Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Acadia/Acadia Denali
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GMC Acadia 2023

  • Página 1 Acadia/Acadia Denali Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sistema de Infoentretenimiento ..147 no limitado a, GM, el logotipo GM, GMC, el Para localizar rápidamente información sobre Controles de clima ..... 202 emblema de la camioneta GMC, ACADIA y el vehículo, use el índice en las últimas...
  • Página 3 Introducción : Se muestra cuando el manual de Precaución Peligro servicio tiene instrucciones o información Precaución indica un peligro que puede El título Peligro indica una situación adicionales. ocasionar daños materiales o daños al peligrosa de gran riesgo que, de : Se muestra cuando hay más vehículo.
  • Página 4 Introducción : Inflamable : Riesgo de incendio eléctrico : Alerta de colisión frontal : Recordatorios de cinturón de seguridad : Ubicación de cerradura de cubierta : Alerta de zona ciega lateral de bloque de fusibles : Paro/Arranque : Fusibles : Monitor de presión de las llantas : Asientos de seguridad para niños de : Control de Tracción/StabiliTrak/Control sistema ISOFIX/LATCH...
  • Página 5 Introducción Introducción del Tablero de instrumentos...
  • Página 6 Introducción 1. Ventilas de aire 0 207. Centro de información del conductor (DIC) Interruptor de asistencia de (Nivel medio) 0 126 o estacionamiento. Ver Alertas de 2. Controles de luz exterior 0 139. Centro de información del conductor (DIC) asistencia para Estacionarse o Ir de Palanca de direccional.
  • Página 7: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Espejo exterior de atenuación Llaves y seguros automática ......31 ventanas Inclinación auto espejos en marcha Llaves...
  • Página 8: Llave Remota

    Llaves, puertas y ventanas Verifique la ubicación. Otros vehículos u Para sacar la llave, oprima el botón que se objetos podrían estar bloqueando la señal. encuentra cerca de la parte inferior de la llave remota, y jálela hacia afuera. Nunca Revise la batería de la llave remota.
  • Página 9 Llaves, puertas y ventanas puertas se bloquearán y después se luces antiniebla y de reversa se encenderán desbloqueará inmediatamente la puerta del brevemente durante aproximadamente 30 conductor. Para ver la configuración segundos para iluminar su aproximación al vehículo. Los indicadores de las luces disponible para esta característica, toque el direccionales pueden parpadear para indicar icono Configuración en la página de inicio de...
  • Página 10 Llaves, puertas y ventanas Acceso sin llave se puede programar para : Si está equipado, oprima y libere desbloquear todas las puertas al oprimir la entonces oprima inmediatamente sin soltar primera vez el bloqueo/desbloqueo en la durante al menos cuatro segundos para puerta del conductor.
  • Página 11 Llaves, puertas y ventanas Desbloqueo/bloqueo sin llave de las puertas trasera causará que las luces direccionales Para ver la configuración disponible para de pasajero parpadeen cuatro veces rápidamente, esta característica, toque el icono indicando que el acceso está desactivado. Configuración en la página de inicio de Cuando las puertas estén bloqueadas y la infoentretenimiento.
  • Página 12 Llaves, puertas y ventanas (Vehículo) para mostrar la lista de opciones Llave de Acceso 2. Retire la tapa del cilindro de bloqueo de disponibles y seleccione Remote Lock, llave en la manija de la puerta del Para acceder a un vehículo con una batería Unlock, Start (Bloqueo, desbloqueo, conductor.
  • Página 13 Llaves, puertas y ventanas almacenamiento de la consola central. disponible en Canadá. Este procedimiento conocidas. Se pueden reprogramar las llaves remotas restantes durante los Levante el revestimiento y colóquelo a toma aproximadamente 30 segundos para un lado. completarse. El vehículo debe estar apagado siguientes pasos.
  • Página 14 Llaves, puertas y ventanas 6. Retire la llave remota de la cavidad de la 1. Abra el área de almacenamiento de la Reemplazo de la batería consola central abriendo el llave remota y presione el botón descansabrazos. Advertencia de la llave remota. Para programar llaves remotas Nunca permita que los niños jueguen con adicionales, repita los Pasos 4-6.
  • Página 15 Llaves, puertas y ventanas Reemplace la batería en la llave remota Precaución pronto si el DIC muestra REEMPLACE Siempre reemplace la batería con el tipo BATERÍA EN LLAVE REMOTA. correcto. Reemplazar la batería con un Para reemplazar la batería: tipo incorrecto podría crear un riesgo de explosión de la batería.
  • Página 16: Arranque Remoto Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Arranque remoto del vehículo Las leyes en algunas comunidades locales El motor se apagará después de 15 puede restringir el uso de arrancadores minutos, a menos que se realice una De encontrarse equipada, esta función remotos. Por ejemplo, algunas leyes pueden extensión de tiempo o que se arranque permite el arranque del motor desde afuera requerir que la persona que utiliza el...
  • Página 17: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Ya se han usado dos arranques remotos El vehículo debe encenderse y después Advertencia (Continúa) del vehículo, o un arranque remoto con apagarse antes que el procedimiento de extensión. arranque remoto pueda ser usado incapaces de salir del mismo. Los niños nuevamente.
  • Página 18 Llaves, puertas y ventanas Oprima hacia abajo sobre la perilla de Acceso de cilindro de bloqueo de llave 1. Jale la manija de la puerta (1) a la bloqueo de la puerta para bloquear la posición abierta y manténgala abierta de puerta de conductor (en caso de puerta.
  • Página 19: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 5. Revise que la tapa esté segura. Seguros eléctricos de puertas Seguros de giro libre El cilindro del seguro de llave de la puerta gira libremente al usar una llave incorrecta o cuando la llave correcta no se inserta completamente.
  • Página 20: Seguros De Puertas Automáticos

    Llaves, puertas y ventanas Seguros de puertas automáticos Protección de bloqueo Cuando se presiona en el interruptor del seguro de la puerta eléctrica, mientras la El vehículo está programado de forma que Si la ignición está encendida o en modo de puerta está...
  • Página 21: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas conductor solo se bloqueará cuando esté Si están equipados, los seguros de puertas 2. Mueva la palanca hacia arriba a unlock cerrada. La función de Protección de bloqueo para niños están en el borde interior de las (desbloqueo).
  • Página 22 Llaves, puertas y ventanas La puerta trasera cuenta con un pestillo Advertencia (Continúa) eléctrico. Si la batería está desconectada o Ajuste el sistema de control de clima tiene un bajo voltaje, la puerta trasera no se abrirá. La puerta trasera reanudará su en una modalidad que haga circular sólo aire exterior, y ajuste el operación cuando la batería se vuelva a...
  • Página 23 Llaves, puertas y ventanas OFF: Únicamente abre de manera manual. Para poder abrir o cerrar la puerta trasera, seleccione el modo MAX o 3/4. Presione dos veces rápidamente en la llave remota hasta que se mueva la puerta trasera. Presione en la puerta del conductor.
  • Página 24 Llaves, puertas y ventanas reacciona al peso de exceso en la puerta múltiples obstáculos en el mismo ciclo Precaución trasera o una posible falla del puntal de eléctrico, la función eléctrica se desactivará. Forzar manualmente la puerta trasera soporte. Sonará una campanilla repetitiva Después de quitar los obstáculos, cierre para abrir o cerrar durante un ciclo mientras la función de detección de cierre de...
  • Página 25 Llaves, puertas y ventanas La puerta trasera no se puede establecer por La llave remota debe estar a menos de 1 m debajo de una altura mínima programable. (3 pies) de la defensa trasera para operar la Si no hay un destello de luz o sonido, puerta trasera eléctrica manos libres.
  • Página 26 Llaves, puertas y ventanas patada, abra o cierre la puerta trasera por El logotipo proyectado no funcionará en otro método o arranque el vehículo. La estas condiciones: función se volverá a activar. La batería del vehículo está baja. Al cerrar la puerta trasera usando esta La transmisión no está...
  • Página 27 Llaves, puertas y ventanas Se ha dejado dentro del vehículo y todas Limpieza de lentes Use una tela suave y húmeda para limpiar las puertas del vehículo están cerradas. los lentes hundidos. Se ha acercado a la zona afuera de la puerta trasera cinco veces en menos de 10 minutos.
  • Página 28 Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Llave remota entrando a la zona de detección Operativo Encendido por un minuto de logotipo proyectado Llave remota dejada dentro de zona de Operativo Apagado hasta que el botón de la llave detección de logotipo proyectado por un...
  • Página 29: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del vehículo Parpadeo rápido : El vehículo no está Si se abre la puerta del conductor sin asegurado. Una puerta, el cofre, o la puerta primero desbloquear con la llave remota, El vehículo tiene características anti-robo; sin trasera están abiertos.
  • Página 30: Inmovilizador

    Llaves, puertas y ventanas Siempre desbloquee una puerta con la El sistema de inmovilización se desactiva Si el vehículo no cambia los modos de llave remota o el sistema de acceso sin cuando se enciende la ignición o está en ignición (modo de accesorios, on llave.
  • Página 31: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos exteriores Espejos eléctricos Espejos con memoria El vehículo puede contar con espejos con Espejos convexos memoria. Consulte Asientos con memoria 0 44. Advertencia Alerta de zona ciega lateral (SBZA) Un espejo convexo puede hacer que las El vehículo puede tener SBZA.
  • Página 32: Espejos Con Calefacción

    Llaves, puertas y ventanas Espejos plegables eléctricos Doble y desdoble los espejos una vez Consulte "Desempañador de la ventana usando los controles para reiniciarlos a su trasera" bajo Sistema de climatización posición normal. Se puede escuchar un ruido automática dual 0 202. durante el reinicio de los espejos eléctricos Espejo exterior de atenuación plegables.
  • Página 33: Espejos Interiores

    Llaves, puertas y ventanas Para ver las configuraciones disponibles Espejo de la cámara trasera desde la pantalla de infoentretenimiento, Si está equipado, este espejo de atenuación toque Configuración > Vehículo > Comodidad automática ofrece una vista gran angular de y conveniencia. la cámara del área detrás del vehículo.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas Advertencia El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara. Los objetos pueden parecer estar más cerca de lo que están.
  • Página 35: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Consulte a su concesionario para servicio su se muestra una pantalla azul y en el espejo, y la pantalla se apaga. Además, empuje la lengüeta como se indica para regresar al modo de atenuación automática. El Espejo de cámara trasera puede no funcionar correctamente o proyectar una imagen clara si: Hay destello del sol o de faros delanteros.
  • Página 36: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanas Las ventanas se pueden desactivar Movimiento rápido de ventana Advertencia (Continúa) temporalmente si se utilizan varias veces en Todas las ventanas se pueden abrir sin un tiempo corto. en el asiento trasero, utilice el interruptor sostener el interruptor de la ventana. del bloqueo de ventanas para evitar la Presione el interruptor hacia abajo Bloqueo de las ventanas...
  • Página 37: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas Anulación de Sistema de inversión 3. Abra parcialmente la ventana a Viseras programar. Después ciérrela y continúe automática jalando el interruptor brevemente después que la ventana se haya cerrado Advertencia completamente. Si la anulación del sistema de inversión 4.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas El techo corredizo no puede abrirse o deseada. Presione completamente cerrarse si el vehículo tiene una falla para cerrar el quemacocos. Libérelo para eléctrica. detenerla en la posición deseada. Sistema de reversa automática Interruptor de inclinación El quemacocos tiene un sistema de reversa Función de Ventilación : Presione automática que solo está...
  • Página 39 Llaves, puertas y ventanas operación del techo corredizo o ruido. Podría taponar también el sistema de drenaje de agua. Periódicamente abra el quemacocos y retire cualquier obstáculo o basura suelta. Limpie el sello del quemacocos y el área de sellado del techo utilizando un trapo limpio, jabón suave y agua.
  • Página 40: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y sistemas de Reemplazo de partes del sistema del Sistemas de Restricción para Niños cinturón de seguridad después de una ISOFIX ....... . 82 sujeción colisión .
  • Página 41: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/ columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos los ocupantes estén instaladas y ajustadas Ajuste las cabeceras de tal forma que la Para subir o bajar la cabecera ajustable,...
  • Página 42: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Puede ajustarse la altura de la cabecera. Jale Asientos de la tercera fila Asientos delanteros la cabecera hacia arriba para elevarla. Trate Los asientos traseros de tercera fila del de mover la cabecera para cerciorarse que Ajuste del asiento vehículo tienen cabeceras en las posiciones está...
  • Página 43: Ajuste Del Asiento Eléctrico

    Asientos y sistemas de sujeción Levante o baje la parte frontal del cojín 3. Suelte la palanca para que deje de Ajuste del asiento eléctrico del asiento moviendo el frente del control moverse el asiento. hacia arriba o hacia abajo. 4.
  • Página 44 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) El cinturón de hombro no estará contra su cuerpo. En su lugar, estará delante de usted. En un accidente, puede ir hacia éste, y recibir lesiones de cuello u otras. El cinturón de seguridad de dos puntos podría elevarse por encima de su abdomen.
  • Página 45: Ajuste Del Soporte Lumbar

    Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables eléctricos Ajuste del soporte lumbar Asientos con memoria Incline la parte superior del control hacia Resumen Presione sin soltar el control hacia adelante atrás para reclinarse. para aumentar o hacia atrás para disminuir Si está...
  • Página 46 Asientos y sistemas de sujeción o "Recuperación de memoria de salida remota al ingresar al vehículo. Realice lo 2. Ajuste todas las funciones de memoria disponibles en la posición de conducción automática de asiento" más adelante en siguiente si no se muestra el mensaje de esta sección.
  • Página 47 Asientos y sistemas de sujeción Recuperación automática de memoria de vehículo está apagado y se abre la puerta. La Recuperación de Memoria de entrada de salida de asiento, repita los pasos 1 4 Seleccione Configuración > Vehículo > asiento continuará si el vehículo se cambia Posición de asiento >...
  • Página 48: Asientos Delanteros Con Calefacción Y

    Asientos y sistemas de sujeción Recuperación de memoria automática de Cancelar Recuperaciones de asiento de Asientos delanteros con salida de asiento memoria calefacción y ventilación Durante cualquier recuperación de La Memoria de salida de asiento comenzará memoria: el movimiento a la posición de asiento del Advertencia Presione un control de asiento eléctrico botón...
  • Página 49 Asientos y sistemas de sujeción activará automáticamente los asientos con Presione , si está disponible, para calefacción o ventilación en el nivel ventilar el asiento del conductor o del requerido por la temperatura interior del pasajero. El asiento ventilado cuenta con un vehículo.
  • Página 50: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos con calefacción y ventilación enfriamiento automático de arranque entró al vehículo a través de la puerta arranque remoto remoto > Encendido o Apagado. Vea trasera y salió del vehículo sin que el Arranque remoto del vehículo 0 15. vehículo se apagara.
  • Página 51 Asientos y sistemas de sujeción 2. Levante la palanca debajo del cojín del Advertencia (Continúa) asiento y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás. empuje o jale los respaldos para asegurar que los seguros del respaldo y del piso 3.
  • Página 52 Asientos y sistemas de sujeción orientado hacia atrás antes de mover el 4. Verifique que el cinturón de seguridad no Cómo plegar los respaldos asiento para entrada o salida de la esté debajo del cojín del asiento. tercera fila. Cómo reclinar los respaldos Advertencia Para reclinar los respaldos: Retire al niño del asiento de seguridad...
  • Página 53: Asientos Traseros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción Si los asientos con calefacción están en alto, se puede bajar el nivel automáticamente después de aproximadamente 30 minutos. Asientos de la tercera fila Advertencia El uso de la posición de los asientos de la tercera hilera cuando la segunda hilera está...
  • Página 54: Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Para doblar los respaldos de la tercera fila: Regresando el asiento a la posición de Advertencia sentado 1. Retire los objetos que haya en el piso de Un cinturón de seguridad que esté la primera o segunda fila de asientos o Para regresar el respaldo a la posición de enrutado inadecuadamente, que no esté...
  • Página 55 Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los cinturones de fuerzas de los cinturones de seguridad. Por Advertencia (Continúa) eso usar los cinturones de seguridad tiene seguridad mucho sentido. Puede resultar seriamente dañado o morir al golpear cosas dentro del vehículo con Preguntas y respuestas respecto a mayor fuerza o salir disparado del cinturones de seguridad...
  • Página 56: Cómo Usar Correctamente Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Además, la ley requiere el uso de los absorber las fuerzas de restricción. cinturones de seguridad en la mayoría El cinturón del hombro se bloquea si hay de los estados y en todas las provincias un alto repentino o choque.
  • Página 57 Asientos y sistemas de sujeción Nunca permita que el cinturón del regazo o Nunca utilice el cinturón del hombre debajo Nunca coloque el cinturón del regazo o del del hombro se aflojen o se doblen. de ambos brazos o detrás de su espalda. hombro sobre un descansabrazos.
  • Página 58: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Cinturón de seguridad de tres El cinturón de regazo-hombro se puede bloquear si jala el cinturón a través de puntos usted demasiado rápido. Si esto sucede, permita que el cinturón retroceda Todas las posiciones de asientos del vehículo ligeramente para desbloquearlo.
  • Página 59 Asientos y sistemas de sujeción 3. Empuje la placa de cerrojo dentro del Para desabrochar el cinturón, presione el broche hasta que escuche un sonido botón del broche. El cinturón debería de clic. regresar a su posición de almacenamiento. Jale hacia arriba la placa de cerrojo para Siempre guarde el cinturón de seguridad asegurarse que esté...
  • Página 60: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El

