordatorio De Apagado De Luces Exteriores

    Iluminacion Las luces altas pueden no apagarse hacia lo alto y no detecte los automáticamente si el sistema no faros delanteros ni las luces puede detectar las luces de otro traseras. vehículo debido a cualquiera de las Conducir por caminos sinuosos siguientes razones: o montañosos.
  • Página 188: Sistema Automático De Faros Delanteros

    Iluminacion un sistema DRL totalmente Sistema automático de Si el vehículo se arranca en una funcional en todos los vehículos cochera oscura, el sistema faros delanteros vendidos originalmente en Canadá. automático de faros se enciende Cuando el control de luces inmediatamente.
  • Página 189: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion Luces encendidas con Intermitentes de Señales direccionales y limpiadores advertencia de peligro de cambio de carril Si los limpiadores del parabrisas están activados a la luz del día con el motor encendido, y el control de la luz exterior está en AUTO, los faros delanteros, luces de estacionamiento, y otras luces exteriores se encienden.
  • Página 190: Luces Antiniebla

    Iluminacion Si después de indicar una vuelta o motor debe estar en la posición de Iluminación interior cambio de carril, la flecha destella encendido para que se puedan rápidamente o no enciende, esto activar los faros de niebla. Control de Iluminación quiere decir que un foco de las Cuando los faros delanteros del Tablero de...
  • Página 191: Luces Del Techo

    Iluminacion desactivar la anulación de luces de Presione OFF nuevamente techo, presione OFF y la luz para desactivar esta función y la luz indicadora del botón se apagará. indicadora se apagará. Las luces de techo se encenderán cuando se Luces del techo abran las puertas.
  • Página 192: Características De Iluminación

    Iluminacion Características de Esta función se puede cambiar. Administración de Carga Consulte "Luces de localizador de de Batería iluminación vehículo" en Personalización del vehículo 0 171. El vehículo tiene Administración de Iluminación de Entrada corriente eléctrica (EPM) que estima Iluminación de salida la temperatura y el estado de carga Algunas luces exteriores y la de la batería.
  • Página 193: Protección De La Corriente De La Batería

    Iluminacion rápido en la marcha sin niveles más altos de acción Ahorrador de Batería de desplazamiento para producir toda correctiva, el conductor puede notar Iluminación Exterior la potencia necesaria para cargas esta acción. Si es así, aparece un eléctricas muy altas. mensaje de carga y voltaje de la Las lámparas exteriores se apagan batería DIC.
  • Página 194: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Convenios de marcas Introducción registradas y licencias Infoentretenimiento Acuerdos de Marcas Infoentretenimiento Registradas y Licencias ..219 Se incluye la información de radio básico en este manual. Consulte el Introducción manual de infoentretenimiento para Infoentretenimiento .
  • Página 195: Advertencia (Continúa)

    Sistema de Infoentretenimiento Defina los números telefónicos Advertencia (Continúa) por anticipado, de modo que pueda marcarlos fácilmente en la conducción. Utilice los presionando sólo un control o comandos por voz siempre que utilizando un solo comando de sea posible. voz, si está equipado con función telefónica Bluetooth.
  • Página 196: Visión General

    Sistema de Infoentretenimiento Visión general Oprima para ir a Página de inicio. Vea "Página de Inicio" más adelante en esta sección. Radio: Presione y libere para ir a la estación o canal previo. Presione sin soltar para buscar rápido la siguiente estación o canal previa más fuerte.
  • Página 197: Página De Inicio

    Sistema de Infoentretenimiento Página de inicio Galería : Toque para ver una fotografía. Radio: Presione y libere Botones de pantalla de Teléfono : Toque para activar las para ir a la estación o canal infoentretenimiento funciones del teléfono (si está siguiente.
  • Página 198: Ajustes Del Sistema

    Sistema de Infoentretenimiento Encender o apagar el sistema Ajustes de volumen automático Fader (Atenuador) o Balance (Balance): Ajuste : Presione para encender la 1. Toque AJUSTES en la Página los altavoces delanteros/ radio. Presione y sostenga para de inicio. traseros o izquierdo/ apagar el radio.
  • Página 199: Radio Am-Fm

    Para obtener más información sobre Opcionalmente, puede utilizarse un esta función, consulte 3. Toque Fuente. punto de acceso Wi-Fi seguro, my.gmc.com.mx. como un punto de acceso de 4. Seleccione AM o FM. dispositivo móvil compatible, punto Continúa sintonizando la última de acceso local o punto de acceso estación que se escuchó.
  • Página 200: Radio Satelital

    Sistema de Infoentretenimiento Listado de estaciones Presione para buscar 2. Toque para seleccionar automáticamente las estaciones de la página que desee de los 1. Desde el menú AM o FM, radio disponibles. favoritos guardados. toque Menú. 3. Toque sin soltar cualquiera de Sintonización directa 2.
  • Página 201 Sistema de Infoentretenimiento sin comerciales, de costa a costa, y Selección de una Categoría. Utilizando el Menú de SiriusXM con sonido de calidad digital. Desde el menú, toque Categorías, Operación Durante el periodo de prueba o luego toque la categoría deseada o cuando se suscribe, tendrá...
  • Página 202: Recepción De Radio

    Sistema de Infoentretenimiento Volumen automático de teléfonos móviles, accesorios recepción de radio. Cuando esto para comodidad en el vehículo y suceda, intente reducir los agudos 1. Toque Volumen automático. en el radio. dispositivos electrónicos externos Vea "Volumen automático" en en el tomacorriente de accesorios. Operación 0 196.
  • Página 203: Antena Multibanda

    Si el vehículo tiene techo corredizo, Para ver los dispositivos soportados Soporte de USB y si está abierto, también se puede en los EUA, vea my.gmc.com/learn. afectar la recepción. Si está equipado, los puertos USB Para ver los dispositivos soportados están en la columna central, y usan...
  • Página 204 Sistema de Infoentretenimiento Conexión de un dispositivo de Información del sistema de Para proyectar el título del álbum, título de la pista e almacenamiento USB o iPod/ audio información del artista, el iPhone El sistema de Infoentretenimiento archivo debe de ser compatible puede reproducir los archivos de Para conectar un dispositivo de con los formatos ID3 Tag V1...
  • Página 205 Sistema de Infoentretenimiento Únicamente se reconocen los ocasionar daños al producto o Los dispositivos de dispositivos de almacenamiento afectar el desempeño del almacenamiento USB pueden USB formateados en sistemas dispositivo USB. tener una capacidad con un de archivos FAT 16/32, o exFAT. límite de 5,000 archivos, tales Desconecte el dispositivo de Los sistemas de archivos NTFS...
  • Página 206 Sistema de Infoentretenimiento El iPod/iPhone se puede dañar Reproductor USB Para remover el dispositivo USB, si se conecta al vehículo con la seleccione otra función, después Reproducción de música de un ignición en encendido. Cuando remueva el dispositivo USB. dispositivo USB no esté...
  • Página 207 Sistema de Infoentretenimiento Música La reproducción empezará Toque sin soltar durante la automáticamente después de reproducción para regresar o 1. Toque Música. que el sistema haya terminado adelantar rápido. Suelte el botón 2. Toque la música deseada. de leer el dispositivo MTP. para reanudar la reproducción a velocidad normal.
  • Página 208: Información Del Sistema De Imágenes

    Sistema de Infoentretenimiento Si ya está conectado el iPod/ Regresar al inicio del archivo Música iPhone: actual 1. Toque Música. 1. Presione Toque después de dos 2. Toque la música deseada. segundos del tiempo de 2. Toque AUDIO. Configuración de tono reproducción.
  • Página 209: Dispositivos Auxiliares

    Sistema de Infoentretenimiento No están soportados archivos 2. Toque la pantalla para cancelar Pantalla de Temperatura y GIF animados. la presentación con Reloj: Permite la selección diapositivas durante la de Activ o Desactivado Algunos archivos pueden no reproducción. para mostrar el reloj y la funcionar debido a un formato temperatura en pantalla de grabación diferente o a la...
  • Página 210: Bluetooth (Resumen)

    Sistema de Infoentretenimiento no conecte audífonos en la Teléfono las entradas duplicadas o conexión de entrada auxiliar usadas rara vez. Si es posible, delantera. programe la marcación rápida u Bluetooth (Resumen) otros atajos. El conector de entrada auxiliar está Si está equipado con capacidad en la columna central.
  • Página 211: Advertencia (Continúa)

    Sistema de Infoentretenimiento Podrían existir restricciones para Bluetooth (Controles de Advertencia (Continúa) utilizar la tecnología inalámbrica Infoentretenimiento) Bluetooth en algunos lugares. dar como resultado lesiones o Para usar los controles de Debido a la variedad de dispositivos incluso la muerte. Enfoque su infoentretenimiento para tener Bluetooth y sus versiones de atención en conducir.
  • Página 212 Sistema de Infoentretenimiento Se pueden acoplar hasta 10 descarga automática no ocurre, visualiza la pantalla del teléfonos celulares al sistema proceda con la descarga de la guía teléfono en el sistema de Bluetooth. telefónica en el teléfono. infoentretenimiento. El proceso de acoplamiento se Vinculación de un teléfono - SSP y Vinculación de un teléfono - SSP y desactiva cuando el vehículo...
  • Página 213 Sistema de Infoentretenimiento 6. Toque el dispositivo deseado 2. Presione TELÉFONO, Vinculación de un teléfono - No para vincular en la pantalla de SSP y Dispositivo vinculado o presione en el volante sin la lista buscada. OnStar. Cuando un dispositivo acoplado 7.
  • Página 214 Sistema de Infoentretenimiento dispositivo Bluetooth. Cuando Revisar la conexión de Bluetooth 4. Toque el dispositivo a eliminar. el dispositivo Bluetooth y el 1. Presione 5. Toque sistema de Infoentretenimiento están exitosamente acoplados, 2. Toque AJUSTES. 6. Toque Eliminar. se visualiza en la 3.
  • Página 215 Sistema de Infoentretenimiento Se puede reproducir la música Reproducción de música de Buscar Bluetooth cuando se encuentre Bluetooth Toque sin soltar para conectado un dispositivo 1. Presione regresar o adelantar rápido. Bluetooth. Para reproducir la música Bluetooth, conecte el 2. Toque AUDIO. Reproducir música aleatoriamente teléfono Bluetooth al sistema de 3.
  • Página 216: Apple Carplay Y Android Auto

    Sistema de Infoentretenimiento dispositivo Bluetooth en el modo Apple CarPlay y 3. Cuando el teléfono se conecta de reproducción de Música por primera vez para activar Android Auto Bluetooth. Si se hace esto de un Apple CarPlay o Android Auto, modo diferente, el dispositivo Si está...
  • Página 217: Teléfono Manos Libres

