8
s
1
ES
USANDO EL CINTO DEL
AUTOMÓVIL
GRUPO I (para niños de 9 a 18 kg)
IMPORTANTE:
La silla debe ser instalada obligato-
riamente orientada hacia adelante y
puede ser usada en las dos posiciones
de inclinación.
Coloque la silla en el asiento trasero hacia
delante, al alcance del cinturón de seguridad.
Tire del cinturón del vehículo hacia fuera y
pase la tira abdominal a través de la guía de
cinturón del grupo I de la silla. Asegúrese de
que las tiras del cinturón no estén torcidas.
Strada 1.2.3 Isofix
PT
OBSERVAÇÃO:
Para retirar a cadeira faça os mesmos pro-
cessos de forma inversa.
ES
NOTA:
Para retirar la silla, haga los mismos
procesos de forma inversa.
EN
NOTE:
To remove the seat, do the same pro-
cedures in reverse.
PT
USANDO O CINTO DO
AUTOMÓVEL
GRUPO I (Para crianças de 9 a 18kg)
IMPORTANTE:
A cadeira deve ser instalada obrigato-
riamente voltada para frente e pode ser
usada nas duas posições de inclinação.
Posicione a cadeira no banco traseiro voltada
para frente ao alcance do cinto de segurança.
Puxe o cinto do veículo para fora e passe a
tira abdominal através da guia de cinto grupo
I da cadeira. Certifique-se de que as tiras do
cinto não estejem torcidas.
EN
USING THE CAR BELT GROUP I
(For children from 9 to 18kg)
IMPORTANT:
The seat must be installed facing
forward and can be used in both tilting
positions.
Place the seat in the rear seat facing forward,
within reach of the seat belt.
Pull the vehicle belt out and pass the abdo-
minal strip through the belt buckle group I of
the chair. Make sure that the belt straps are
not twisted.
11