    Asientos y sistemas de sujeción cuello. El ajuste inadecuado de la altura del Pretensores de cinturón de seguridad Uso del cinturón de seguridad cinturón de hombro podría reducir la eficacia durante el embarazo Este vehículo tiene pretensores de cinturón del cinturón de seguridad durante un de seguridad para los ocupantes externos choque.
  • Página 61: Revisión Del Sistema De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción un choque. Para las mujeres embarazadas, Asegúrese que la luz de recordatorio del Advertencia así como para todos, la clave para que los cinturón de seguridad funcione. Vea cinturones de seguridad sean efectivos es Recordatorios de cinturón de seguridad 0 112. No blanquee ni tiña el tejido del cinturón usarlos adecuadamente.
  • Página 62: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Una bolsa de aire de rodillas para el El reemplazo de los cinturones de seguridad conductor y sobre el tablero de conductor puede no ser necesario después de un instrumentos para el pasajero del asiento choque menor.
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia Puede resultar severamente lesionado o Debido a que las bolsas de aire se inflan Los ocupantes no se deben inclinar o morir en un choque si no utiliza su con gran fuerza y más rápido que un dormir contra el descansabrazos central cinturón de seguridad, incluso con bolsas parpadeo, cualquier persona que golpeen,...
  • Página 64: En Dónde Están Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las bolsas de aire? Hay una luz de disponibilidad de bolsa de aire en el grupo de instrumentos, que muestra el símbolo de la bolsa de aire. El sistema verifica que el sistema eléctrico de la bolsa de aire no tenga descomposturas.
  • Página 65: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) mantener libre la trayectoria de la bolsa de aire al inflarse. No coloque nada entre un ocupante y la bolsa de aire, y no sujete o coloque nada sobre el cubo del volante o sobre o cerca de ninguna otra cubierta de bolsa de aire.
  • Página 66 Asientos y sistemas de sujeción sistema de bolsa de aire específico. Los desde un ángulo, o si el objeto está fijo o en central delantera no está diseñada para inflarse en impactos frontales, impactos casi umbrales de despliegue se usan para movimiento, es rígido o se deforma, o es predecir qué...
  • Página 67: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa

    Asientos y sistemas de sujeción o si el sistema de detección predice que el moderadas a severas, incluso los ocupantes ¿Qué observará después de que vehículo está a punto de volcarse sobre un con cinturones pueden tener contacto con el se infle una bolsa de aire? lado, o durante un impacto frontal grave.
  • Página 68 Asientos y sistemas de sujeción normal; las puertas se pueden bloquear, y rompimiento adicional del parabrisas a partir Advertencia las luces interiores se pueden apagar, y las de la bolsa de aire del pasajero frontal Intermitentes de advertencia de peligro se exterior.
  • Página 69: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción Sistema de detección de pasajeros El sistema de detección de pasajeros Peligro funciona con sensores que son parte del El vehículo tiene un sistema de detección de cinturón de seguridad y del asiento del Si se utiliza un asiento de seguridad para pasajeros para la posición del pasajero pasajero delantero exterior.
  • Página 70 Asientos y sistemas de sujeción encendido para recordarle que la bolsa de Operación incorrecta: Si el indicador de Asegúrese que el retractor del cinturón aire está desactivada. Vea Indicador de de seguridad esté bloqueado jalando el Estado de bolsa de aire del pasajero no estado de bolsa de aire del pasajero 0 113.
  • Página 71 Asientos y sistemas de sujeción El sistema de detección de pasajero puede o Operación incorrecta: Si el Indicador de 2. Retire cualquier material adicional del no desactivar la bolsa de aire para un niño asiento, tal como mantas, cojines, Apagado se Ilumina para un ocupante en un asiento de seguridad para niños cubiertas de asiento, calentadores de adulto...
  • Página 72: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con

    Asientos y sistemas de sujeción Una capa gruesa de material adicional, tal Dar servicio a vehículos equipados Advertencia como una manta o cojín, o equipo posventa con bolsa de aire tal como cubiertas de asiento, calentadores Si la bolsa de aire del pasajero externo de asiento, y masajeadores de asiento Las bolsas de aire afectan cómo se debe dar delantero se apaga para un ocupante de...
  • Página 73: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Agregar equipo a vehículos Su distribuidor y el manual de servicio Si el vehículo tiene bolsas de aire de riel de tienen información sobre la ubicación de los techo para volcadura, vea Diferentes equipados con bolsa de aire módulos y sensores de la bolsa de aire, tamaños de llantas y ruedas 0 345 para obtener información adicional importante.
  • Página 74: Reemplazo De Partes Del Sistema De Bolsa De Aire Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para niños Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) aire. Si cualquier cubierta de bolsa de aire Niños Mayores inspeccionados y se realicen las está abierta o rota, pida que se sustituciones necesarias tan pronto como reemplace la cubierta de la bolsa de aire sea posible.
  • Página 75: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción seguridad de tres puntos (regazo-hombro) Peligro (Continúa) Peligro hasta que el niño pase la siguiente prueba de ajuste adecuada: Los niños que no usen el cinturón de Esta imagen muestra a un niño sentado seguridad pueden salir proyectados en Siéntelo completamente hacia atrás sobre en un asiento con un cinturón de un choque.
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Vea Sistema de detección de pasajeros 0 68. Modelo C : Asiento de refuerzo de posicionamiento de cinturón Cuando se usa un asiento de seguridad para niños, ponga atención a las siguientes Los asientos de seguridad para niños están instrucciones de uso e instalación y también diseñados para sujetarse con el cinturón de las incluidas con el asiento de seguridad...
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción Selección de asiento de seguridad para Peligro (Continúa) Advertencia (Continúa) niños correcto No sujete o coloque objetos u otros En algunos países, el uso de asientos Los asientos traseros son una ubicación más materiales en el asiento de seguridad de seguridad para niños está...
  • Página 78 Asientos y sistemas de sujeción Niño Tamaño, altura, peso o edad de niño Tipo de asiento de seguridad recomendado Niños de dos años o menos y que no han Ya sea un portabebés o un asiento de Bebés y niños pequeños alcanzado los límites de altura o peso de su seguridad para niños convertible, mirando asiento de seguridad para niños...
  • Página 79: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Peligro (Continúa) Peligro Nunca permita que dos niños compartan NUNCA use un asiento de seguridad para el mismo cinturón de seguridad. Ambos niños que vea hacia atrás en un asiento podrían sufrir lesiones serias en un protegido por una BOLSA DE AIRE ACTIVA accidente.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción Posición de asientos Grupo de peso Banca de segunda fila Banca de tercera fila Pasajero delantero Izquierdo Centro Derecho Izquierdo Derecho Grupo 0: Hasta 10 kg Grupo 0+: Hasta 13 kg Grupo I: U / UF U / UF U / UF U / UF...
  • Página 81 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX Las siguientes tablas muestran las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Tamaño de Grupo de peso Accesorio Banca de segunda fila...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Tamaño de Grupo de peso Accesorio Banca de segunda fila Banca de tercera fila Pasajero clase delantero Izquierdo Centro Derecho Izquierdo Derecho IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos IL = Adecuado para sistemas de asientos de seguridad para niños (CRS) ISOFIX particulares indicados en la lista anexa.
  • Página 83: Isofix

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción para Los anclajes ISOFIX están situados cerca del Anclas de atadura superior del vehículo pliegue entre el respaldo del asiento y el Niños ISOFIX cojín del asiento y se identifican con el símbolo Sujete los asientos de seguridad para niños ISOFIX a las anclas ISOFIX.
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción superior, si está equipado. Refiérase a las Si la posición que usa no tiene instrucciones del asiento con retención cabecera o reposacabezas y utiliza infantil y a los siguientes pasos: una atadura sencilla, dirija la atadura sobre el respaldo.
  • Página 85: Restricciones Que Aseguran Al Niño (Con Asiento De Seguridad)

    Asientos y sistemas de sujeción correa, levante el reposacabezas o la cabecera y pase la correa por debajo del reposacabezas o de la cabecera así como alrededor de las barras del reposacabezas o de la cabecera. Si el asiento de seguridad para niños está...
  • Página 86 Asientos y sistemas de sujeción Los bebés y niños deben ir en el asiento Si la restricción para niños utiliza una Incline la placa de entrada para ajustar el cinturón, si es necesario. trasero y tener los cinturones colocados atadura superior, consulte en Sistemas de adecuadamente, de acuerdo con los Restricción para Niños ISOFIX 0 82 las 3.
  • Página 87 Asientos y sistemas de sujeción 6. Intente jalar el cinturón fuera del retractor para asegurarse que el retractor esté asegurado. Si el retractor no está asegurado, repita los Pasos 4 y 5. 7. Si el asiento con retención infantil tiene una atadura superior, siga las instrucciones del fabricante del asiento con retención infantil respecto al uso de...
  • Página 88: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Compartimento para lentes obscuros almacenamiento Compartimientos de almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento ..... . 87 NO almacene objetos pesados o filosos en Guantera .
  • Página 89: Almacenamiento Del Descansabrazos

    Almacenamiento Almacenamiento del Almacenamiento trasero descansabrazos. La consola central cuenta con almacenamiento debajo del apoyabrazos. Hay almacenamiento en el piso del área de Jale la manija y levante para abrir. carga trasera. Levante la manija para tener Si está equipado, el descansabrazos del La consola central también tiene lo acceso al sistema de administración de carga asiento trasero puede tener portavasos.
  • Página 90: Características Adicionales Del Almacenamiento

    Almacenamiento Características adicionales del Sistema de administración de la carga almacenamiento Opción de charola Amarres de carga La consola central trasera tiene un contenedor de almacenamiento. Jale la manija hacia abajo para acceder. Levante el piso de carga para obtener acceso En el compartimiento trasero del vehículo al sistema de administración de la carga.
  • Página 91 Almacenamiento El sistema de administración de carga se usa 1. Gire la tuerca de alas del lado derecho 3. Gire la tuerca de alas del lado izquierdo para organizar el almacenamiento en el área para retirar. para retirar. de carga. 2.
  • Página 92: Sistema Portaequipajes

    Almacenamiento 5. Desconecte las bisagras sobre el piso de Todo terreno Advertencia carga del sistema de administración de carga. Antes de conducir y ocasionalmente durante un viaje, revise que la carga está asegurada firmemente, que se apoye uniformemente entre los rieles transversales y no bloquee las luces o ventanas del vehículo.
  • Página 93 Almacenamiento como bastidores de bicicletas o cajas de información sobre la capacidad y carga del techo. El peso máximo de carga que se vehículo, consulte Límites de carga del puede colocar sobre el sistema vehículo 0 221. portaequipajes es de 100 kg (220 lbs) o el peso designado en las instrucciones que se incluyen con los rieles transversales u otros accesorios de portaequipaje, el que resulte el...
  • Página 94: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Controles Medidor del voltímetro (Sólo nivel Luz del Sistema de Control de Tracción (TCS)/StabiliTrak ..... 119 superior) .
  • Página 95: Ajuste Del Volante De Dirección

    Instrumentos y Controles Mensajes de potencia del motor ..135 Controles Volante eléctrico inclinable y telescópico Mensajes de velocidad del vehículo ..135 Ajuste del volante de dirección Sistema remoto universal Sistema remoto universal .
  • Página 96: Volante De Dirección Con Calefacción

    Instrumentos y Controles Volante de dirección con calefacción cuando hace frío en el exterior. Limpiador/lavador de parabrisas Es posible que el indicador de dirección del calefacción volante no encienda. Si está equipado con asientos con calefacción automática, el volante con calefacción se encenderá...
  • Página 97: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles INT : Mueva la palanca del limpiaparabrisas minutos, los limpiaparabrisas se Advertencia a INT. Gire la banda hacia arriba para restablecerán y se moverán hasta la base limpiezas más frecuentes o hacia abajo para del parabrisas. Antes de conducir el vehículo, siempre limpiezas menos frecuentes.
  • Página 98: Brújula

    Instrumentos y Controles ON (Encendido) : Enciende el limpiador Limpiezas en Reversa Lavador de la cámara trasera trasero. Si el control del limpiador trasero está apagado, el limpiador trasero opera : Empuje la palanca del continuamente de manera automática limpiaparabrisas hacia adelante para rociar cuando el vehículo está...
  • Página 99: Reloj

    Instrumentos y Controles distancia en un área abierta donde pueda Precaución Advertencia recibir la señal GPS. El sistema de brújula Colgar equipo pesado de las tomas puede determina automáticamente el momento en El tomacorriente del área de carga trasera causar daños que no están cubiertos por que se reinicia la señal GPS e indicará...
  • Página 100: Carga Inalámbrica

    Instrumentos y Controles Otros equipos que requieran un Una luz indicadora en la salida se enciende El vehículo debe estar encendido, en ACC/ suministro eléctrico extremadamente para indicar que está en uso. La luz se ACCESSORY (Accesorios), o la Energía estable, como cobijas eléctricas enciende cuando la ignición está...
  • Página 101: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles 2. Remueva todos los objetos de la 6. Si se coloca un smartphone en el Advertencia (Continúa) plataforma de carga. El sistema no puede cargador y se vuelve rojo, el cargador cargar si hay objetos entre el llaves, anillos, sujetadores de papel o y/o el smartphone está...
  • Página 102: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores Luces De Advertencia, Marcadores E

    Instrumentos y Controles se incluyen a continuación de este aviso) 1. Las redistribuciones del código fuente INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUYENDO SIN LIMITAR, para conocer los términos y condiciones de deben conservar el aviso de derechos su uso. reservados anterior, esta lista de LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS condiciones y la siguiente exención de...
  • Página 103: Cuadro De Instrumentos (Nivel Base Y Nivel Medio)

    Instrumentos y Controles o cuando uno de los medidores muestra que Cuadro de instrumentos (Nivel base y Nivel medio) puede haber un problema, revise la sección que le explica qué hacer. Esperar para hacer alguna reparación puede ser costoso, e incluso peligroso.
  • Página 104 Instrumentos y Controles Menú de cuadro de nivel base Vea Centro de información del conductor debe exceder. Para ajustar, presione (DIC) (Nivel básico) 0 123 o cuando se muestre Speed Warning Hay un área de pantalla interactiva en el Centro de información del conductor (DIC) (Advertencia de velocidad).
  • Página 105 Instrumentos y Controles Vea Centro de información del conductor combustible del vehículo en la historia (DIC) (Nivel básico) 0 123 o reciente y la cantidad de combustible que Centro de información del conductor (DIC) resta en el tanque. No se puede reiniciar el rango de combustible.
  • Página 106 Instrumentos y Controles Opciones Advertencia de velocidad : Le permite ajustar una velocidad que no se debe Utilice para desplazarse a través de exceder. Para ajustar, presione cuando se los elementos del menú de Opciones. muestre Speed Warning (Advertencia de Presione para seleccionar el elemento.
  • Página 107: Superior) 0 111

    Instrumentos y Controles 7. Tacómetro 0 108 Cuadro de instrumentos (Nivel superior) Menú del grupo de instrumentos Hay un área de pantalla interactiva en el centro del grupo de instrumentos. Utilice el control del volante adecuado para abrir y navegar a través de los diferentes Se muestra con Temas de sistema inglés estándar de nivel superior, el sistema métrico es elementos y pantallas.
  • Página 108 Instrumentos y Controles Aplicación de información. Aquí es donde los contactos. Si hay una llamada activa, Temas de pantalla : Hay dos configuraciones se pueden ver las pantallas seleccionadas silencie el teléfono o cambie a operación del de pantalla del grupo de instrumentos a del Centro de información del conductor.
  • Página 109: Velocímetro

