Montage Schiebefl ügel / Installation of the sliding sash / Montage du vantail coulissant / Montage van het
Sicherheitshinweis Türbeschläge / Safety information for door fi ttings / Consigne de sécurité pour les ferrures de
portes / Veiligheidsinstructie deurbeslag / Avvertenze di sicurezza per la ferramenta delle ante / Advertencia de
seguridad relativa a los herrajes para puertas
Verletzungsgefahr durch Herausrutschen der Scheibe
bei unsachgemäßer Montage!
Die Klemmfl ächen der Glasscheibe und der Glasklem-
men müssen sauber, trocken und fettfrei sein.
− Glasscheibe und Glasklemmen mit Glasreiniger
reinigen und trocknen lassen.
− Berühren Sie die Glasscheibe und die Glasklemmen
nach dem Reinigen nicht an den Klemmfl ächen.
Risk of injury if sash slides out because of improper
assembly!
The clamping surfaces of the sash and the clamping
jaws must be clean, dry and free from grease.
− Clean sash and clamping jaws with glass cleaner
and allow to dry.
− After cleaning, do not touch sash and clamping jaws
on the clamping surfaces.
Risque de blessures dû au glissement de la vitre en
cas de montage non conforme !
Les surfaces de serrage de la vitre et des mâchoires de
serrage doivent être propres, sèches et exemptes de
graisse.
− Nettoyer la vitre et les mâchoires de serrage avec
un nettoyant à vitres et laisser sécher.
− Après le nettoyage, ne pas toucher les surfaces de
serrage de la vitre et des mâchoires.
20
10/2020
schuifpaneel / Montaggio dell'anta scorrevole / Montaje de la hoja corredera
MA 23.1.1 + 2
Portavant G 120
Risico op letsel door losraken van het paneel bij on-
juiste montage!
De klemvlakken van het glazen paneel en van de glas-
klemmen moeten schoon, droog en vetvrij zijn.
− Glazen paneel en glasklemmen met glasreinigings-
middel reinigen en laten drogen.
− Het glazen paneel en de glasklemmen na het reini-
gen niet aan de klemvlakken aanraken.
Pericolo di lesioni dovuto allo scivolamento del vetro
in caso di montaggio non corretto!
Le superfi ci di serraggio della lastra in vetro e dei mor-
setti devono essere pulite, asciutte e prive di grasso.
− Pulire la lastra di vetro e i morsetti con un prodotto
per vetri e lasciare asciugare.
− Dopo la pulizia non toccare le superfi ci di serraggio
della lastra di vetro e dei morsetti.
¡Peligro de lesiones si la puerta se desliza de sus
sujeciones por un montaje incorrecto!
Las superfi cies de apriete del cristal y de las mordazas
de apriete deben estar limpias, secas y sin grasa.
− Limpie el cristal y las mordazas de apriete con lim-
piacristales y deje que se sequen.
− Después de la limpieza, no toque las superfi cies de
apriete ni del cristal ni de las mordazas.