ID de documento Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID (identificación) del documento. Entrando la ID de documento en www.vega.com se accede al área de descarga de documentos. Información, indicación, consejo: Este símbolo hace referencia a información adicional útil y consejos para un trabajo exitoso.
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGAPOINT 11 es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo " Descripción del producto".
Descripción del producto Estructura Alcance de suministros El alcance de suministros comprende: • Interruptor de nivel VEGAPOINT 11 • Hoja informativa Documentos y software con: – Número de serie del instrumento – Código QR con enlace para escanear directamente Indicaciones: En el manual de instrucciones también se describen las caracte-...
Código QR para la documentación del equipo Año de fabricación 10 Homologaciones Documentos y software Vaya a " www.vega.com" e introduzca el número de serie de su dispo- sitivo en el campo de búsqueda. Allí encontrará la siguiente información sobre el dispositivo: •...
Las adherencias se ignoran hasta cierto punto y por lo tanto no afectan la medición. Ajuste El estado de conmutación del VEGAPOINT 11 se puede comprobar desde el exterior (indicación de estado de 360°). Embalaje, transporte y almacenaje Embalaje Su equipo está...
Humedad relativa del aire 20 … 85 % Accesorios Las instrucciones para los accesorios mencionados se encuentran en el área de descargas de nuestra página web. Conectores atornillados e Para dispositivos con diseño roscado hay disponibles diferentes higiénicos conectores roscados e higiénicos. Otras informaciones se encuentran en los datos técnicos VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
• Presión de proceso • Temperatura de proceso • Propiedades químicas de los productos • Abrasión e influencias mecánicas El VEGAPOINT 11 se puede montar en cualquier posición. Solamen- Punto de conmutación te hay que montar el equipo de forma tal que el sensor esté a la altura del punto de conmutación deseado. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
Instrucciones de montaje Productos adhesivos En caso de medios adhesivos y viscosos el sensor debe sobresalir lo más libre posible del deposito para evitar incrustaciones. Por eso los racores roscados no pueden exceder una longitud determinada. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
B No recomendable - Peligro de incrustaciones Afluencia de producto Cuando VEGAPOINT 11 está montado en la corriente de llenado, pueden producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar VEGAPOINT 11 en un punto del depósito donde no se puedan pro- ducir influencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
En caso de montaje en exteriores, en contenedores refrigerados o en áreas expuestas a la humedad donde, por ejemplo, se realiza limpieza con vapor o alta presión, es especialmente importante que el enchufe esté bien enroscado. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
5 Conectar a la alimentación de tensión Conexión Versiones de dispositivos Fig. 6: VEGAPOINT 11 - Enchufe M12 x 1 Conexión de enchufe Indicación de estado de 360° Carcasa del equipo Conexión a proceso Sensor Conexión de enchufe Ese enchufe requiere de un cable terminado completamente. En M12 x 1 dependencia de la versión grado de protección IP66/IP67 o IP69.
" Puesta en marcha". Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
(RP). F260 Error en la calibración Repetir el ajuste del equipo. F261 Error en el ajuste del equipo Realizar un reset del equipo. Resetear el equipo al estado de suministro. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
Limpiar el equipo y empacarlo a prueba de rotura • Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even- tualmente en la parte externa del equipo • Solicite la dirección para la devolución a su representación local. Podrá encontrar ésta en nuestro sitio web. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
Eliminar El aparato está fabricado con materiales reciclables. Por esta razón, debe ser eliminado por una empresa de reciclaje especializada. Observar las normas nacionales vigentes. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
El sistema de gestión ambiental está certificado según la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a cumplir con estos requisitos y observe las informaciones medioam- bientales de los capítulos " Embalaje, transporte y almacenamiento ", " Eliminación" de este manual de instrucciones. VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
Indicación (NE 107) Indicación de estado de 360° (LED) Ʋ Verde Tensión de alimentación conectada - Salida 1 abierta Ʋ Amarillo Tensión de alimentación conectada - Salida 1 cerrada Ʋ Rojo Alimentación de tensión ON - Fallo/simulación VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
Página 23
Tipo de protección según UL 50 EN 60529/IEC 529 Enchufe M12 x 1 IP66/IP67/IP69 NEMA 6P Altura sobre el nivel del mar hasta 5000 m (16404 ft) Categoría de sobretensión Grado de protección (IEC 61010-1) Grado de contaminación VEGAPOINT 11 • Transistor (PNP)
1 NPT ø 18 mm (0.71") Fig. 9: VEGAPOINT 11, versión estándar - rosca Rosca G½, G¾, G1 (DIN ISO 228/1) con conector M12 x 1 Rosca ½ NPT, ¾ NPT, 1 NPT con conexión de enchufe M12 x 1 VEGAPOINT 11, versión higiénica - Rosca...
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.