    Instrumentos y Controles excede el límite de velocidad seleccionado, Odómetro de viaje Cuando el motor está encendido, el se muestra una advertencia emergente con tacómetro indicará las rpm. En la modalidad El odómetro de viaje muestra la distancia una campanilla. de Auto Stop (paro automático), el que ha recorrido el vehículo desde la última tacómetro puede variar por varios cientos de...
  • Página 110 Instrumentos y Controles Tomar un poco más o menos combustible para llenarse de lo que indica. Por ejemplo, el medidor pudo haber indicado que el tanque está medio lleno, pero en realidad se requerirá un poco más o un poco menos que medio tanque para rellenarlo.
  • Página 111: Medidor De Temperatura De Aceite Del Motor (Sólo Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Medidor de temperatura de Indicador de temperatura del aceite del motor (Sólo nivel refrigerante del motor superior) Sistema inglés Ese indicador muestra la temperatura del aceite de motor. Nivel base y Nivel medio métrico Si la aguja del medidor se mueve al extremo Métrico alto, quiere decir que el aceite del motor se ha sobrecalentado.
  • Página 112: Medidor Del Voltímetro (Sólo Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Si el puntero se mueve hacia el área de Cuando el motor está andando, este advertencia en el extremo alto del indicador, medidor muestra la condición del sistema de el motor está demasiado caliente. carga. El medidor puede cambiar de una lectura alta a una baja, o de una baja a una Si el refrigerante del motor se sobrecalentó...
  • Página 113: Recordatorios De Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles Las lecturas fuera del rango de operación Si el conductor tiene puesto el cinturón de Si el cinturón de seguridad del pasajero normal indican un posible problema en el seguridad, no se encenderá ni la luz ni el delantero está...
  • Página 114: Indicador De Estado De Bolsa De Aire Del Pasajero

    Instrumentos y Controles Indicador de estado de bolsa de Los símbolos se apagarán después de aproximadamente un minuto pero todavía aire del pasajero se permitirá que se infle la bolsa de aire delantera. El vehículo tiene un sistema de detección de pasajeros.
  • Página 115: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles Luz del sistema de carga Falla de luz indicadora (Luz Revise Precaución (Continúa) el motor) emisiones, la economía de combustible puede ser más baja, y puede ser que el Esta luz es parte del sistema de diagnóstico vehículo no marche suavemente.
  • Página 116 Instrumentos y Controles Combustible de baja calidad puede causar Para ayudar a prevenir daño, reduzca la realizar una Inspección de emisiones/Prueba la operación ineficiente del motor y velocidad del vehículo y evite aceleraciones de mantenimiento o para dar servicio al capacidad de conducción deficiente, que pesadas y pendientes cuesta arriba.
  • Página 117: Luz De Advertencia Del Sistema De

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia del sistema de detenerse. Si la luz sigue encendida, solicite una grúa para que lo lleve a servicio. Vea frenos Transporte de vehículo deshabilitado 0 366. Advertencia Es posible que el sistema de frenos no Inglés mejorado esté...
  • Página 118: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles Esta luz se debe encender brevemente Si la luz de advertencia del ABS permanece Luz de control de descenso de cuando se arranca el vehículo. Si no se encendida, o si se vuelve a encender pendiente enciende, arréglela y así estará lista para mientras conduce, el vehículo necesita advertirle si hay un problema.
  • Página 119: Indicador De Vehículo Al Frente

    Instrumentos y Controles Blanco: Aparece cuando arranca el Indicador de vehículo al frente Indicador de peatón al frente vehículo. Una luz blanca estable indica que LKA no está lista para asistir. Verde: Aparece cuando se enciende LEKA y está lista para asistir. LKA girará suavemente el volante si el vehículo se aproxima a una marca de carril detectada.
  • Página 120: Luz Stabilitrak Off (Stabilitrak Apagado)

    Instrumentos y Controles La luz de tracción desactivada se enciende Esta luz se enciende cuando se apaga el Ajuste la conducción como sea necesario. después de haberse apagado el Sistema de sistema StabiliTrak/control electrónico de Si persiste la condición, consulte a su Control de Tracción (TCS).
  • Página 121: Luz De Control De Modo Del Conductor

    Instrumentos y Controles Luz de presión de las llantas Precaución La luz de advertencia de temperatura del refrigerante del motor indica que el vehículo se ha sobrecalentado. Conducir con esta luz encendida puede dañar el motor y puede ser que esto no esté Esta luz se enciende cuando se selecciona el cubierto por la garantía del vehículo.
  • Página 122: Luz De Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles arranque el vehículo. Vea Funcionamiento Luz de advertencia de del sistema de monitoreo de presión de las combustible bajo llantas 0 337. Luz de presión de aceite del motor Esta luz se debe encender brevemente al Precaución arrancar el motor.
  • Página 123: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    Instrumentos y Controles La luz de seguridad se debe encender por un Luz IntelliBeam Recordatorio de luces encendidas momento cuando se enciende el motor. Si no se enciende, lleve el vehículo a servicio con su distribuidor. Si el sistema funciona normalmente, la luz indicadora se apagará.
  • Página 124: Luz De Puerta Entreabierta

    Instrumentos y Controles Luz de Control de velocidad constante Pantallas de información : Presione para moverse entre las adaptativo zonas de pantalla interactiva en el grupo de Centro de información del instrumentos. conductor (DIC) (Nivel básico) : Presione para abrir un menú o seleccione un elemento del menú.
  • Página 125 Instrumentos y Controles (mpg) registrada desde la última vez que se Cuando la duración del aceite restante está 6. Presione mientras un elemento esté reinició este elemento del menú. Este baja, el mensaje CAMBIAR PRONTO EL ACEITE resaltado para seleccionar o dejar de número refleja sólo la economía de DE MOTOR aparecerá...
  • Página 126 Instrumentos y Controles Promedio de velocidad del vehículo : Después del restablecimiento, el mejor valor Temporizador : Esta visualización se puede Muestra la velocidad promedio del vehículo muestra " -,-" hasta que se haya recorrido la usar como temporizador. Para iniciar el en kilómetros por hora (km/h) o en millas distancia seleccionada.
  • Página 127: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Medio)

    Instrumentos y Controles Centro de información del elementos podrían no encenderse de manera : Presione para abrir un menú o predeterminada, pero podrían activarse seleccione un elemento del menú. Presione conductor (DIC) (Nivel medio) utilizando la aplicación de Opciones. sin soltar para restablecer los valores en Consulte "Opciones de página de Las pantallas del centro de información del ciertas pantallas.
  • Página 128 Instrumentos y Controles Si está equipado, muestra la economía de en combustible. El estimado de rango de próximo cambio de aceite. Para restablecer, combustible promedio desde el último combustible se basa en un promedio de la consulte Sistema de duración del aceite del restablecimiento.
  • Página 129 Instrumentos y Controles La pantalla de Vida de filtro de aire se debe La pantalla muestra información sobre la Asistencia al conductor : Si está equipado, restablecer después del reemplazo del filtro forma en que el comportamiento de manejo muestra información para Asistencia de de aire del motor.
  • Página 130: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles Todo terreno : Muestra la información de 1. Presione para ir a la aplicación de inclinación y rodado del vehículo, ángulo de Opciones. rueda del camino, y el estado de tracción en 2. Presione para entrar al menú de las cuatro ruedas (4WD).
  • Página 131 Instrumentos y Controles Viaje A o Viaje B, Economía promedio de promedio del combustible y la velocidad temporizador, presione brevemente combustible y Velocidad promedio : promedio. O presione y seleccione mientras esta pantalla esté activa y el Muestra la distancia recorrida actual, ya sea restablecer en el menú.
  • Página 132: Pantalla Superior (Hud)

    Instrumentos y Controles Presión de llantas : Muestra las presiones Tendencia de economía : Muestra la historia Pantalla superior (HUD) aproximadas para las cuatro llantas. La de la Economía promedio de combustible presión de llantas se presenta ya sea en para los últimos 50 km (30 millas).
  • Página 133: Mensajes Del Vehículo 0 135

    Instrumentos y Controles Se puede visualizar la información de HUD La HUD podría mostrar la siguiente Para ajustar la imagen de HUD: en varios idiomas. La lectura del velocímetro información del vehículo y mensajes o 1. Ajuste el asiento del conductor. y otros valores numéricos se pueden alertas del vehículo: 2.
  • Página 134 Instrumentos y Controles Los lentes de sol polarizados podrían hacer que la imagen del HUD sea más difícil de ver. Opción de rotación de pantalla transparente (HUD) Esta característica permite ajustar el ángulo Métrico Métrico de la imagen HUD. Presione en los controles al volante mientras se resalta Head-up Display Rotation (Rotación de pantalla transparente) para...
  • Página 135 Instrumentos y Controles Limpie el lente de HUD con un paño suave impregnado con limpiavidrios. Limpie el lente suavemente, luego seque. Solución de problemas de pantalla transparente (HUD) Si no puede ver la imagen del HUD cuando Métrico Métrico la ignición está encendida, revise que: Nada esté...
  • Página 136: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Iluminación y reemplazo de focos Mensajes del vehículo El impulso se desactivará bajo ciertas condiciones de operación. Intente volver a Sistemas de limpia/lavaparabrisas Los mensajes que se muestran en el DIC arrancar después que la ignición haya estado Puertas y ventanas indican el estado del vehículo o que pueden apagada por 30 segundos.
  • Página 137: Programación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Programación del sistema remoto reversa. Esto incluye cualquier modelo de Programación del sistema remoto puerta de cochera fabricada antes del 1 de universal universal abril de 1982. Para preguntas o ayuda de programación, Lea estas instrucciones antes de programar visite www.homelink.com/gm o llame al el sistema remoto universal.
  • Página 138 Instrumentos y Controles Si la luz del indicador parpadea Algunos dispositivos para abrir puertas secuencia "presionar/sostener/liberar" rápidamente y la puerta de la requieren sustituir el paso 2 con el hasta tres veces para completar el cochera no se mueve, continúe con procedimiento bajo "Señales de radio proceso de programación.
  • Página 139: Operación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Si la programación no funcionó, reemplace el Borrado de los botones del sistema paso 2 bajo "programación del sistema remoto universal remoto universal" con lo siguiente: Borre todos los botones programados al Mantenga presionado el botón del sistema terminar la propiedad del vehículo.
  • Página 140: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior : Enciende los faros junto con las luces de estacionamiento y las luces del tablero Controles de luz exterior de instrumentos. Iluminación exterior Controles de luz exterior ....139 Sistema IntelliBeam Recordatorio de Apagado de Lámparas Si está...
  • Página 141: Recordatorio De Apagado De Lámparas

    Iluminacion El sistema IntelliBeam se desactiva por el El vehículo está cargado de tal forma que Conducción con IntelliBeam botón en la palanca de direccional. Si esto el extremo delantero apunta hacia arriba, El sistema únicamente activa las luces altas sucede, oprima el botón al final de la provocando que el sensor de luz apunte al conducir por encima de los 40 km/h...
  • Página 142: Claxon Óptico

    Iluminacion El sensor de luz determina que es de día. No se encenderán las luces traseras, luces laterales, luces del tablero de instrumentos, ni otras. Cuando empieza a oscurecer, el sistema automático de faros delanteros cambia los Esta luz indicadora se enciende en el cuadro faros delanteros a DRL.
  • Página 143: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion esté en la posición de brillo completo. Vea Intermitentes de advertencia de Señales de giro y cambio de carril Control de iluminación del tablero de peligro instrumentos 0 143. Cuando esté suficientemente iluminado el exterior, los faros se apagarán o pueden cambiar a DRL.
  • Página 144: Luces Antiniebla

    Iluminacion Reemplace cualquier foco que esté fundido. Algunas localidades tienen leyes que Luces de cortesía Si ningún foco está quemado, revise el requieren que las luces altas estén apagadas Las luces de cortesía se encienden cuando se fusible. Vea Bloque de fusibles del tablero de cuando las luces antiniebla estén encendidas.
  • Página 145: Luces Lectura

    Iluminacion cuando se active la anulación de la luz de Oprima las lentes de la lámpara para baja sólo se encenderán brevemente durante encender o apagar las luces de lectura la noche, o en áreas con iluminación techo. Presione OFF (APAGADO) delanteras.
  • Página 146: Administración De Carga De Batería

    Iluminacion Esta función se puede cambiar. En la suficientemente rápido en la marcha sin cargas eléctricas tanto como sea posible. Vea Centro de información del conductor (DIC) pantalla de inicio de infoentretenimiento, desplazamiento para producir toda la potencia necesaria para cargas eléctricas (Nivel básico) 0 123 o seleccione el icono de Configuración muy altas.
  • Página 147 Iluminacion encendidos manualmente. Esto protege contra el rebase de la batería. Para reiniciar el cronómetro de 10 minutos, gire el control de luces exteriores a la posición y luego regréselo a la posición Para mantener las luces encendidas por más de 10 minutos, el vehículo debe estar encendido o en modo de Accesorios.
  • Página 148: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Sistema de Posicionamiento Introducción Global (GPS) ......173 Infoentretenimiento Lea las páginas siguientes para familiarizarse Posición del vehículo .
  • Página 149 Sistema de Infoentretenimiento Antes de conducir: Cancelación activa de ruido (ANC) Familiarícese con la operación, los Si está equipado, ANC reduce el ruido del controles de la columna central, los motor en el interior del vehículo. ANC controles al volante, y la pantalla de requiere el sistema de audio, radio, infoentretenimiento.
  • Página 150: Resumen

    Sistema de Infoentretenimiento pista. Libere para regresar a la Resumen velocidad de reproducción. Vea Puerto USB 0 158 o Sistema de infoentretenimiento Audio Bluetooth 0 162. El sistema de infoentretenimiento se controla utilizando la pantalla de infoentretenimiento, los controles en la columna central, los controles al volante, y reconocimiento de voz. Oprima para ir a Página de inicio.
  • Página 151: Controles Al Volante

    Sistema de Infoentretenimiento 5. Continúe arrastrando y soltando los BACK : Presione para rechazar una llamada iconos de aplicación como lo desee. entrante o terminar la llamada actual. Oprima para regresar a la pantalla Presione para silenciar o retirar el silencio previa en un menú.
  • Página 152: Cómo Usar El Sistema

    Clima. Vea Sistema de CarPlay y Android Auto 0 185. sujetas a cambio. Para obtener más climatización automática dual 0 202. información, consulte www.my.gmc.com/ Android Auto Punto Acceso Wi-Fi learn. Toque el icono de Android Auto para activar Toque el icono Punto Acceso Wi-Fi para Android Auto (si está...
  • Página 153 Sistema de Infoentretenimiento Servicios OnStar Retroalimentación Háptica Tocar y sostener Si está equipado, toque el icono Servicios Si está equipado, la retroalimentación OnStar para mostrar los Servicios de OnStar háptica es un pulso que se produce cuando y las páginas de la Cuenta. Vea Descripción se oprime un icono o una opción en la general OnStar 0 400.
  • Página 154 Sistema de Infoentretenimiento hacia arriba, abajo, a la derecha o izquierda. Fling (lanzamiento) o Barrido Expansión se usa para hacer un Esta función solo está disponible cuando el acercamiento en un mapa, ciertas imágenes, vehículo está estacionado y no en o una página web.
  • Página 155: Actualizaciones De Software

    Sistema de Infoentretenimiento superficie. Después use la tela de microfibra son AM, FM, SXM (si está equipado), Cómo encontrar una estación moviéndola suavemente para limpiar. Nunca MyMedia (si está disponible), USB, AUX (si Buscar una estación use limpiadores o solventes para ventanas. está...
  • Página 156 Sistema de Infoentretenimiento Sintonización directa Toque (X) para eliminar un número a la vez. Categorías AM, FM, y SXM Toque y sostenga (X) para borrar todos los números. Una estación AM o FM válida se sintonizará automáticamente en una nueva frecuencia pero no cierra la pantalla Sintonización directa.
  • Página 157: Tecnología Hd Radio

    Sistema de Infoentretenimiento AM, FM, SXM (si está equipado), y Desde la pantalla Reproduciendo ahora, Para una lista de todas las estaciones, visite www.hdradio.com. Estaciones de radio HD (si está equipado) : toque el icono HD Radio para encender o Toque y sostenga un preestablecido para apagar HD.
  • Página 158: Sistema De Datos De Radio (Rds)

    Sistema de Infoentretenimiento Proporcionar información sobre la Sistema de datos de radio (RDS) SiriusXM con 360L categoría de la estación de radio (cuando SiriusXM con interfaz 360L tiene una RDS depende de la recepción de información esté disponible) experiencia de escucha en el vehículo RDS específica proveniente de estaciones de Funciones RDS específicas de región mejorada para los subscriptores.
  • Página 159: Antena Multibanda

    Sistema de Infoentretenimiento pérdida de la señal SiriusXM durante un Reproductores de audio periodo de tiempo. Algunos servicios Las señales de FM solamente tienen un celulares pueden interferir con la recepción Evite dispositivos de medios no alcance de 16 a 65 km (10 a 40 millas). de SXM causando una pérdida de señal.
  • Página 160 Sistema de Infoentretenimiento Toque y sostenga para retroceder fuentes de medios enlistadas. Mis medios se Precaución rápidamente durante la reproducción. mostrarán como una fuente disponible en la Para evitar daño al vehículo, desconecte Libere para regresar a la velocidad de página Fuente.
  • Página 161 Sistema de Infoentretenimiento Toque Navegar y se puede mostrar lo Álbumes: 4. Toque una canción de la lista para iniciar la reproducción. siguiente: 1. Toque para ver los álbumes en el dispositivo USB. Listas de Reproducción: Carpetas: 2. Toque el álbum para ver una lista de 1.
  • Página 162: Conector Auxiliar

