Do not use the appliance if the mains cord, the plug or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Never use the appliance without a dustbag or the motor protection filter. This could damage the motor and shorten the life of the appliance. We advise you to use Philips s-bag ® dustbags or Philips reusable dustbags. Noise level: Lc= 81 dB(A) Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF).
English accessory holder You can store two accessories in the accessory holder at the same time. Connect the accessory holder to the tube (1) and then connect the hose to the accessory holder (2) (Fig. 9). To store accessories in the accessory holder, push them onto the holder (Fig. 10). Crevice nozzle, small nozzle and small brush Connect the crevice nozzle, small nozzle or small brush to the handgrip of the hose or to the tube.
English Cleaning the hEpa exhaust filter To maintain optimal performance, clean the HEPA filter each time you replace the dustbag. To open the HEPA exhaust filter grille, grab the tabs and pull the grille upwards to remove it from the appliance (Fig. 17). Remove the HEPA exhaust filter.
Philips Classic s-bag ® synthetic dustbags are available under type number FC8021. Philips Clinic s-bag ® high filtration synthetic dustbags are available under type number FC8022. Philips Anti-odour s-bag ® synthetic dustbags are available under type number FC8023.
(Fig. 31). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www. philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
Español introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. descripción general (fig. 1) 1 Cubierta 2 Botón de encendido/apagado 3 Indicador de bolsa llena 4 Control electrónico de potencia de succión...
Philips. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
Español Cepillo para suelos duros (sólo en modelos específicos) El cepillo para suelos duros está diseñado para la limpieza suave de suelos duros (fig. 8). soporte para accesorios Puede guardar dos accesorios a la vez en el soporte para accesorios. Conecte el soporte para accesorios al tubo (1) y, a continuación, conecte la manguera al soporte para accesorios (2) (fig.
Español limpieza y mantenimiento El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o mantenimiento del aparato. Apague y desenchufe el aparato antes de quitar y limpiar cualquier pieza. Limpie el aparato y las piezas con un paño húmedo. No limpie ninguna pieza del aspirador en el lavavajillas.
Las bolsas sintéticas ® Philips Classic s-bag están disponibles con el número de modelo FC8021. Las bolsas sintéticas ® Philips Clinic s-bag de gran filtración están disponibles con el número de modelo FC8022. Las bolsas sintéticas ® Philips Anti-odour s-bag están disponibles con el número de modelo FC8023.
Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil lui-même est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
S-bag Philips ® ou les sacs réutilisables Philips. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
Français Brosse pour sols durs (certains modèles uniquement) La brosse pour sols durs est conçue pour un nettoyage en douceur des sols durs (fig. 8). porte-accessoires Vous pouvez ranger deux accessoires à la fois dans le porte-accessoires. Fixez le porte-accessoires sur le tube (1), puis fixez le flexible sur le porte-accessoires (2) (fig.
Français nettoyage du filtre sortie hEpa Pour obtenir des performances optimales, nettoyez le filtre HEPA à chaque fois vous remplacez le sac. Pour ouvrir la grille du filtre sortie HEPA, tirez la grille vers le haut à l’aide des languettes pour la retirer de l’appareil (fig.
Commande de sacs Les sacs synthétiques Philips Classic S-bag ® sont disponibles sous la référence FC8021. Les sacs synthétiques à haute filtration Philips Clinic S-bag ® sont disponibles sous la référence FC8022. Les sacs synthétiques Philips Anti-odour S-bag ® sont disponibles sous la référence FC8023.
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
Periksalah apakah voltase pada alat sesuai dengan voltase listrik di rumah Anda, sebelum menghubungkan alat. Jangan menggunakan alat jika kabel listrik, steker, atau alat ini sendiri dalam keadaan rusak. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
Página 25
Phillips ® atau kantung debu pakai ulang dari Phillips . Medan elektromagnet (EMF) Alat dari Philips ini telah mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika ditangani dengan benar dan sesuai dengan instruksi yang diberikan dalam petunjuk penggunaan ini, alat ini aman digunakan berdasarkan pada bukti ilmiah yang kini tersedia.
Página 26
indonEsia nozel lantai keras (hanya tipe tertentu) Nozel lantai keras dirancang untuk membersihkan lantai keras dengan lembut (Gbr. 8). penahan aksesori Anda dapat menyimpan dua aksesori dalam penahan aksesori sekaligus. Hubungkan penahan aksesori ke tabung (1) kemudian hubungkan selang ke penahan aksesori (2) (Gbr.
Página 27
indonEsia Bersihkan alat dan komponennya dengan kain lembab. Jangan bersihkan komponen penyedot debu apa pun dengan mesin pencuci piring. Membersihkan filter saluran udara hEpa. Untuk mempertahankan kinerja optimal, bersihkan filter HEP tiap kali Anda mengganti kantong debu. Untuk membuka kisi filter saluran udara HEPA, pegang tab dan tarik kisinya ke atas untuk melepasnya dari alat (Gbr.
