Données Téchniques; Changement D'outils - Würth Vario Drill VD 90 Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Travailler avec le VARIO DRILL
Insérer la fraise spéciale dans l'arbre
G
.
Ajuster la profondeur de fraisage au niveau de l'anneau de
G
réglage
. Lorsque l'arête coupante
trait de repère de la butée de profondeur
de fraisage serait de 0,8 mm environ.
Utiliser l'anneau de réglage
G
fondeur
à la profondeur de fraisage désirée:
+ = augmenter la profondeur de fraisage
– = réduire la profondeur de fraisage
niveau
Note
Lorsque le levier à main du VARIO MATIC est entièrement en-
foncé, l'écart entre la vis de butée
fraise
doit être de 0,5 mm.
Tourner l'anneau de réglage pour avancer ou retracter la
G
butée de profondeur, en fonction de la profondeur de fraisa-
ge désirée.
Important: Tenir la butée de profondeur par son périmètre
G
arrière (Fig. C). Ne jamais la toucher au niveau de la lame
(Fig. D).
C

Changement d'outils

G
Déconnecter l'alimentation d'air comprimé, dévisser la vis
remplacer la fraise
, resserrer bien la vis
que la vis
serre bien contre la surface de la fraise et non
pas contre le diamètre extérieur.
No.
Description
1
Machine VARIO DRILL VD 90
2
Machine sans VARIO MATIC
3
VARIO MATIC
4
Butée
5 a
Fraise Ø 8 mm
5 b
Fraise Ø 6 mm
5 c
Fraise Ø 9 mm
6
Butée de profondeur («enclume»)
7
Arbre de la fraise
8
Vis de fixation de la fraise
9
Anneau de réglage de la profondeur
10
Ressort de déclic
11
Silencieux
12
Régulateur du volume d'air
13
Raccord d'air 1/4"
et bien serrer la vis
se trouve à fleur du
, la profondeur
pour ajuster la butée de pro-
et l'arête coupante de la
D
. Veiller à ce
Dépannage
Si l'appareil ne veut pas démarrer ou s'il présente des irrégula-
rités:
Verser quelques gouttes d'huile très fluide non résineuse dans
G
le raccord
. Enclencher le VARIO DRILL plusieurs fois, jus-
qu'à ce qu'il fonctionne d'une manière correcte.
Si la transmission ne fonctionne toujours pas correctement, en-
G
voyer l'appareil à votre agent local qui s'occupera de sa
réparation. Ne pas ouvrir la machine et ne pas la
mettre dans un étau!
Dans le cas d'un rendement réduit:
Ouvrir le régulateur du volume d'air.
G
Si la pression d'air dans le tuyau d'admission est trop basse,
G
l'ajuster à une valeur de 6 bar (la machine devant être en
marche durant ce procédé).
Puissance d'air comprimé trop faible: La section du tuyau doit
G
être supérieure à 6 mm.
Silencieux encrassé ou obsturé?
G
Si la machine ne fonctionne toujours pas, ou si son rendement
est trop faible, l'envoyer – sans l'ouvrir – à votre agent local qui
s'en occupera volontiers!
Données téchniques
Dimensions
Longueur
Hauteur
Largeur
Poids
Commande
Pression normale
Consommation d'air
Vitesse
Raccords
Diamètre intérieur du tuyau –
plus de 6 mm
Accélération = 1.07 m/ s
selon DIN EN 28662 Partie 1/ 01.93
selon DIN ISO 8662 Partie 6/ 02.93
Niveau sonore = 70 dB (A)
selon DIN 45635 Partie 1/ 04.84
selon DIN 45635 Partie 20 / 09.90
La garantie d'un an sur tous les défauts de matériaux ou de
production n'est valable qu'à la condition qu'un groupe condi-
tionneur ou un filtre d'air soient montés sur la machine durant le
,
travail et que la machine n'ait jamais été ouverte par le client.
En cas de panne, envoyer la machine – sans l'ouvrir – au fa-
bricant ou à son agent autorisé.
Sont exclus de la garantie les pièces soumises à l'usure
normale et les réparations dues à un emploi non-approprié de
l'appareil ou au fait qu'il aurait été soumis à des efforts ecces-
sifs.
150 mm
150 mm
150 mm
1,8 kg
6 – 8 bars
71 litres
900 trs/mn
2
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0703 090

Tabla de contenido