    Sistema de Infoentretenimiento Las canciones, artistas, álbumes, y géneros Reproducción y silencio de medios Canciones : Toque junto a cualquier se toman de la información de la canción canción para almacenar la canción como La reproducción de USB se reproducirá si se del archivo y únicamente se proyectan si favorita.
  • Página 163: Audio Bluetooth

    Sistema de Infoentretenimiento Si ya se ha conectado un dispositivo auxiliar, Para reproducir música mediante Bluetooth: pausado en la pantalla. Oprima reproducir pero una fuente diferente está activa en el dispositivo o toque en la pantalla 1. Encienda el dispositivo, y vincule para actualmente, toque Más y, luego toque AUX del vehículo para comenzar la reproducción.
  • Página 164 Sistema de Infoentretenimiento Cuando se inicie la aplicación Nav está en Opciones, toque Configuración, luego Preferencias de tarjeta de destino (Navegación) por primera vez, una visita Mapa y Configuración de navegación, y Desde la aplicación Nav (Navegación), ajuste guiada del producto está disponible. El uso después Navegación predictiva.
  • Página 165 Sistema de Infoentretenimiento Navegación predictiva: Vea "Navegación Configuración de Mapa y Navegación Edificios en 3D (el valor predeterminado es predictiva" (si está equipado) Apagado) : Toque Encendido o Apagado. Toque mientras está en la vista de mapa anteriormente en esta sección. Cuando se enciende, el sistema mostrará...
  • Página 166 Sistema de Infoentretenimiento Nivel de Avisos de voz de navegación Preguntar Antes de desviar Más rápida sería la ruta con el tiempo durante una Llamada. Las opciones (Predeterminado) Si el sistema detecta de conducción más corto. disponibles son: que hay un problema de tráfico adelante, Más económica sería la ruta más se mostrará...
  • Página 167: Mapas

    Sistema de Infoentretenimiento Términos y Condiciones Telenav La tarjeta SD no trabaja correctamente: "La tarjeta SD no funciona correctamente. Aviso de privacidad de Telenav (Código de error)." Versión de navegación Visite a su distribuidor si aparece este Mapas mensaje. La tarjeta SD no está vinculada con el La aplicación Navegación requiere una base sistema existente: "Esta tarjeta SD no es Esto indica la ubicación y dirección actuales...
  • Página 168: Destino

    Sistema de Infoentretenimiento El alfiler de destino marca la ubicación del Toque el icono para alejar en el mapa y ver Puntos intermedios destino final. Toque el alfiler para ver la la ruta completa. Toque de nuevo para Agregue hasta cinco puntos intermedios, que dirección de destino o para agregarlo o regresar a la vista anterior.
  • Página 169 Sistema de Infoentretenimiento icono de Conducir a junto con la siguiente Si sólo hay una dirección en la lista Control de zoom dirección de destino intermedio para que el de destinos, el sistema desactivará las La pantalla de control del zoom se muestra destino intermedio actual pueda omitirse y funciones de mover y borrar.
  • Página 170 Sistema de Infoentretenimiento 2D Arriba: Mapa 2D con el vehículo Silenciar Vista de entronques apuntando arriba. En este modo, el icono Cuando un vehículo está en la carretera y se Cuando está en guía activa, las indicaciones de ubicación actual siempre estará arriba acerca a la salida, una imagen muestra el de audio mientras utiliza la navegación y el mapa girará...
  • Página 171 Sistema de Infoentretenimiento recálculo, el indicador de actividad se Menú Siguiente maniobra zoom anterior. Toque en el mapa para reemplaza por los nuevos segmentos tener acceso a la Configuración, después Estando en la Guía activa, la Flecha de de ruta. toque Preferencias de mapa para tener Siguiente maniobra de vuelta, el Nombre de acceso a Acercamiento automático.
  • Página 172 Sistema de Infoentretenimiento Alerta de incidente (Si está equipado) Favoritas 3. Toque un favorito de Navegación guardado para obtener acceso al icono Durante la guía activa, si el sistema Los favoritos de navegación pueden tener editar. Toque el icono editar para determina que hay un incidente adelante, contactos, direcciones o PDI que se hayan cambiar el nombre del favorito.
  • Página 173 Sistema de Infoentretenimiento Mostrar íconos de PDI Iconos inteligentes de Gasolinera campo de búsqueda, atajos de icono de categoría rápida, icono de recientes, icono de Los precios de gasolinera se muestran si Para ver las categorías PDI, toque Opciones, favoritos y teclado. están disponibles en las estaciones cercanas y toque Mostrar en mapa.
  • Página 174: Sistema De Posicionamiento

    Sistema de Infoentretenimiento El vehículo se aproxima a un edificio alto búsqueda se mostrará un mensaje de alerta El GPS muestra la posición actual del o un vehículo grande. que permite al pasajero buscar un destino vehículo usando señales enviadas por los como si el vehículo estuviera detenido.
  • Página 175: Problemas Con Guía De Ruta

    Sistema de Infoentretenimiento El vehículo se encuentra en tráfico La ruta prohibe el acceso de un vehículo Actualizaciones de datos de abundante, con avance a baja velocidad, y debido a un reglamento horario o mapas avanza y se detiene con frecuencia. estacional o de cualquier otra índole.
  • Página 176: Explicaciones De La Cobertura De Base De Datos

    Sistema de Infoentretenimiento Explicaciones de la cobertura de Por ejemplo, tareas que necesiten más de Reconocimiento de voz híbrido uno o dos toques, como una canción o base de datos Si está equipada, esta característica ayuda a artista para reproducirse desde un distinguir las palabras utilizando información dispositivo de medios, serían soportadas por Las áreas de cobertura varían dependiendo...
  • Página 177 Sistema de Infoentretenimiento visual. Estas pantallas se pueden activar o número de la opción a seleccionar. Se Comandos de idioma natural desactivar en el Modo tutorial en permite la interacción manual en la sesión La mayoría de los idiomas no soportan Configuraciones 0 187.
  • Página 178 Sistema de Infoentretenimiento "Quiero direcciones a una dirección", de teléfono y responderá con preguntas Si la selección manual toma más de 15 "Necesito encontrar un punto de interés o hasta que se reúnan detalles suficientes para segundos, termina la sesión e indica que (PDI)", o "Encontrar a contacto".
  • Página 179 Sistema de Infoentretenimiento "Cambiar a FM" : Cambia la banda a FM y Sintonice a SXM <número de canal "Reproducir Canción" : Comience un diálogo sintoniza la última estación de radio FM. SXM> : Sintoniza el número de canal de para ingresar un nombre de canción radio SiriusXM para la que se identifica la específico.
  • Página 180 Sistema de Infoentretenimiento "Reproducir Capítulo <nombre de grandes cantidades de contenido de medios Existen límites similares para contenido de capítulo>" : Comienza la reproducción de un en una manera diferente que menores álbum. Si hay más de 12,000 álbumes, pero capitulo específico.
  • Página 181 Sistema de Infoentretenimiento cantidades de datos para reconocer. Si este "Navegar a Contacto" : Comience un diálogo "Cambiar Teléfono" : Selecciona un teléfono es el caso, tal vez el acceso a las canciones a para ingresar un nombre de contacto de celular conectado diferente para llamadas través de las listas de reproducción o el destino específico.
  • Página 182: Bluetooth (Resumen)

    Sistema de Infoentretenimiento Teléfono Los vehículos con sistema Bluetooth pueden : Presione para terminar una llamada, usar un dispositivo móvil con capacidad declinar una llamada o cancelar una Bluetooth y un Perfil de manos libres para Bluetooth (Resumen) operación. Presione para silenciar o retirar el hacer y recibir llamadas telefónicas.
  • Página 183: Bluetooth (Conexión Y Uso De Teléfono)

    Sistema de Infoentretenimiento Solamente se debe realizar el Bluetooth (Conexión y uso de teléfonos en el centro de la pantalla del acoplamiento una vez, a menos que la Teléfono que hace acceso directo al teléfono) información sobre conexión del teléfono menú...
  • Página 184 Sistema de Infoentretenimiento Vuelva al principio de los menús del 3. Toque Teléfonos para obtener acceso a 2. Toque Teléfonos. Teléfono en la pantalla de todos los teléfonos celulares y 3. Toque el icono de información o el icono infoentretenimiento y reinicie el dispositivos móviles vinculados y de lápiz junto al teléfono celular o proceso de vinculación.
  • Página 185 Sistema de Infoentretenimiento 3. Toque el nuevo teléfono celular para Familiarícese con la configuración y la Realizar una llamada con el Teclado vincularlo desde la lista de teléfonos no operación del teléfono celular. Verifique que Para realizar una llamada marcando los conectados.
  • Página 186: Apple Carplay Y Android Auto

    Sistema de Infoentretenimiento Aceptar o declinar una llamada Declinar una llamada Terminar una llamada Presione en los controles al volante. Cuando se recibe una llamada entrante, el Presione para rechazar, luego toque sistema de infoentretenimiento se silencia y Ignorar en la pantalla de Toque en la pantalla de se escucha un tono de timbrado en el...
  • Página 187 Sistema de Infoentretenimiento 2. Conecte su teléfono Android o iPhone de Para Proyección de teléfono inalámbrico 3. Asegúrese que el modo inalámbrico esté Apple por medio del cable USB del encendido en el teléfono para que Si está equipado, verifique que su teléfono teléfono incluido de fábrica y en el funcione la proyección inalámbrica.
  • Página 188: Configuraciones

    Sistema de Infoentretenimiento Consulte los Términos de usuario y la 3. Toque o el icono de lápiz junto al Presione en la columna central para salir Declaración de privacidad para obtener teléfono que va a desconectar. de Android Auto o Apple CarPlay. Para detalles importantes.
  • Página 189 Sistema de Infoentretenimiento Idioma (Language) Privacidad Para verificar actualizaciones manualmente, toque Configuración en la Página de inicio y Permite el ajuste de la configuración de Ajusta el idioma de pantalla usado en la seleccione la pestaña Sistema. Vaya a la pantalla de infoentretenimiento.
  • Página 190 Sistema de Infoentretenimiento acceso Wi-Fi seguro, como un punto de Preferencias Apple CarPlay acceso de dispositivo móvil compatible, Permite que el sistema de Esta función le permite interactuar punto de acceso local, o punto de acceso infoentretenimiento desactive o active la directamente con su dispositivo móvil en la público.
  • Página 191 Sistema de Infoentretenimiento Recordatorio de asiento trasero Conductor Adolescente Nombre Vea Conductor adolescente 0 191. Permite una campanilla y un mensaje Toque para editar su nombre de usuario que cuando se abre la puerta trasera antes o aparecerá en el vehículo. Modo Valet durante la operación del vehículo.
  • Página 192: Conductor Adolescente

    Sistema de Infoentretenimiento Seguridad que puede verse posteriormente. Cuando el Configure/agregue las llaves para activar vehículo se arranca con una llave registrada, Conductor adolescente y asignar restricciones Toque para tener su perfil protegido con el Centro de información del conductor (DIC) a la llave: un NIP.
  • Página 193 Sistema de Infoentretenimiento 6. Desde el menú Conductor Adolescente, Para sistemas de ignición con llave: vehículos, el pasajero detectado, no se ha abrochado su cinturón de seguridad. En toque Configurar llaves o Agregar/ 1. Arranque el vehículo. eliminar llaves de conductor adolescente. algunos vehículos Abrochar el cinturón para 2.
  • Página 194 Sistema de Infoentretenimiento Al intentar cambiar una función de En ciertos vehículos, cuando el limitador de Cuando está activo Conductor adolescente: seguridad que no sea configurable en velocidad se enciende, la aceleración máxima Si está equipado, el radio se silencia Conductor adolescente, la función se del vehículo será...
  • Página 195: Convenios De Marcas Registradas Y Licencias

    Sistema de Infoentretenimiento registran cuando se usa una llave de número de veces que el vehículo detectó actualizará en la Tarjeta de reporte hasta Conductor adolescente registrada para que una colisión frontal era inminente y que se restablezca. Cada elemento reportará manejar el vehículo.
  • Página 196 Sistema de Infoentretenimiento La duración de la prueba y la disponibilidad modelo del vehículo. El contenido varía del servicio pueden variar de acuerdo al dependiendo del plan de suscripción de modelo, el año del modelo o la versión. SiriusXM. Los servicios de vehículos conectados de GM varían dependiendo del El servicio se detendrá...
  • Página 197 Sistema de Infoentretenimiento Clientes de EUA - Visite Java www.siriusxm.com o llame al Java es una marca comercial registrada de 1-888-601-6296. Oracle y/o sus afiliados. Clientes de Canadá - Visite MPEG4 AVC (H.264) www.siriusxm.ca o llame al 1-877-438-9677. ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO, BAJO LA LICENCIA DE PORTAFOLIO DE PATENTES AVC Queda prohibida la copia, descompilación, Tecnología TouchSense y Sistema...
  • Página 198 Sistema de Infoentretenimiento CONSUMIDOR VINCULADO A UNA ACTIVIDAD Acuerdo de licencia del usuario final de © United States Postal Service 2013. Los PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O FUE precios no están establecidos, controlados Mapas OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VÍDEO aprobados por el United States Postal CONDICIONES DE USUARIO FINAL AUTORIZADO PARA SUMINISTRAR VÍDEO...
  • Página 199 Sistema de Infoentretenimiento como juegos completos tal como se le No Garantía POR HARMAN (O POR CUALQUIERA DE SUS LICENCIATARIOS, AGENTES, EMPLEADOS O proporcionaron a usted y no como un Estos Datos se proporcionan a usted "tal subconjunto del mismo. PROVEEDORES TERCEROS) GENERARÁ...
  • Página 200 Sistema de Infoentretenimiento INCUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS Y Ley rectora como adecuados con la siguiente "Notificación de uso", y se tratarán de CONDICIONES, YA SEA UNA ACCIÓN Los términos y condiciones anteriores serán DERIVADA DEL CONTRATO O POR ILÍCITO acuerdo con dicha notificación. regidos por las leyes del Estado de Illinois, CIVIL, O BASADA EN UNA GARANTÍA, sin dar efecto a (i) su conflicto de...
  • Página 201 Sistema de Infoentretenimiento © 2014 HERE North America, LLC. All rights en el presente, y conservan todos los derechos, título e intereses en y para todas reserved. Partes de este software tienen derechos las copias del Software, incluyendo todos los Si el Funcionario contratante, agencia del reservados ©...
  • Página 202 Sistema de Infoentretenimiento DIFIERAN DE ESTA LICENCIA SON OFRECIDAS AFILIADOS O SUS LICENCIATARIOS HAN SIDO El uso en forma de texto de cada una de las Marcas comerciales bajo licencia es: POR EL FABRICANTE O SUS DISTRIBUIDORES NOTIFICADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE ÚNICAMENTE Y NO POR QSSC, SUS TALES DAÑOS.
  • Página 203: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistema de climatización automática dual ..... 202 Con este sistema se pueden controlar la calefacción, el enfriamiento y la ventilación del Sistema de climatización trasero .
  • Página 204 Controles de clima Pantalla de control del clima Las configuraciones del ventilador, modo de Operación automática suministro de aire, aire acondicionado, El sistema controla automáticamente las temperaturas de conductor y pasajero, y siguientes cuatro funciones para calentar o Sync se pueden controlar tocando CLIMATE enfriar el vehículo a la temperatura deseada: en la Página de inicio de Velocidad del ventilador...
  • Página 205 Controles de clima Para mejorar la eficiencia en el uso de Control de la modalidad de distribución de : Gire en el sentido o en contra de las combustible y enfriar el vehículo con mayor manecillas del reloj para aumentar o aire : Presione para rapidez, la recirculación puede ser...
  • Página 206 Controles de clima aire acondicionado a menos que la El compresor de aire acondicionado también Espejo con calefacción : Si está equipado con temperatura exterior esté cerca del punto de se enciende cuando se activa esta espejos exteriores con calefacción, cuando se congelación.
  • Página 207: Sistema De Climatización Trasero

    Controles de clima Sensores ajustando la temperatura de salida, velocidad del ventilador y distribución del aire. El sistema también puede suministrar aire más frío en el extremo del vehículo que tiene el sol de frente. La modalidad de recirculación también se usará si es necesario para mantener frías las temperaturas de salida.
  • Página 208: Ventilas De Aire

    Controles de clima en la pantalla. Si el modo de suministro de : Si está equipado, presione para aire o la velocidad del ventilador se ajustan encender el calentador del asiento trasero manualmente, esto cancela la operación del lado del conductor o del pasajero. Pulse automática total.
  • Página 209: Mantenimiento

