No está permitida la copia total o parcial de este manual de uso y mantenimiento sin el con- Derechos de sentimiento previo por escrito de Dantherm. reproducción Dantherm se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en el producto y el manual de Reservas uso y mantenimiento en cualquier momento y sin previo aviso u obligación.
Introducción: Acerca de este manual Abreviaturas En este manual se utilizan las siguientes abreviaturas para la terminología de ventilación. utilizadas en el Abrevia- Descripción presente manual tura Aire exterior que se introduce en la unidad Suministro de aire de la unidad a la vivienda Aire evacuado de la vivienda a la unidad Aire evacuado de la unidad Sensor de temperatura n.º 1...
Es importante conocer el procedimiento de funcionamiento correcto del sistema de ventila- Precauciones de seguridad ción doméstica y todas sus medidas de seguridad. Dantherm no acepta ninguna responsa- bilidad en relación con la pérdida de negocio o daños personales como consecuencia del incumplimiento de las medidas de seguridad.
GUÍA DEL USUARIO Funcionamiento: Panel de control: Información general Funcionamiento Panel de control: Información general Teclado de El teclado de membrana posee cuatro botones (dos a la izquierda y dos a la derecha) con sus membrana correspondientes indicadores LED debajo. En el medio, se sitúa un indicador led con cuatro niveles que indican la velocidad del ventilador.
Decida cuál de los tres modos de funcionamiento principales desea iniciar en su unidad HCV y personalice los ajustes según desee con la herramienta para PC de Dantherm, con la aplica- ción Dantherm Residential o con el control remoto HRC3. No obstante, tenga en cuenta que la legislación puede exigir niveles mínimos de velocidad de ventilación.
Puede cambiar los valores de consigna para la temperatura exterior mín. (Tmin) (valor pre- determinado: 15 °C) y para la temperatura interior máx. (Tmax) (valor predeterminado: 24 °C) con la Herramienta para PC o con el control remoto HRC3 de Dantherm . Si se cumplen las condiciones para la derivación automática, la compuerta abier- ta se indica mediante una iluminación constante del LED correspondiente...
Página 11
GUÍA DEL USUARIO Funcionamiento: Modos temporales (de control prioritario) Modo verano El modo verano, cuando está activo, detiene el ventilador de suministro y solo funciona el ventilador de extracción. En este caso, el suministro de aire fresco se asegura abriendo venta- nas y puertas, por ejemplo.
GUÍA DEL USUARIO Mantenimiento y cuidados: Inspección del filtro Mantenimiento y cuidados Inspección del filtro Introducción Será necesario realizar un mantenimiento preventivo con regularidad para que la unidad funcione de forma óptima y eficiente, a fin de evitar paradas de funcionamiento no previstas y garantizar una vida útil mínima esperada de 10 años.
Es importante conocer el procedimiento de funcionamiento correcto del sistema de ventila- seguridad ción doméstica y todas sus medidas de seguridad. Dantherm no acepta ninguna responsa- bilidad en relación con la pérdida de negocio o daños personales como consecuencia del incumplimiento de las medidas de seguridad.
GUÍA DEL USUARIO Transporte y desembalaje: Desembalaje Transporte y desembalaje Desembalaje Comprobación Paso Acción de daños en el Notifique cualquier daño evidente al transportista, empresa de embalaje, servicio transporte postal, etc. inmediatamente después de la entrega y anote los daños en los docu- mentos de envío.
Descripción general Introducción La gama de productos HCV de Dantherm es un sistema de ventilación doméstica diseñado para suministrar aire fresco y filtrado a los hogares, donde el calor del aire extraído se transfie- re al aire de suministro sin que se mezclen los dos flujos de aire.
Página 17
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Descripción general En esta ilustración se muestra la unidad HCV 300/500/700 sin cubierta. Ilustración del producto Pos . Pieza Ilustración HCV 300/500/700 Panel de control Filtro 1 Filtro 2 Placa de circuito impreso principal Carcasa de ventil- ador 1...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Descripción general Etiqueta del La etiqueta del producto, en la que se indica el modelo y el número de serie, está ubicada producto junto al puerto USB. Fig. 4 Descripción de los En esta sección se describe el funcionamiento de los distintos componentes en los modos de modos de drenaje drenaje A y B.
