Pass the part with the pressure buttons (B)
EN
of
Ninho Pramette
Wrap it by buttoning up the pressure buttons.
5
6
over the guardrail (C).
D
E
D
E
Ninho Pramette
Ninho Pramette
The
ATTENTION!
Make sure all pressure buttons are buttoned
up and wrapping the guardrail.
Passe as tiras vermelhas (D) localizadas
PT
na parte inferior do
haste de metal (E), localizada na parte inferior
frontal do assento do carrinho e prenda a
fivela, como mostram as imagens.
ATENÇÃO!
Certifique-se de que
as fivelas estejam
devidamente presas
ao eixo de metal do
carrinho.
Pase las tiras rojas (D) ubicadas en la parte
ES
inferior del
metal (E) situada en la parte delantera inferior
del asiento del carrito y abroche la hebilla,
como se muestra en las imágenes.
ATENCIÓN!
Asegúrese de que las hebillas estén correc-
tamente unidas al eje de metal del carrito.
Pass the red strips (D), placed on the lower
EN
part of
Ninho
rod (E) (placed on the front lower part of the
seat of the stroller) and buckle the latch, as
shown in the pictures.
ATENCIÓN!
Make sure all latches are properly attached
to the metal shaft of the stroller.
instalado
instalado
Ninho Pramette
is setted
Ninho Pramette
Ninho Pramette
por la barra de
Pramette, through the metal
pela
Ninho Pramette