Página 28
Memesan kantong debu Kantong debu sintetis Philips Classic s-bag ® tersedia dengan nomor tipe FC8021. Kantong debu sintetis berdaya saring tinggi Philips Clinic s-bag ® tersedia dengan nomor tipe FC8022. Kantong debu sintetis Philips Anti-odour s-bag ® tersedia dengan nomor tipe FC8023.
Anda ikut membantu melestarikan lingkungan (Gbr. 31). garansi dan servis Jika Anda memerlukan servis atau informasi atau mengalami masalah, kunjungi situs web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda (Anda dapat menemukan nomor teleponnya dalam pamflet garansi internasional). Jika tidak ada Pusat Layanan Konsumen di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.
한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오. 각 부의 명칭 (그림 1) 1 덮개 2 전원 버튼 3 먼지 봉투 교체 표시등 4 전자식 흡입력 조절기 5 코드 되감기 버튼...
Página 31
한국어 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오. 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오. 호스, 연장관 또는 기타 액세서리가 진공 청소기가 연결되어 있고 진공 청소기의 전 원이...
Página 32
한국어 액세서리 거치대 액세서리 거치대에 두 개의 액세서리를 동시에 보관할 수 있습니다. 액세서리 거치대를 연장관에 연결한 다음(1) 호스를 액세서리 거치대에 연결합니다 (2) (그림 9). 2 액세서리를 거치대에 밀어 넣어 액세서리 거치대에 보관할 수 있습니다 (그림 10). 틈새 노즐, 소형 노즐 및 소형 브러시 틈새 노즐, 소형 노즐 및 소형 브러시는 호스 손잡이나 연장관에 연결하십시오. 액세 서리에 손잡이나 호스를 살짝 돌리면서 삽입합니다. (그림 11) 틈새 노즐은 좁은 구석이나 닿기 힘든 장소를 청소할 때 사용하십시오. 소형 노즐은 의자나 소파와 같이 좁은 공간을 청소할 때 사용하십시오. 소형...
Página 33
한국어 HEPA 배기 필터 청소 최적의 성능을 유지하려면 먼지 봉투를 교체할 때마다 HEPA 필터를 청소하십시오. HEPA 배기 필터 그릴을 열려면 탭을 잡고 그릴을 위로 잡아당겨 제품에서 분리하십 시오 (그림 17). 2 HEPA 배기 필터를 빼내십시오. HEPA 배기 필터의 주름 잡힌 부분을 천천히 흐르는 뜨거운 물에 헹구십시오. 주름 잡힌 부분이 위를 향하고 물이 주름과 평행하여 흐르도록 필터를 잡으십시오. 필터를 기울어지게 잡아서 주름 사이의 먼지가 물에 씻겨 내려 가도록 잡으십시오 (그 림...
Página 34
한국어 교체 제품을 청소 또는 유지관리하기 전에 반드시 소켓에서 플러그를 뽑으십시오. 먼지 봉투 교체 먼지 봉투 교체 표시등의 색깔이 바뀌면 즉시 먼지 봉투를 교체하십시오(예를 들어, 노즐을 바닥에 대고 있지 않은 경우도 해당) (그림 26). 전원을 끄고 제품의 전원 플러그를 뽑으십시오. 2 먼지 봉투를 열려면 덮개를 위로 올리십시오. 제품에서 먼지 봉투 거치대를 들어내십시오. 제품에서 먼지 봉투를 들어올릴 때 똑바로 세워서 잡으십시오. 4 거치대에서 가득 찬 먼지 봉투를 분리하려면 딱딱한 판지의 손잡이를 당기십시오 (그 림 27). 이렇게 하면 먼지 봉투가 자동으로 밀봉됩니다. 5 새 먼지 봉투의 판지 앞면을 먼지 봉투 거치대의 2개 홈으로 최대한 밀어 넣으십시 오. (그림 28) 먼지 봉투 거치대를 진공 청소기 안에 다시 넣으십시오 (그림 29). 참고: 먼지 봉투가 끼워져 있지 않으면 덮개를 닫을 수 없습니다. 7 뚜껑을 아래로 눌러 닫으십시오. HEPA 배기 필터 교체 필터를 교체하기 전에 항상 전원 플러그를 뽑으십시오.
Página 35
장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 31). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지 (www.philips.co.kr)를 방문하거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스센 터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자: (02)709-1200 *고객 상담 실: (080)600-6600(수신자부담) 문제...
Jangan gunakan perkakas jika kord sesalur kuasa, plag atau perkakas itu sendiri adalah rosak. Jika kord sesalur kuasa rosak, ia mesti diganti oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips ataupun pihak lain seumpamanya yang layak bagi mengelakkan bahaya.
Página 37
Jangan sekali-kali menggunakan perkakas tanpa beg habuk atau penuras perlindungan motor. Ini boleh merosakkan motor dan memendekkan hayat perkakas. Kami menasihatkan agar anda menggunakan beg habuk ® beg s Philips atau beg habuk boleh guna semula Philips. Medan elektromagnet (EMF) Perkakas Philips ini mematuhi semua standard berkenaan medan elektromagnet (EMF).