    Controles de clima El uso de deflectores en el cofre que no entrar al sistema y resultar en fugas o están aprobados por GM puede afectar de ruidos. Siempre instale un filtro nuevo al manera adversa el desempeño del remover el filtro usado. sistema.
  • Página 210: Conducción Y Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Conducción y Cambio a PARK (estacionamiento) ..231 Sistemas de control de recorrido Cambio fuera de PARK Control de tracción/Control electrónico funcionamiento (estacionamiento) ....232 de estabilidad .
  • Página 211: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Mantenga las llantas del vehículo infladas Asistente de mantenimiento de Información de conducción a la presión adecuada. carril (LKA) ......272 Conducir para mejorar la Combine varios viajes en uno solo.
  • Página 212: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome notas o Conducción perjudicada Advertencia busque información en teléfonos u otros Las muertes y lesiones asociadas con dispositivos electrónicos. Quitar los ojos del camino durante mucho conducción perjudicada constituyen una Designe un pasajero al asiento delantero tiempo o con demasiada frecuencia puede tragedia mundial.
  • Página 213: Frenos

    Conducción y funcionamiento Frenos Dirección Dirección asistida eléctrica El vehículo está equipado con un sistema de La acción de frenado involucra tiempo de Precaución dirección asistida eléctrica, que reduce la percepción y tiempo de reacción. La decisión Para evitar daño al sistema de dirección, cantidad de esfuerzo necesario para dirigir el de pisar el pedal de freno es tiempo de vehículo.
  • Página 214: Recuperación En Todo Terreno

    Conducción y funcionamiento Dirección en emergencias 1. Libere el acelerador y a continuación, Si el vehículo empieza a deslizarse, siga si no hay nada que lo impida, cambie la estas sugerencias: Hay algunas situaciones en las que variar dirección del vehículo de modo que se Quite el pie del pedal del acelerador y la dirección para esquivar un problema monte en el borde del pavimento.
  • Página 215: Conducción Carretera Sin Asfalto

    Conducción y funcionamiento Conducción carretera sin asfalto Antes de conducir fuera del camino Precaución (Continúa) Haga que se completen todos los Los vehículos con tracción en todas las colocar el desviador de aire de la facia mantenimientos y servicios necesarios. ruedas (AWD) se pueden utilizar para delantera después de la conducción todo Llene el vehículo con combustible, rellene...
  • Página 216: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia vehículo se vuelca. Coloque las cargas Muchas colinas simplemente están Conducir a la cima de una colina a alta pesadas dentro del área de carga y no demasiado empinadas para cualquier velocidad puede ocasionar un choque. sobre el techo.
  • Página 217 Conducción y funcionamiento Si debe conducir en forma perpendicular a SI está conduciendo colina abajo Advertencia (Continúa) la inclinación y el vehículo comienza a cuando el vehículo se apague, cambie deslizarse, gire colina abajo. Esto debe a una velocidad menor, libere el freno podrían resultar heridos o morir.
  • Página 218: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento La tracción cambia al conducir sobre arena. Después de la conducción fuera de Advertencia (Continúa) Sobre arena suelta, como en las playas o las carretera dunas de arena, las llantas tenderán a ahogarse. SI el agua no es profunda, Quite todos los arbustos y desechos hundirse en la arena.
  • Página 219: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento velocidad considerable. Cuando el vehículo Cuestas y caminos montañosos Advertencia está hidroplaneando, cuenta con muy poco o El manejo en colinas empinadas y montañas ningún contacto con el camino. Los frenos mojados podrían causar es diferente al manejo en terreno plano. Los choques.
  • Página 220: Conducción En Invierno

    Conducción y funcionamiento El Sistema de frenos anti-bloqueo (ABS) Conducción en invierno Advertencia mejora la estabilidad del vehículo durante Manejo sobre nieve o hielo paradas bruscas, pero los frenos se deben Bajar por una colina en N (neutral) o con aplicar más rápido que sobre pavimento el motor apagado es peligroso.
  • Página 221: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento Asistencia en el Camino. Consulte Asistencia Si el vehículo se atasca Advertencia (Continúa) en el Camino 0 394. Para obtener ayuda y Gire las llantas con cuidado para liberar el mantener seguros a los ocupantes del Abra totalmente las ventilas que están vehículo cuando esté...
  • Página 222: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento Balanceo del vehículo para liberarlo del opciones no instaladas de fábrica. Hay Etiqueta de información sobre las llantas y carga. atasco dos etiquetas en el vehículo que pueden indicar la cantidad de peso que puede Gire el volante hacia la izquierda y la cargar;...
  • Página 223 Conducción y funcionamiento recomendadas para las llantas (4). Para La cantidad resultante será la obtener más información sobre las capacidad de carga o equipaje llantas y la presión de inflado consulte disponible. Por ejemplo, si la Llantas 0 326 y cantidad "XXX"...
  • Página 224 Conducción y funcionamiento asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del vehículo Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo 2 = 453 kg para el ejemplo 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 225: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento capacidad de peso bruto del vehículo. Arranque y Operación Advertencia Esto se denomina Clasificación de peso Las cosas en el interior del vehículo Rodaje de vehículo nuevo bruto del vehículo (GVWR). El GVWR podrían golpear y lastimar a los incluye el peso del vehículo, todos los Precaución ocupantes durante un frenado o...
  • Página 226: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento La conducción normal carga la batería del Para salir de P (estacionamiento), el vehículo Precaución (Continúa) vehículo para lograr la mejor operación del debe estar encendida y se debe aplicar el No arrastre un remolque durante el vehículo, incluyendo el ahorro de pedal del freno.
  • Página 227 Conducción y funcionamiento No apague el motor cuando el vehículo esté ON/RUN/START (encendido/operación/ Advertencia en movimiento. Esto provocaría la pérdida arranque) (luz indicadora verde) : Esta de energía en los sistemas de asistencia modalidad es para conducción y arranque. Apagar el vehículo en movimiento puede Con el encendido apagado y el pedal del eléctrica de frenado y dirección, y provocar que se pierda la energía en los...
  • Página 228: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento Arranque del motor pedal del freno aplicado. Cuando el Intente presionar el pedal acelerador motor empiece a dar marcha, suelte el hasta el fondo y mantenerlo allí Cambie el vehículo a P (Estacionamiento) o botón. mientras presiona ENGINE START/STOP N (Neutral).
  • Página 229: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento La batería del vehículo necesita cargarse. Interruptor de desactivación de paro/ Advertencia (Continúa) arranque automático La batería del vehículo se desconectó recientemente. encendido. No salga del vehículo antes de cambiar a P (Estacionamiento). El vehículo No se ha alcanzado la velocidad mínima puede volver a arrancar y moverse del vehículo desde el último Paro inesperadamente.
  • Página 230 Conducción y funcionamiento vehículos con un calentador del motor se 3. Retire la cubierta del conector del deben conectar al menos cuatro horas antes calentador del motor haciendo palanca de arrancarlo. El conector cuenta con un suavemente con una herramienta de termostato interno que evitará...
  • Página 231: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Energía retenida para los Advertencia (Continúa) Advertencia accesorios (RAP) sobrecaliente y causar un incendio, El uso inadecuado del cable del calefactor daños a la propiedad, una descarga Cuando se gira el vehículo de encendido a o un cable de extensión puede dañar el apagado, las siguientes funciones (si está...
  • Página 232: Cambio A Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento Cambio a PARK (estacionamiento) Si el vehículo se cambia a P Advertencia (Continúa) (estacionamiento) en una colina, el freno eléctrico de estacionamiento (EPB) puede vehículo no se mueva, siempre ponga el Advertencia aplicarse automáticamente. El conductor tal freno de estacionamiento y cambie el Puede ser peligroso salir del vehículo si el vez no puede liberar el EPB con el...
  • Página 233: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento par, primero active el freno de 1. Asegúrese que el motor esté Estacionarse sobre materiales estacionamiento y a continuación cambie a funcionando. inflamables P (estacionamiento). Para saber cómo 2. Presione el pedal del freno. hacerlo, consulte el apartado "Cambio a 3.
  • Página 234: Estacionamiento Extendido

    Conducción y funcionamiento acelerar desde reposo, rebasar o incorporase El temporizador se restablecerá si el vehículo Advertencia (Continúa) a una autopista, el sistema mantiene el se retira de P (Estacionamiento) mientras funcionamiento de todos los cilindros. está funcionando. El sistema de escape del vehículo se modificó, dañó, o reparó...
  • Página 235: Transmisión Automática

    Conducción y funcionamiento Si se deja el vehículo con el motor cambio no es inmediato, como en Advertencia (Continúa) funcionando, siga los pasos adecuados para condiciones muy frías, el indicador en el asegurarse que el vehículo no se mueva. Ver interruptor de cambios puede parpadear No abandone el vehículo cuando el motor Cambio a PARK (estacionamiento) 0 231 y...
  • Página 236 Conducción y funcionamiento El vehículo no cambiará a P A velocidades bajas, R (reversa) puede Precaución (Continúa) (Estacionamiento) si se está moviendo muy utilizarse para mecer el vehículo hacia atrás transmisión. Las reparaciones no estarían rápido. Detenga el vehículo y cambie a P y hacia adelante para salir de la nieve, hielo cubiertas por la garantía del vehículo.
  • Página 237 Conducción y funcionamiento El Modo de autolavado no se debe usar para Modo de autolavado (Motor apagado - 4. Libere el pedal del freno. El vehículo ahora está listo para el autolavado. remolque del vehículo. Si se necesita Conductor fuera del vehículo) remolcar el vehículo, consulte Transporte de Para colocar el vehículo en N (Neutral) con el Modo de autolavado (Motor encendido -...
  • Página 238: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento Modo manual Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) motor en marcha en vacío para enfriar el dañar la transmisión. La reparación no Modalidad Selección electrónico de fluido de la transmisión automática. Este estará cubierta por la garantía del rango (ERS) mensaje se borra cuando el fluido de la vehículo.
  • Página 239: Sistemas De Transmisión Tracción En Las Cuatro Ruedas

    Conducción y funcionamiento Para utilizar esta función: permitido, no se completa el cambio del rango de velocidad más bajo. Reduzca la 1. Con el vehículo en D (Conducción), velocidad del vehículo, después presione el presione el botón L (Bajo). botón (menos) al rango de velocidad más 2.
  • Página 240: Refuerzo De Freno Eléctrico

    Conducción y funcionamiento llanta de tamaño completo tan pronto como ABS realiza una verificación de sistema Uso del sistema ABS sea posible. Consulte Llanta de refacción cuando se conduce el vehículo por primera No bombee los frenos. Sólo sostenga el compacta 0 362.
  • Página 241 Conducción y funcionamiento energía eléctrica, el EPB no puede activarse La luz roja de estado del freno de El vehículo puede aplicar automáticamente ni liberarse. Para evitar que se agote la estacionamiento parpadeará y luego se el freno electrónico de freno (EPB) en batería, evite ciclos repetidos innecesarios quedará...
  • Página 242: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento del freno de estacionamiento se apague. Asistencia del freno Cuando el vehículo se detiene en una Si cualquiera de las luces permanece pendiente, la Asistencia de arranque en La Asistencia de frenos detecta aplicaciones encendida después de intentar liberar el colina (HSA) evita que el vehículo ruede en del pedal del freno rápidas debido a freno, consulte a su distribuidor.
  • Página 243: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control de de frenado a cualquiera de los frenos de lodo, hielo, o nieve. Consulte Si el vehículo se atasca 0 220 y "Activación y rueda del vehículo para ayudar al conductor recorrido a mantener el vehículo sobre la ruta desactivación de sistemas"...
  • Página 244: Luz De Control De Descenso De Pendiente (Hdc)

    Conducción y funcionamiento control. Es seguro conducir el vehículo, pero Para activar el sistema de control de tracción Precaución la conducción se debe ajustar de manera (TCS) y StabiliTrak/ESC de nuevo, oprima y No frene en forma repetida o acelere acorde.
  • Página 245: Control De Modo Del Conductor

    Conducción y funcionamiento 60 km/h (37 mph) durante por lo menos 30 segundos. Presione de nuevo para volver a activar el HDC. Control de modo del conductor Si está equipado, el Control de modo de Una luz de HDC parpadeante indica que el conductor tiene los siguientes Modos: sistema está...
  • Página 246 Conducción y funcionamiento pavimento mojado, nieve y hielo. Cuando Frenado automático de pendiente del motor Turismo (FWD) : El vehículo está está en modo AWD, el indicador de modo en modo Turismo (FWD). Use este modo en El Frenado en pendiente con motor AWD estará...
  • Página 247: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento dirección, ajuste de la suspensión, y el Con el control de velocidad constante, se sistema StabiliTrak/ESC. Elegir el modo Todo puede mantener una velocidad de 40 km/h terreno también activa el modo AWD. Para (25 mph) o mayor sin necesidad de obtener más información sobre el modo mantener el pie sobre el acelerador.
  • Página 248 Conducción y funcionamiento Reducir la velocidad usando el control de : Presione este botón para desactivar el , el Control de velocidad constante se velocidad constante control de velocidad constante sin borrar de desactiva sin borrar la velocidad de la la memoria la velocidad establecida.
  • Página 249: Control De Velocidad Adaptativo (Avanzado)

    Conducción y funcionamiento Mientras presiona el pedal del acelerador o Borrar la velocidad de la memoria está controlando la velocidad de su vehículo poco después de liberarlo para anular el cuando se activa el Sistema de Control de La velocidad establecida en el Control de crucero, aplicar brevemente SET resultará...
  • Página 250: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento próxima de 5 km/h (5 mph) en el Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) velocímetro, oprima sin soltar RES+, luego En caminos resbalosos, donde los suelte. repentinamente, o entran a su carril. Vea cambios rápidos en la tracción de los también "Alertando al conductor"...
  • Página 251 Conducción y funcionamiento El ACC no se establecerá a una velocidad Advertencia menor de 25 km/h (15 mph), aunque se puede reanudar cuando se conduzca a Siempre revise el indicador de control de velocidades más lentas. La velocidad velocidad constante en el grupo de establecida mínima permisible es 25 km/h instrumentos para determinar en cuál (15 mph).
  • Página 252 Conducción y funcionamiento Para aumentar la velocidad del vehículo El indicador del ACC se muestra en el grupo adelante y se mueve. Consulte en pequeños incrementos, presione de instrumentos y la Pantalla transparente "Aproximación y seguimiento de un brevemente RES+. Por cada presión, el (HUD), si está...
  • Página 253 Conducción y funcionamiento seleccionado, entonces la velocidad del La velocidad establecida también se puede del vehículo. Entre más rápida sea la vehículo se incrementará a la velocidad disminuir mientras el vehículo está velocidad del vehículo, mayor será la establecida. detenido. distancia que su vehículo tendrá...
  • Página 254 Conducción y funcionamiento Acercándose y siguiendo un Vehículo El frenado automático se puede sentir o sonar diferente que si los frenos fueran aplicados manualmente. Esto es normal. Rebasar un vehículo mientras utiliza ACC Si la velocidad establecida es lo suficientemente alta, y si se utiliza la señal Sin Pantalla superior direccional izquierda para rebasar un vehículo en el siguiente espacio...
  • Página 255 Conducción y funcionamiento Vehículos con forma no estándar, tales Objetos estacionario o con Movimiento muy En algunos casos, cuando ACC no está como transporte de vehículo, vehículos lento disponible temporalmente, se puede usar el con un carro lateral conectado, o carruajes control de velocidad constante regular.
  • Página 256 Conducción y funcionamiento Cuando el vehículo que va adelante se aleja, Advertencia (Continúa) Advertencia el ACC se reanuda automáticamente si la parada fue breve. Presione RES+ o el pedal manteniendo el vehículo detenido, El ACC no aplicará automáticamente los del acelerador para reanudar el Control de prepárese siempre para aplicar los frenos frenos si su pie está...
  • Página 257 Conducción y funcionamiento otros objetos estacionarios al entrar o salir Advertencia de una curva. Esto es un funcionamiento normal. El vehículo no necesita servicio. En curvas, el ACC puede responder a un vehículo en otro carril, o puede no tener Otros cambios de carril de vehículos tiempo para reaccionar a un vehículo en su carril.
  • Página 258: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Conducción en carriles angostos Limpiar el sistema de percepción Presione El sensor de la cámara en el parabrisas Los vehículos en carriles de tráfico Presione adyacentes u objetos al lado del camino detrás del espejo retrovisor y los sensores Borrar la velocidad de la memoria pueden detectarse incorrectamente cuando de radar en la parte delantera del vehículo...
  • Página 259 Conducción y funcionamiento toque el icono Configuración en la página de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) inicio de infoentretenimiento. Seleccione Trabaja si el sensor de detección está "Vehículo" para mostrar la lista de opciones conducir de manera segura. Puede ser disponibles y seleccione "Sistemas de cubierto, tal como con una calcomanía, que usted no escuche o no sienta las imán, o placa metálica.
  • Página 260: Alertas De Asistencia Para Estacionarse