Página 19
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Descripción general Dirección del En esta ilustración se muestran las dos direcciones del flujo de aire a través de la unidad. La caudal de aire en dirección del flujo de aire puede modificarse cambiando el modo de funcionamiento como los modos A y B se describe en lapágina 27.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Descripción de los componentes Descripción de los componentes Introducción En esta sección se describen individualmente los componentes de las unidades HCV que se incluyen en la presentación de serie. Carcasa Las piezas externas del armario están hechas de chapa de hierro con revestimiento en polvo y revestimiento en AZ.
Página 21
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Descripción de los componentes Ilustración de las En esta ilustración se muestra la sección de control de las unidades HCV. piezas de control HCV 400/460 HCV 300/500/700 Fig. 7 Pos . Modo A Modo B Sensor de temperatura T1: aire exterior Sensor de temperatura T3: aire de extrac-...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Accesorios Accesorios Introducción La unidad se entrega sin ningún accesorio instalado. Si se requiere una funcionalidad adicional, los accesorios deben instalarse antes de la primera instalación de la unidad o, de forma alternativa, después de la puesta en marcha. Silenciador La unidad HCV 400/460 puede incluir un silenciador.
Página 23
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Accesorios Control remoto Se puede conectar un control remoto por cable (HCP 10/11) sin pan- cableado (HCP talla a la unidad si esta está colocada de forma que es difícil acceder 10/11) al panel de control.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Controlador electrónico Controlador electrónico Función El control principal de la unidad se encuentra en la placa de circuito impreso principal junto con otras salidas y entradas. El panel de aluminio con indicador LED está conectado a la placa de circuito impreso princip- al con un cable plano.
Página 25
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Controlador electrónico En esta ilustración se muestra la placa de circuito impreso principal y el panel de control de Ilustración del área del panel de las unidades HCV. control HCV 300/500/700 HCV 400/460 Fig.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Descripción del producto: Estrategia de control Estrategia de control Introducción En esta sección se describe la estrategia de control en diferentes condiciones. precalentamiento Si se instala un precalentador, la unidad puede añadir calor eléctrico al aire exterior T1 para reducir las situaciones de descongelación y aumentar la temperatura del suministro.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Opciones de instalación: Cambio entre el modo A y el B Opciones de instalación Cambio entre el modo A y el B Introducción La serie HCV dispone de una opción para intercambiar las conexiones de los tubos conforme a la descripción de la sección «Descripción del producto»...
Página 28
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Opciones de instalación: Cambio entre el modo A y el B HCV 400-460: Retire la cubierta de la placa de circuito impreso principal. HCV 300-500-700: Suelte los dos tornillos del panel de control. b.
Página 29
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Opciones de instalación: Cambio entre el modo A y el B HCV 400-460 Mueva la arandela, incluyendo el sensor de humedad (y el sensor de COV, en su caso) a la posición de sensor del modo B. PRECAUCIÓN Warning Rendimiento insuficiente del...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Opciones de instalación: Utilice la salida inferior (HCV 300/400/460) Utilice la salida inferior (HCV 300/400/460) Introducción Es posible instalar el conducto de suministro de aire en la parte inferior de las unidades HCV 300 y HCV 400/460.
Página 31
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Opciones de instalación: Utilice la salida inferior (HCV 300/400/460) Abra la conexión del conducto (parte inferior). Modo B Modo A • Localice la conexión de tubo correcta de la parte inferior de la unidad (modo A o B) y doble las cuatro pestañas de metal.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Instalación: Observaciones sobre la ubicación Instalación Observaciones sobre la ubicación Reclamaciones de El uso de un aparato que no se corresponda con las condiciones especificadas y en contra de garantía su uso previsto anulará cualquier derecho de garantía. La garantía se limita a los dispositivos instalados exclusivamente por personal formado y certificado.
