Resumen de contenidos para Klarstein TASTE VOLCANO
Página 1
TASTE VOLCANO Raclette mit Grill Raclette with Grill Raclette con Parrilla Raclette avec grillade Raclette con griglia 10030307 www.klarstein.com...
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt und bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
GERÄTEÜBERSICHT Grillabdeckung Temperaturregler Raclettepfännchen Gerätebasis Heizelement (unter der Halterung für die Abedeckung) Grillabdeckung Ablage für die Kabelaufwicklung (unter der Raclettepfännchen Gerätebasis)
VOR DEM ERSTEN BETRIEB Zum Schutz der Geräteteile wurden diese ab Werk mit einem Schutzfilm aus Öl beschichtet. Bevor Sie das Gerät erstmals benutzen, heizen Sie es ohne Lebensmittel auf bis sich eventuelle Gerüchte und Rückstände verflüchtigt haben. Hinweis: Wenn Sie das Gerät erstmals benutzen, kann es vorkommen dass das Gerät etwas riecht.
Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Regler auf MIN drehen. Die Kontrollleuchte erlischt. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um sicherzugehen, dass das Gerät nicht aus Versehen angeht. Raclette vorbereiten Befüllen Sie die Raclettepfännchen mit den gewünschten Zutaten. ACHTUNG: Überfüllen Sie die Pfännchen nicht, andernfalls kommen die Zutaten dem Heizelement zu nah und verbrennen schnell.
Grillzubehör und Abdeckung reinigen Um Verletzungen oder Verbrennungen zu vermeiden: • Wenn Sie die Abdeckung entfernen, achten Sie darauf, dass die Brühe nicht überläuft und Sie sich daran verbrennen. Lassen Sie die Abdeckung vor der Reinigung komplett abkühlen. • Achten Sie darauf, dass Sie sich bei der Reinigung der Abdeckung nicht an den scharfen Haken verletzen.
Página 9
Tipps zur Benutzung der Abdeckung • Wenn möglich, bereiten Sie alle Zutaten vor, aber waschen und schneiden Sie sie nicht zu früh, um sie möglichst frisch zu servieren. • Stellen Sie die Zutaten nicht zu nah an das Gerät, da es viel Hitze abgibt und die Zutaten sonst nicht lange frisch bleiben.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Children are not aware of the dangers of electrical appliances. Never leave the appliance unattended during use. Therefore always keep the appliance outside the reach of children. • The appliance is only suitable for household use. Never use the appliance outdoors. •...
PRODUCT OVERVIEW Grill cover Thermostat control with indicator Raclette pans Base Heating element (under grill Holder for grill cover cover) Posittions for raclette pans Cable store (underneath appliance)
BEFORE FIRST USE During manufacture,many parts are given a thin film of protective oil.before using the appliance for the first time,heat it up without any food so that any residues can evaporate. Note: When heating up for the first few times a slight smell may be produced,make sure the room is adequatedly ventilated.
Turn off the appliances,the indicator light is off. Remove the plug from the wall socket after use. This is the only way to ensure that the appliance is completely deenergized. Preparing the raclette. Fill raclette pans with your chosen ingredients. Caution: Do not over fill raclette pans,otherwise the ingredients might get too close to heating element and burn.
Cleaning the grill cover and accessorie To avoid the risk of injury of scalds: • When moving grill cover,ensure that no hot stock slops over leading to scalds. • It is important to allow grill cover to cool down adequately •...
Página 17
Tips on using the Grill Cover • Where possible, prepare all the ingredients before the meal, but do not wash and cut them too early, so as to keep them fresh. • Do not place the ingredients too close to the appliance, as it gives off a lot of heat and the ingredients are supposed to stay fresh.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que correspondan con dicha tensión. • No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión y manténgalo fuera del alcance de los niños. •...
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Grillabdeckung Temperaturregler Raclettepfännchen Gerätebasis Heizelement (unter der Halterung für die Abedeckung) Grillabdeckung Ablage für die Kabelaufwicklung (unter der Raclettepfännchen Gerätebasis)
ANTES DEL PRIMER USO Para proteger las piezas del aparato, estas se han recubierto con una película protectora de aceite. Antes de utilizar el aparato por primera vez, caliente el aparato sin alimentos hasta que los posibles olores y restos desaparezcan. Advertencia: si utiliza el aparato por primera vez, es posible que se generen olores.
