Medium voltage products Vmax Instrucciones para la instalación y el uso 12 ... 17,5 kV - 630 ... 1250 A - 16 ... 31,5 kA Índice I. Consideración preliminar II. Programa para la tutela del ambiente III. Aplicación de las normas para la emisión de rayos X 1.
Verifique que todas las operaciones de instalación, puesta en marcha y mantenimiento estén a cargo de personal con conoci- mientos específicos del equipo. Controle que durante las fases de instalación, uso y manteni- miento se respeten las prescripciones normativas y de ley, para la configuración de las instalaciones de conformidad con las reglas de buena técnica y de seguridad en el trabajo. Respete escrupulosamente las informaciones expuestas en el presente manual de instrucciones. Verifique que durante el servicio no se superen las prestaciones nominales del aparato. Controle que el personal que opere con los equipos pueda consultar en cualquier momento el presente manual de instrucciones y las informaciones necesarias para realizar operaciones correctas. Preste una especial atención a las notas del manual marcadas con el siguiente símbolo: Un comportamiento responsable protege la seguridad de todos! Para cualquier exigencia póngase en contacto con el Servicio de Asistencia ABB...
Página 5
7.3. Operaciones preliminares 7.4. Instalación interruptor fijo 7.5. Interruptor extraíble con remolque realizado por terceros 7.6. Interruptor extraíble con remolque ABB para cuadros UniGear 7.7. Conexiones del circuito de potencia de los interruptores fijos 7.8. Puesta a tierra 7.9. Conexión de los circuitos auxiliares 7.10.
Consideración preliminar Esta publicación contiene las informaciones necesarias para la instalación y la puesta en servicio de los interruptores de media tensión Vmax. Para poder utilizar el producto correctamente se acon- seja leer el manual con atención. Como todos los equipos fabricados por nuestra firma, también los interruptores Vmax han sido diseñados para diversas configuraciones de instalación.
3. Almacenamiento Si al desembalar se notaran daños o irregulari- dades en la mercancía, avisar ABB (directamen- Si se prevé un período de almacenamiento, te, mediante el representante o el proveedor) lo nuestros talleres (a pedido) pueden disponer antes posible y siempre dentro de los cinco días...
4. Manipulación – usar un medio de elevación adecuado (1) (no suministrado) dotado de cuerdas con ganchos Antes de efectuar cualquier operación controlar de seguridad (2); siempre que los muelles de mando estén des- – introducir los ganchos (2) en los respectivos cargados y el aparato esté...
5. Descripción 5.2. Normas de referencia Los interruptores Vmax respetan las normas 5.1. Generalidades IEC 62271-100, CEI 17-1 fascículo 1375 y las Los interruptores de la serie Vmax son aparatos de los principales países industrializados. en vacío para interior; para las prestaciones eléctricas consultar el correspondiente catálogo 5.3. Interruptor fijo técnico código 1VCP000169.
5.3.1. C aracterísticas generales interruptores fijos Interruptor Vmax 12 Vmax 17 Versión fija para cuadros UniGear 500R – – IEC 62271-100 Normas CEI 17-1 (Exped. 1375) Tensión nominal Ur [kV] 17,5 Tensión nominal de aislamiento Us [kV] 17,5 Ud (1 min) [kV] Tensión de ensayo a 50 Hz Tensión de ensayo a impulso Up [kV] Frecuencia nominal fr [Hz]...
5.3.2. Equipamiento de serie interruptores – juego de diez contactos auxiliares interruptor fijos abierto/cerrado Nota: la aplicación del relé de apertura y/o del relé de Las versiones base de los interruptores fijos son apertura suplementario prevé el empleo de uno y/o dos tripolares y equipadas con: contactos auxiliares de cierre (normalmente abiertos), reduciendo así...
5.4. Interruptor extraíble El interruptor extraíble está equipado con blo- queos, colocados en el travesaño frontal, que Los interruptores extraíbles (véase fig. 5) están permiten el enganche en las ensambladuras disponibles para los cuadros UniGear tipo ZS1, correspondientes del cuadro. Los bloqueos se módulos PowerCube y cuadros UniSec.
Página 13
5.4.1. Características generales de los interruptores extraíbles (12 - 17,5 kV) para cuadros UniGear tipo ZS1 celdas ancho 550 mm, para módulos PowerCube PB1 ancho 600 mm y para cuadros UniSec Vmax/L 12-17 Vmax/L 12 Vmax/L 17 Interruptor Empleo en cuadro/contenedor UniGear 550 UniGear 550 Normas IEC 62271-100 CEI 17-1 (Exped. 1375) Tensión nominal Ur [kV] 17,5 Us [kV] Tensión nominal de aislamiento 17,5 Tensión de ensayo a 50 Hz Ud (1 min) [kV] Tensión de ensayo a impulso Up [kV]...
Página 14
5.4.2. E quipamiento de serie interruptores – palanca para la carga manual de los muelles de cierre extraíbles para cuadros UniGear tipo – contactos de seccionamiento ZS1 ancho 550 mm, para módulos – cordón con conector (sólo macho) para cir- PowerCube PB1 ancho 600 mm y para cuitos auxiliares, con pasador de seguridad cuadros UniSec sobre demanda, que no permite la inserción Las versiones base de los interruptores extraí-...
Página 15
Vmax/SEC 12-17 Interruptor Vmax/SEC 12 Vmax/SEC 17 Empleo en cuadro/contenedor UniSec UniSec IEC 62271-100 Normas CEI 17-1 (Exped. 1375) Ur [kV] Tensión nominal 17,5 Tensión nominal de aislamiento Us [kV] 17,5 Ud (1 min) [kV] Tensión de ensayo a 50 Hz Tensión de ensayo a impulso Up [kV] Frecuencia nominal fr [Hz] 50-60 50-60...