    Conducción y funcionamiento Frecuencia de radio (Estacionamiento), o llegue a una velocidad del vehículo de aproximadamente 12 km/h (8 Este vehículo puede estar equipado con mph) mientras esté en D (conducción). sistemas de asistencia del conductor que operan usado frecuencia de radio. Consulte Norma de Radiofrecuencia 0 397.
  • Página 261: Sistema De Visión Envolvente

    Conducción y funcionamiento Las imágenes proyectadas pueden estar más Advertencia (Continúa) ADVERTENCIA lejos o más cerca de lo que parecen. El área proyectada es limitada y no se proyectan No tener el cuidado adecuado puede dar Las cámaras de visión envolvente tienen los objetos que estén cercanos a cualquier como resultado lesiones, la muerte o puntos ciegos y no desplegarán todos los...
  • Página 262 Conducción y funcionamiento Vistas de cámara Si está equipado, la cámara de visión frontal también muestra cuando el sistema de Asistencia para estacionamiento detecta un objeto a menos de 30 cm (12 pulgadas). Vista superior delantera/trasera : Muestra una vista superior delantera o trasera del vehículo.
  • Página 263: Asistente Aparcamiento

    Conducción y funcionamiento Líneas de orientación : Muestra líneas guía cámara trasera. Toque X para salir de la Los sensores ubicados en las defensas miden disponibles. Las marcas horizontales vista o se eliminará automáticamente la distancia entre el vehículo y los objetos representan distancia desde el vehículo.
  • Página 264 Conducción y funcionamiento objeto), o el asiento del conductor emitirá muestra un mensaje de sistema apagado en Advertencia (Continúa) cinco pulsos. Los bips para el frente son más la pantalla. Este mensaje desaparece después agudos que los traseros. de un breve lapso. del vehículo.
  • Página 265: Sistema De Alerta De Tráfico Trasero Cruzando (Rcta)

    Conducción y funcionamiento Si se muestra un mensaje de servicio y no Sistema de Alerta de Tráfico se enciende cuando las funciones no están existen las condiciones anteriores, lleve el encendidas y se apaga cuando se han Trasero Cruzando (RCTA) vehículo con su distribuidor para reparación.
  • Página 266: Sistema De Alerta De Choque De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento Sistema de alerta de choque de Las advertencias FCA no ocurrirán a menos Advertencia (Continúa) que el sistema FCA detecte un vehículo por frente (FCA) delante. Cuando se detecta un vehículo, el detenido demasiado rápido, o al seguir a indicador de vehículo adelante se mostrará...
  • Página 267 Conducción y funcionamiento cinco veces. Cuando se produce esta Alerta El control de alerta de colisión se encuentra Advertencia (Continúa) de colisión, el sistema de frenos puede en el volante. Oprima para ajustar el prepararse para que el frenado del conductor Mantenga el parabrisas, los faros, y los tiempo de FCA a Lejos, Medio, o Cerca.
  • Página 268: Frenado Automático De Emergencia (Aeb)

    Conducción y funcionamiento Consulte Centro de información del Frenado automático de Advertencia conductor (DIC) (Nivel básico) 0 123 o emergencia (AEB) Centro de información del conductor (DIC) AEB es una función de emergencia de (Nivel medio) 0 126 o El sistema AEB puede ayudar a evitar o preparación para choque y no está...
  • Página 269: Sistema De Frenado Ante Peatón Al Frente (Fpb)

    Conducción y funcionamiento AEB puede desacelerar el vehículo hasta necesario. IBA se desactivara Se puede desplegar un mensaje system detenerlo completamente para tratar de automáticamente sólo cuando se suelte el unavailable (sistema no disponible) si: evitar un choque potencial. Si esto sucede, pedal del freno.
  • Página 270 Conducción y funcionamiento emergencia (AEB) también podría responder peatón que pueda entrar en la trayectoria Advertencia (Continúa) a los peatones. Consulte Frenado automático hacia el frente del vehículo, el indicador de de emergencia (AEB) 0 267. Si los faros o el parabrisas no están peatón al frente se mostrará...
  • Página 271: Alerta De Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento rápidamente, lo cual puede causar una Advertencia (Continúa) Advertencia desaceleración breve y suave. Continúe aplicando el pedal de freno según se El FPB puede alertar o automáticamente que pierda el control del vehículo y requiera. El Control de velocidad constante frenar el vehículo repentinamente en choque.
  • Página 272: Alerta De Cambio De Carril (Lca)

    Conducción y funcionamiento sistema de Alerta de cambio de carril (LCA), También se le advierte al conductor de Advertencia (Continúa) lea toda la sección LCA antes de usar esta vehículos que se acercan rápidamente desde función. 70 m (230 pies) detrás del vehículo. carril, siempre revise todos los espejos, mire sobre su hombro, y use las Funcionamiento del sistema...
  • Página 273: Asistente De Mantenimiento De Carril (Lka)

    Conducción y funcionamiento derecho se ilumina si se detecta un vehículo Las pantallas de LCA pueden no encender El sistema LCA puede no funcionar cuando en movimiento en esa zona ciega o que se cuando pase a un vehículo rápidamente, los sensores LCA en las esquinas izquierda o acerque rápidamente a esa zona.
  • Página 274 Conducción y funcionamiento estar lista para asistir en velocidades entre Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) 60 km/h (37 mph) y 180 km/h (112 mph). En algunos vehículos, el sistema más bien alerta de Advertencia de alejamiento del mantenga su atención en el camino y funcionará...
  • Página 275 Conducción y funcionamiento Vehículos cercanos adelante Cuando está encendido, es blanco, Advertencia (Continúa) Cambios repentinos de iluminación, como si está equipado, indicando que el sistema cuando se conduce a través de túneles monitoree la posición del remolque no está listo para ayudar. es verde si mientras lo transporta para asegurarse Carreteras ladeadas...
  • Página 276: Combustible Top Tier

    Conducción y funcionamiento el funcionamiento normal del sistema; el Combustible recomendado Precaución (Continúa) vehículo no necesita servicio. Apague LKA si Para vehículos que no son FlexFuel, estas condiciones continúan. combustible etiquetado con más de 15% de etanol por volumen, tal como Combustible mezclas de etanol de nivel medio (etanol de 16 50%), E85, o FlexFuel.
  • Página 277: Combustible En Países Extranjeros

    Conducción y funcionamiento Combustible en países extranjeros Advertencia (Continúa) Advertencia Las puntuaciones de octanaje de combustible El combustible se puede rociar si la Los vapores de combustible y combustible publicadas de Estados Unidos, Canadá y boquilla de relleno se inserta se incendian violentamente y puede México en el índice antidetonante (AKI).
  • Página 278: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento El sistema de relleno de combustible sin Advertencia Advertencia tapa no tiene una tapa de combustible. Inserte completamente y asegure la boquilla Si comienza un incendio mientras está Intentar reabastecer desde un contenedor de relleno, y después comience el cargando gasolina, no retire la boquilla de de combustible portátil sin usar el reabastecimiento.
  • Página 279: Remolque Transporte Información General Sobre

    Conducción y funcionamiento asistencia sobre la preparación del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) para transportar un remolque. Lea la sección Llene combustible únicamente en completa antes de arrastrar un remolque. seguido todos los pasos en esta sección. contenedores aprobados. Solicite a su distribuidor consejos e Para remolcar un vehículo desactivado, información sobre cómo jalar un No rellene un contenedor mientras...
  • Página 280 Conducción y funcionamiento Las leyes estatales pueden requerir el uso Control de velocidad constante Advertencia de espejos retrovisores laterales adaptativo (ACC) extendidos. Si su visibilidad es limitada o Súper Control de velocidad constante Para evitar lesiones serias o la muerte a restringida mientras remolca, instale partir de monóxido de carbono (CO), Asistencia de estacionamiento...
  • Página 281 Conducción y funcionamiento La estructura del remolque, las llantas, y los Distancia delantera Vueltas frenos deben tener la capacidad para llevar Manténgase al menos al doble de la Precaución la carga pretendida. Equipo de remolque distancia normal del vehículo de enfrente inadecuado puede causar la combinación Gire más lentamente y realice arcos más que haría al conducir sin un remolque.
  • Página 282 Conducción y funcionamiento El vehículo puede remolcar en D (conducir). Cuando estacione su vehículo y su remolque 3. Maneje lentamente hasta que el Cambie la transmisión a una velocidad en una colina: remolque esté fuera de las calzas. menor si la transmisión cambia demasiado 1.
  • Página 283: Arrastre De Remolque

    Conducción y funcionamiento Arrastre de remolque Clasificaciones de peso de remolque vehículo y remolque completamente cargada para el viaje y obteniendo pesos individuales Cuando transporte un remolque, el peso del para cada uno de estos artículos. Precaución vehículo cargado y el remolque deben estar Jalar un remolque de manera inadecuada dentro de las clasificaciones de peso para el Advertencia...
  • Página 284 Conducción y funcionamiento Clasificación de peso bruto Clasificación de peso máximo de combinado (GCWR) remolque GCWR es el peso total permisible del La clasificación de peso máximo de remolque vehículo completamente cargado y el se calcula asumiendo que el vehículo de remolque incluyendo el combustible, remolque tiene un conductor, el pasajero del pasajeros, carga, equipo y accesorios.
  • Página 285 Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Motor 2.0L LSY con AWD y paquete de Remolque V92 1 474 kg (3,250 lbs) 3,708 kg (8,175 lb) Motor 2.0L LSY con AWD y sin paquete de Remolque V92 680 kg (1,500 lb) 2 835 kg (6,250 lb) Motor 2.0L LSY con FWD y paquete de Remolque V92 1 474 kg (3,250 lbs)
  • Página 286: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento como remolques de bote, están fuera de vehículo. Asegúrese que el peso total, Equipo de remolque estos rangos. Siempre consulte el manual de incluyendo el transportador, no sea más de Enganches propietario del remolque para el peso de la mitad del peso de lengüeta máximo permisible para el vehículo o 227 kg (500 lengüeta de remolque recomendado para...
  • Página 287 Conducción y funcionamiento agua y monóxido de carbono (CO) del Para volver a instalar la cubierta del gancho: Ajuste de enganche de distribución escape a su vehículo. Consulte Emisiones del de peso 1. Sujete la cubierta a un ángulo de 45 motor 0 233.
  • Página 288 Conducción y funcionamiento Llantas Frenos del remolque No transporte un remolque mientras usa Los remolques cargados con más de 450 kg una llanta de refacción compacta en el (1,000 lbs) deben estar equipados con vehículo. sistemas de freno y con frenos en cada eje. Las llantas deben estar infladas Se recomienda equipo de freno de remolque adecuadamente para soportar cargas...
  • Página 289 Conducción y funcionamiento Sólo use un conector de siete cables eléctrico del mercado de posventa como Luces de remolque redondo con terminales de punta plana que parte del paquete de cableado del remolque. Siempre revise que todas las luces del cumplan las especificaciones SAE J2863 El arnés contiene los siguientes circuitos: remolque funcionen al inicio de cada viaje, y...
  • Página 290: Control De Balanceo (Tsc) De Remolque

    Conducción y funcionamiento El modo de Remolque/transporte es más útil (ITBC), y el remolque tiene un sistema de Advertencia (Continúa) cuando se transporta un remolque pesado o freno eléctrico, StabiliTrak/ESC también se lleva una carga grande o pesada: puede aplicar los frenos del remolque. Si el remolque comienza a oscilar, reduzca a través de terreno ondulado la velocidad del vehículo retirando...
  • Página 291: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Siempre revise la presión de todas las llantas Conversiones y adiciones El equipo agregado puede descargar la antes de cada viaje cuando las llantas estén batería de 12 volts del vehículo, incluso frías. La presión baja de las llantas del cuando éste no esté...
  • Página 292: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del vehículo Revisión del freno y el mecanismo de Llantas todo terreno ....328 estacionamiento P Etiqueta de pared lateral de la (estacionamiento) .
  • Página 293: Información General

    Cuidado del vehículo Almacenamiento del juego de sellante Información general litio de las llaves electrónicas pueden de llantas y compresor ....356 contener materiales con perclorato. Material Si necesita servicio o partes, visite a su Cambio de llanta .
  • Página 294: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo módulo de control o software, no están Si usted mismo realiza las tareas de servicio, Cofre cubiertos bajo los términos de la garantía use el manual de servicio adecuado. del vehículo y pueden afectar la cobertura El manual de servicio le da mucha más Advertencia restante de la garantía para las partes información sobre como dar servicio al...
  • Página 295 Cuidado del vehículo 2. Jale el cofre hacia abajo hasta que el sistema de puntal ya no esté sosteniendo el cofre. 3. Permita que el cofre baje. Verifique que el cofre esté completamente asegurado. Repita este proceso con fuerza adicional si es necesario.
  • Página 296: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.0L L4 turbo...
  • Página 297 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 0 302. 7. Tanque de compensación y tapón de presión del refrigerante del motor. Vea 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Sistema de enfriamiento 0 303. Vea Aceite del motor 0 298. 8.
  • Página 298 Cuidado del vehículo Motor 3.6 L V6 1. Depurador/filtro de aire motor 0 302. 4. Ventilador de enfriamiento del motor (no 6. Depósito del líquido de frenos. Vea visible). Vea Sistema de enfriamiento Líquido de frenos 0 310. 2. Tapón del depósito del aceite del motor. 0 303.
  • Página 299: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Deseche siempre el aceite del motor 9. Terminal positiva (+) de la batería. Vea aceite del motor en pendientes adecuadamente. Vea "Qué hacer con el Arranque con cables pasacorríente - prolongadas o demasiado pronto después aceite usado" en esta sección. Norteamérica 0 363.
  • Página 300 Cuidado del vehículo dexos1 están marcados con el logo de Precaución (Continúa) aprobación de dexos1. Consulte área de líneas cruzadas que indica el www.gmdexos.com. rango de operación adecuado), el motor puede dañarse. Drene el exceso de aceite o limite el uso del vehículo, y busque ayuda de un profesional de servicio para Motor 3.6 L V6 eliminar el exceso de aceite.
  • Página 301: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 0W-30. Un aceite con este grado de adecuadamente la ropa o los trapos que aceite funcione adecuadamente, el sistema viscosidad facilitará el arranque del motor en tengan aceite para motores usado. Consulte debe reinicializarse cada vez que se cambie frío a temperaturas bajas extremas.
  • Página 302: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo del último cambio de aceite. Recuerde Líquido de la transmisión Sistema de vida de filtro de aire reinicializar el sistema de vida del aceite automática del motor cada vez que haga un cambio de aceite. No es necesario revisar el nivel del fluido de Si está...
  • Página 303: Depurador/Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Cómo restablecer el sistema de vida de Cuándo revisar el depurador/filtro de filtro de aire del motor aire motor Para restablecer: Si el vehículo no está equipado con sistema de duración de filtro de aire del motor, 1.
  • Página 304: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo 3. Baje la cubierta y asegure con los cinco 4. Si está equipado, restablezca el sistema tornillos. de duración de filtro de aire del motor después de reemplazar el filtro de aire 4. Si está equipado, restablezca el sistema del motor.
  • Página 305 Cuidado del vehículo Qué usar Advertencia No toque las mangueras del calentador o Advertencia radiador, u otras partes del motor. No toque las mangueras del calentador o Pueden estar muy calientes y pueden radiador, u otras partes del motor. quemarlo. No opere el motor si hay una Pueden estar muy calientes y pueden fuga;...
  • Página 306 Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Advertencia limpia. Cualquier otra cosa puede causar El derrame de refrigerante en partes de daños al sistema de enfriamiento del motor caliente puede quemarlo. motor y al vehículo, lo que podría no El refrigerante contiene etilenglicol que se estar cubierto por la garantía del quemará...
  • Página 307: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) motor podría calentarse demasiado pero no habría una advertencia de sobrecalentamiento. El motor podría incendiarse y usted u otras personas podrían sufrir quemaduras. Como agregar refrigerante al tanque de compensación de refrigerante (Sólo motor V6 3.6L) Precaución 1.
  • Página 308: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo compensación del refrigerante, hasta que componentes o cuando se agrega vehículo, permita que el Módulo de control el nivel llegue a la marca del nivel refrigerante después de estar del motor (ECM) vaya a reposo, indicado. demasiado bajo. aproximadamente dos minutos, y repita los pasos 3-7.
  • Página 309 Cuidado del vehículo Si toma la decisión de no levantar el cofre, 2. Encienda el calentador a la máxima Advertencia (Continúa) asegúrese que el vehículo esté estacionado temperatura y la máxima velocidad del en una superficie nivelada. Después revise si ventilador.
  • Página 310: Líquido Del Lavaparabrisas