    Android Auto y Apple sistema. Información general CarPlay en el vehículo, visite Terminar una llamada. gmc.com.mx o vea Oficinas de Los vehículos con sistema de Declinar una llamada. atención al cliente 0 433. Teléfono a Manos Libres pueden Cancelar una operación.
  • Página 218 Sistema de Infoentretenimiento Cambiando una llamada al Tomar llamadas Búsqueda de Entradas de teléfono celular (Modo privado) Contactos Cuando entra una llamada a través Para cambiar una llamada desde el del teléfono celular Bluetooth 1. Toque contactos en la pantalla teléfono celular al manos libres: conectado, el sistema de audio se del teléfono.
  • Página 219 Sistema de Infoentretenimiento Búsqueda de un Nombre 2. Toque uno de los Para números de marcación rápida siguientes para: de dos dígitos, toque y sostenga el Seleccione los caracteres utilizando segundo dígito para realizar una el teclado en la pantalla de la guía Todo el historial de llamada al número de marcación teléfonica.
  • Página 220: Convenios De Marcas Registradas Y Licencias

    Sistema de Infoentretenimiento Convenios de marcas y otras comisiones. La comisión de Suscripción es únicamente al registradas y consumidor. Todas las comisiones y programación estarán sujetas a licencias cambio. Las Suscripciones estarán sujetas al Convenio del Cliente Acuerdos de Marcas disponible en www.siriusxm.com o "Hecho para iPod"...
  • Página 221 Sistema de Infoentretenimiento producto está protegido por Libjpeg derechos de propiedad intelectual, Parte del software de navegación incluyendo derechos de patente y está basado en el trabajo del grupo secretos comerciales de Digital independiente JPEG. Voice Systems, Inc. Requisitos Generales: 1.
  • Página 222: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Sistema de climatización Con este sistema se pueden controlar la calefacción, el enfriamiento y la automática dual ... . . 221 ventilación del vehículo.
  • Página 223: Operación Manual

    Controles de clima 11. AUTO (Operación automática) 2. Configure la temperatura del Operación manual lado del conductor y del : Presione para encender o Operación automática pasajero. apagar el sistema de control de El sistema controla Para encontrar la temperatura clima.
  • Página 224 Controles de clima Gire la perilla en el sentido o en Al cambiar la modalidad se cancela : Presione para despejar el contra de las manecillas del reloj la operación automática y el parabrisas de niebla o escarcha para aumentar o disminuir la sistema pasa a modalidad manual.
  • Página 225: Desempañador De La Ventana Trasera

    Controles de clima aire exterior que entran al vehículo. condiciones de ambiente frío. La luz Precaución El compresor de aire acondicionado indicadora de desempañador también se enciende cuando se trasero no se enciende durante un El uso de una navaja u objeto activa esta modalidad.
  • Página 226: Sistema De Climatización Trasero

    Controles de clima Sensores El sistema de control de clima usa la información de estos sensores para mantener la configuración de confort ajustando la temperatura de salida, velocidad del ventilador y distribución del aire. El sistema también puede suministrar aire más frío en el extremo del vehículo que tiene el sol de frente.
  • Página 227: Operación Automática

    Controles de clima 8. Control de la modalidad de aire y la velocidad del ventilador. A distribución de aire se indica en la pantalla cuando la operación automática está activa. TRASERO : Toque REAR Si cualquiera de los ajustes del para encender o apagar el control control de clima se ajusta de clima trasero.
  • Página 228: Ventilas De Aire

    Controles de clima temperatura de clima trasero está Ventilas de aire El uso de deflectores en el cofre enlazada al ajuste de temperatura que no están aprobados por GM Para ajustar las salidas de aire del conductor. puede afectar de manera central y lateral en el tablero de adversa el desempeño del o MODE (Modo) : Toque...
  • Página 229: Mantenimiento

    Controles de clima Mantenimiento 2. Desconecte el brazo 5. Instale el filtro nuevo del aire. amortiguador de la puerta de la 6. Vuelva a conectar la puerta de guantera del ensamble de la Filtro de aire del servicio y ciérrela. puerta de la guantera.
  • Página 230 Controles de clima Durante el servicio, todos los refrigerantes deben recolectarse utilizando el equipo adecuado. Ventilar los refrigerantes directamente a la atmósfera es dañino para el medio ambiente y también puede crear condiciones inseguras producidas por inhalación, combustión, congelación, u otras situaciones relacionadas con la salud.
  • Página 231: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Arranque del motor ... 251 Asistencia de arranque en Calentador del motor ..253 subidas (HSA) ....266 funcionamiento Energía retenida para los Sistemas de control de...
  • Página 232: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Frenado automático Conversiones y adiciones Información de delantero (FAB) ... . . 292 Equipo eléctrico añadido ..314 conducción Sistema de frenado ante peatón al frente (FPB) .
  • Página 233: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 78.
  • Página 234: Control De Vehículo

    Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor tomarle más tiempo detenerse y el Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de pedal de freno será más difícil de presionar. segundo. En ese tiempo, un pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a 100 km/ por una pequeña cantidad de Dirección...
  • Página 235: Dirección En Emergencias

    Conducción y funcionamiento El uso normal de la dirección El Sistema de frenos 2. Gire el volante hidráulica asistida debe regresar antibloqueo (ABS) permite virar aproximadamente 1/8 de cuando el sistema se enfríe. vuelta, hasta que la rueda y frenar al mismo tiempo. delantera derecha haga Si hay algún problema acuda con Recuperación en todo...
  • Página 236: Conducción Carretera Sin Asfalto

    Conducción y funcionamiento Los conductores defensivos evitan el camino para crear una ponerse en contacto con el la mayoría de los derrapes teniendo superficie tipo espejo) y reduzca fabricante de las llantas para un cuidado razonable adecuado a la velocidad cuando tenga duda. obtener más información acerca de las condiciones existentes y las llantas de equipo original,...
  • Página 237: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Llene el vehículo con Precaución Advertencia (Continúa) combustible, rellene los líquidos y compruebe la presión de Hacer funcionar el vehículo Mantenga la carga en el inflado en todas las llantas, área de carga lo más al durante períodos prolongados sin incluyendo la de refacción, frente y abajo como sea el deflector de aire inferior de la...
  • Página 238: Conducción En Colinas

    Conducción y funcionamiento para conducción recreativa fuera Advertencia (Continúa) Advertencia de carretera pública y obedezca todos los reglamentos fijados. El conducir a lo largo de una Conducir a la cima de una colina No dañe los arbustos, flores o colina puede hacer que el a alta velocidad puede ocasionar árboles, ni interfiera con la vida vehículo vuelque.
  • Página 239 Conducción y funcionamiento Nunca intente dar vuelta al estacionamiento, cambie a P Advertencia vehículo. Si una colina es (estacionamiento), y apague el lo suficiente empinada para vehículo. El frenado intenso al descender parar el vehículo, es lo 3.1. Deje el vehículo y busque de una colina puede ocasionar suficientemente empinada ayuda.
  • Página 240 Conducción y funcionamiento abajo. Si el vehículo se desliza Advertencia (Continúa) Advertencia lateralmente, puede golpear algo que lo haga tropezar (una roca, matarlo. Siempre salga del lado La conducción sobre lagos, un surco, etc.) y lo vuelque. cuesta arriba del vehículo y lagunas o ríos congelados puede Los obstáculos ocultos pueden manténgase alejado de la...
  • Página 241: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Después de la conducción Conducción en caminos Precaución fuera de carretera mojados No conduzca sobre agua si está Quite todos los arbustos y desechos La lluvia y los caminos mojados suficientemente profunda para acumulados en la parte inferior de pueden reducir la tracción del la carrocería o chasis o debajo del cubrir las llantas, los ejes o el...
  • Página 242: Hidroplaneación

    Conducción y funcionamiento Otros consejos para el clima Cuestas y caminos Advertencia (Continúa) lluvioso montañosos El agua corriente crea fuerzas Además de reducir la velocidad, El manejo en colinas empinadas y importantes. El manejar sobre otros consejos para el clima lluvioso montañas es diferente al manejo en incluyen: agua corriente podría provocar el...
  • Página 243: Conducción Durante El Invierno

    Conducción y funcionamiento Ponga atención a las señales Encienda el control de tracción. Advertencia (Continúa) especiales del camino (por Consulte Control de tracción/ ejemplo, área de caída de Control electrónico de frenado. Cambie la transmisión a piedras, cruce de caminos, estabilidad 0 267.
  • Página 244 Conducción y funcionamiento Seleccione el Modo Tracción en Advertencia Advertencia (Continúa) Todas las Ruedas (AWD) para vehículos equipados con AWD. La nieve podría atrapar los gases Ajuste el sistema de control Seleccione Modo de Nieve/Hielo del clima para circular el del escape debajo del vehículo.
  • Página 245: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento faros delanteros. Haga esto lo velocidad. El girar las llantas hacia Advertencia (Continúa) menos posible, para ahorrar adelante y hacia atrás provoca un combustible. movimiento de balanceo del las ruedas lo menos posible y vehículo que podría liberarlo. evite avanzar a más de 56 km/h Si el vehículo se atasca Si esto no libera el vehículo...
  • Página 246 Conducción y funcionamiento Etiqueta de información sobre las equipo original (3) y las Advertencia llantas y carga presiones de inflado en frío recomendadas para las llantas No cargue el vehículo más (4). Para obtener más allá del peso bruto del información sobre las llantas y vehículo (GVWR) o el peso la presión de inflado consulte...
  • Página 247 Conducción y funcionamiento Determine la suma del peso Si su vehículo jalará un del conductor y los remolque, la carga del pasajeros que irán en el remolque se transferirá a su vehículo. vehículo. Consulte este manual para determinar la Reste el peso total del forma en que esto reduce la conductor y los pasajeros carga disponible y la...
  • Página 248 Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del vehículo y los asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo...
  • Página 249 Conducción y funcionamiento inflado necesarias para obtener Precaución Advertencia (Continúa) la capacidad de peso bruto del vehículo. La etiqueta muestra la Sobrecargar el vehículo puede Nunca apile objetos capacidad de peso bruto del dañarlo. Las reparaciones no pesados, como maletas, vehículo.
  • Página 250: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Posiciones del encendido Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo aún no se asientan. Las paradas bruscas con balatas nuevas pueden Precaución significar desgaste prematuro y remplazo en El vehículo no necesita un menos tiempo. Siga este asentamiento elaborado.
  • Página 251 Conducción y funcionamiento Para salir de P (estacionamiento), el No apague el motor cuando el 4. Active el freno de vehículo debe estar encendida y se vehículo esté en movimiento. Esto estacionamiento. Consulte debe aplicar el pedal del freno. provocaría la pérdida de energía en Freno eléctrico de los sistemas de asistencia de estacionamiento 0 264.
  • Página 252: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento Con la ignición apagada, el Modo de servicio Precaución presionar el botón una vez sin Esta modalidad de corriente está aplicar el pedal del freno, coloca el disponible para servicio y No intente cambiar a P sistema de encendido en ACC/ diagnóstico y para verificar la (estacionamiento) si el vehículo ACCESSORY (acc/accesorio).
  • Página 253 Conducción y funcionamiento aplicado. Cuando el motor inmediatamente después de Precaución (Continúa) empiece a dar marcha, suelte arrancarlo. Opere el motor y la el botón. transmisión con suavidad menos 15 segundos entre un hasta que el aceite se caliente Las revoluciones por minuto en intento y otro para permitir que el y lubrique todas las partes en marcha sin desplazamiento se...
  • Página 254: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento Si está equipado con motor 2.5L L4, La palanca de cambios se Advertencia el vehículo tiene un sistema de encuentra en cualquier paro/arranque ahorrador de velocidad diferente a D No conecte el calentador del combustible para apagar el motor y (Conducción).
  • Página 255 Conducción y funcionamiento 2. Abra el cofre y quite la Advertencia Advertencia (Continúa) envoltura del cable eléctrico. El cable atado está en el lado El uso inadecuado del cable del hacer que se sobrecaliente del conductor del y causar un incendio, daños calefactor o un cable de compartimento del motor, a la propiedad, una...
  • Página 256: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento 4. Antes de arrancar el motor puerta del conductor, o hasta que Dejar el vehículo con el motor asegúrese de desconectar y se encienda la ignición o se coloque funcionando guardar el cable en la posición en ACC/ACCESSORY (accesorios). original para mantenerlo Advertencia Cambie a P...
  • Página 257: Cambio Fuera De Park