5.5. Características de los accesorios Contactos auxiliares del interruptor eléctricos 24 ... 250 V c.a.-c.c. Corriente nominal: = 10 A Relé de apertura (-MO1); Relé de apertura Tensión de aislamiento: 2000 V 50 Hz (por 1 min) suplementario (-MO2); Relé de cierre (-MC) Resistencia eléctrica: 3 mOhm Corriente nominal y poder de corte en categoría AC11 y Un: 24 - 30 - 48 - 60 - 110 - 125 - 220 - 250 V–...
6. Instrucciones para la maniobra del interruptor 6.1. Indicaciones de seguridad Los interruptores Vmax garantizan un grado de protección mínimo IP2X si se instalan en las siguientes condiciones: – interruptor fijo, instalado detrás red metálica de protección – interruptor extraíble, instalado en el cuadro. En dichas condiciones el operador está totalmente protegido de contactos acciden- tales con partes en movimiento. En caso de que las maniobras se lleven a cabo con el interruptor extraído del cuadro, prestar mucha atención a las partes en movimiento. Si las maniobras no resultan posibles no forzar los enclavamientos mecánicos y controlar que la secuencia de las maniobras sea correcta. La introducción y la extracción de los interruptores en los cuadros debe ser gradual para evitar golpes que puedan deformar los enclavamientos mecánicos. 6.2. Componentes de maniobra y señalización Exclusor mecánico del relé de mínima tensión (a pedido). Exclusor desactivado Relé de mínima tensión activado. El interruptor se puede cerrar solo si el relé de mínima tensión está ali- mentado.
6.3. Maniobra de cierre y de apertura del muelles después de cada operación de cierre interruptor hasta que aparece la señalización amarilla (7). La maniobra del interruptor puede ser manual En caso de falta de tensión durante la carga, el o eléctrica (fig. 6 - fig. 7). motorreductor se para y sigue efectuando au- a) Maniobra de carga manual de los tomáticamente la carga de los muelles cuando...
Para particulares exigencias de instalación o – VDE 0105: Funcionamiento de instalaciones condiciones operativas diferentes póngase en eléctricas contacto con ABB. – DIN VDE 0141: Sistemas de puesta a tierra para instalaciones con tensión nominal de Las zonas interesadas por el pasaje más de 1 kV de los conductores de potencia o de –...
7.2.3. Curvas de interrupción En los gráficos siguientes se indica el número de ciclos cierre-apertura (N°) admitido, de las botellas de vacío, en función del poder de corte (Ia). Fig. 8a Fig. 8b Leyenda Nr. Número de ciclos de cierre-apertura admisi- ble para las botellas de vacío.
El cliente debe además efectuar un bloqueo para evitar la traslación del interruptor cuando está en posición cerrado. 7.6. Interruptor extraíble con remolque ABB para cuadro UniGear tipo ZS1 Inserción ancho 550 mm y cuadro UniSec Los interruptores extraíbles están preparados para el empleo en los cuadros UniGear tipo ZS1 ancho 550 mm.
7.7. Conexiones del circuito de potencia Procedimiento de montaje de los interruptores fijos – Poner en contacto las conexiones con los 7.7.1. Advertencias generales terminales del interruptor con cuidado para evitar esfuerzos mecánicos (tracción/compre- – Elegir la sección de los conductores en base sión) ejercitados por ejemplo por las barras a la corriente de servicio y a la corriente de conductoras en los terminales mismos.
7.8. Puesta a tierra Para el interruptor de ejecución fija efectuar la puesta a tierra en el punto correspondiente marcado con el símbolo respectivo (véase fig. 4). Limpiar y desengrasar la zona cercana al tornillo en un diámetro de aprox. 30 mm y, ter- minado el montaje, volver a cubrir con grasa de vaselina la unión.
8. Puesta en servicio Antes de poner en función el interruptor efectuar las siguientes operaciones: 8.1. Procedimientos generales – verificar el apriete de las conexiones de po- Todas las operaciones inherentes la tencia en los terminales del interruptor; puesta en servicio deben estar a cargo – establecer el ajuste del relé de máxima co- de nuestro personal o de personal del rriente primario electrónico (si previsto);...
Página 30
OBJETIVOO DE LA INSPECCIÓN P ROCEDIMIENTO C ONTROL POSITIVO Bloqueo de llave (si está previsto) Abrir el interruptor, mantener apretado el pulsador de No se verifican el cierre manual ni el eléctrico. apertura, girar la llave y extraerla del alojamiento. Intentar la maniobra de cierre del interruptor. Introducir la llave y girarla 90°.
(véase también párrafo Repara- se aconseja encomendar los trabajos a personal ción). ABB al menos en los casos de control de las – En caso de condiciones anómalas, adoptar prestaciones en servicio y para las reparaciones. oportunas medidas de revisión (véase párr.
12. Nota El desmontaje y la sustitución del mando (caja de dispa- ro) deberá ser siempre encomendada a personal ABB o personal calificado y especialmente capacitado, en modo particular para las regulaciones necesarias. Controlar el apriete de los tornillos...
El desmontaje y la sustitución del conjunto de botellas deben estar siempre a cargo de personal ABB o bien personal ser cerrado, con el área de trabajo aislada calificado y específicamente capacitado, en particular modo y puesta en condiciones de seguridad.
– Relé de mínima tensión respetando las instrucciones anexas a – Retardador para relé de mínima tensión los repuestos mismos, y debe estar a – Exclusor mecánico para relé de mínima ten- cargo de personal ABB o personal del sión cliente que tenga una calificación ade- – Relé de cierre cuada y con conocimiento detallado – Motorreductor carga de los muelles con se- del aparato (IEC 60694) y de todas las ñalización eléctrica muelles cargados...