    Cuidado del vehículo Líquido del lavaparabrisas Frenos Precaución No use fluido de lavador que contenga Los revestimiento de los frenos de disco Qué usar cualquier tipo de recubrimiento tienen indicadores de desgaste integrados Cuando sea necesario añadir líquido de repelente al agua. Esto puede causar que producen un sonido agudo de alerta lavado del parabrisas, asegúrese de leer las que los limpiadores traqueteen o...
  • Página 311: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Desgaste normal de revestimiento de Algunas condiciones de manejo o climáticas pueden no funcionar adecuadamente. freno. Al instalar nuevos revestimientos, puede provocar un chillido al aplicar los El desempeño de los frenos puede cambiar el nivel del fluido vuelve a subir. frenos por primera vez, y desaparece de muchas formas si se instalan partes de después de varias aplicaciones.
  • Página 312: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo El vehículo cuenta con una batería de 12 Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) voltios Absorbed Glass Mat (AGM). La instalación de una batería estándar de 12 líquido de frenos solamente cuando se la pérdida de frenado guiando a una voltios resultará...
  • Página 313: Tracción En Las Cuatro Ruedas

    Cuidado del vehículo Tracción en las cuatro ruedas Estacione el vehículo en una pendiente Advertencia (Continúa) moderadamente inclinada, con el frente del Caja Transferencia vehículo hacia abajo. Manteniendo el pie de manejarlos. Para obtener más sobre el freno normal, aplique el freno de información, visite Bajo condiciones normales de conducción, el estacionamiento.
  • Página 314 Cuidado del vehículo Es buena idea limpiar o remplazar el 1. Levante el brazo del limpiador para ensamble de la pluma de los separarlo de la ventana. El brazo del limpiaparabrisas periódicamente o cuando limpiador trasero sólo se levantará del las hojas estén gastadas.
  • Página 315: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo Reemplazo del parabrisas Advertencia (Continúa) Sistemas de asistencia al conductor podrían lesionarse seriamente. Lleve el vehículo a su distribuidor para servicio de Si el parabrisas se debe reemplazar y el inmediato. Revise visualmente los vehículo está equipado con un sensor de puntales neumáticos respecto a señales cámara delantera para los Sistemas de de desgaste, grietas, u otro daño...
  • Página 316: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Iluminación de LED Este vehículo tiene varias luces LED. Para Contacte a su distribuidor para obtener el cambiar cualquier ensamble de iluminación tipo correcto de focos de reemplazo, o para LED, póngase en contacto con su cualquier procedimiento de cambio de foco distribuidor.
  • Página 317 Cuidado del vehículo otra posición. Elija el de alguna función del vehículo que no sea necesaria y repóngalo tan pronto como sea posible. Para revisar los fusibles, busque la banda del interior del fusible. Si la banda está rota o fundida, remplace el fusible.
  • Página 318: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo 4. Si el fusible se debe reemplazar de Aunque el circuito está protegido contra Peligro (Continúa) inmediato, utilice temporalmente un sobrecarga eléctrica, la sobrecarga debida a fusible de reemplazo con el mismo nieve o hielo abundantes puede dañar el resultar en el incendio del vehículo.
  • Página 319: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Precaución compartimiento del motor Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede El bloque de fusibles debajo del cofre está dañarlo. Mantenga siempre en su sitio las en el compartimiento del motor, en el lado cubiertas de todos los componentes del conductor del vehículo.
  • Página 320: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Fusibles Transformador CD CD 2 Amplificador 1 Ventilador delantero Motor de arranque 3 Limpiador delantero Motor de arranque 2 LED/Nivelación automática de faros Limpiador trasero 1 Módulo de nivelación automática de faros Fusibles Fusibles Sistema de frenos Motor de arranque 1 antibloqueo Transformador CD CD 1...
  • Página 321 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Luz alta de faro derecho Espejo retrovisor interior/ electrónico de frenos Remolque/Operación/ Refacción Marcha de Asiento con Luces de estacionamien- Módulo de control de la calefacción traseros to/remolque transmisión 1/Batería 1 Operación/Marcha Luz de alto/Luz Centro eléctrico de bus...
  • Página 322: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del tablero de Fusibles Fusibles instrumentos Sensor O2 1/Obturador aerodinámico/Sensor de flujo de aire masivo Módulo de control del Relevadores motor Impar Motor de arranque 1 Sensor O2 2 Marcha/corr conmutada Módulo de control del Motor de arranque 3 motor LED/Faros automáticos...
  • Página 323 Cuidado del vehículo Fusibles Módulo de control de la carrocería 6 Enlace de diagnóstico/ Módulo Gateway central Bloqueo eléctrico de la columna de dirección Logística Para reinstalar la puerta, presiónela para que Calefacción, ventilación entre en su posición original. y aire acondicionado/ Sensor de humedad Módulo de control de la carrocería 3...
  • Página 324 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control de la Ayuda de estaciona- Alimentación de IEC de carrocería 7 miento/Sistema de batería 1 rango de transmisión Asiento con calefacción Dirección asistida electrónica del conductor eléctrica Módulo de integración Banco de interruptor de Entretenimiento de de comunicación tablero de instrumentos...
  • Página 325: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del compartimiento trasero Retire la charola lateral, el piso de carga, y la espuma. Vea Sistema de administración de la carga 0 89. El bloque de fusibles del compartimento Retire la placa de moldura para tener acceso trasero se encuentra detrás del tablero de al bloque de fusibles.
  • Página 326 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Motor de cinturón de Módulo de remolque/ Respiradero del seguridad del conductor Ignición de sistema de recipiente almacenamiento de Soplador trasero Sistema de energía recargable de almacenamiento de Control de tracción módulo de energía para energía recargable trasera accesorios...
  • Página 327: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo dónde obtener servicio. Para mayor Fusibles Fusibles información, contacte al fabricante de Batería de remolque 2 Antirrobo las llantas. Consola de ventilador Disyuntores de Advertencia circuito Las llantas que no han recibido Motor de puerta trasera buen mantenimiento o que se Asientos con calefacción (cortacircuitos1) usan incorrectamente son...
  • Página 328: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Considere instalar llantas de invierno en el Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) vehículo si se espera conducir con frecuencia No gire las ruedas a más de 56 en caminos cubiertos por hielo o nieve. Las recomendada. La presión de las llantas para todas las estaciones brindan un km/h (35 mph) sobre superficies llantas debe revisarse con las...
  • Página 329: Neumáticos Para Verano

    Cuidado del vehículo de cambiar a llantas para invierno, esté vehículo si se conduce con frecuencia a Llantas todo terreno alerta para detectar los cambios en el temperaturas debajo de 5 ºC (40 ºF) o en Este vehículo puede tener llantas para todo manejo y frenado del vehículo.
  • Página 330 Cuidado del vehículo especificaciones TPC de GM cumplen o fabricante y la planta de manufactura, superan todos los lineamientos de el tamaño de la llanta y la fecha de seguridad federales. fabricación de la llanta. El número TIN está en ambos lados de la llanta, (3) Departamento de Transporte aunque la fecha de fabricación de la (DOT)
  • Página 331: Designaciones De Llanta

    Cuidado del vehículo compacta, vea Llanta de refacción psi). Para mayor información sobre la compacta 0 362 y presión y el inflado de las llantas vea Si se poncha una llanta 0 348. Presión de llantas 0 333. (3) Número de identificación de la (6) Tamaño de la llanta Se trata de llanta (TIN)
  • Página 332: Terminología Y Definiciones De Llanta

    Cuidado del vehículo ve en el punto (3) de la ilustración, Terminología y definiciones de significaría que la altura del costado de llanta la llanta es del 75% de su ancho. Presión de aire Cantidad de aire (4) Código de construcción Para indicar contenida en la llanta que presiona el tipo de construcción de las capas de...
  • Página 333 Cuidado del vehículo Presión de llantas frías Presión del aire Clasificación de peso bruto del eje Clasificación de carga máxima contenido en la llanta, medida en kPa trasero (GAWR RR) Clasificación de Clasificación de carga de la llanta a la (kilopascales) o psi (libras por pulgada peso bruto del eje trasero.
  • Página 334: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo información sobre llantas. Vea Presión dibujo de la llanta cuando solamente Carga máxima del vehículo sobre la de llantas 0 333 y quedan 1.6 mm (1/16 pulg,) de dibujo. llanta Carga sobre cada una de las Límites de carga del vehículo 0 221. Vea Cuándo se deben reemplazar las llantas debida al peso útil, peso de los llantas 0 342.
  • Página 335 Cuidado del vehículo están frías. La presión recomendada es significa que el vehículo no ha sido Advertencia (Continúa) la presión mínima de aire necesaria manejado por lo menos durante tres Sobrecarga y sobrecalentamiento para sostener la capacidad máxima de horas o no más de 1.6 km (1 milla). de las llantas, lo que podría transporte de carga del vehículo.
  • Página 336: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo Presión de las llantas para velocidades de 160 km/h (100 mph) o mayores. Ajuste la presión de inflado de manejo a alta velocidad llanta en frío al valor correspondiente en la tabla para el tamaño de llanta del vehículo. Advertencia Conducir a alta velocidad, de 160 km/h (100 mph) o más, somete las llantas a un...
  • Página 337: Sistema De Monitoreo De La Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Presiones de inflado de operación de alta velocidad Tamaño de la llanta Presión de inflado en frío kPa (psi) 235/65R18 280 kPa (41 psi) 235/55R20 280 kPa (41 psi) 255/65R17 280 kPa (41 psi) Regrese las llantas a la presión recomendada fabricante del vehículo que aparece en la le falta mucho aire provoca que la llanta se de inflado en frío cuando haya terminado la...
  • Página 338: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo indicador encenderá de manera intermitente Funcionamiento del sistema de como sea posible e infle las llantas a la durante un minuto aproximadamente y presión recomendada en la etiqueta de monitoreo de presión de las después permanecerá continuamente Información sobre llantas y carga.
  • Página 339 Cuidado del vehículo Una de las llantas de rodaje ha sido La etiqueta de Información sobre llantas y Los Equipos para inflar llantas instalados de remplazada con la llanta de refacción. La carga, pegada sobre el vehículo, indica el fábrica incluyen un sellador líquido para llanta de refacción no tiene sensor del tamaño de las llantas originales y la presión llantas aprobado por GM.
  • Página 340 Cuidado del vehículo proceso de correspondencia de los Alerta de inflado de llanta (si está Advertencia sensores. Acuda con su distribuidor para equipado) obtener servicio. Inflar demasiado las llantas puede Esta función proporciona alertas visuales y Las llantas o ruedas de reemplazo no son provocar que se rompan y usted u otras audibles fuera del vehículo para ayudar iguales a las llantas o ruedas originales.
  • Página 341 Cuidado del vehículo El TPMS no activará la alerta de llenado de de rotar las llantas del vehículo o reemplazar El proceso de correspondencia de los llanta adecuadamente bajo las siguientes uno o más de los sensores TPMS. El proceso sensores del sistema TPMS es el siguiente: condiciones: de correspondencia de los sensores TPMS...
  • Página 342: Inspección De Llantas

    Cuidado del vehículo La llanta tiene una ponchadura, corte El claxon suena dos veces para indicar está activo. El mensaje PROGRAMACIÓN que el receptor está en modo de DE LLANTAS ACTIVO se apaga en la u otro daño que no pueda repararse reprogramación y en la pantalla del DIC pantalla del DIC.
  • Página 343: Cuándo Se Deben Reemplazar Las Llantas

    Cuidado del vehículo Revise que todas las tuercas de las Recubra ligeramente el diámetro interno ruedas estén apretadas adecuadamente. de la abertura del cubo de la rueda con Consulte "Torque de turca de rueda" en grasa de cojinete de rueda después del Capacidades/especificaciones 0 389, y cambio de la rueda o rotación de las "Desinstalación de llanta ponchada e...
  • Página 344: Compra De Llantas Nuevas

    Cuidado del vehículo el de repuesto, si está equipado, sean La inmovilidad del vehículo por periodos reemplazados después de seis años, prolongados puede provocar zonas planas en independientemente del desgaste de la las llantas, que al circular pueden provocar rodada. Para identificar la antigüedad de una vibraciones.
  • Página 345 Cuidado del vehículo desplazamiento y manejo, control de de un eje, coloque las llantas nuevas en Advertencia tracción y desempeño del monitoreo de el eje trasero. Vea Rotación de la llanta El uso de llantas de capas diagonales la presión de las llantas. El número de 0 341.
  • Página 346: Diferentes Tamaños De Llantas Y Ruedas

    Cuidado del vehículo rango de velocidad y tipo de uniforme de llanta (UTQG) no se aplica Advertencia (Continúa) construcción (radial) sean los mismos a llantas de dibujo profundo, llanta de que no se seleccionen las llantas que los de las llantas originales. invierno, llantas de refacción compactas, recomendadas para esas ruedas.
  • Página 347: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo Desgaste controladas en superficies de prueba de autos de pasajeros deben cumplir, de acuerdo con la Norma Federal de asfalto y concreto, especificadas por el La clasificación de desgaste es una gobierno. Una llanta con clasificación C Seguridad de Automotores No.
  • Página 348: Reemplazo De Rueda

    Cuidado del vehículo derecha, dependiendo de la corona del Sustituya las llantas, pernos, birlos de llanta, Precaución camino y/o las variaciones de la superficie o los sensores del Sistema de monitoreo de Una rueda incorrecta también puede del camino tales como canales o surcos, es presión de llantas (TPMS) con partes de causar problemas con la vida de los equipo original GM.
  • Página 349: Si Se Poncha Una Llanta

    Cuidado del vehículo mantener la posición en su carril y después Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) frene suavemente hasta detenerse fuera del Conduzca lentamente y siga las camino, si es posible. combinación del tamaño de llantas del instrucciones del fabricante de las vehículo y las condiciones del camino.
  • Página 350 Cuidado del vehículo Intermitentes de advertencia de peligro. Vea Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Intermitentes de advertencia de peligro 0 142. 4. No permita que los pasajeros servicio para llantas reparen o reemplacen permanezcan en el vehículo. la llanta desinflada tan pronto como sea Si su vehículo está...
  • Página 351: Equipo De Sellador De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo Si este vehículo cuenta con un equipo de Advertencia (Continúa) sellador para llantas y compresor, puede no haber llanta de refacción ni equipo para cerrada que no tenga ventilación de aire cambiar llantas, y en algunos vehículos fresco.
  • Página 352 Cuidado del vehículo El equipo incluye: Uso del equipo de sellador para llantas y compresor para sellar temporalmente e inflar una llanta ponchada Para usar el juego de sellante y compresor en bajas temperaturas, caliente el equipo en un ambiente cálido durante cinco minutos. Esto ayudará...
  • Página 353 Cuidado del vehículo 5. Deslice la base del recipiente de sellador 8. Inserte el conector de corriente (9) en la de llantas (3) en la ranura en la parte toma de corriente para accesorios del superior del compresor (6) para vehículo.
  • Página 354 Cuidado del vehículo rápidamente y empezará a elevarse de 16. Retire el recipiente del sellador de llantas Precaución (Continúa) nuevo, a medida que la llanta se infle (4) de la ranura en la parte superior del desatornille la manguera de inflación de sólo con aire.
  • Página 355 Cuidado del vehículo No exceda la velocidad en esta etiqueta 25. Deseche el recipiente de sellador usado hasta que la llanta dañada sea reparada de la llanta (4) con un distribuidor local o sustituida. o de acuerdo con los códigos y prácticas estatales y locales.
  • Página 356 Cuidado del vehículo 2. Retire la manguera de sólo aire (10) y el No pellizque el cable del conector de corriente con la puerta o la ventana. enchufe de alimentación (9) de la parte inferior del compresor. 7. Arranque el vehículo. El motor del 3.
  • Página 357: Almacenamiento Del Juego De Sellante De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo 14. Coloque de nuevo la manguera de sólo Precaución aire (10) y el conector de corriente (9) a Si no se puede conseguir la presión su lugar de almacenamiento original. recomendada después de 15. Coloque el equipo de nuevo en su aproximadamente 25 minutos, el vehículo ubicación de almacenamiento original en no se debe conducir más.
  • Página 358: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo 4. Gire la tuerca del retenedor en sentido 4. Gire la tuerca de mariposa (3) en sentido contrario a las manecillas del reloj para contrario al de las manecillas del reloj retirar la bolsa del juego de sellador de para remover el gato (1) y la llave de llanta y compresor.
  • Página 359 Cuidado del vehículo 2. Haga girar la llave para las ruedas en La ubicación para levantar con gato está Advertencia sentido inverso al de las manecillas del indicada por medio de una muesca reloj para aflojar todas las tuercas de la semicircular en el reborde metálico.
  • Página 360 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un raspador o un cepillo de alambre, si es necesario, para eliminar todo el óxido y la suciedad. 5. Gire la llave para ruedas en el sentido de 8.
  • Página 361 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia Nunca use aceite ni grasa sobre los por el fabricante. Consulte en pernos ni las tuercas, ya que las tuercas Capacidades/especificaciones 0 389 las podrían aflojarse. La rueda podría salirse especificaciones de torque para las del vehículo, provocando una colisión.
  • Página 362 Cuidado del vehículo Cómo guardar la llanta ponchada Precaución Las cubiertas de la rueda no cabrán en la llanta de refacción compacta del vehículo. Si intenta colocar una cubierta a la rueda en la llanta de refacción compacta, la cubierta o la refacción podrían dañarse. Advertencia Almacenar el gato, una llanta u otros equipos en el compartimiento de...
  • Página 363: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo 1. Abra la puerta trasera. Vea Puerta trasera 0 20. 2. Levante el piso de carga. 3. Retire el sistema de administración de carga. 4. Vuelva a poner la llanta de refacción y todas las herramientas como se guardaron en el compartimiento de almacenamiento trasero.
  • Página 364: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Si el vehículo tiene una llanta de refacción vehículo, en especial en caminos resbalosos. Arranque con cables compacto, ésta estaba inflado Ajuste la conducción para reducir el posible pasacorríente completamente cuando era nueva; sin deslizamiento de la rueda. embargo, puede perder aire con el Arranque con cables pasacorríente Precaución...
  • Página 365 Cuidado del vehículo Puntos de conexión y secuencia Precaución Advertencia Si los cables de paso de corriente se 1. Terminal positiva (+) de batería Las baterías pueden causarle lesiones. Las descargada conectan o desconectan en el orden baterías pueden ser peligrosas, ya que: incorrecto, pueden ocurrir cortocircuitos 2.
  • Página 366 Cuidado del vehículo 4. Apague el encendido. Apague todas las Precaución Advertencia luces y accesorios en ambos vehículos, Si el sistema del otro vehículo no es de 12 excepto por las luces intermitentes de Los ventiladores y otras partes móviles volts con tierra negativa, ambos vehículos advertencia de peligro si se necesitan.
  • Página 367: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo 10. Trate de arrancar el vehículo que tenía la Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) batería descargada. Si no arranca continuación. No mueva vehículos con daños al vehículo y no está cubierto por después de varios intentos, llantas del eje motriz en el suelo. El daño la garantía del vehículo.
  • Página 368: Remolcar Vehículo Recreativo