    Conducción y funcionamiento Bloqueo de par Cambio fuera de PARK Advertencia (Continúa) (estacionamiento) El bloqueo de par sucede cuando el peso del vehículo aplica demasiada (estacionamiento), incluso El vehículo está equipado con un fuerza en el trinquete de cuando esté en un terreno sistema electrónico de liberación de estacionamiento, en la transmisión.
  • Página 258: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento Para cambiar a una velocidad Estacionarse sobre Si el vehículo se deja estacionado diferente a P (estacionamiento): mientras está en operación y el materiales inflamables transmisor de Entrada remota sin 1. Encienda la ignición. llave (RKE) está fuera del vehículo, Advertencia 2.
  • Página 259: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento Emisiones del motor Vehículo estacionado en Advertencia (Continúa) funcionamiento El sistema de escape del Advertencia Es mejor no estacionarse con el vehículo se modificó, dañó, motor en operación. Los gases del escape contienen o reparó en forma Si se deja el vehículo con el motor inadecuada.
  • Página 260: Transmisión Automática

    Conducción y funcionamiento Transmisión Asegúrese de que la palanca de Advertencia cambios está totalmente en P automática (estacionamiento) antes de arrancar Es peligroso salir del vehículo el motor. El vehículo tiene un cuando la palanca no está Transmision Automática sistema de control de bloqueo de totalmente en P cambios de la transmisión (estacionamiento) con el freno de...
  • Página 261 Conducción y funcionamiento Precaución Advertencia (Continúa) Precaución El cambiar a R (reversa) mientras menos que su pie esté Se puede mostrar un mensaje de el vehículo esté moviéndose presionando el pedal del freno transmisión caliente si el fluido de hacia adelante podría dañar la muy firmemente, el vehículo la transmisión automática está...
  • Página 262: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento Si el vehículo se detiene en una Al conducir en temperaturas pendiente, con el pie fuera del pedal cálidas, o a gran altitud. del freno, el vehículo puede Modo manual moverse. Esto es normal y se debe a que el convertidor de torsión está...
  • Página 263: Modo Remolcar/Jalar

    Conducción y funcionamiento Consulte Centro de información del es demasiado alta. Cuenta con un Sistemas de conductor (DIC) (Base y nivel breve período de tiempo para transmisión medio) 0 162 o Centro de reducir la velocidad del vehículo. información del conductor (DIC) Si la velocidad del vehículo no se Tracción en las cuatro (Nivel superior) 0 166.
  • Página 264: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento Frenos Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma. Sistema de frenos de advertencia del sistema de Recuerde: el sistema ABS no antibloqueo (ABS)
  • Página 265: Freno Eléctrico De Estacionamiento

    Conducción y funcionamiento Frenado en emergencias la descarga de la batería, evite La luz o PARK ciclos repetidos del sistema EPB (estacionamiento) parpadeará y El sistema ABS le permite manejar cuando el motor está apagado. después permanecerá encendida el volante y frenar al mismo tiempo. una vez que el EPB esté...
  • Página 266: Liberación Del Epb

    Conducción y funcionamiento Si el EPB se aplica mientras el 3. Oprima el interruptor EPB Precaución (Continúa) vehículo esté en movimiento, el momentáneamente. vehículo desacelerará mientras se liberado y la luz de advertencia El EPB se libera cuando la luz oprima el interruptor.
  • Página 267: Asistencia De Arranque En Subidas (Hsa)

    Conducción y funcionamiento rápida y con mucha fuerza en un antes que se presione el pedal del Si se selecciona Retención esfuerzo por detener o reducir la acelerador, HSA usa la presión de Estándar, ésta mantendrá el velocidad del vehículo rápidamente. frenado para mantener el vehículo vehículo durante dos segundos a El módulo de control de estabilidad...
  • Página 268: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control El sistema StabiliTrak se activa Se recomienda dejar el sistema cuando el vehículo detecta una ambos sistemas encendidos para de recorrido diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal, dirección en la cual el vehículo está pero puede ser necesario apagar el Control de tracción/ avanzando en realidad.
  • Página 269 Conducción y funcionamiento Se encenderá y permanecerá Activación y desactivación de grupo de instrumentos y se puede encendida cuando el sistema no mostrar un mensaje Sistemas esté funcionando correspondiente del DIC. Si cualquier sistema falla en Para activar el sistema de control encenderse o activarse, se puede de tracción (TCS) de nuevo, oprima mostrar un mensaje en el centro de...
  • Página 270: Luz De Control De Descenso De Pendiente (Hdc)

    Conducción y funcionamiento vehículo está arriba de 80 km/h (50 Traction Off (Tracción apagada) mph) o arriba de 60 km/h (37 mph) la luz StabiliTrak OFF se apagan durante por lo menos 30 segundos. en el grupo de instrumentos. Presione de nuevo para volver a El agregar accesorios puede afectar activar el HDC.
  • Página 271 Conducción y funcionamiento cambios en la transmisión, par de (AWD), el sistema detecta AWD y ajuste de la suspensión automáticamente la llanta de (cuando está equipado repuesto compacta y reduce el adecuadamente). Para vehículos desempeño AWD para proteger el con AWD, elegir el modo Sport sistema.
  • Página 272: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento Frenado automático de pendiente Consulte Transmision Automática Control de velocidad del motor 0 259. constante El Frenado en pendiente con motor Todo terreno (Sólo AWD) : automático ayuda cuando se Use este modo para conducción Advertencia maneja cuesta abajo. Éste mantiene recreativa todo terreno.
  • Página 273 Conducción y funcionamiento de velocidad constante no funciona velocidad constante. Si el control a velocidades por debajo de los 40 crucero ya está activo, úselo para km/h (25 mph). disminuir la velocidad del vehículo. Si el Sistema de Control de : Presione este botón para Tracción (TCS) o Control desactivar el Control de velocidad...
  • Página 274 Conducción y funcionamiento Cuando el control crucero ha estado Para aumentar la velocidad del Se puede visualizar la lectura del en la velocidad deseada, un vehículo en pequeños velocímetro ya sea en unidades indicador de control crucero verde incrementos, presione inglesas o métricas.
  • Página 275: Control De Velocidad Adaptativo

    Conducción y funcionamiento por una pendiente, tal vez necesite Borrar la velocidad de la memoria utiliza sensores de cámara y de pisar el pedal del acelerador para radar. Consulte Declaración de La velocidad establecida en el mantener su velocidad. Mientras frecuencia de radio 0 438 o Control de velocidad constante se esté...
  • Página 276: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Advertencia (Continúa) El ACC tiene capacidad limitada El ACC no detectará ni frenará neumáticos pueden causar deslizamiento excesivo de de frenado y puede no tener por la presencia de niños, las ruedas. tiempo para desacelerar el peatones, animales, u otros vehículo lo suficiente para evitar objetos.
  • Página 277 Conducción y funcionamiento la velocidad en 1 km/h (1 mph), Cambiar entre ACC y Control de Cuando se enciende el vehículo, el oprima RES+ hasta el primer tope. velocidad constante regular modo de control de velocidad Para aumentar la velocidad hasta la constante se establecerá...
  • Página 278 Conducción y funcionamiento momento que no lo desea. ACC también se puede establecer Para comenzar a usar el ACC de mientras el vehículo está detenido nuevo, presione RES+ hacia arriba Mantenga apagado cuando no si ACC está encendido y el pedal brevemente.
  • Página 279 Conducción y funcionamiento curva cerrada, entonces la Para aumentar la velocidad del cuando ya no haya un vehículo velocidad del vehículo aumentará a vehículo en incrementos adelante hará que ACC se la velocidad establecida. pequeños, oprima RES+ hasta reanude. el primer tope. En cada presión, Cuando se determine que no hay Aumentando la velocidad el vehículo va 1 km/h (1 mph)
  • Página 280 Conducción y funcionamiento Presione sin soltar SET hasta Establecer el espacio de distancia mayor será la distancia que su que se alcance la velocidad de seguimiento vehículo tendrá respecto al vehículo deseada más baja, después detectado adelante. Considere las Cuando se detecta un vehículo suéltelo.
  • Página 281 Conducción y funcionamiento suficiente frenado debido a que se El indicador de vehículo adelante se Objetos estacionario o con aproxima a un vehículo demasiado proyecta únicamente cuando se Movimiento muy lento rápido. detecta un vehículo en la trayectoria de su vehículo moviéndose en la Advertencia Cuando ocurre esta condición, seis misma dirección.
  • Página 282 Conducción y funcionamiento El ACC se desactiva Notificación para reanudar el ACC eléctrico de estacionamiento (EPB) automáticamente para retener el vehículo. La luz de El ACC mantendrá un espació de estado de EPB se encenderá. El ACC se puede desactivar seguimiento detrás de un vehículo Consulte Freno eléctrico de automáticamente y el conductor...
  • Página 283 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Advertencia Dejar el vehículo sin colocarlo en El ACC no aplicará En curvas, el ACC puede P (Estacionamiento) puede ser automáticamente los frenos si su responder a un vehículo en otro peligroso. No deje el vehículo pie está...
  • Página 284 Conducción y funcionamiento El ACC puede proporcionar No utilice el ACC en colinas ni al ocasionalmente una alerta y/o arrastrar un remolque frenado que se considere innecesario. Podría responder a vehículos en diferentes carriles, a señales, barandales y otros objetos estacionarios al entrar o salir de una curva.
  • Página 285: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Sistemas de Presione Advertencia (Continúa) asistencia al Presione resultado lesiones, la muerte o conductor Borrar la velocidad de la memoria. daños al vehículo. Consulte Conducción defensiva 0 232. La velocidad establecida en el Este vehículo puede tener Control de velocidad constante se funciones que trabajan juntas para Bajo muchas condiciones, estos...
  • Página 286: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Si está equipado con el Asiento de Cámara de visión trasera (RVC) Advertencia (Continúa) alerta de seguridad, el cojín del Cuando se cambie el vehículo a R asiento del conductor puede (Reversa), la RVC proyecta una Trabaja si el sensor de proporcionar una alerta de pulso imagen del área detrás del vehículo detección está...
  • Página 287 Conducción y funcionamiento Las imágenes proyectadas pueden estacionamiento RVC no se estar más lejos o más cerca de lo mostrarán cuando la línea de guía que parecen. El área proyectada es de remolque esté activa. limitada y no se proyectan los Para revisar el remolque cuando objetos que estén cercanos a esté...
  • Página 288 Conducción y funcionamiento Visión panorámica Cámara de visión frontal Si está equipada, la cámara de visión panorámica muestra una imagen del área alrededor del vehículo, junto con las vistas de las cámaras frontal y trasera en la pantalla de infoentretenimiento. La cámara frontal está...
  • Página 289 Conducción y funcionamiento pies) detrás y 1.2 m (4 pies) al Advertencia Advertencia (Continúa) frente del vehículo en una zona de 25 cm (10 pulgadas) de altura sobre Las cámaras no muestran niños, daños al vehículo, incluso con el el suelo y por debajo del nivel de la peatones, ciclistas, tráfico sistema de Asistencia de defensa.
  • Página 290: Sistemas De Asistencia Para