Página 38
Bahasa MElayu Muncung lantai keras (jenis tertentu sahaja) Muncung lantai keras telah direka bentuk untuk pembersihan lembut lantai keras (Gamb. 8). pemegang aksesori Anda boleh menyimpan dua aksesori di dalam pemegang aksesori sekali gus. Sambungkan pemegang aksesori kepada tiub (1) dan kemudian sambungkan hos kepada pemegang aksesori (2) (Gamb.
Página 39
Bahasa MElayu pembersihan dan penyelenggaraan Keluarkan plag daripada soket dinding sebelum membersih atau menyenggarakan perkakas. Matikan dan cabut plag perkakas sebelum anda menanggalkan dan membersihkan mana-mana bahagian. Bersihkan perkakas dan bahagiannya dengan kain lembap. Jangan bersihkan mana-mana bahagian pembersih vakum di dalam mesin basuh pinggan mangkuk. Membersihkan penuras ekzos hEpa.
Página 40
Memesan beg habuk Beg habuk sintetik Classic s-bag ® Philips boleh didapati di bawah nombor jenis FC8021. Beg habuk sintetik penurasan tinggi Clinic s-bag ® Philips boleh didapati di bawah nombor jenis FC8022. Beg habuk sintetik Anti-odour s-bag ® Philips boleh didapati di bawah nombor jenis FC8023.
Jaminan dan perkhidmatan Jika anda memerlukan servis atau maklumat atau jika anda menghadapi masalah, sila lawati laman web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya dalam risalah jaminan sedunia). Jika Pusat Layanan Pelanggan tidak terdapat di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips di tempat anda.
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. descrição geral (fig. 1) 1 Cobertura 2 Botão de ligar/desligar 3 Indicador de saco cheio 4 Controlo electrónico da potência de sucção...
® ou de sacos Philips reutilizáveis. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho da Philips respeita todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções neste manual do utilizador, este aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas científicas...
português Escova para soalhos (apenas em modelos específicos) A escova para soalhos foi concebida para a limpeza cuidada de soalhos (fig. 8). suporte para acessórios Pode guardar, em simultâneo, dois acessórios no suporte para acessórios. Coloque o suporte para acessórios no tubo (1) e, em seguida, una a mangueira ao suporte para acessórios (2) (fig.
português limpar o filtro de exaustão hEpa. Para manter um desempenho ideal, limpe o filtro HEPA cada vez que substituir o saco para o pó. Para abrir a grelha do filtro de exaustão HEPA, agarre as patilhas e puxe-as para cima para as retirar do aparelho (fig.
Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos Philips Classic S-bag ® (clássico) com a referência FC8021. Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos de alta filtragem Philips Clinic S-bag ® (clínico) com a referência FC8022. Estão disponíveis sacos para o pó sintéticos Philips Anti-odour S-bag ® (anti-odores) com a referência FC8023.
(fig. 31). garantia e assistência Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente Philips no seu país (poderá encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial). Se não houver um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao representante local da Philips.
Página 53
Nếu dây điện nguồn bị hư hỏng, bạn nên thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có khả năng và trì n h độ tương đương để...
Điện từ trường (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến điện từ trường (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử...
Página 55
Tiếng ViệT Bộ phận giữ phụ kiện Bạn có thể bảo quản hai phụ kiện cùng lúc trong bộ phận giữ phụ kiện. Nối bộ phận giữ phụ kiện với ống cứng (1) sau đó nối ống mềm với bộ phận giữ phụ kiện (2) (Hình 9). 2 Để bảo quản các phụ kiện trong bộ phận giữ phụ kiện, ấn chúng vào bộ phận giữ (Hình 10). Đầu hút có kẽ hở, đầu hút nhỏ và bàn chải nhỏ Lắp đầu hút có kẽ hở, đầu hút nhỏ hoặc bàn chải nhỏ vào tay cầm của ống hoặc ống cứng. Để thực hiện việc này, lắp tay cầm hoặc ống cứng vào phụ kiện đồng thời xoay phụ kiện một chút. (Hình 11) Sử...
Página 56
Tiếng ViệT Vệ sinh bộ lọc thoát khí HEPA. Để duy trì hiệu suất tối ưu, vệ sinh bộ lọc HEPA mỗi khi bạn thay túi chứa bụi. Để mở lưới lọc thoát khí HEPA, nắm các chốt và kéo lưới lên trên để tháo lưới ra khỏi thiết bị (Hình 17). 2 Tháo bộ lọc thoát khí HEPA. Rửa mặt gấp của bộ lọc thoát khí HEPA dưới vòi nước nóng đang chảy chậm. Giữ bộ lọc sao cho mặt gấp hướng lên trên và nước chảy song song với các nếp gấp. Giữ bộ lọc nghiêng một góc sao cho nước xả...
Túi chứa bụi bằng nguyên liệu tổng hợp s-bag cổ điển của Philips ® hiện có theo loại số FC8021. Túi chứa bụi vệ sinh bằng nguyên liệu tổng hợp có khả năng lọc cao s-bag của Philips ® hiện có theo loại số FC8022.
Página 58
Nếu bạn cần dịch vụ, thông tin hoặc gặp sự cố, vui lòng vào trang web của Philips tại www.philips. com hoặc liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips tại quốc gia của bạn (bạn sẽ tì m thấy số...