Espere 10 minutos hasta que el aparato se haya calentado. Ya puede utilizar el aparato. Apague el aparato colocando el regulador en la posición MIN. El indicador luminoso se apagará. Desconecte el enchufe de la toma de corriente para asegurarse de que el aparato no se enciende por accidente.
Limpiar los accesorios de la parrilla y la tapa Para evitar lesiones o quemaduras: • Cuando retire la tapa, asegúrese de que el caldo no ha rebosado para evitar quemarse. Deje que la tapa se enfríe por completo antes de limpiarla. •...
Página 25
Consejos para la utilización de la tapa • Cuando sea posible, prepare todos los ingredientes, pero no los lave ni corte con demasiada antelación para conservarlos lo más frescos posible. • No coloque los alimentos demasiado cerca del aparato, ya que este generará mucho calor y de este modo no podrán mantenerse frescos.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Branchez l‘appareil à des prises correspondant à la tension indiquée uniquement. • Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance en présence d‘enfants et gardez-le hors de portée des enfants. • L‘appareil n‘est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement pour un usage domestique ou équivalent.
APERÇU DE L‘APPAREIL Grillabdeckung Temperaturregler Raclettepfännchen Gerätebasis Heizelement (unter der Halterung für die Abedeckung) Grillabdeckung Ablage für die Kabelaufwicklung (unter der Raclettepfännchen Gerätebasis)
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Les pièces de l’appareil sont protégées par une fine couche de graisse issue de la production. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, le faire chauffer sans nourriture jusqu’à ce que les odeurs et les résidus se volatilisent. Remarque : lors de la première utilisation de l’appareil, il arrive que celui- ci libère une certaine odeur.
Éteindre l’appareil en tournant le bouton de réglage et en le mettant sur MIN. Le témoin lumineux disparaît. Débrancher l’appareil pour s’assurer que l’appareil ne se mette pas malencontreusement en marche. Préparation de la raclette Remplir les poêlons avec les ingrédients souhaités. ATTENTION : remplir les poêlons sans les faire déborder, sinon les ingrédients pourraient trop s’approcher de l’élément chauffant et rapidement brûler.
Nettoyer les accessoires de grillade et le couvercle de cuisson Pour éviter toute blessure et brûlure : • Au moment de retirer le couvercle, faire attention à ce que le bouillon ne déborde pas et à ne pas se brûler. Laisser complètement refroidir le couvercle avant de le nettoyer.
Página 33
Conseils sur l’utilisation de la surface de cuisson • Si possible, préparer tous les ingrédients à l’avance, mais ne pas les laver ou couper trop tôt pour les servir le plus frais possible. • Ne pas placer les ingrédients trop près de l’appareil, car celui-ci dégage beaucoup de chaleur, ce qui aurait pour conséquence de ne pas préserver leur fraicheur longtemps.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo solo a prese di corrente che corrispondono alla tensione del dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo in presenza di bambini e tenerlo fuori dalla loro portata. • Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo per l’utilizzo in casa o in ambienti simili.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Grillabdeckung Temperaturregler Raclettepfännchen Gerätebasis Heizelement (unter der Halterung für die Abedeckung) Grillabdeckung Ablage für die Kabelaufwicklung (unter der Raclettepfännchen Gerätebasis)
AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO I componenti sono rivestiti da una sottile pellicola di olio che serve da protezione. Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, metterlo in funzione senza alimenti per rimuovere gli odori e i residui di produzione. Nota: se si utilizza il dispositivo per la prima volta, può...
Spegnere il dispositivo ruotando la manopola su MIN. La spia di controllo si spegne. Staccare la spina dalla presa per essere sicuri che il dispositivo non venga riacceso accidentalmente. Preparare la raclette Introdurre gli ingredienti nella padellina per la raclette. ATTENZIONE: non riempire eccessivamente la padellina, altrimenti gli ingredienti vengono a contatto con l’elemento riscaldante e si bruciano.
Pulire gli accessori e il coperchio Per evitare lesioni o scottature: • Quando si rimuove il coperchio, prestare attenzione che il brodo non coli per evitare scottature. Far raff reddare il coperchio prima di pulirlo. • Prestare attenzione a non ferirsi con i ganci affi lati durante la pulizia del coperchio.
Página 41
Consigli per l’utilizzo del coperchio • Si consiglia di non lavare e tagliare gli ingredienti troppo presto in modo che conservino la freschezza. • Non posizionare gli ingredienti troppo vicino al dispositivo poiché fuoriesce molto calore. • Tagliare gli ingredienti da grigliare. •...
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.