    Conducción y funcionamiento objeto se acerca, se iluminan más Este sistema detecta objetos que se Desactive el asistente de barras y las barras cambian de aproximan desde 20 m (65 pies) estacionamiento y Alerta de tráfico color de amarillo a ámbar a rojo. desde el lado izquierdo o derecho trasero cruzando (RCTA) al arrastrar del vehículo.
  • Página 291: De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento Sistema de alerta de Detectar al vehículo adelante Advertencia choque de frente (FCA) FCA es un sistema de Si está equipado, el sistema FCA advertencia y no aplica los puede ayudar a evitar o reducir los frenos. Al acercarse a un daños causados por colisiones vehículo más lento o frontales.
  • Página 292 Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca Advertencia FCA no proporciona una advertencia para ayudar a evitar un accidente, a menos que detecte un vehículo. FCA puede no detectar un vehículo al frente si el sensor FCA está bloqueado El indicador de vehículo al frente se Cuando su vehículo se aproxime a por suciedad, nieve, o hielo, o si...
  • Página 293: Alertas Innecesarias

    Conducción y funcionamiento (lejos), Medium (medio), o Near Indicador de distancia de Limpiar el sistema (cerca), o en algunos vehículos, seguimiento Si el sistema FCA no parece operar apagado. La primera opresión del adecuadamente esto puede corregir La distancia de seguimiento a un botón muestra la configuración el problema: vehículo en movimiento adelante en...
  • Página 294: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento moderada o fuerte. Este frenado FAB puede desacelerar el vehículo Advertencia (Continúa) automático delantero sólo puede hasta detenerlo completamente ocurrir si se detecta un vehículo. para tratar de evitar un choque FAB puede no: Esto se muestra al encenderse la potencial.
  • Página 295: Sistema De Frenado Ante Peatón Al Frente (Fpb)

    Conducción y funcionamiento frenado con base en la velocidad de frontales con peatones al conducir Advertencia acercamiento y la distancia al hacia adelante. El FPB muestra un vehículo que va por delante. indicador ámbar, cuando se Utilizar FAB o IBA mientras está detecta un peatón cercano Las pulsaciones menores del pedal arrastrando un remolque podría...
  • Página 296 Conducción y funcionamiento Durante la conducción nocturna, el cercano directamente frente al Advertencia (Continúa) desempeño del sistema es muy vehículo, se mostrará el indicador limitado. ámbar de peatón delante. Prepárese para entrar en acción y Alerta de peatón delante aplicar los frenos. Para obtener Advertencia más información, consulte Conducción defensiva 0 232.
  • Página 297: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento Frenado Automático Advertencia Advertencia Si el FPB detecta que está por chocar con un peatón directamente El FPB puede alertar o Utilizar el sistema de frenado adelante y no se han aplicado los automáticamente frenar el ante peatones al frente mientras frenos, FPB puede frenar vehículo repentinamente en está...
  • Página 298: Alerta De Cambio De

    Conducción y funcionamiento izquierdo y derecho se ilumina si se Zonas de detección del Advertencia detecta un vehículo en movimiento sistema LCA en esa zona ciega. Si se activa la LCA no alerta al conductor sobre señal direccional y también se vehículos que estén fuera de las detecta un vehículo en el mismo zonas de detección de sistema,...
  • Página 299: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento advierte al conductor de vehículos brevemente para indicar que el en una carretera recta con tráfico y que se acercan rápidamente desde sistema está funcionando. Cuando objetos al lado de la carretera (por 70 m (230 pies) detrás del vehículo. el vehículo está...
  • Página 300: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento El sistema no necesita que se le de sistema está limpio, puede ser que conservación de carril (LKA), lea servicio. El sistema puede el sistema necesite servicio. Lleve toda la sección LKA antes de usar iluminarse debido a barandales, el vehículo con su distribuidor.
  • Página 301 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia El sistema LKA no dirige Detectar bordes de la Usando LKA mientras arrastra un carretera. continuamente el vehículo. Puede remolque o en caminos que no mantenga el vehículo en resbalosos podría ocasionar la Detectar los carriles sobre el carril o proporcione una alerta pérdida del control del vehículo y...
  • Página 302: Combustible

    Conducción y funcionamiento Adicionalmente, pueden haber tres Si el sistema LKA no funciona Combustible bips, o el asiento del conductor correctamente cuando las marcas GM recomienda el uso de gasolina puede pulsar tres veces, en la de carril son claramente visibles, la detergente TOP TIER para derecha o izquierda, dependiendo limpieza del parabrisas puede...
  • Página 303: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento 87 octanos o mayor. No utilice que cumplan las especificaciones Precaución (Continúa) gasolina con un octanaje publicado de California. Consulte la etiqueta de menos de 87, ya que esto puede de control de emisiones debajo de del sistema de combustible causar detonación del motor y la tapa del cofre.
  • Página 304: Combustible En Países Extranjeros

    Conducción y funcionamiento Combustible en países Llenado del tanque Advertencia (Continúa) extranjeros Advertencia No vuelva a entrar en el Las puntuaciones de octanaje de vehículo mientras carga combustible publicadas de Estados Los vapores de combustible y gasolina. Unidos, Canadá y México en el combustible se incendian Mantenga a los niños índice antidetonante (AKI).
  • Página 305 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Llenar el tanque de combustible Si comienza un incendio mientras en exceso más de tres clics de está cargando gasolina, no retire una boquilla de llenado estándar la boquilla. Corte el flujo de puede causar: gasolina apagando la bomba o notificando al encargado de la Problemas de desempeño...
  • Página 306: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento 2. Inserte y asegure el embudo Cómo llenar un Advertencia (Continúa) dentro del sistema de contenedor portátil combustible sin tapa. Coloque la boquilla dentro combustible de la abertura de llenado Advertencia del contenedor antes de Advertencia despachar combustible y Intentar reabastecer de manténgase en contacto Llenar un contenedor portátil de...
  • Página 307: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Familiarícese con las leyes No use el Control de velocidad estatales y locales que apliquen constante adaptativo (ACC) específicamente al arrastre del cuando transporte un remolque. Información general remolque. sobre remolque Advertencia No arrastre un remolque durante los primeros 800 km (500 Sólo utilice equipo de remolque Cuando jale un remolque, los...
  • Página 308 Conducción y funcionamiento Durante el viaje, verifique Retroceder Advertencia (Continúa) ocasionalmente que la carga está Sostenga la parte inferior del segura, y que las luces y los frenos volante con una mano. Para mover Para obtener más información del remolque están funcionando. el remolque a la izquierda, mueva sobre el monóxido de carbono, su mano hacia la izquierda.
  • Página 309: Direccionales Al Jalar Un Remolque

    Conducción y funcionamiento Al virar con un remolque, realice Conducción en pendientes evitar esto, permita que el motor vueltas más amplias de lo normal siga encendido estando ya Reduzca la velocidad y cambie a de manera que el remolque no estacionado, de preferencia sobre una velocidad menor antes de golpee los rebordes suaves, las...
  • Página 310: Mantenimiento Al Jalar Un Remolque

    Conducción y funcionamiento Si estaciona el conjunto en una Cambie a una velocidad. Enfriamiento del motor al jalar pendiente: un remolque Libere el freno de 1. Presione el pedal del freno, estacionamiento. El sistema de enfriamiento puede pero no cambie aún a P sobrecalentarse de manera 2.
  • Página 311 Conducción y funcionamiento Peso del remolque Consulte "Peso del timón del carga dentro del vehículo que jalará remolque" más adelante en esta el remolque deben restarse del ¿Qué tan pesado puede ser un sección. peso máximo del remolque. remolque sin dejar de ser seguro? El peso máximo del remolque se Utilice la siguiente tabla para Deben tenerse en cuenta la...
  • Página 312 Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Motores 2.5L y 3.6L 454 kg (1,000 lb) 2,722 kg (6,000 lb) Motor 3.6L con paquete de remolque V92 1,814 kg (4,000 lb) 4 075 kg (8,984 lbs) *La Clasificación de peso bruto combinado (GCWR) es el peso total permisible del vehículo y el remolque completamente cargados, incluidos todos los pasajeros, la carga, el equipo y las conversiones.
  • Página 313: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento transportar el peso de la lengüeta. eje, incluyendo el peso del timón del así, entonces asegúrese de El peso de la lengüeta no puede remolque. Si utiliza un enganche de sellar los orificios cuando se ocasionar que el vehículo exceda la distribución de peso, no exceda el retira el enganche.
  • Página 314: Frenos Del Remolque