    Cuidado del vehículo tener roscas a la derecha o izquierda. Tenga Puntos de acoplamiento delantero contacto con el suelo. El arrastre con "dolly" precaución al instalar o retirar la argolla de consiste en arrastrar el vehículo con dos remolque. ruedas en contacto con el piso y las otras dos sobre un aparato conocido como "dolly".
  • Página 369 Cuidado del vehículo Conducción sobre una carretilla Precaución Precaución (Continúa) 1. Estacione el vehículo en terreno nivelado El uso de un escudo sobre la parrilla de transmisión. Las reparaciones no al frente de la carretilla y apague el delantera del vehículo podría restringir el estarían cubiertas por la garantía del vehículo.
  • Página 370: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo 9. Apague el vehículo. Cómo remolcar el vehículo desde la Precaución parte trasera 10. Abra el cofre. Remolcar el vehículo desde atrás podría 11. Salga del vehículo y asegure el vehículo dañarlo. También, las reparaciones no sobre la carretilla. serían cubiertas por la garantía del 12.
  • Página 371 Cuidado del vehículo deben estar apagados. Retire cualquier Se debe usar una lavadora a presión, pero se Precaución accesorio que pueda estar dañado o debe tener cuidado. Se deben seguir los No use agentes de limpieza a base de interferir con el equipo del autolavado. siguientes criterios: petróleo, acídicos, o abrasivos ya que La presión de agua se debe mantener...
  • Página 372 Cuidado del vehículo Use una cera no abrasiva en el vehículo para eliminar materiales ajenos, use Protección de molduras metálicas brillantes después del lavado para proteger y limpiadores no abrasivos marcados como exteriores extender el acabado de la moldura. seguros para superficies pintadas. Precaución Se debería realizar ocasionalmente el Limpieza de lámparas/lentes exteriores,...
  • Página 373 Cuidado del vehículo Cubiertas decorativas posventa o cubiertas Sistema de obturador perfectamente al limpiar las hojas de los que no estén incluidas con el vehículo, limpiaparabrisas. Los insectos, la suciedad mientas las luces estén encendidas, del camino, la savia y la acumulación de debido al exceso de calor que se genera.
  • Página 374 Cuidado del vehículo Componentes de la dirección, Precaución Precaución (Continúa) suspensión, y chasis El uso de productos con base de petróleo partes cromadas con agua y jabón Inspeccione visualmente los componentes de para abrillantar las llantas del vehículo después de la exposición a estos la dirección, suspensión y chasis en busca de puede dañar el acabado de la pintura y/o compuestos.
  • Página 375: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Mantenimiento de la parte baja del Daño al acabado Precaución chasis Repare rápidamente orificios y rayones Retire inmediatamente los limpiadores, menores con materiales de retoque Por lo menos dos veces al año, en primavera lociones para las manos, protector solar y disponibles en su distribuidor para evitar la y otoño, use agua simple para lavar repelente de insectos de todas las...
  • Página 376 Cuidado del vehículo Molduras recubiertas Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Se deben limpiar las molduras recubiertas. Nunca utilice cepillos con cerdas duras. y límpielo con un paño suave Cuando estén ligeramente manchadas, humedecido con una solución de agua Nunca frote las superficies de manera límpielas con una esponja o un trapo y jabón suave.
  • Página 377 Cuidado del vehículo 3. Empiece en el borde exterior de la Limpieza de superficies de alto brillo y Advertencia (Continúa) mancha y suavemente frote hacia el de las pantallas de radio y de centro. Doble la tela de limpieza a un podría perder el control y provocar un información del vehículo área limpia con frecuencia para prevenir...
  • Página 378: Tapetes

    Cuidado del vehículo Tablero de instrumentos, piel, vinilo, Cuidado de los cinturones de seguridad Precaución (Continúa) otras superficies de plástico, superficies Mantenga los cinturones limpios y secos. permanentemente la apariencia y pintadas de bajo brillo, y superficies de sensación de la piel o molduras suaves y madera natural de poro abierto Advertencia no se recomiendan.
  • Página 379 Cuidado del vehículo Los tapetes incluidos como equipo original Retenedor de botón Limpieza de tapetes de hule (tapetes y están diseñados para su vehículo. Si los revestimientos para todo clima) tapetes requieren reemplazo, se Consulte "Vinilo/Hule" bajo Cuidado interior recomienda la compra de tapetes 0 374 respecto a información de limpieza certificados por GM.
  • Página 380: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y mantenimiento Información general rutina como cambios de aceite y rotaciones de llantas, así como artículos de Su vehículo representa una inversión mantenimiento adicionales como llantas, Información general importante. Esta sección describe el frenos, baterías y plumas limpiaparabrisas. Información general .
  • Página 381: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Jalan un remolque con frecuencia. vehículo ayuda a mantener el vehículo en Programa de mantenimiento buenas condiciones de operación, mejora la Se usan para manejo de alta velocidad o economía de combustible y reduce las competitivo. Rotación de llantas y servicios emisiones.
  • Página 382 Servicio y mantenimiento Servicios requeridos de aire del motor debe reemplazarse en el Cada 72 000 km (45,000 millas) próximo cambio de aceite del motor. Cambie el líquido de transmisión Cada 12 000 km (7,500 millas) Cuando se muestre el mensaje automática.
  • Página 383: Inspección De Vehículo De Múltiples Puntos (Mpvi)

    Servicio y mantenimiento debe cambiarse. Si se conduce bajo Vehículos civiles como camionetas de * Nota al calce: Bajo las condiciones condiciones severas, cambie el líquido del carga de uso ligero, SUVs, y extremas de conducción indicadas eje trasero cada 120 000 km (75,000 mi). automóviles de pasajeros que se anteriormente, puede ser necesario utilizan en aplicaciones militares.
  • Página 384 Servicio y mantenimiento Sistema de escape El técnico realizará las siguientes Sistemas, fluidos, e inspección de fugas verificaciones en su vehículo. Para obtener visibles Pedal del acelerador una lista completa de verificaciones, Filtro de aire de compartimiento de Aceite del motor inspecciones y servicios, consulte a su pasajeros, si está...
  • Página 385: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para aplicaciones especiales Sólo vehículos de uso comercial severo: Lubrique los componentes del chasis en cada cambio de aceite. Pida que se realice el servicio de lavado debajo de la carrocería. Vea "Mantenimiento de la carrocería" en Cuidado exterior 0 369.
  • Página 386: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Los fluidos y lubricantes identificados a continuación por nombre, o especificación, incluyendo fluidos o lubricante no indicados aquí, se pueden obtener a partir de su distribuidor. Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
  • Página 387 Servicio y mantenimiento Partes de reemplazo de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas a continuación por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23321606 A3212C IMotor L4 de 2.0L...
  • Página 388 Servicio y mantenimiento Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Plumas limpiadoras 84586337 IDelantera del conductor: 60 cm (23.6 pulg.) 84574892 IPasajero delantero: 45 cm (17.7 pulg.) 84270770 ITrasera 30 cm (11.8 pulg)
  • Página 389: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del Vehículo Identificación de partes de servicio Número de identificación del Identificación del Vehículo Puede haber un código de barras grande en vehículo (NIV) Número de identificación del la etiqueta de certificación en el pilar central vehículo (NIV) .
  • Página 390: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 385 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre.
  • Página 391 Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Sistema inglés Tanque de combustible 73.4 L 19.4 gal IFWD 82.1 L 21.7 gal IAWD Par de la tuerca de la rueda 140 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las recomendaciones de este manual.
  • Página 392: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 3.6L V6 (LGX) Motor 2.0L L4 (LSY)
  • Página 393: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al cliente Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente La satisfacción y preferencia de los clientes Procedimiento de Satisfacción al son muy importantes para su distribuidor y Información al cliente Cliente General Motors. Procedimiento de Satisfacción al Cliente .
  • Página 394: Oficinas De Atención Al Cliente

    (CAC) a: asistencia.gmmexico@gm.com La experiencia del propietario en linea de favor llame al Centro de Atención a Clientes Para asistencia en inglés: GMC permite la interacción con GMC y (CAC) de General Motors, y proporcione la mx_gm_customerassistance @gm.com mantiene información importante específica información siguiente:...
  • Página 395: Asistencia En El Camino

    Centro de *Llamadas de emergencia: Llamada a El programa de Asistencia en el Camino no Atención a Clientes de GMC en el servicios de emergencias. está disponible para países en la región de 800-466-0812 o 800-446-0801.
  • Página 396 Si el vehículo no puede ser recibido por el *Transporte de cortesía para recoger el El servicio de asistencia en el camino hará distribuidor GMC más cercano debido a vehículo: Transporte para recoger el arreglos para una estadía en hotel para conflictos de horarios, el vehículo será...
  • Página 397 GMC se reserva el derecho a hacer cualquier de asistencia en el camino. Para más cambio o descontinuar el programa de Inmovilización del vehículo debido a información, consulte la garantía del...
  • Página 398: Norma De Radiofrecuencia

    Información al cliente Norma de Radiofrecuencia Centro de Atención a Clientes de GMC controlar su vehículo. Estos módulos pueden P.O. Box 33172 almacenar datos para ayudar al técnico del Este vehículo tiene sistemas que operan en Detroit, MI 48232-5172 distribuidor a dar servicio al vehículo o...
  • Página 399: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente detectando posible actividad maliciosa en los datos relacionados con los sistemas de de identificación personal adquiridos redes relacionadas, y respondiendo a dinámica y seguridad del vehículo por un rutinariamente durante la investigación de incidentes de cyberseguridad con sospecha período corto de tiempo, usualmente 30 una colisión.
  • Página 400: Onstar

    Información al cliente OnStar Sistema de Infoentretenimiento Si el vehículo está equipado con OnStar y Si el vehículo está equipado con un sistema cuenta con un plan de servicio activo, se de navegación como parte del sistema de pueden recolectar y transmitir datos infoentretenimiento, el uso del mismo puede adicionales por medio del sistema OnStar.
  • Página 401: Descripción General Onstar

    Las funciones están sujetas Consulte la documentación de compra a cambios. Para más información sobre esta específica para su vehículo, para confirmar función, visite my.gmc.com.mx. O, presione las funciones aplicables.
  • Página 402: Servicios Onstar

    OnStar Con Asistencia en el camino, los Asesores Servicios OnStar para dar comandos de voz de pueden localizar un proveedor de servicio Navegación paso a paso OnStar. Éste cercano para ayudar con una llanta Emergencias requiere el Plan de seguridad, Plan de acceso ponchada, pasar corriente a la batería, ilimitado, y Plan de datos ilimitados.
  • Página 403 OnStar Reactivación para los siguientes y la tecnología compatible con OnStar o OnStar.com.mx servicios conectados. Los servicios que propietarios El sitio de Internet proporciona acceso a la incluyen información sobre la ubicación del información de cuenta, permite administrar Presione y siga las instrucciones para vehículo no podrán funcionar a menos que el servicio OnStar, y permite ver vídeos de hablar con un Asesor tan pronto como sea...
  • Página 404 OnStar Idiomas funcionar para llamar a OnStar. Sin llamar después de conducir algunos embargo, OnStar podría tener dificultades kilómetros hacia alguna otra área de El vehículo puede programarse para para identificar la ubicación exacta. cobertura celular. responder en varios idiomas. Presione En situaciones de emergencia, OnStar Problemas con el vehículo y la energía pregunte por un Asesor.
  • Página 405 OnStar ajustes que estén guardados en el vehículo, Nacional No. 843, Colonia Granada, Es importante mencionar que, las finalidades tales como destinos de navegación Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), dan origen y son guardados, o estaciones de radio México, D.F.
  • Página 406 OnStar después de nuestro último embarque de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. *Provisto a través de LG Electronics Inc., que es exclusivamente responsable de las disposiciones del cumplimiento OSS relacionado.
  • Página 407: Servicios Conectados

    Servicios conectados Servicios conectados Servicios conectados Navegación Paso a Paso 1. Presione para conectarse con un Navegación Servicios conectados Asesor. Navegación ......406 La navegación requiere un plan de servicio 2.
  • Página 408: Conectividad

    Apple y Android tipo de conexión (no conexión de Para información sobre la descarga de compatibles. Los usuarios de GMC pueden Internet, 3G, 4G), y calidad de señal destinos, y la cobertura de los mapas, visite tener acceso a los siguientes servicio desde (pobre, buena, excelente).
  • Página 409 Conectarse con GMC en los medios transmisión, frenos antibloqueo, y otros sociales. sistemas principales del vehículo a través de Las características están sujetas a cambio.
  • Página 410: Índice

    Índice Índice Advertencia (cont.) Luces, medidores e indicadores..101 Abridor de la puerta de la cochera ..135 Luz del sistema de frenos ....116 Programación .
  • Página 411 Índice Ajustes (cont.) Asentamiento, vehículo nuevo ... 224 Audio Soporte lumbar, asientos delanteros ..44 Asentar el vehículo nuevo ....224 Bluetooth .
  • Página 412 Índice Bloqueo estacionamiento (cont.) California Cierre retardado ......18 Líquido, automático ....301 Requisitos relativos a materiales Cinturón de seguridad de tres puntos .
  • Página 413 Índice Combustible (cont.) Conducción (cont.) Control del vehículo ..... . 211 Top Tier ....... 275 Límites de carga del vehículo .
  • Página 414 Índice Delanteras El motor se detiene cuando está Eléctrico (cont.) desacelerando (cont.) Asientos con calefacción y Sobrecarga de sistema ....315 Depurador de aire/filtro ....302 ventilación .
  • Página 415 Índice Espejos (cont.) Explicaciones de la cobertura de la Fusibles Con calefacción ......31 base de datos ......175 Bloque de fusibles del Convexos .
  • Página 416 Índice Inclinación auto espejos en marcha Llantas (cont.) atrás ........31 Cadenas .
  • Página 417 Índice Llaves (cont.) Luces (cont.) Luces del techo ......143 Operación remota ..... . . 7 Luz de control de velocidad Luces direccionales de giro y cambio Remoto .
  • Página 418 Índice Manómetros (cont.) Pasajero (cont.) Temperatura de refrigerante del Sistema de detección ....68 Navegación motor ....... . 110 Peligro, Advertencia, y Precaución .
  • Página 419 Índice Refacciones (cont.) Resumen (cont.) Mantenimiento ......386 Panel de instrum, manómetros y Quemacocos ......36 Registradores de datos de eventos .
  • Página 420 Índice Seguros contra Apertura Imprevista Sistema (cont.) Sistema de visión envolvente ... . 260 (para niños) ......20 Posicionamiento global .
  • Página 421 Índice StabiliTrak Trasero (cont.) Vehículo deshabilitado Luz de APAGADO ..... . . 119 Cámara de visión (RVC) ....259 Transporte .
  • Página 422 NÚMERO DE PARTE. 85004215 A...

Este manual también es adecuado para:

Acadia denali 2023

Tabla de contenido