12 mm MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES 516 mm Instalación: Montaje de la unidad 540 mm Montaje de la unidad Montaje en pared Siga estos pasos para montar la unidad HCV en la pared. Paso Acción Ilustración Fije el soporte HCV 400/460 516 mm de pared con las...
Página 34
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Instalación: Montaje de la unidad Monte la banda de goma y eleve la unidad sobre el riel de pared. Drenaje/drenaje La unidad está equipada con un drenaje ciego. Conecte la manguera de drenaje a la salida de de condensado condensado correcta en la parte inferior de la unidad.
Página 35
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Instalación: Montaje de la unidad Conecte la manguera de drenaje en la salida de desagüe que va a utilizar y fije la conexión con una abrazadera de manguera. La manguera de drenaje debe estar equipada con un sifón de 100 mm como mínimo (opción A o B).
Página 36
(NPU) Control del ruido Las dimensiones de los tubos y los silenciadores deberán adecuarse a los estándares nacio- nales y a las normas de edificación. Póngase en contacto con su proveedor de Dantherm para obtener más información. Riesgo de polvo...
Accesorios de Dantherm . (HAC, FPC o HCP11) Modbus TCP/IP Los controladores de las unidades de ventilación de Dantherm tienen la opción de comunicar Modbus TCP/IP vía puerto Ethernet. Se utiliza para sistemas de gestión de edificios (BMS) o para la comunicación con aplicaciones de teléfonos inteligentes.
Dantherm recomienda utilizar un manómetro portátil, como Testo 510 o similar. Llene 0,5 l de agua en el sifón para asegurarse de que no haya pérdidas en el drenaje antes de AVISO proceder a la calibración.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Instalación: Calibración del caudal de aire Calibración con Calibre la velocidad del ventilador utilizando el teclado de membrana de la parte frontal de la teclado de unidad. membrana Paso Acción Ilustración Mantenga pulsado el botón del ventil- ador (B) y el programa semanal (D) (cinco segundos) hasta que ambos LED parpadeen.
Página 40
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Instalación: Calibración del caudal de aire Compare el valor de ΔPa en el manó- Einstellwerte / Calibration / Calibrazione 100% metro con el valor P3 -> P4 apuntados 100% según se describe en lapágina 38. [Pa] [m³] P1 P2...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Mantenimiento preventivo Funcionamiento Apertura del Consulte la guía del usuario sección “Funcionamiento” página 8. dispositivo Mantenimiento y cuidados Mantenimiento preventivo Introducción Será necesario realizar un mantenimiento preventivo con regularidad para que la unidad funcione de forma óptima y eficiente, a fin de evitar paradas de funcionamiento no previstas y garantizar una vida útil mínima esperada de 10 años.
Página 42
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Mantenimiento preventivo La unidad cuenta con un temporizador integrado para la alarma del filtro (semestral de serie). Filtros: alarma e El periodo del temporizador de la alarma de filtros puede alterarse por control remoto o me- inspección diante la herramienta para PC, o puede restablecerse mediante el botón de alarma (6 meses - 1 año)
Página 43
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Mantenimiento preventivo Ventiladores y Paso Acción Ilustración precalentamiento Extraiga una de las carcasas de los ventilado- eléctrico res. (2 años) Limpie cuidadosamente las aspas del ven- tilador, con aire comprimido o introducien- do un cepillo por la abertura situada en la base de la carcasa.
Página 44
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Mantenimiento preventivo Intercambiador de Paso Acción Ilustración calor Retire el intercambiador de calor de la uni- (2 años) dad. Limpie el intercambiador de calor pasando un cepillo suave y una aspiradora por las cuatro entradas.
Detección de fallos Introducción En esta sección se describe cómo reconocer y comprender posibles errores de funcionamien- Para una correcta localización de averías, Dantherm recomienda encarecidamente conectar un control remoto que funcione con la unidad. Mensajes de Los errores se indican en el control remoto HRC3mediante una letra «E» y un número. A conti- error del panel de nuación, puede localizarse el error en el apartado de resolución de problemas y en el manual...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Lista de errores Consulte la siguiente lista para obtener una descripción completa: Error Acción Error Posible causa Reconexión códi- obligatorio Alarma de filtro Periodo de filtra- Desmonte los filtros Restablezca la do expirado e inspecciónelos en...