    Conducción y funcionamiento Al utilizar un gancho de distribución CAN3-D313 de Canadian Standards puede conectar en un conector de de peso, el gancho se debe ajustar Association (CSA), o su remolque universal para trabajo de manera que la distancia (2) equivalente.
  • Página 315: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento están conectados. Los debe cables de corte romo arriba del Conversiones y conectar su distribuidor o los deben ensamble del freno de adiciones conectar en un centro de servicio estacionamiento para el controlador calificado. del freno eléctrico del remolque. Equipo eléctrico añadido El arnés contiene los siguientes Si el circuito de las luces de reversa...
  • Página 316 Conducción y funcionamiento Precaución Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su distribuidor antes de agregar equipos eléctricos. El equipo agregado puede descargar la batería de 12 volts del vehículo, incluso cuando éste no esté...
  • Página 317: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Líquido de lavado ... . 335 Sistema eléctrico Frenos ..... . . 336 Dispositivos de alto voltaje y vehículo Líquido de frenos .
  • Página 318: Información General

    Cuidado del vehículo Funcionamiento del sistema de Remolque del vehículo Información general monitoreo de presión de las Cómo remolcar el vehículo . . . 402 Si necesita servicio o partes, visite llantas ..... . . 368 Remolque de vehículo a su distribuidor.
  • Página 319: Advertencia De La Propuesta 65 De California

    Cuidado del vehículo Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, 0 339 y Arranque con cables sistemas de emisiones, Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 399 aerodinámica, durabilidad y California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de frenos antibloqueo, control de Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
  • Página 320: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Los Accesorios GM están Verificaciones del Este vehículo cuenta con un diseñados para complementar y sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo funcionar con otros sistemas del intentar realizar usted mismo las vehículo. Consulte a su distribuidor tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo para poner accesorios al vehículo...
  • Página 321: Cofre

    Cuidado del vehículo Cofre 2. En el frente del vehículo, levante el centro del cofre y Para abrir el cofre: empuje la palanca secundaria de liberación del cofre hacia la derecha. 3. Una vez que haya levantado parcialmente el cofre, los amortiguadores de gas se encargarán de levantarlo y mantenerlo totalmente abierto.
  • Página 322: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.5L L4...
  • Página 323 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del 0 328. compartimiento del motor 0 347. 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea Aceite del Motor 11. Terminal negativa (-) remota de 0 324. la batería.
  • Página 324 Cuidado del vehículo Motor 3.6 L V6...
  • Página 325: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Cambie el aceite del motor a los 0 328. compartimiento del motor intervalos adecuados. Vea Sistema de duración del aceite 0 347. 2. Tapón del depósito del aceite del motor 0 327.
  • Página 326 Cuidado del vehículo Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, adelante en esta sección. Para (poco aceite) en el Centro de manteniendo la punta hacia conocer la capacidad del cárter de información del conductor (DIC), abajo, y revise el nivel. aceite, consulte Capacidades/ revise el nivel de aceite.
  • Página 327: Elección Del Aceite Correcto Para El Motor

    Cuidado del vehículo Añada suficiente aceite para ajustar Un aceite con este grado de el nivel dentro de los límites de viscosidad facilitará el arranque del funcionamiento adecuados. motor en frío a temperaturas bajas Introduzca la varilla hasta el fondo extremas.
  • Página 328 Cuidado del vehículo Qué hacer con el aceite usado Sistema de duración del 1,000 km (600 mi). Es posible que, si las condiciones de manejo son aceite del motor El aceite de motor usado contiene las mejores, el sistema de vida del ciertos elementos que pueden ser aceite no indique que sea necesario Cuándo cambiar el aceite del...
  • Página 329: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Cómo reinicializar el sistema Líquido de la transmisión El líquido de la transmisión no llegará al extremo de la varilla de de duración del aceite del automática medición, a menos que la motor No es necesario revisar el nivel del transmisión esté...
  • Página 330: Cómo Revisar El Depurador/ Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Cómo revisar el depurador/ Para revisar o cambiar el limpiador/ filtro de aire: filtro de aire motor No arranque el motor o tenga el motor en operación con el alojamiento del depurador/filtro de aire motor abierto. Antes de retirar el depurador/filtro de aire motor, asegúrese que el alojamiento del depurador/filtro de aire motor y los...
  • Página 331: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Advertencia El sistema de enfriamiento permite Hacer funcionar el motor sin el que el motor mantenga la limpiador/filtro de aire puede temperatura de operación correcta. causarle quemaduras a usted o a otras personas. El limpiador de aire no solamente limpia el aire, sino que ayuda a detener las flamas en caso de explosiones en...
  • Página 332: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo refrigerante en intervalos Use una mezcla 50/50 de agua Advertencia (Continúa) apropiados. Vea Programa de potable limpia y refrigerante mantenimiento 0 420. DEX-COOL. Esta mezcla: manos, la ropa y las herramientas A continuación se explica el sistema Da protección contra alejados de los ventiladores de enfriamiento y cómo revisar y...
  • Página 333: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Cómo añadir refrigerante al Precaución (Continúa) tanque de compensación del refrigerante y al vehículo, lo que podría no estar cubierto por la garantía del Advertencia vehículo. El derrame de refrigerante en Nunca deseche el refrigerante del partes de motor caliente puede motor echándolo a la basura ni quemarlo.
  • Página 334 Cuidado del vehículo Si no se encuentra ningún Haga girar el tapón de presión Advertencia problema, revise para ver si hay lentamente un cuarto de vuelta refrigerante visible en el tanque de en sentido inverso al de las El agua pura u otros líquidos, compensación del refrigerante.
  • Página 335: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo 4. Sin reinstalar el tapón de Si el refrigerante aún no está Si toma la decisión de no levantar el presión del tanque de en el nivel adecuado cuando el cofre cuando aparezca esta compensación del refrigerante, sistema se enfríe de nuevo, advertencia, obtenga asistencia de encienda el motor y déjelo...
  • Página 336: Si Sale Vapor Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Si sale vapor del Asciende por una pendiente una distancia segura con respecto prolongada en un día caluroso. al vehículo que esté enfrente. Si la compartimiento del motor advertencia no se vuelve a Se detiene después de encender, continúe conduciendo Advertencia conducirlo a alta velocidad.
  • Página 337: Frenos

    Cuidado del vehículo congelación, use un líquido que Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) brinde protección suficiente contra la congelación. No use refrigerante para caso de congelación, lo cual Cómo agregar líquido al motor (anticongelante) en el podría dañar el tanque si lavaparabrisas.
  • Página 338: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Pedal Freno Durante Viaje Líquido de frenos Precaución Si el pedal de freno no regresa a la altura normal o si hay un Si se continúa conduciendo el incremento rápido en el vehículo con balatas de freno desplazamiento del pedal, vea a su gastadas, puede dar como distribuidor.
  • Página 339 Cuidado del vehículo Solamente existen dos razones por Qué agregar Advertencia las que puede descender el nivel Use solamente fluido para frenos del líquido de frenos en el depósito: DOT 3 aprobado por GM, de un Si se agrega demasiado fluido Desgaste normal de envase limpio y sellado.
  • Página 340: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Batería - Norteamérica configuración AGM en el cargador, Almacenamiento del vehículo para limitar la tensión de carga a La batería de equipo original es 14.8 voltios. Advertencia libre de mantenimiento. No retire la tapa y no agregue fluido. Advertencia Las baterías contienen ácido que Cuando necesite una batería nueva,...
  • Página 341: Tracción En Las Cuatro

    Cuidado del vehículo Tracción en las cuatro 2. Aplique el freno de Revisión de la función de estacionamiento y el freno ruedas control del bloqueo de normal. cambio de la transmisión Caja Transferencia No use el pedal del acelerador automática y esté...
  • Página 342: Revisión Del Freno Y El Mecanismo De Estacionamiento P (Estacionamiento)

    Cuidado del vehículo palanca de cambios para Estacione el vehículo en una Cambio de la pluma sacarla de la posición P pendiente moderadamente limpiaparabrisas (estacionamiento), con una inclinada, con el frente del vehículo fuerza normal. Si la palanca de hacia abajo. Manteniendo el pie Las plumas de los limpiaparabrisas cambios sale de la posición P sobre el freno normal, aplique el...
  • Página 343: Cambio De La Pluma Del Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo Cambio de la pluma del suficiente para retirarlo del extremo en forma de gancho J limpiaparabrisas del brazo del limpiador. Para remplazar el ensamble de la 4. Retire la pluma del limpiador. pluma de los limpiaparabrisas: 5. Para reemplazar la hoja del 1.
  • Página 344: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo Reemplazo del parabrisas Advertencia Precaución Sistemas de asistencia al Si los puntales neumáticos que No aplique cinta o cuelgue ningún conductor sostienen el cofre, cajuela, y/o objeto de los puntales Cuando se necesite un reemplazo puerta trasera abiertos falla, neumáticos.
  • Página 345: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos los faros Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier Dirección de los faros procedimiento de cambio de foco no El direccionamiento de los faros ha listado en esta sección.
  • Página 346: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo Luz de Matrícula 6. Inserte el ensamble de la lámpara en la puerta trasera, Para remplazar uno de estos focos: acoplando primero el lado del broche. 7. Presione el lado de la lámpara opuesto al broche hasta que el ensamble de la lámpara entre en su sitio.
  • Página 347: Sistema Eléctrico Dispositivos De Alto Voltaje Y

