Seite Page Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Informationen zum Vorbild Informations concernant le modèle réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Hinweise zum Digitalbetrieb Remarques relatives au fonctionement en mode digital 14 Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Configurations Variablen (CVs) Variables de configuration (CVs) Wartung und Instandhaltung...
Página 4
Informationen zum Vorbild Überall in Europa fahren heute Lokomotiven der TRAXX Typenfamilie von Bombardier. 1994 erschien die AEG Versuchslokomotive 12X, die fortan als 128 001 bei der DB in Erprobung war. Die eigentliche Erfolgsgeschichte begann jedoch im Jahr 2000. Bombardier stellte die Mehrsystemva- riante vor: Die BR 185 war auch für die Stromsysteme der benachbarten Bahnverwaltungen ausgelegt.
Página 5
Information about the prototype Informations concernant le modèle réel Locomotives from the TRAXX family built by Bombardier are Des locomotives Bombardier de la famille TRAXX circulent in operation everywhere in Europe today. In 1994, the AEG aujourd’hui partout en Europe. En 1994 naquit la loco- experimental 12X locomotive appeared, which then under- motive d’essai AEG 12 X, dès lors testée à...
• Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah- konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±14 Volt), lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2) Luftfeuchtigkeit aus. oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm. • Das verwendete Gleisanschlusskabel darf maximal •...
• This locomotive must not be supplied with power from more than one power pack. • Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare parts. • Pay close attention to the safety notes in the instructions for your operating system.
14972. Le set régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±14 volts), de déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou mode numérique. systèmes numériques conformes à la norme NMRA.
Fonctions commutables Fanal éclairage Eclairage de la cabine de conduite Bruitage : Bruit d’exploitation Phares à longue portée Temporisation d’accélération et de freinage Bruitage : Grincement de freins désactivé Fanal cabine de conduite 1 éteint Bruitage : Trompe, signal grave Fanal cabine de conduite 2 éteint Bruitage : trompe, signal aigu Bruitage : Sifflet Contrôleur...
Página 23
1 Treppe E139 911 Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur 2 Leiterplatte m. Sound E296 272 im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 3 Schraube E19 7099 28 repariert werden. 4 Schnittstellenstecker 14 pol.
Página 25
Modell der Diesellokomotive 246 002-0, metronom 16642...
Página 27
Pagina Pagina Inhoudsopgave: Elenco del contenuto: Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Aanwijzing voor digitale besturing Istruzioni per la funzione digitale Schakelbare functies Funzioni commutabili Configuratie variabelen (CV’s) Variabili di configurazione (CV) Onderhoud en handhaving Assistenza e manutenzione...
Página 28
Informatie over het voorbeeld Overal in Europa rijden momenteel locomotieven van TRAXX, een type gebouwd door Bombardier. In 1994 ver- schenen de testlocomotieven 12X van AEG, die daarna als 128 001 bij de DB in proef reden. Het eigenlijke succesver- haal begon echter in 2000.
Página 29
Informaciones sobre el modelo real Informazioni sul prototipo Hoy día, circulan por toda Europa locomotoras de la familia Dappertutto in Europa viaggiano oggi le locomotive della de modelos TRAXX de Bombardier. En 1994 vio la luz la famiglia dei tipi TRAXX della Bombardier. Nel 1994 apparve la locomotora de ensayos 12X de la compañía AEG, la cual, a locomotiva sperimentale AEG 12X, la quale in seguito è...
• De loc mag niet vanuit meer dan een stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden. • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix handelaar wenden. • Analoog max. 14 Volt=, digitaal max. 19 Volt~.
(máx. ±14 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) y • No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar Selectrix 2 (SX2) o sistemas digitales según norma NMRA.
Página 35
Funciones conmutables Señal de cabeza en función del sentido de la marcha Alumbrado interior de la cabina Ruido: Ruido de explotación Faros de largo alcance Control directo (ABV) Ruido: Desconectar chirrido de los frenos Señal de cabeza cabina de conducción 1 Ruido: Bocina, sonido grave Señal de cabeza cabina de conducción 2 Ruido: Bocina, sonido agudo...
Página 37
Significado Valor SX2 De fábrica Unidad y decena de dirección 0 – 99 Centena y millar de dirección 0 – 99 Retardo de arranque 0 – 255 Retardo de frenado 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Velocidad mínima 0 –...
Per il funzionamento Digital tale corredo anti-disturbi non scelta con un tradizionale regolatore di marcia a corrente è adatto. continua (max. ±14 Volt), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) • Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare e Selectrix 2 (SX2) oppure sistemi Digital secondo le diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata norme NMRA.
Funzioni commutabili Segnale di testa dipendente dal senso di marcia Illuminazione della cabina Rumore: rumori di esercizio Faro di profondità Comando diretto (ABV) Rumore: stridore dei freni escluso Segnale di testa cabina di guida 1 spento Rumore: Tromba grave Segnale di testa cabina di guida 2 spento Rumore: Tromba acuta Rumore: Fischio di capotreno Rumore: Compressore...
Página 40
Bedeutung Wert DCC ab Werk Indirizzo 1 – 127 Velocità minima 0 – 15 Ritardo di avviamento 0 – 255 Ritardo di frenatura 0 – 255 Velocità massima 0 – 127 Indirizzo esteso (parte superiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo esteso (parte inferiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 –...
Página 41
Significato Valore SX2 di fabbr. Cifra unità e decine indirizzo 0 – 99 Cifra centinaia e migliaia indirizzo 0 – 99 Ritardo di avviamento 0 – 255 Ritardo di frenatura 0 – 255 Velocità massima 0 – 127 Velocità minima 0 –...
Página 47
1 Treppe E139 911 Enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere kleur aan- geboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen alleen 2 Leiterplatte m. Sound E296 272 via een reparatie in het Märklin-service-centrum hersteld/vervan- 3 Schraube E19 7099 28 gen worden.