Página 47
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción códi- Error Posible causa Reconexión obligatorio Ventilador de su- Cable de ali- Conecte el cable de Realice un reini- ministro de aire mentación al alimentación al ven- cio manual pul- ventilador de tilador de suministro...
Página 48
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción Error Posible causa Reconexión códi- obligatorio La compuerta de Interruptor Compruebe si la Reinicio au- derivación no se selector derivación está tomático si la cierra como se habilitada en la her- eficiencia es lo posición A...
Página 49
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción códi- Error Posible causa Reconexión obligatorio La derivación está Filtro de aire de Cambiar los filtros cerrada, pero la suministro sucio temperatura de suministro es infe- rior a la esperada Equilibrio de- Ajuste el sistema...
Página 50
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción Error Posible causa Reconexión códi- obligatorio Sensor de tem- Los sensores de Coloque los sensores Reinicio au- peratura del aire temperatura no de temperatura tomático si la evacuado (T4) están montados correctamente...
Página 51
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción códi- Error Posible causa Reconexión obligatorio 11 R E 11 Temperatura de Bajas tempera- Asegúrese de que Realice un reini- alimentación < turas extraídas de todas las habitaci- cio manual pul- 5 °C...
Página 52
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción Error Posible causa Reconexión códi- obligatorio 12 R E 12 Sobrecalenta- Sobretempera- Compruebe si hay La pantalla de miento tura provocada incendios en el siste- alarma se puede por un incendio ma de ventilación y...
Página 53
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Mantenimiento y cuidados: Lista de errores Error Acción Error Posible causa Reconexión códi- obligatorio 15 R E 15 Sensor de nivel La salida de agua Limpie la salida de Reinicio automá- elevado de agua. está...
Piezas de repuesto Introducción Las piezas de repuesto de las unidades HCV que se muestran en este manual se encuentran disponibles en la tienda en línea: shop.dantherm.com.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Datos técnicos Anexo Datos técnicos Abrevi- HCV 400 HCV 400 Hoja de datos Especificación Unidad atura 400 E1 HCV 400 Rango de funcionamiento (mín. a 50 Pa - 50 a m3/h 80 a 250 50 a 240 máx.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Datos técnicos Hoja de datos Especificación Abreviatura Unidad HCV 460 P2 HCV 460 Caudal nominal máx. (a 100 Pa) m3/h 100 Pa Caudal nominal máx. a 100 Pa m3/h máx nom. Rango de funcionamiento (DIBt) m3/h 70 - 360 DIBt...
Página 57
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Datos técnicos Abrevia- Hoja de datos Especificación Unidad HCV 300 HCV 500 HCV 700 tura HCV 300/500/700 Rango de funcionamiento (mín. m3/h 50 a 180 80 a 300 80 a 450 a 50 Pa - máx. a 100 Pa) Caudal de referencia (a 50 Pa) m3/h Rendimiento...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Ilustraciones Ilustraciones Ilustración con En esta ilustración se muestra el diagrama de cableado de la unidad diagrama eléctrico Fig. 12...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Dimensiones del armario Dimensiones del armario Vista lateral Vista superior HCV 300 Dimensiones 195,1 433,5 Vista frontal Vista inferior 3/4"...
Página 60
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Dimensiones del armario HCV 400/460 Dimensiones Vista superior Vista lateral 561,5 Vista frontal Vista inferior 313,5 27. sept. 2018 3524...
Página 61
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA PROFESIONALES Anexo: Dimensiones del armario HCV 500/700 Dimensiones Vista lateral Vista superior Vista frontal Vista inferior 3/4" Visualización Pos . HCV 500 HCV 700 Vista superior AD1 237,5 Ø 160 Ø 200 Vista lateral Vista inferior...
Página 64
Marienlystvej 65 7800 Skive Dinamarca support.dantherm.com Dantherm no asume ninguna responsabilidad en caso de posibles errores o modificacio- nes (es) Dantherm kan inte ta något ansvar för eventuella fel och förändringar (se) Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n’assume aucune responsabilité...