    Cuidado del vehículo Sistema eléctrico Sobrecarga del sistema vehículo que no sea necesaria y repóngalo tan pronto como sea eléctrico posible. Dispositivos de alto El vehículo cuenta con fusibles y Cableado de faro voltaje y cableado disyuntores de circuito para dar protección contra la sobrecarga del Una sobrecarga eléctrica puede sistema eléctrico.
  • Página 348: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo Si la sobrecarga se debe a un Para revisar los fusibles, observe la problema eléctrico y no a nieve o banda plateada del interior del hielo, asegúrese de corregirla. fusible. Si la banda está rota o fundida, remplace el fusible. Fusibles y cortacircuitos Asegúrese de remplazar los fusibles defectuosos con fusibles nuevos del...
  • Página 349 Cuidado del vehículo Precaución Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede dañarlo. Mantenga siempre en su sitio las cubiertas de todos los componentes eléctricos. Para retirar la cubierta del bloque de fusibles presione los seguros de la cubierta y levántela en sentido recto.
  • Página 350 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Transformador DC Luz baja de faro DC 1 izquierdo Luces de niebla Horn Módulo de control electrónico de frenos Transformador DC Luces de estaciona- Luz alta de faro DC 2 miento/remolque izquierdo Motor de arranque 3 Luz de alto de Luz alta de faro remolque derecha/...
  • Página 351 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control de la transmisión/ Encendido Batería del módulo de control del motor Limpiador trasero 2 Módulo de control de la transmisión 2 Espejo retrovisor interior/Remolque Sensor O2 1/ Obturador aéreo Módulo de control del sistema de Módulo de control combustible...
  • Página 352: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Vea la cubierta del bloque de Relevador- fusibles para obtener información específica sobre los fusibles. Aire Acondicionado Abra la puerta del tablero de fusibles, o remueva el tablero desde el lado del pasajero jalándola hacia Motor de arranque 2 afuera.
  • Página 353 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Cambio de Datos USB/ de carrocería 6 precisión Conector Aux de electrónica infoentretenimiento Enlace de diagnóstico Amplificador Módulo de control de carrocería 2 Bloqueo eléctrico Módulo de control de la columna de de carrocería 7 Cargador USB/ dirección...
  • Página 354: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles compartimiento trasero Asiento eléctrico del pasajero IEC de batería 1 alimentación Dirección asistida eléctrica Entretenimiento de los asientos traseros/Carga USB/Módulo de Retire la charola lateral, el piso de carga inalámbrica carga, y la espuma. Vea Sistema de Módulo de control administración de la carga 0 127.
  • Página 355 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Batería de Cámara remolque 1 Módulo del Motor de cinturón remolque de seguridad del Asientos ventilados conductor Soplador trasero Conector del Control de remolque transmisión trasero Motor de cinturón de seguridad del pasajero Interruptor de la ventana del Ventana derecha pasajero...
  • Página 356 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Espejo con Abridor universal calefacción de puerta de Motor de puerta cochera/Sensor de trasera lluvia Módulo de la Asientos con Antirrobo puerta trasera calefacción traseros Módulo de control del sistema de combustible Sensor de ruptura Disyuntores Asiento ventilado de vidrio...
  • Página 357: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer ocasionar un choque en un bache. Mantenga Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de las llantas a la presión llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 244.
  • Página 358: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo equipo original diseñados de están diseñadas para ofrecer mayor Advertencia (Continúa) acuerdo con los criterios de tracción en caminos cubiertos con desempeño de neumáticos nieve o hielo. Considere instalar No gire las ruedas a más específicos de GM tienen un código neumáticos de invierno en el de 56 km/h (35 mph) de especificación TPC moldeado en...
  • Página 359: Neumáticos Para Verano

    Cuidado del vehículo capacidad de carga y rango de Etiquetado de flanco de Precaución velocidad que las llantas la llanta originales. Los neumáticos de verano de alto En el costado de la llanta hay Es probable que no haya llantas rendimiento tienen compuestos información útil sobre ella.
  • Página 360 Cuidado del vehículo dimensiones, el tipo de DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la construcción y la descripción de neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de servicio de un tipo de llanta en dígitos del TIN indican la fecha cuerdas y el número de capas particular.
  • Página 361 Cuidado del vehículo cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de normales ha perdido aire y está inflado en frío Carga máxima desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la con una llanta de refacción presión máxima requerida para compacta, vea Llanta de soportarla.
  • Página 362: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo los criterios de desempeño de la La letra P como primer carácter (4) Código de construcción llanta específicos de GM tienen en el tamaño de la llanta Para indicar el tipo de un código de especificación significa que se trata de una construcción de las capas de la TPC en el costado.
  • Página 363: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo Terminología y Ceja La ceja de la llanta Código DOT Código moldeado contiene alambres de acero en el costado de la llanta, que definiciones relativas a envueltos por cuerdas de acero significa que la llanta cumple las llantas que sujetan la llanta al rin.
  • Página 364 Cuidado del vehículo Clasificación de peso bruto presión de aire máxima está que queda hacia fuera al montar del eje trasero (GAWR RR) indicada en el costado de la la llanta en un vehículo. Clasificación de peso bruto del llanta. Costado de la llanta que tiene eje trasero.
  • Página 365: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Llanta de capas radiales Indicadores de desgaste designadas, multiplicado por 68 Llanta en la que las cuerdas de Bandas angostas, en ocasiones kg (150 libras), más la las capas que extienden hasta llamadas barras de desgaste, capacidad de carga designada. las cejas están colocadas a 90°...
  • Página 366 Cuidado del vehículo Nunca cargue el vehículo con Precaución Precaución (Continúa) un peso mayor que el que está diseñado para transportar. Ni el inflado insuficiente de Mal manejo. llantas ni el inflado excesivo Cuándo revisar Desplazamiento con son buenos. Las llantas con movimientos abruptos.
  • Página 367: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo Retire el tapón de la válvula del TPMS podrían dañarse y no Advertencia (Continúa) vástago de la válvula de la estaría cubierto por la garantía llanta. Para medir la presión, del vehículo. conducir el vehículo a alta presione el calibrador velocidad, asegúrese de usar Presión de las llantas...
  • Página 368: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Encontrará la carga y la presión de de tamaño distinto al indicado en la Nótese que el sistema TPMS no es inflado máximas en el costado de la placa de información del vehículo o sustituto del buen mantenimiento de llanta, en letras pequeñas, cerca de en la etiqueta de presión de inflado las llantas y es responsabilidad del...
  • Página 369: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo debería. Las fallas del sistema TPMS está diseñado para advertir presión recomendada en la etiqueta TPMS pueden ocurrir por varias al conductor cuando existe una de Información sobre llantas y razones, incluyendo la instalación carga. Vea Límites de carga del condición de presión baja de las de llantas o ruedas de remplazo o llantas.
  • Página 370: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo presión de aire está bajando y es o no funcionan. Cuando el sistema Precaución (Continúa) necesario inflarlas a la presión detecta una falla, la luz de adecuada. advertencia de presión baja de las sensores del sistema TPMS llantas se enciende de manera La etiqueta de Información sobre causado por un sellador para...
  • Página 371: Alerta De Inflado De Llanta (Si Está Equipado)

    Cuidado del vehículo sensores. Vea "Proceso de Las llantas o ruedas de infle una llanta con baja presión a correspondencia de los reemplazo no son iguales a las una presión de llanta fría sensores del sistema TPMS", llantas o ruedas originales. Las recomendada.
  • Página 372: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo veces y la luz direccional continuará La presión de aire del dispositivo nueva de la rueda/llanta después de parpadeando por ocho segundos de inflado no es suficiente para rotar las llantas del vehículo o después que se detenga el llenado. inflar la llanta.
  • Página 373 Cuidado del vehículo www.gmtoolsandequipment.com o Opciones. Vea Centro de botón para activar el sensor llame al 1-800-GM TOOLS información del conductor TPMS. Un chirrido de la bocina (1-800-468-6657). (DIC) (Base y nivel medio) confirma que el código de 0 162 o Centro de información identificación del sensor ha Usted cuenta con dos minutos para del conductor (DIC) (Nivel...
  • Página 374: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo 11. Apague el vehículo. profundidad como para que dañadas. Si el desgaste inusual se vean las cuerdas o continúa después de la rotación, 12. Infle las cuatro llantas a la la lona. revise la alineación de la rueda. presión de aire recomendada Vea Cuándo es momento para que se indica en la etiqueta de...
  • Página 375: Cuándo Es Momento Para Nuevas Llantas

    Cuidado del vehículo información de llanta y carga Cuándo es momento para Advertencia (Continúa) después que se hayan rotado nuevas llantas las llantas. Vea Presión de elimine todo el óxido y la Los factores tales como el llantas 0 364 y Límites de carga suciedad de los sitios en los que mantenimiento, las temperaturas, del vehículo 0 244.
  • Página 376: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo remanente. Vea Inspección de las Almacenamiento del vehículo diseñadas para cumplir con la llantas 0 373 y Rotación de la llanta clasificación del sistema de Las llantas envejecen cuando se 0 373. Especificación del criterio de quedan montadas normalmente en desempeño de llantas El hule de las llantas envejece con un vehículo estacionado.
  • Página 377 Cuidado del vehículo llanta. Si las llantas tienen neumáticos usados de un eje, Advertencia diseño de dibujo para todo coloque los neumáticos nuevos clima, el número de en el eje trasero. Mezclar llantas de diferentes Especificación TPC estará tamaños, marcas o tipos Es probable que no haya llantas seguido de las letras MS, por puede ocasionar pérdida de...
  • Página 378: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo La etiqueta de información de Advertencia (Continúa) Advertencia llantas y carga indica cuáles son las llantas originales del solamente llantas de capas Si se usan ruedas de diferente vehículo. Vea Límites de carga tamaño, posiblemente no sea un radiales en las ruedas del del vehículo 0 244.
  • Página 379 Cuidado del vehículo Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos Por ejemplo, una llanta con de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además clasificación de 150, sufriría en clasifica las llantas por de las normas de los criterios de la pista especificada por el desempeño en cuanto a desempeño de la llanta (TPC)
  • Página 380: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo y concreto, especificadas por el llanta, y la temperatura excesiva Alineación de ruedas y gobierno. Una llanta con puede causar una falla balanceo de llantas clasificación C puede tener un repentina de la llanta. La Las llantas y las ruedas fueron desempeño bajo en cuanto a clasificación C corresponde a un alineadas y balanceadas en la...
  • Página 381: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo Reemplazo de rueda Ruedas de remplazo usadas Advertencia Remplace las ruedas que estén Advertencia Puede ser peligroso usar ruedas, dobladas, agrietadas o muy pernos y tuercas de las ruedas oxidadas o corroídas. Si las tuercas Si reemplaza una rueda por una que no sean los correctos.
  • Página 382: Si Una Llanta Se Desinfla

    Cuidado del vehículo Si una llanta se desinfla Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Es inusual que una llanta se partes del vehículo. El área donde sea legal y únicamente reviente mientras conduce, en dañada por las cadenas para cuando sea necesario. Use especial si se da el mantenimiento llantas podría causar una pérdida cadenas de perfil bajo que...
  • Página 383 Cuidado del vehículo que haya muchos saltos y mucho Advertencia Advertencia ruido. Frene suavemente hasta detenerse, si es posible, fuera del Es peligroso levantar un vehículo Cambiar una llanta puede resultar camino. y meterse debajo de él para peligroso. El vehículo puede realizar tareas de mantenimiento resbalarse del gato y voltearse o Advertencia...
  • Página 384: Equipo De Sellador De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las carbono (CO) que no puede ruedas, si están equipados, verse ni olerse. Puede causar a ambos lados de la llanta pérdida de conciencia o incluso la en la esquina opuesta de la muerte.
  • Página 385 Cuidado del vehículo Si la llanta se ha separado de la 3. Base de recipiente de Advertencia rueda, tiene dañados los costados o sellador una ponchadura grande, los daños 4. Recipiente de sellador para Almacenar el equipo de sellador son demasiado severos como para llantas para llantas y compresor u otros que el sellador para llantas y el...
  • Página 386: Sellador Para Llantas

    Cuidado del vehículo Sellador para llantas Si una llanta se desinfla, evite mayores daños a la llanta y a la Lea y siga las instrucciones de rueda, conduciendo lentamente manejo seguro contenidas en la hasta un sitio nivelado. Encienda etiqueta adherida al recipiente de las Intermitentes de advertencia de sellador de llanta (4).
  • Página 387 Cuidado del vehículo Si el vehículo sólo cuenta con encendedor de cigarrillos, úselo. No pellizque el cable del conector de corriente con la puerta o la ventana. 9. Arranque el vehículo. El motor del vehículo debe estar funcionando mientras se usa el compresor de aire.
  • Página 388 Cuidado del vehículo 11. Infle la llanta a la presión de 13. Desconecte el conector de Precaución (Continúa) inflado recomendada, usando corriente (9) de la toma de el manómetro (8). La presión corriente para accesorios del de la salida de potencia de de inflado recomendada puede vehículo.
  • Página 389 Cuidado del vehículo 19. Coloque de nuevo la manguera 22. Inmediatamente conduzca el 24. Limpie cualquier sobrante de de sólo aire (10) y el conector vehículo durante 8 km (5 sellador de la rueda, llanta o de corriente (9) a su lugar de vehículo.
  • Página 390 Cuidado del vehículo 2. Retire la manguera de sólo aire (10) y el enchufe de alimentación (9) de la parte inferior del compresor. 3. Coloque el compresor en el suelo cerca de la llanta desinflada. Asegúrese que el vástago de la válvula de la llanta se encuentre cerca del suelo, de modo que la manguera lo...
  • Página 391 Cuidado del vehículo de otras tomas de corriente Información sobre llantas y 10. Oprima el botón de encendido/ para accesorios. Vea Tomas de carga. Vea Presión de llantas apagado (5) para apagar el corriente 0 139. 0 364. juego de sellador para llantas y compresor.
  • Página 392: Almacenamiento Del Juego De Sellante De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo El equipo de sellador para llantas y compresora tiene unos adaptadores que se encuentra en un compartimiento de la parte inferior de su caja, que pueden usarse para inflar colchones de aire, pelotas, etc. Almacenamiento del juego de sellante de llantas y compresor El equipo de sellador para llantas y 2.
  • Página 393: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cambio de llanta Desinstalación de llanta desinflada e instalación de Desinstalación de llanta de llanta de refacción refacción y herramientas 1. Antes de proceder, realice una Para tener acceso a la llanta de verificación de seguridad. Vea refacción y las herramientas: Si una llanta se desinfla 0 381.
  • Página 394 Cuidado del vehículo La ubicación para levantar con Precaución Advertencia (Continúa) gato está indicada por medio de una muesca semicircular en Asegúrese de que la cabeza de vehículo, asegúrese de colocar la el reborde metálico. El gato no elevación del gato esté en la cabeza de elevación del gato en debe usarse en ninguna otra posición correcta, de otro modo...
  • Página 395 Cuidado del vehículo hasta que las ranuras en la 8. Retire todas las tuercas de la Precaución cabeza del gato hidráulico se rueda. ajusten en la brida metálica 9. Retire la llanta ponchada. Usar un gato para elevar el detrás del corte en la moldura vehículo sin colocarlo de plástico.
  • Página 396 Cuidado del vehículo 12. Instale de nuevo las tuercas de Precaución la rueda. Apriete cada una de las tuercas con la mano, hasta Si las tuercas de las ruedas no se que la rueda esté en contacto aprietan correctamente, pueden con el cubo.
  • Página 397 Cuidado del vehículo 14. Apriete las tuercas de la rueda 2. Cable Advertencia firmemente en secuencia 3. Centro de la rueda cruzada, como se ilustra. 4. Placa protectora de puerta Almacenar el gato, una llanta u 15. Baje el gato totalmente y Para guardar la llanta ponchada: otros equipos en el retírelo de debajo del vehículo.
  • Página 398: Cómo Almacenar La Llanta De Refacción Compacta Y Las Herramientas

    Cuidado del vehículo 3. Ponga la llanta ponchada en el 7. Tire del cable para cerciorarse Cómo almacenar la llanta de compartimento trasero, con el de que esté asegurado. refacción compacta y las vástago de la válvula hacia la herramientas parte trasera del vehículo.
  • Página 399: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo Llanta de refacción inflado después de instalarlo en el ruedas (AWD) y evitar el desgaste vehículo. La llanta de refacción excesivo del embrague de el compacta compacta está diseñada para uso sistema AWD, remplace la llanta de temporal exclusivamente.
  • Página 400: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Advertencia (Continúa) pasacorríente Las cadenas para llantas no se otros daños reproductivos. Las adaptan bien a la llanta de baterías también pueden Arranque con cables refacción compacta. Si se usan, contener otros químicos pasacorriente - pueden dañar al vehículo y a las conocidos por el Estado de...
  • Página 401 Cuidado del vehículo La terminal positiva (+) de arranque Advertencia (Continúa) con cables (4) y la terminal negativa (-) (3) están sobre la batería del Contienen gas que puede vehículo que proporciona el explotar o empezar a arder. arranque con cables. Contienen suficiente carga 1.
  • Página 402 Cuidado del vehículo o Neutro con una transmisión Advertencia Advertencia (Continúa) manual. Vea Cambie a P (estacionamiento) 0 255. Los ventiladores eléctricos ojos o piel, enjuague el área con pueden empezar a funcionar aun agua y consiga atención médica Precaución cuando el motor no esté...
  • Página 403: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo 7. Conecte un extremo del cable Remolque del Precaución (Continúa) negativo (-) negro a la terminal vehículo negativa (-) de la batería reparaciones no estarían cargada. cubiertas por la garantía del Cómo remolcar el 8. Conecte el otro extremo del vehículo.
  • Página 404: Puntos De Acoplamiento Delantero

    Cuidado del vehículo Un vehículo remolcado debe tener Remolque de vehículo Qué distancia se remolcará el sus ruedas motrices despegadas vehículo. Algunos vehículos recreacional del suelo. tienen restricciones en cuanto a Arrastre recreativo del vehículo la distancia y el tiempo durante Si el vehículo descompuesto debe los que pueden arrastrar otro significa arrastrar el vehículo detrás...
  • Página 405 Cuidado del vehículo Remolque con carretilla (Motor cuatro ruedas esté en contacto con Precaución (Continúa) el suelo. Estos vehículos no pueden 3.6L V6) remolcarse usando un "dolly". vehículo. Si usa un escudo, utilice Si se usa el remolque tipo "dinghy uno que se coloque sobre el towing", el vehículo debe echarse a vehículo de remolque.
  • Página 406 Cuidado del vehículo 2. Reinstale la funda de la Precaución palanca de cambios insertando el borde delantero y Si el vehículo se remolca sin presionando la parte trasera de realizar los pasos listados en la placa de moldura hasta que "Remolque de gancho", se podría se encaje en su lugar.
  • Página 407: Arrastre Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción En Las Cuatro Ruedas)

    Cuidado del vehículo Los vehículos de tracción en las Para remolcar el vehículo de Precaución cuatro ruedas no deben remolcarse tracción delantera desde el frente con dos ruedas en contacto con el con las ruedas traseras en contacto No remolque un vehículo con las suelo.
  • Página 408: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cómo remolcar el vehículo Cuidado Apariencia Precaución desde la parte trasera Cuidado exterior Remolcar el vehículo desde atrás podría dañarlo. También, las Seguros reparaciones no serían cubiertas por la garantía del vehículo. Los seguros se lubrican en la Nunca remolque el vehículo fábrica.
  • Página 409 Cuidado del vehículo Cuidados al acabado Precaución (Continúa) Precaución La aplicación de materiales selladores o ceras no se productos de limpieza aprobados No lave eléctricamente ninguno recomienda. Si se dañan las en su concesionario. Siga todas de los componentes debajo del superficies pintadas, consulte a su las instrucciones del fabricante en cofre que tiene este...
  • Página 410: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo No aplique ceras o productos para Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador pulir al plástico sin recubrimiento, brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las vinilo, hule, calcomanías, imitación instrucciones del fabricante. madera, o a la pintura plana, ya que Precaución No use limpiadores que no puede ocurrir daño.
  • Página 411: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo No utilice ninguno de los siguientes El vehículo puede contar con un Precaución en las cubiertas de las luces: sistema de obturador diseñado para ayudar a aumentar la economía de Agentes abrasivos o cáusticos. El uso de cera en rayas de combustible.
  • Página 412 Cuidado del vehículo Tiras para intemperie Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Aplique grasa de silicón dieléctrico a las cintas para intemperie para cualquier resto sobrante que haya caminos, como hielo y polvo. que duren más, sellen mejor y no se caído sobre las superficies Lave siempre las partes peguen ni rechinen.
  • Página 413: Componentes De La Dirección, Suspensión Y Chasís

    Cuidado del vehículo Sistema de frenos Compruebe constantemente las los sellos y contaminar el fluido. botas de unión y los sellos de los El fluido contaminado disminuirá la Inspeccione visualmente las líneas ejes en busca de fugas. vida de la caja de transferencia y/o de freno y mangueras para el buen los ejes y se debe reemplazar.
  • Página 414: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Manchado pintura química Utilice limpiadores diseñados No utilice detergentes de específicamente para las superficies lavandería o lavaplatos con Los contaminantes del aire pueden a limpiar, para evitar daños desengrasantes. Para los caer sobre el vehículo y dañar las permanentes.
  • Página 415: Molduras Recubiertas

    Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente trapo de microfibra para evitar Precaución manchadas, límpielas con una la transferencia de pelusas a la esponja o un trapo suave, que tela o la alfombra. Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados 2.
  • Página 416 Cuidado del vehículo pequeña área oculta para verificar Precaución Precaución (Continúa) la estabilidad del color. Si se forma un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con causar un daño permanente. tapete. ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de Después de limpiar, use una toalla podría causar daño que no estas superficies después de...
  • Página 417: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Siga estas directrices para el uso Precaución Advertencia adecuado de los tapetes. Los tapetes incluidos como El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña el tejido del equipo original fueron diseñados puede causar daño permanente a cinturón de seguridad.
  • Página 418 Cuidado del vehículo Retenedor de botón Cómo quitar y colocar los tapetes 1. Tire hacia arriba de la parte trasera del tapete para liberarlo y retírelo. 2. Vuelva a colocar el tapete alineando la abertura del tapete sobre el retén de la alfombra y presionándolo para que entre en su sitio.
  • Página 419: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 420 Servicio y mantenimiento menudo. Los servicios adicionales Se usan para manejo de alta Precaución (Continúa) requeridos - normales son para velocidad o competitivo vehículos que: Se usan como vehículos de taxi, No realice lavados químicos no Llevan pasajeros y carga dentro policía o servicio de entregas aprobados por GM en el vehículo.
  • Página 421: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de las mejores condiciones, el sistema aceite y el filtro, y reinicie el de duración del aceite del motor sistema de vida útil del aceite. mantenimiento puede no indicar que el vehículo Consulte Aceite del Motor 0 324 requiera servicio hasta por un año.
  • Página 422 Servicio y mantenimiento Compruebe visualmente si hay Lubrique los componentes de la abrir completamente del fugas de líquidos. carrocería. Consulte Cuidado actuador. Si la capacidad para exterior 0 407. mantener abierto es baja, dé Inspeccione el depurador/filtro servicio al puntal neumático. de aire del motor.
  • Página 423: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para Mantenimiento y Batería La batería de 12 voltios suministra aplicaciones cuidados adicionales energía para arrancar el motor y especiales operar los accesorios eléctricos Su vehículo representa una adicionales. inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a Para evitar fallas al arrancar el severo: Lubrique los...
  • Página 424 Servicio y mantenimiento Frenos Las luces del tablero de Con una inspección multi instrumentos podrían puntos, su distribuidor puede Los frenos detienen el vehículo, y encenderse para indicar que los comprobar las luces y anotar son cruciales para una conducción líquidos tienen un nivel bajo y cualquier preocupación.
  • Página 425 Servicio y mantenimiento ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte Los técnicos especializados del reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 413 y Cuidado distribuidor pueden inspeccionar mismas. exterior 0 407. el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es Las señales de que las llantas Alineación de las llantas...
  • Página 426: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte Sistema de enfriamiento 0 330. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado.
  • Página 427 Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor Motor 2.5L L4 23321606 A3212C Motor 3.6L V6...
  • Página 428: Registros De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Registros de mantenimiento Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento. Lectura del Fecha Servicio realizado por...
  • Página 429: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 429 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 430: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 425 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 431 Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Motor 3.6L V6 5.7 L 6.0 qt Tanque de combustible 73.4 L 19.4 gal 82.1 L 21.7 gal Líquido de la caja de transferencia 1.0 L 1.0 qt Par de la tuerca de la rueda 140 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas.
  • Página 432: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 2.5L L4 Motor 3.6L V6...
  • Página 433: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 439 Satisfacción al Cliente Grabadoras de datos Información al cliente eventos .
  • Página 434: Procedimiento De Asistencia Al Cliente

    Dirección Si tiene preguntas, puede enviar de servicio, agente de ventas del correos electrónicos al Centro de Número telefónico distribuidor, o gerente de ventas, Atención a Clientes (CAC) a dependiendo de su caso. Año modelo cac.gmc@gmcc.com.mx Marca...
  • Página 435: Programa De Asistencia En El Camino

    Guatemala automáticamente en el programa de contacto con el Centro de Atención 1-800-835-0436 asistencia en el camino. Los a Clientes de GMC en el servicios están disponibles sin costo 01-800-466-0801. Panamá bajo los términos y condiciones del Servicios que se ofrecen 00-800-052-1479 programa.
  • Página 436 Si el vehículo no puede ser suficiente combustible para que Información sobre direcciones y recibido por el distribuidor GMC el vehículo llegue a la siguiente números de teléfono para más cercano debido a conflictos estación de servicio.
  • Página 437 Información al cliente noche o más. Si esto sucede, requiere de más de 8 horas de recoger el vehículo en el además de los servicios manejo en carretera, se distribuidor si no se encuentra previamente enumerados y arreglará el transporte para el en la misma ciudad que ésta.
  • Página 438: Programa De Asistencia En El

    Actos de terrorismo, tumultos o camino. Para más información, GMC se reserva el derecho a hacer acciones de la policía y fuerzas consulte la garantía del vehículo cualquier cambio o descontinuar el armadas que eviten brindar los nuevo.
  • Página 439: Elaboración De Informes Sobre Defectos De Seguridad

    Certificado de homologación: Transport Canada) en una situación RCPCOAR14-1191 como ésta, notifíquelo también a General Motors. Continental ARS4-A Llame al 1-800-GMC-8782 Este equipo opera a titulo (1-800-462-8782), o escriba: secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias Centro de asistencia al cliente de...
  • Página 440: Registro Y Privacidad De Los Datos Del Vehículo

    Información al cliente Grabación de datos y preferencias personales, como Si los cinturones de seguridad ajustes de radio, posiciones de del conductor y pasajero privacidad del asiento y ajustes de temperatura. estaban abrochados o no; vehículo Cuánto estaba presionando el Grabadoras de datos conductor el acelerador o pedal eventos...
  • Página 441: Onstar 0 446

    Información al cliente Para leer los datos registrados por OnStar Sistema de información y un EDR se requiere de equipo entretenimiento Si el vehículo está equipado con especial y se necesita acceder al OnStar y cuenta con una vehículo o al EDR. Además del Si el vehículo está...
  • Página 442: Descripción General Onstar

    OnStar OnStar Descripción general y aplicaciones que pueden no estar disponibles en su región; o debido a OnStar cambios posteriores a la impresión de este manual. Descripción general OnStar Descripción general de Consulte la documentación de Descripción general de OnStar compra específica para su vehículo, OnStar .
  • Página 443: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
  • Página 444: Seguridad

    OnStar Seguridad Navegación vehículos, presione para abrir la aplicación OnStar en la pantalla de Si está equipado, OnStar La navegación de OnStar requiere infoentretenimiento. Para otros proporciona estos servicios: el plan de servicio OnStar vehículos presione de la manera Connect Plus. Con Asistencia en el camino, los siguiente: Asesores pueden localizar un...
  • Página 445: Conectividad

    OnStar Repetir dispositivos celulares. Se requiere Presione , después pida al un plan de datos. Use los controles Asesor que descargue las 1. Presione . El sistema en el vehículo sólo cuando sea instrucciones al sistema de responde: "OnStar listo," y seguro hacerlo.
  • Página 446 Apple y Android compatibles. Los Ajustar un recordatorio de presión de las llantas, si el vehículo usuarios de GMC pueden obtener estacionamiento con un pin, está equipado con el Sistema de acceso a los siguientes servicios tomar una foto, realizar una monitor de presión de llantas.
  • Página 447: Información Adicional De Onstar

    OnStar Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento disponibles en la mayoría de los adecuado. Si se agrega, conecta o de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
  • Página 448: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar vehículo de OnStar. Haga clic en la Idiomas Si las señales GPS no están pestaña "Mi cuenta" en la página disponibles, el sistema OnStar El vehículo puede programarse para principal. La navegación y servicios debería funcionar para llamar a responder en varios idiomas.
  • Página 449: Privacidad

    OnStar Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar conectar con OnStar hacer que no funcione. que un sistema se comunique Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores Actualizaciones de software de la red celular ha alcanzado la...
  • Página 450 OnStar servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. otros programas de terceros. asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), Consulte http://opensource.lge.com/ vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco index su destino);...
  • Página 451 OnStar LIABLE FOR ANY CLAIM, Mark Adler, John Bush, Karl Davis, 1. Redistributions of source code DAMAGES OR OTHER LIABILITY, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, must retain the above copyright WHETHER IN AN ACTION OF Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed notice, definition, disclaimer, CONTRACT, TORT OR Gordon, Ian Gorman, Chris and this list of conditions.
  • Página 452 OnStar the original source. Such Todos los derechos reservados. EL SOFTWARE O EL USO U altered versions also must not OTROS TRATOS EN EL Por este medio se otorga permiso be misrepresented as being SOFTWARE. para utilizar, modificar, y distribuir Info-ZIP releases including, este software para cualquier A excepción de lo contenido en este...
  • Página 453 OnStar Mark Adler, John Bush, Karl Davis, modificarlo y redistribuirlo el aviso SFX no haya sido Harald Denker, Jean-Michel Dubois, libremente, sujeto a las siguientes removido de la binaria o Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed restricciones: deshabilitado. Gordon, Ian Gorman, Chris 1.
  • Página 454 OnStar tergiversado de Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres "Info-ZIP", "Zip", "Unzip", "UnZipSFX", "Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket Zip" y "MacZip" para su propia fuente y versiones binarias.
  • Página 455: Índice

    Índice Índice Advertencia de la propuesta de Abridor de la puerta de la California 65 ..318, 339, 399 cochera ..... . . 180 Advertencia Luces, Programación .
  • Página 456 Índice Alarma Apple CarPlay y Asientos de seguridad para niños Seguridad del vehículo ..52 Android Auto ....215 Anclas inferiores y correas Alerta Arrancar el motor .
  • Página 457 Índice Automático Bolsas de aire (cont.) Cámara de visión Adición de equipo al Espejos con atenuación ..55 trasera (RCV) ....285 Frenado delantero .
  • Página 458 Índice Características Combustible (cont.) Componentes de la transmisión Aditivos ..... . . 303 Memoria ......13 automática Características de memoria .
  • Página 459 Índice Conducción (cont.) Cuándo es momento para Dirección ..... . . 233 Recuperación fuera de nuevas llantas ....374 Ajuste de ruedas .
  • Página 460 Índice El motor se detiene cuando está Equipo eléctrico, Añadido ..314 Estacionamiento (cont.) desacelerando (cont.) Revisión del freno y el Equipo, remolque ....312 Recorrido de la correa de Especificaciones y mecanismo de...
  • Página 461 Índice Frenos (cont.) Iluminación (cont.) Invierno Asistencia ....265 Salida ......191 Conducción .
  • Página 462 Índice Llanta de refacción Llantas (cont.) Luces (cont.) Llanta de refacción Cambiador de luces altas/ compacta ..... 398 Llanta desinflada ....381 compacta .
  • Página 463 Índice Luces (cont.) Luz de Asistencia de Manómetros (cont.) Seguridad ....160 mantenimiento de carril ..156 Tacómetro .
  • Página 464 Índice Potencia retenida para Radios (cont.) accesorios (RAP) ... . . 255 Satelital ..... . . 199 Navegación Precaución, Peligro, y Recepción de radio .
  • Página 465 Índice Registros Revisión del sistema de Servicio (cont.) Accesorios y Mantenimiento ....427 seguridad ..... . 85 Reloj .
  • Página 466 Índice Sistema de bolsas de aire (cont.) Sistema de frenos antibloqueo Sistemas de asistencia para (ABS) (cont.) ¿Cuándo se debe activar la conducción....289 Advertencia Luz .
  • Página 467 Índice Tracción (cont.) Ventanas (cont.) Luz del Sistema de Control Energía ......57 de tracción (TCS)/ Ventilación, aire ....227 StabiliTrak .
  • Página 468 NÚMERO DE PARTE. 23297095 A...

Este manual también es adecuado para:

Acadia denali 2018

Tabla de contenido